INSTRUÇÕES DE USO Espectrofotômetros Digitais Microprocessados Modelos: Q798DP, Q798DRM, Q798U e Q798U2M Quimis Aparelhos Científicos Ltda.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "INSTRUÇÕES DE USO Espectrofotômetros Digitais Microprocessados Modelos: Q798DP, Q798DRM, Q798U e Q798U2M Quimis Aparelhos Científicos Ltda."

Transcrição

1 INSTRUÇÕES DE USO Espectrofotômetros Digitais Microprocessados Modelos: Q798DP, Q798DRM, Q798U e Q798U2M Quimis Aparelhos Científicos Ltda. Fabricante Shanghai Spectrum Instrumens CO.,LTD / F Unit C. Keji Mansion, 705 Yashan Road Shangai China Importador e Distribuidor Quimis Aparelhos Científicos Ltda CNPJ: / Rua: Gema nº 278/292 Bairro: Jardim São Judas Tadeu Cep: Diadema - SP Fone: (11) Fax: (11) quimis@quimis.com.br Registro ANVISA/MS nº WWWWWWWWWWWW Responsável Técnico: Luiz Fernando Bellini - CREA SP Conteúdo: Espectrofotômetro Digital Microprocessado Modelo Q798DP ( ) 01 Espectrofotômetro Digital Microprocessado ( ) 04 Cubetas plástica 10mm ( ) 01 Cabo de alimentação ( ) 01 Manual de instruções Espectrofotômetro Digital Microprocessado Modelo Q798DRM ( ) 01 Espectrofotômetro Digital Microprocessado ( ) 04 Cubetas plástica 10mm ( ) 01 Cabo de alimentação ( ) 01 Manual de instruções ( ) 01 CD com software ( ) 01 Cabo de conexão serial PC

2 Espectrofotômetro Digital Microprocessado Modelo Q798U ( ) 01 Espectrofotômetro Digital Microprocessado ( ) 02 Cubetas Quartzo 10mm ( ) 04 Cubetas Vidro 10mm ( ) 01 Cabo de alimentação ( ) 01 Manual de instruções ( ) 01 CD com software ( ) 01 Cabo de conexão serial PC Espectrofotômetro Digital Microprocessado Modelo Q798U2M ( ) 01 Espectrofotômetro Digital Microprocessado ( ) 02 Cubetas Quartzo 10mm ( ) 04 Cubetas Vidro 10mm ( ) 01 Cabo de alimentação ( ) 01 Manual de instruções ( ) 01 CD com software ( ) 01 Cabo de conexão serial PC ( ) 01 Impressora

3 1. Identificação do Produto Espectrofotômetro Digital Microprocessado Modelo: Q798DP O espectrofotômetro Q798DP é um instrumento projetado para uso geral nos laboratórios convencionais como também em treinamento e em análises gerais a baixo custo. Comprimento de onda variável, duas escalas, fotométricas a de transmitância e a de absorbância. Permite o uso de cubetas retangulares ou tubos de ensaio para fazer as medições de rotina. Fácil manuseio e operação. Largura da faixa espectral de 10 nm. Oferece a sensibilidade necessária para quase todas as aplicações. Um detector de silício em estado sólido que cobre todos os alcances de comprimento de onda, eliminando a necessidade de troca de detectores entre diferentes análises. Manutenção simples com facilidade na substituição das peças de reposição, especialmente a unidade de fonte de luz préajustada. Livre ajuste para troca de filtro. COMPOSIÇÃO Tipo Visível Gabinete em material plástico resistente; Design moderno e compacto com baixa altura; Indicação digital em display tipo cristal líquido; Fácil operação e manuseio; Leituras diretas em Absorbância (Abs) e Transmitância (%T) Estabilidade nas leituras; Monocromador com grade de difração e sistema de lentes convergentes não esféricas; Feixe de luz visível através de fonte de lâmpada de tungstênio halogênio; Detector tipo Fotodiodo de Silício; Faixa de Transmitância de 0 % a 100%T; Faixa de Absorbância de 0 a 2 Abs; Comprimento de onda regulável entre 360 e 1000 nanômetros; Seleção do comprimento através de dial; Precisão do comprimento de onda, melhor do que ± 4 nanômetros; Reprodutibilidade do comprimento de onda ± 2 nanômetros; Compartimento de amostra para uso de tubo de ensaio com até 16 mm, e adaptador para uma cubeta retangular 10 x 10 mm; Sistema de obstrução automática do caminho ótico para ajuste do 0%T; Acompanha 4 cubetas em plástico com 10 mm de caminho ótico e manual de instruções.

4 Espectrofotômetro Visível Digital Microprocessado Modelo: Q798DRM O instrumento projetado espectrofotômetro Q798DRM é para uso geral nos laboratórios convencionais como também em treinamento, didáticos e em análises gerais a baixo custo. Comprimento de onda variável, quatro escalas, fotométricas; transmitância, absorbância, concentração e fator. Permite o uso de cubetas retangulares ou tubos de ensaio para fazer as medições de rotina. É microprocessado tornando-o de fácil manuseio e operação. Largura da faixa espectral de 6 nm. Oferece a sensibilidade necessária para quase todas as aplicações. Um detector de silício em estado sólido que cobre todos os alcances de comprimento de onda, eliminando a necessidade de troca de detectores entre diferentes análises. Manutenção simples com facilidade na substituição das peças de reposição, especialmente a unidade de fonte de luz pré-ajustada. Livre ajuste para troca de filtro. COMPOSIÇÃO Tipo Visível Gabinete em material plástico resistente; Design moderno e compacto com baixa altura; Indicação digital em display tipo cristal liquido; Fácil operação e manuseio; Leituras diretas em absorbância, transmitância, Concentração e fator; Leituras estáveis; Utiliza monocromador com grade de difração e sistema de lentes convergentes não esféricas; Feixe de luz visível através de fonte de lâmpada de tungstênio halogênio; Monocromador tipo montagem de littrow com grade de difração de 1200l/mm; Detector tipo fotodiodo de silício de alta sensibilidade; Faixa de transmitância de 0% a 125%T; Saída de dados analógica e interface RS232C para conexão de impressora ou PC; Faixa de absorbância de 0 a 2,5 Abs; Faixa de concentração de 0 a 1999C (0 a 1999F); Comprimento de onda regulável entre 325 e 1000 nanômetros; Seleção do comprimento através de dial; Precisão do comprimento de onda, melhor do que +/_2 nanômetros; Reprodutibilidade do comprimento de onda +/_ 1 nanômetro; Compartimento de amostra com adaptador para uma cubeta retangular 10 x 10 mm; Sistema de obstrução automática do caminho ótico para ajuste do 0%T; Cabo de força com dupla isolação e plug de três pinos, duas fases e um terra; Acompanha 4 cubetas em plástico com 10 mm de caminho ótico e manual de instruções.

5 Espectrofotômetro Ultravioleta Digital Microprocessado Modelo: Q798U O espectrofotômetro Q798U é um instrumento mono feixe compacto e leve de construção robusta com nova eletrônicas e componentes óticos para um melhor desempenho. O display de cristal liquido com duas linhas e 16 caracteres exibe os dados de fácil visualização. A interface serial RS232, habilita o instrumento a ser conectado a um computador ou impressora. O espectrofotômetro digital UV-VIS é um instrumento analítico versátil, amplamente usado nos laboratórios de controle de qualidade das indústrias, nas escolas, universidades e de um modo geral também na pesquisa, onde é requerido o trabalho nas faixas do ultravioleta próximo, do visível e na região do infravermelho próximo. É um instrumento adequado para as análises quantitativas e um grande auxiliar para o desenvolvimento das rotinas nas áreas de análises clínicas, laboratórios químicos, na bioquímica, agricultura, petroquímica, proteção ambiental e nas universidades para o ensino das técnicas espectrofotométricas. COMPOSIÇÃO Tipo Ultravioleta Gabinete em plástico ultra-resistente: Indicação digital em display de cristal líquido, alfanumérico de dois níveis; Funcionamento totalmente microprocessado; Faixa de trabalho entre 200 e 1000 nm; Faixa fotométrica 0 125,0%T, 0 2,5 A, C (Fator 1999F); Lâmpada de deutério e de tungstênio; Permite a seleção do comprimento de onda de 1 em 1 nanômetros; Leituras diretas em Absorbância (A), Transmitância (%T), e Concentração (C); Exatidão do comprimento de onda ± 2 nm; Reprodutibilidade de comprimento de onda ± 1 nm; Largura de faixa espectral 5 nm; Exatidão da transmitância ± 0,5% T; Reprodutibilidade de transmitância ± 0,3%T; Luz espúria 0,5% (220nm e 340 nm); Estabilidade ± 0,002 A / hora, após aquecimento; Ajuste automático do zero; Precisão fotométrica ± 0,008 A e 0.5 A; Compartimento de amostra para quatro cubetas; Com software para enviar dados ao computador; Acompanha estojo com 4 cubetas de vidro e 2 de quartzo, ambas de 10 mm, CD instalação, manual de instruções e cabo de força três pinos duas fases e um terra;

6 Espectrofotômetro Ultravioleta Digital Microprocessado Modelo: Q798U2M O espectrofotômetro Q-798U2M, é um instrumento monofeixe compacto leve, de fácil manuseio e de construção robusta, um novo projeto com nova eletrônica e os mais recentes componentes óticos para um melhor desempenho. O display de cristal líquido com duas linhas e 16 caracteres exibe os dados de fácil visualização. Compartimento de amostra grande aceita cubetas desde 5mm até 100mm de percurso ótico e vários acessórios. A interface serial RS232, habilita o instrumento a ser conectado a um computador ou impressora. O espectrofotômetro Q-798U2M tem uma faixa de comprimento de onda de 190 a 1100nm, com 5nm banda de passagem (faixa espectral) nominal. O espectrofotômetro Q-798U2M, é um equipamento ideal para uso em um laboratório clínico, laboratório de bioquímica, laboratório de petroquímica, proteção ambiental e vários outros campos de controle de qualidade. Este manual de instruções provê informação sobre o espectrofotômetro Q-798U2M e uma lista das especificações principais, e dos acessórios disponíveis. Depois de desempacotar o conteúdo cuidadosamente, confira os materiais contra a lista de embalagem assegure-se de que você recebeu tudo em boa condição. Se você encontrar algum componente estragado ou qualquer outro defeito, contate a revenda ou o representante de vendas QUIMIS imediatamente. Para manter a performance e os últimos avanços tecnológicos, A QUIMIS se reserva o direito para fazer modificações no design e outras mudanças que se fizerem necessárias. COMPOSIÇÃO Tipo Ultravioleta Gabinete em material plástico ultra-resistente; Indicação digital em display de cristal liquido, alfanumérico de dois níveis com textos interativos em português; Funcionamento totalmente microprocessado; Faixa de trabalho entre 190 e 1100 nanômetros; Faixa fotométrica: %;0 2,5a;o 1999c (fator) 1999c); Lâmpada de deutério e tungstênio; Seleção do comprimento de onda de 1 em 1 nanômetro; Leituras diretas em absorbância (a), transmitância (%t) e concentração(c); Exatidão do comprimento de onda: +-2 nm; Reprodutividade de comprimento de onda: 0.5 nm; Largura da faixa espectral: 5 nm; Exatidão da transmitância: +-0.5%t; Reprodutividade de transmitância: 0.3%t;

7 Luz espúria: 0.3% (220nm e 340nm); Estabilidade: 0.002a/hora apos aquecimento; Precisão fotométrica: +- 0,004a; Compartimento de amostra para quatro cubetas, aceita cubetas desde 5 mm ate 100 mm de caminho ótico; Fornecido com impressora tipo matricial; Cabo de força com dupla isolação e plug três pinos, dois fases e um terra; Acompanha estojo com 4 cubetas retangulares de 10 mm, sendo 4 de vidro e 2 de Quartzo, cabo de conexão para impressora e manual de instruções. Especificações Elétricas e Dimensões Principais: Modelos: Potência de consumo: Volts Freqüência Peso Q798DP 20 W 85 a 260 V Hertz 4,5 Q798DRM 20 W 85 a 260 V Hertz 4,5 Q798U 100 W 110/ Hertz 4,5 Q798U2M 100 W 110/ Hertz 4,5 Características Técnicas Dim. externas (AxLxP): 150x320x x320x x720x x460x35 0 Lâmpada Tungstênio Tungstênio Tungstênio Deutério Tungstênio Deutério Modelos: Bandagem de Comprimento de passagem Onda Q798DP 10 nm 360 a 1000 Q798DRM 6 nm 325 a 1000 Q798U 5 nm 200 a 1000 Q798U2M 5 nm 190 a 1100

8 Informações Gráficas Espectrofotômetros Modelos Q798DP e Q798DRM. Espectrofotômetros Modelos Q798U e Q798U2M. Construção Espectrofotômetro Modelos Q798DP e Q798DRM. 1- Compartimento de amostras;

9 2- Piloto indicador de funcionamento; 3- Display para leitura de dados de transmitância, absorbância, concentração e fator; 4- Visor de indicação do comprimento de onda atual graduado em intervalos de 2nm; 5- Seletor do comprimento de onda; 6- Tecla de módulo de análise (transmitância, absorbância, concentração e fator); 7- Tecla para fixação do display em 0 A ou 100%T. É necessário zerar quando o comprimento de onda for mudado; 8- Tecla para controle do 0%T antes de fixar o 0Abs; 9- Tecla para envio de dados à impressora ou computador (conectado à saída RS232C); 10- Saída RS232C; 11- Tomada para ligação do cabo de alimentação; 12- Chave liga/desliga; 13- Saída analógica (dois conectores tipo banana). Espectrofotômetros Modelos Q798U e Q798U2M.

10 1. Tecla (modo): muda no display para modo transmitância, absorbância e concentração. 2. Tecla ( ): Para aumentar os nanômetros (escala) 3. Tecla ( ): Para diminuir os nanômetros (escala) 4. Tecla (Função): Para selecionar os parâmetros: abaixo 5. Tecla (Enter): Para confirmar alguma mudança. 6. R/L: Imprimir dados 7. Tecla (100%T): Para regular 100% transmitância ou zero de absorção 8. Tecla (0%T): Para regular o zero de transmitância ou infinito de absorbância (2500) 9. Alavanca. 10. Carrinho. 11. Saída RS 232, para conectar Impressora (para o modelo Q798U2M). 12 e 13. Pino banana 14. Cabo de alimentação 15. Entrada para conectar ao computador para o modelo (Q798U). 16. Fusível 17. Chave seletora de voltagem 18. Interruptor Parâmetro da tecla função: Conc/std1000: Para colocar o valor de concentração conhecida.utilizar a tecla ( )ou ( ). C/Factor=1000: Para colocar o fator da amostra conhecido. Utilizar a tecla ( )ou ( ). Lamp. Exch. 340NM: Altera a mudança de lâmpada para UV. Utilizar a tecla ( )ou ( ). D2 lamp. Off? Para ligar ou desligar a lâmpada (UV). W lamp. Off? Para ligar ou desligar a lâmpada (tungstênio). Connect PC? Para conectar ao computador (pressione a tecla (enter). Tecla (P/C): Para retornar a operação anterior. 2. Condições Especiais de Armazenamento, Conservação e/ou Manipulação do Produto. Limpeza e Conservação: Para conservar o equipamento sugerimos uma limpeza periódica, na parte externa com massa de polir ou lustra móvel. Limpar o interior a câmara com pano seco retire o porta cubeta; Não deixe acumular sujeira no seu interior; Quando não estiver utilizando proteja-o sempre com uma capa; 3. Instruções de Uso: Instalação Instale o aparelho em local apropriado, evitando a incidência direta da luz solar, longe de fortes, campos magnéticos e elétricos ou de algum dispositivo que gere campos de alta freqüência, enfim longe de gases corrosivos e de poeira bem como de vibrações. Ligue o aparelho na tomada elétrica, observando que o terceiro pino é o de aterramento e é indispensável para o bom funcionamento e segurança do aparelho, aguarde por pelo menos 15 minutos

11 antes de tomar qualquer medição, decorrido esse tempo o seu espectrofotômetro está pronto para a operação rotineira. Mudando a voltagem: A tensão elétrica de alimentação do aparelho é tipo chaveamento automático e permite sem mudança de chaves a entrada de tensão de 85 até 260 Volts para os modelos Q798DP e Q798DRM. A tensão elétrica de alimentação do aparelho é tipo chaveamento manual e permite mudança de 110 ou 220 Volts para os modelos Q798U e Q798U2M. Manuseio: Verificar se a voltagem da tomada disponível é a mesma do aparelho, a qual consta na etiqueta de identificação do equipamento; Para colocação da cubeta, levante a tampa superior, introduza no suporte encaixe na parte ótica; Certifique-se de que à parte límpida da cubeta esteja no raio de ação da luz; Use cubetas de vidro para os comprimentos de onda entre 326 a 1100nm e cubetas de quartzo para comprimentos de ondas 190 a 325 nm (somente para o modelos Q798U e Q798U2M); À parte esmerilhada da cubeta é para pegar no momento da lavagem ou colocar a amostra; Depois que verificados todos estes itens escolha um modo de operação e proceda conforme funcionamento; Para preparação das amostras proceder conforme normas técnicas já existentes no mercado. Trabalhe com muito cuidado para não entornar a solução das cubetas dentro do compartimento de amostras. As cubetas devem ser limpas e sem ranhuras para que se obtenha reprodutibilidade e precisão dos resultados, é conveniente certificar-se de que as mesmas são oticamente similares. Funcionamento Instale o aparelho em local apropriado, evitando a incidência direta da luz solar, longe de fortes, campos magnéticos e elétricos ou de algum dispositivo que gere campos de alta freqüência, enfim longe de gases corrosivos e de poeira bem como de vibrações. A tensão elétrica de alimentação do aparelho é tipo chaveamento automático e permite sem mudança de chaves a entrada de tensão de 85 até 260 Volts. Conecte o cabo de força que acompanha o aparelho em sua tomada de força; Ligue o aparelho na tomada elétrica, Acione o interruptor do equipamento que fica na parte traseira; O instrumento precisa de pelo menos 15 minutos para o seu aquecimento, antes de ser utilizado para as rotinas.

12 Informações da Saída RS232C funções dos pinos: parâmetros do RS232C: 1- terra do chassis; Baud Rate = transmissão de dados Data Bit = 8 do espectro; 3- recepção de dados do Stop Bit = 1 espectro; 4- sinal do terra. Parity = none Calibração: Decorrido o tempo necessário para o aquecimento. Escolha as cubetas pareadas com o caminho ótico adequado ao método de análise escolhido, é conveniente que seja usada sempre a cubeta com o mesmo caminho ótico para o branco, padrões e amostras; Selecione o comprimento de onda girando seletor de comprimento de onda (5) observe no visor de indicação do comprimento de onda (4) exemplo: se o comprimento de onda desejado, for 655,9 nm ajuste para 656nm; Preencha uma das cubetas com água destilada ou outra solvente que seja o branco; Selecione o modo desejado para a operação através da tecla (6) Transmitância, Absorvância ou Concentração; Abra o compartimento de amostras (1) e coloque a cubeta com o branco que já deve estar introduzida no adaptador de cubetas no poço de suporte de cubetas, dentro do compartimento de amostras (1). Deve-se colocar na cubeta de 3mL á 3,5mL; Feche o compartimento de amostras (1), fixe o branco pressionando a tecla (0Abs / 100%T) (6) até que o display mostre 100,0%T ou 0,000 Abs; Remova a cubeta do compartimento de amostras Coloque a cubeta preta no adaptador e calibre 0%T (8); Coloque a cubeta contendo a solução a ser medida no poço do suporte de cubetas e leia o valor da %T ou da Abs da amostra; Para ler outras amostras, repita os passos anteriores, a partir da colocação da cubeta com a solução a ser medida (dois itens anteriores a este), até a leitura. OBS.: Não retire o pino terra e nem utilize adaptadores, o não aterramento do equipamento pode causar choque, com risco de morte!

13 Curva de trabalho: Construa uma curva padrão, com concentrações conhecida faça a leitura em absorbância anote os valores; Com papel milimetrado ou semi log ou utilize o Excel para construção do seguinte gráfico; Absorbância Concentração Determine a concentração de cada amostra encontrando o valor de sua Abs no eixo y e leia o correspondente valor de sua concentração no eixo x. Operação com concentração e fator: Pressione a tecla seletora do MODO (5) até que o LED sob a letra A se ilumine. Coloque o branco no compartimento de amostras, feche a tampa do compartimento; Pressione a tecla (6) 100% T/ 0A, para zerar o branco; Remova a amostra do branco do compartimento de amostra; Pressione a tecla de seleção do MODO (5) até que o LED sob a letra C se ilumine; Usando as teclas INC ou DEC da CONC / FATOR (9) fixe a concentração do padrão no display digital e então pressione a tecla ENTER. Coloque a solução amostra a ser medida no suporte de cubetas. Feche a tampa do compartimento de amostras, leia os resultados diretamente em unidades de concentração no display digital. Obs: Este modo é usado somente se a linearidade da curva padrão (ou de trabalho) foi verificada. Usando em concentração o modo fator: Pressione a tecla de seleção do MODO (5) até que o LED sob a letra A se ilumine; Coloque a solução branco no compartimento de amostras, e fecha a tampa do compartimento de amostras; Pressione a tecla (6) 100%T/ 0A para controlar o zero da solução branco; Coloque a solução padrão no compartimento de amostras; Pressione a tecla (5) de seleção do MODO até que o LED sob a letra F se ilumine; Usando as teclas INC ou DEC da CONC / FATOR (9) fixe a concentração do padrão no display digital e então pressione a tecla ENTER. Remova a solução padrão do compartimento de amostra; Coloque a solução amostra a ser medida no suporte de cubetas. Feche a tampa do compartimento de amostras, leia os resultados diretamente em unidades de concentração no display digital. * SOFTWARE QUIMIS 1.3 VIS (somente modelo Q798DRM)

14 INSTALAÇÃO: Insira o CD de instalação que acompanha o espectrofotômetro no leitor de CD do computador. Automaticamente será iniciado o programa de instalação, caso contrário clique em Iniciar e depois em Executar e procure o arquivo SETUP.EXE para iniciar o programa de instalação. O Quimis 1.3 Vis foi desenvolvido para PC com Microsoft Windows 95/98/Me. Feche todos os aplicativos que estiverem sendo executados e clique em OK. A tecla Exit Setup irá encerrar o programa de instalação. Clique no botão de instalação para prosseguir (botão com desenho de computador). O programa será instalado no diretório C:\Arquivos de programas\spectrum\. Para alterar o diretório clique em Change Directory. Concluída a instalação clique em OK. A instalação criou o ícone para o programa no grupo Programas no menu Iniciar. Operação: Ligue o espectrofotômetro ao PC com o cabo que acompanha o aparelho. Utilize uma saída serial (COM1, COM2, COM3 ou COM4) que estiver disponível no computador.

15 Clique em Iniciar e aponte em Programas, depois clique em Spectrum para iniciar o programa de controle do aparelho. Ou se foi criado o ícone click no ícone. Na tela de apresentação do programa clique em Connect. O espectrofotômetro deve estar conectado ao computador para que seu aplicativo seja executado. Se o aparelho não estiver conectado clique em Exit para encerrar o programa. Coloque a cubeta escura na câmara do espectrofotômetro e clique em OK. Clique no botão 0%T para calibração de 0% de Transmitância. Coloque o branco da amostra na câmara e clique em OK e depois em 0A/100%T para calibração do 0 de Absorbância. Espectrofotômetro e o aplicativo já estão prontos para trabalhar. Preencha os dados do Relatório de Teste (Test Report) para armazenamento dos dados no PC.

16 Escolha uma das 4 opções do Modo de Teste (Test Mode): Abs. = Absorbância; Trans. = Transmitância; C./Std. = Concentração de padrão F./Std. = Fator de padrão Clique em Confirm para iniciar os trabalhos. Para alterar a aplicação do espectrofotômetro clique em App. e escolha uma das 3 aplicações disponíveis e clique em OK. A/%T/C Std. Curve Time VS Abs. = para testes de absorbância, transmitância e concentração; = para geração de uma curva padrão da amostra testada; = esta opção irá gerar um gráfico da absorbância em função do tempo. Dentre todos as funções do Quimis 1.3 Vis destacamos agora a geração da curva padrão (opção Std. Curve em Application). Selecione a quantidade de padrões para gerar a curva. Para maior eficiência sugerimos um valor entre 3 e 5 pontos no campo de Contagem de Amostra (Sample Count). Na tabela de Programação de Parâmetro (Parameter Setup) clique em Concentração (Conc.) e digite o valor de ppm e faça as leituras da amostra na câmara do espectrofotômetro. Obs: para se obter os valores de abs. Click 2 vezes no espaço de abs. Clique em Draw/Exchange para que o programa crie o gráfico da amostra testada. Depois de criado basta clicar em return/test e os valores serão dados referenciados a curva.

17 Funcionamento Instale o aparelho em local apropriado, evitando a incidência direta da luz solar, longe de fortes, campos magnéticos e elétricos ou de algum dispositivo que gere campos de alta freqüência, enfim longe de gases corrosivos e de poeira bem como de vibrações. Chave-e a tensão elétrica do equipamento na parte traseira para 110volts ou 220volts. Conecte o cabo de força que acompanha o aparelho em sua tomada de força; Ligue o aparelho na tomada elétrica, Acione o interruptor do equipamento que fica na parte traseira; Aguarde o autoteste. O instrumento precisa de pelo menos 15 minutos para o seu aquecimento, antes de ser utilizado para as rotinas. Calibração: Decorrido o tempo necessário para o aquecimento. Escolha as cubetas pareadas com o caminho ótico adequado ao método de análise escolhido, é conveniente que seja usada sempre a cubeta com o mesmo caminho ótico para o branco, padrões e amostras; Selecione o comprimento de onda de trabalho com a tecla ( ) ou ( ). Selecione a lâmpada de trabalho de acordo com o comprimento de onda. Preencha uma das cubetas com branco da amostra (deve-se colocar na cubeta de 3mL a 3,5mL). Na outra cubeta coloque a amostra. Abra a tampa do equipamento e introduza a cubeta com o branco. Pressione a tecla (100%T) no visor irá mostrar blank e 100%T. Coloque obturador no compartimento barrando a passagem da luz. Pressione a tecla 0%T no visor ira mostrar zero e 000,0%T. Verificar se o 100 e o zero estão ok. O aparelho está pronto para a rotina de trabalho. Coloque a cubeta que contém a amostra a ser analisada nos suportes. Selecione o modo de trabalho desejado de leitura: Transmitância, absorbância ou concentração. Memorize a posição das cubetas. Empurre a alavanca que movimento o suporte de cubetas dentro do compartimento de amostras, para que o feixe de luz incida diretamente na cubeta que contém a amostra sob teste. Leia no display digital o valor da amostra. Obs: todas as vezes que for trabalhar com qualquer uma das funções verifique sempre o 100 e 0 de transmitância, para que a intensidade da luz esteja correta.

18 Curva de trabalho: Construa uma curva padrão, com concentrações conhecida utilizando leituras em absorbância anote os valores; Para construção do gráfico posso utilizar papel milimetrado, semi log ou no Excel. Absorbância Concentração Determine a concentração de cada amostra encontrando o valor de sua Abs no eixo y e leia o correspondente valor de sua concentração no eixo x. Medição direta da concentração: Selecione o comprimento de onda necessário. Utilizar a tecla ( )ou ( ). Apos calibrado o equipamento conforme passo anterior ( 0 e 100 transmitância). Coloque a amostra com a concentração conhecida Pressione a tecla modo ate aparecer 0000C ou um valor qualquer. Pressione a tecla função ate aparecer (conc/std) Pressione as teclas ( ) ou ( ) para colocar o valor conhecido. Pressione a tecla (enter) O equipamento está pronto para fazer as leituras em concentração. Coloque as amostras nos outros compartimentos. Mova a alavanca que movimenta o compartimento das amostras e leia o valor. * SOFTWARE QUIMIS (somente modelos Q798U e Q798U2M) Antes de entrar no programa deverá alterar a configuração regional de Brasil para USA ou se possível alterar o símbolo decimal de virgula para ponto e de ponto para virgula. Depois de instalado click em (todos os programas) e click 2 vezes em (Quimis 2.3) aparecerá as seguintes telas:

19 Click em conectar Aparecerá a seguinte tela; Click em conectar Aparecerá a tela; No equipamento pressione a tecla função até aparecer (CONNECT PC), e pressione a tecla (ENTER). No equipamento aparecerá em seu visor (PC_CONN...). Aguarde e surgirá a seguinte tela.

20 Esta tela é a mais utilizada Click em operador e digite seu nome, Click em sample e digite o nome da amostra. Os parâmetros file, c./unit, c./std, f./std, só são completados depois que selecionados e completados no restante do programa. Para enviar dados escolha a opção ABS. Ou Trans; Depois de escolhido a opção Click em confirma; No visor aparecerá (ready for test) pressione ok; Pressione a tecla test e os valores aparecerão nos locais adequados, bastos colocar as amostras aguardar estabilizar e pressionar a tecla test. Obs: todas as vezes que for necessário calibrar o branco basta clicar em 0A% de absorbância que é o mesmo de 100T%. O 0T% deve ser utilizado só quando tiver duvida barre a passagem de luz e click na ícone. Para mudar de tela click em (application) e uma nova tela aparecerá. Para fazer curva. Escolha a função Std. Curve e click em ok.

21 Esta tela aparecerá, escolha pelo menos 4 padrões.click em sample count. E coloque por exemplo 4 Aparecerá esta tela. Nesta tela basta: 1º digite a concentração e depois click duas vezes em absorbância e o valor lido aparecerá. Depois dos valores digitados, click em Draw Exchange. Esta tela aparecerá. Escolha por exemplo linear thru zero. Return/test. Voltará na tela onde ao clicar em test todos os valores aparecerão.

22 4. Advertências e/ou Precauções a serem adotadas: Segurança: Desembale cuidadosamente o equipamento e examine-o verificando se tem alguma parte danificada. É importante detectar qualquer tipo de dano causado no transporte quando se desembala. Antes de conectar o aparelho à rede elétrica, verificar se a voltagem da rede é a mesma da chave seletora de voltagem. Nos laboratórios onde são comuns oscilações de voltagem de rede elétrica recomendamos o uso de um estabilizador. Estas oscilações podem influir na performance do equipamento. O equipamento é provido de cabo de alimentação com fio terra e que deve ser utilizado. OBS.: Não retire o pino terra e nem utilize adaptadores, o não aterramento do equipamento pode causar choque, com risco de morte! DECLARAÇÃO As partes, peças e acessórios descritos a seguir são comercializados somente com o equipamento Espectrofotômetros Digitais Microprocessados, modelos Q798DP, Q798DRM, Q798U e Q798U2M devendo apenas ser utilizados para o fim a que se destinam. O Espectrofotômetro é constituído de: ( ) 01 Espectrofotômetro Digital Microprocessado ( ) 04 Cubetas de plástico ou vidro; ( ) 02 Cubetas de quartzo acompanha modelo Q798U e Q798U2M ( ) 01 Cabo de conexão para PC ( ) 01 CD de Software ( ) 01 Capa protetora ( ) 01 Cabo de força ( ) 01 Manual de instruções ( ) 01 Impressora acompanha modelo Q798U2M Luiz Fernando Bellini CREA Responsável Técnico

23 5. Manutenção Preventiva; Manutenção Corretiva e Conservação Manutenção: Limpe bem antes de recolocar o produto em uma cubeta; Verifique se o carrinho de amostra esta correndo corretamente; A principal manutenção é manter sempre o equipamento limpo; Verifique sempre se está em lugar adequado afim de evitar danos; Limpeza e Conservação Para conservar o equipamento sugerimos uma limpeza periódica, na parte externa com massa de polir ou lustra móvel. Limpar o interior a câmara com pano seco retire o porta cubeta; Não deixe acumular sujeira no seu interior; Quando não estiver utilizando proteja-o sempre com uma capa; Troca da lâmpada de tungstênio / deutério: Desligue o instrumento. (retire o cabo de força da tomada elétrica). Remova os dois parafusos do painel traseiro do instrumento. Remova a lâmpada do suporte de lâmpada. Tungstênio luz branca e deutério luz violeta. Com cuidado reponha a nova lâmpada no suporte da lâmpada. Não manuseie com os dedos o bulbo da lâmpada, use um tecido macio ou lenço de papel. Assistência técnica: Quando houver qualquer problema ou dúvidas em relação a funcionamento do equipamento entre em contato pelos: Tel: (11) /9952/9953 tecnica@quimis.com.br

24 TERMO DE GARANTIA LEGAL (de acordo com o Código de Proteção e Defesa do Consumidor: Lei 8.078, de 11 de Setembro de 1990). A empresa Quimis Aparelhos Científicos Ltda, em cumprimento ao Art. 26 da Lei 8.078, de 11 de Setembro de 1990 vem por meio deste instrumento legal, garantir o direito do consumidor de reclamar pelos vícios aparentes ou de fácil constatação de todos os produtos por ela importados e comercializados, pelo prazo de 90 dias, a contar da data de entrega efetiva dos produtos. Tratando-se de vício oculto, o prazo decadencial inicia-se no momento em que ficar evidenciado o defeito, conforme disposto no Parágrafo 3 o do Art.26 da Lei Para que o presente Termo de Garantia Legal surta efeito, o consumidor deverá observar as condições abaixo descritas: Não permitir que pessoas não autorizadas realizem a manutenção dos materiais ou equipamentos em questão. Não permitir o uso indevido bem como o mau uso dos materiais ou equipamentos em questão. Seguir detalhadamente todas as orientações de uso, bem como os cuidados de limpeza e conservação descritos no Manual do Usuário ou Instruções de Uso. A partes e peças que venham a sofrer desgaste natural pelo uso dos materiais ou equipamentos, não estarão cobertas por este Termo Legal de Garantia, se o vício for reclamado após o prazo regular determinado pelo fabricante para a substituição desses itens. Garantia válida por 2 (dois) anos a contar da data de emissão da nota fiscal, exceto os equipamentos de bolso: Q405B, Q401B, Q401BHT, Q400BC e Q400BD. 6. Informações sobre formas de reutilização do produto, incluindo a limpeza, desinfecção, acondicionamento e métodos de esterilização. Para conservar o equipamento sugerimos uma limpeza periódica, na parte externa com massa de polir ou lustra móvel. Limpar o interior a câmara com pano seco retire o porta cubeta; 7. As precauções em caso de alteração do funcionamento do produto Precauções, restrições, advertências, cuidados especiais O uso deste equipamento não pode envolver o emprego de materiais perigosos. É de responsabilidade do usuário estabelecer as práticas de segurança apropriadas e aplicabilidade de limitações antes de seu uso, bem como treinar os operadores do equipamento. Antes de conectar o aparelho á rede elétrica, verifique se a rede corresponde à voltagem e potência indicada na etiqueta de indicação elétrica do equipamento.

25 Problemas e Soluções: Problemas Causas Soluções O equipamento não liga. Não é possível calibrar o 100,0%T (0,000A) Display exibe 125,0 ou 125 em %T, e mostra 0,097 ou 0,1 em abs. O equipamento apresenta ruído e desvios. Obtendo leitura incorreta. O cabo de força não está conectado, A tomada de força não está fornecendo energia, ou algum componente eletrônico defeituoso. A lâmpada perdeu o tempo de vida útil, oscilação na rede elétrica ou componente eletrônico com danificado. Tampa do compartimento aberta, Não pressionou a tecla 100%, a tecla não funciona. Bolhas de ar e partículas na solução, detector sujos ou defeituosos, componentes eletrônico defeituosos. Valor insuficiente da amostra, Ajuste errado do comprimento de onda, amostra volátil e instrumento fora da calibração eletrônica. Ligue o equipamento em outra tomada. Certifique-se de que não há oscilação na rede. Substitua a lâmpada.envie o equipamento para assistência técnica. Fechar a tampa. Pressione a tecla, verifique se o painel não está pressionando a tecla. Verifique a preparação da amostra. Verificar se amostra é volátil. Coloque 3 a 3,5 ml de amostra na cubeta. Verifique o procedimento analítico o comprimento de onda. Calibre o equipamento. Prazo de Validade: O prazo de validade do equipamento é indeterminado. Declaramos verdadeiras as informações apresentadas neste Modelo de Instruções de Uso. Luiz Fernando Bellini CREA SP Responsável Técnico Oswaldo Bernardo Responsável Legal

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3060D

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3060D MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3060D Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Especificações... 02 2.1. Gerais...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

KERN YKD Version 1.0 1/2007

KERN YKD Version 1.0 1/2007 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com P Instrução de

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

Condições de Instalação e Uso

Condições de Instalação e Uso [M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... 02 2. Regras de segurança...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7 MANUAL DE INSTRUÇÕES Compact Indústria de Produtos Termodinâmicos Ltda. Fábrica: Est. BR-116 KM 152,3, 21940 Pavilhão 1 Bairro Planalto Caxias do Sul - RS - CEP 95070-070 Fone (0XX) 54-2108-3838- Fax:

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M03 09122011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2

Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2 Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2 1- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Prato em aço inoxidável 340 x 310 mm. Saída serial para impressora matricial Urano USE-PII. Temperatura de operação: 0 a 50 ºC.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES BANHO SECO DIGITAL MODELOS D1100 E D1200. Representante: Ciencor Scientific Ltda www.ciencor.com.br Fone: (11) 3673-7809

MANUAL DE INSTRUÇÕES BANHO SECO DIGITAL MODELOS D1100 E D1200. Representante: Ciencor Scientific Ltda www.ciencor.com.br Fone: (11) 3673-7809 MANUAL DE INSTRUÇÕES BANHO SECO DIGITAL MODELOS D1100 E D1200 Representante: Ciencor Scientific Ltda www.ciencor.com.br Fone: (11) 3673-7809 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 ESPECIFICAÇÕES GERAIS : Faixa de temperatura

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Extrator Obstétrico a Vácuo Descartável Mystic II. Mystic II

MANUAL DO USUÁRIO. Extrator Obstétrico a Vácuo Descartável Mystic II. Mystic II Mystic II MANUAL DO USUÁRIO Extrator Obstétrico a Vácuo Descartável Mystic II Distribuidor: Panamedical Sistemas Ltda. Rua Borges Lagoa, 423-Vl. Clementino 04038-030 São Paulo SP - Brasil Tel.: (011) 5575-7844

Leia mais

MANUAL DO CONSUMIDOR

MANUAL DO CONSUMIDOR MANUAL DO CONSUMIDOR PROTEÇÃO PARA VOCÊ E SEU APARELHO Gravadora de Borracha para Carimbos Pré- Entintados REF:2005 (Somente em 110 volts) Indústria e Comércio de Carimbos e Brinquedos Ltda Av.: Souza

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 33833818

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 33833818 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-401A

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-401A TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-401A *Imagem meramente ilustrativa. Only illustrative image. Imagen meramente ilustrativa. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070 julho 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

2400 Series Primeiros passos

2400 Series Primeiros passos Conteúdo 2400 Series Primeiros passos Consute o Guia do usuário completo no CD para obter informações mais detalhadas sobre as seguintes tarefas: Configurando a impressora Conhecendo a impressora Colocando

Leia mais

filmadora sport FS201

filmadora sport FS201 MANUAL DO USUÁRIO filmadora sport FS201 Acessórios Encaixe dos Suportes Aviso Requisitos do Sistema Aparência e Botões Iniciando o Uso Uso do cartão de memória Ligando e Desligando Conversão entre modos

Leia mais

FERRO A SECO GLISSER CADENCE IRO102

FERRO A SECO GLISSER CADENCE IRO102 FERRO A SECO GLISSER CADENCE IRO102 Obrigado por adquirir o Ferro a Seco Glisser Cadence, Modelo IRO102, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR

Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR Índice Capítulo 1: O Produto Acessórios que compõem o produto Função do modelo Capítulo 2: Instalação do Produto Instalação física Conexão a tomada Cabo

Leia mais

Projetor 1 unidade Cabo de Força 1 unidade Chave do interruptor do Laser 2 unidade Manual do Usuário 1 unidade Certificado de garantia 1 unidade

Projetor 1 unidade Cabo de Força 1 unidade Chave do interruptor do Laser 2 unidade Manual do Usuário 1 unidade Certificado de garantia 1 unidade Instruções Gerais Obrigado por adquirir o Projetor de Laser STU-DJ 120G. Para segurança e melhor operação, leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o projetor, para que não ocorra algum dano pessoal

Leia mais

M ANUAL DE IN STRU Ç Õ E S

M ANUAL DE IN STRU Ç Õ E S M ANUAL DE IN STRU Ç Õ E S Em caso de dúvidas e assistência técnica, entrar em contato diretamente com o fabricante: contato@rhj.com.br 11 4522-7400 maternmilk.com.br Manual de Instruções Matern Milk Evolute

Leia mais

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas.

FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO. Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. FILMADORA SPORT MANUAL DO USUÁRIO Todas as Imagens deste manual são meramente ilustrativas. www.orangeexperience.com.br FILMADORA SPORT ÍNDICE Acessórios Encaixe dos Suportes Requisitos do Sistema O

Leia mais

Manual de instruções Controlador RGB DMX CRGB-V1

Manual de instruções Controlador RGB DMX CRGB-V1 Manual de instruções Controlador RGB DMX CRGB-V1 Índice - 1 Características técnicas...2-1.1 Instalação...4-2 Menu...4-2.1 Navegando no Menu...5-2.2 Efeitos...6-2.3 Operação...6-3 Configuração DMX 512...7-3.1

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 Obrigado por adquirir o Aquecedor Ecológico de Painel ecotermic Cadence, AQC700, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito

Leia mais

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Desumidificador Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Lista de instrução de uso. Painel de controle. Introdução à estrutura. Instrução de Uso. Proteção e Manutenção. Solução de problemas. Referência. Obrigado

Leia mais

Manual de Instalação e Operação. Espectrofotômetro

Manual de Instalação e Operação. Espectrofotômetro Manual de Instalação e Operação Espectrofotômetro 600Plµs Obrigado pela escolha de mais um espectrofotômetro da linha FEMTO! A FEMTO, líder em desenvolvimento e fabricação de espectrofotômetros no mercado

Leia mais

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta

Leia mais

GRUPO HOSPITALAR CONCEIÇÃO HOSPITAL NOSSA SENHORA DA CONCEIÇÃO LABORATÓRIO DE ANÁLISES CLÍNICAS

GRUPO HOSPITALAR CONCEIÇÃO HOSPITAL NOSSA SENHORA DA CONCEIÇÃO LABORATÓRIO DE ANÁLISES CLÍNICAS POPE: H-08 Página 1 de 9 1. Identificação do equipamento: 1.1 Nome:. Modelo: DM96 1.2 Número de série 31855 1.3 Número de patrimônio: N/A. 1.4 Data de aquisição: N/A. 1.4.1 Entrada no setor: 25/06/13 1.4.2

Leia mais

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

Cortinas de Ar Série BZCAF G1 www.brize.com.br Versão 04.0. Cortinas de Ar Série BZCAF G SUMÁRIO DADOS TÉCNICOS BZCAF 09C 7V G BZCAF C 7V G BZCAF 5C 7V G COMPRIMENTO (mm) 900 00 500 POTÊNCIA (W) 85/80 50/45 5/90 TENSÃO (V) 7 7 7 CORRENTE

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Argox OS-214 Plus. Conteúdo: Manual do Usuário ARGOX OS214 PLUS Página:

MANUAL DO USUÁRIO. Argox OS-214 Plus. Conteúdo: Manual do Usuário ARGOX OS214 PLUS Página: 1 MANUAL DO USUÁRIO Argox OS-214 Plus 2 Parabéns por ter adquirido um produto importado e distribuído pela CDC Brasil que recebe o logo de qualidade CashWay Argox. Antes de instalar esse produto é importante

Leia mais

WT-1000 LED INDICADOR DE PESAGEM

WT-1000 LED INDICADOR DE PESAGEM WT-1000 LED INDICADOR DE PESAGEM Manual do usuário Rev0 21/03/2006 Índice 1 Funções das teclas Página 2 2 Operação Página 2 2.1 Carregando a Bateria Página 2 2.2 Zero Manual Página 3 2.3 Função de Tara

Leia mais

Descritivo de produto. Fornecedor. www.pginstruments.com

Descritivo de produto. Fornecedor. www.pginstruments.com Descritivo de produto Fornecedor www.pginstruments.com ESPECTROFOTÔMETRO T60 DESCRIÇÃO T60 é um espectrofotômetro simples feixe, compacto, de baixo custo e alto desempenho. Apresenta excelente estabilidade

Leia mais

Manual do Usuário REV 2.0 MMD1 VSI VERSÃO 1.0 OPERAÇÃO

Manual do Usuário REV 2.0 MMD1 VSI VERSÃO 1.0 OPERAÇÃO Manual do Usuário REV 2.0 MMD1 VSI VERSÃO 1.0 OPERAÇÃO Parabéns! Você acaba de adquirir um produto de alta confiabilidade, projetado e construído dentro dos mais rígidos padrões de qualidade. A MEDLIQ

Leia mais

Manual de Operação. Balança UR10000 LIGHT 300/100

Manual de Operação. Balança UR10000 LIGHT 300/100 Manual de Operação Balança UR10000 LIGHT 300/100 1 - INTRODUÇÃO Este equipamento foi projetado para atender aos mais rigorosos requisitos de precisão em pesagem, possuindo componentes de altíssima qualidade,

Leia mais

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Manual Técnico e Certificado de Garantia Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas

Leia mais

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br PRODUTOS METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Rua Anita Garibaldi, nº 262 Bairro: S o Luiz CEP: 88351-410 Brusque Santa Catarina Brasil Fone: +55 47 255 2000 Fax: +55 47 255 2020 www.siemsen.com.br - comercial@siemsen.com.br

Leia mais

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com.

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com. bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD DRIVER DA TELA SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO para Mac Versão 1.0 Modelos aplicáveis PN-L802B/PN-L702B/PN-L602B Conteúdo Introdução...3 Requisitos do sistema...3 Configuração do computador...4

Leia mais

TransactionCentre - Módulo Client.exe Manual de Instalação

TransactionCentre - Módulo Client.exe Manual de Instalação . Introdução A finalidade deste documento é apresentar passo-a-passo o processo de instalação do TransactionCentre Client. No caso de dúvidas ou sugestões, entre em contato com o seu suporte técnico, o

Leia mais

CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7"

CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7 CÓD.: 657-2 MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7" 1. CARACTERÍSTICAS Tela de LCD com 7 polegadas Resolução de 480 x 234 pixels Controle remoto com alcance de até 3m para controle total das funções

Leia mais

Impressora Térmica ZP300 UES-QR

Impressora Térmica ZP300 UES-QR Manual de Operação Impressora Térmica ZP300 UES-QR 1-12 1. CONTEÚDO DA CAIXA No interior da caixa você deverá encontrar: Uma Impressora; Um Certificado de Garantia; Um Manual de Operação; Uma Fonte de

Leia mais

MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867

MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867 MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867 ATENÇÃO Sob nenhuma circunstância abrir ou inspecionar os componentes internos do aparelho. Se for necessária uma inspeção, por favor, contate

Leia mais

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR RL DIGITAL MODELO RL-250

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR RL DIGITAL MODELO RL-250 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR RL DIGITAL MODELO RL-250 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1

Leia mais

Veja em Tela cheia abaixo: Página nº 2

Veja em Tela cheia abaixo: Página nº 2 Neste pequeno manual iremos conhecer as diversas impressoras que poderemos utilizar no sistema park service, a impressora poderá ser matricial ou térmica utilizando uma bobina de papel 40 colunas, facilmente

Leia mais

w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/14 708-09-05 775579 REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES www.philco.com.br/faleconosco.aspx

w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/14 708-09-05 775579 REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES www.philco.com.br/faleconosco.aspx w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/14 708-09-05 775579 REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES www.philco.com.br/faleconosco.aspx ATENÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha Philco Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA E CONSUMO MODELO ME-2500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA E CONSUMO MODELO ME-2500 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA E CONSUMO MODELO ME-2500 janeiro de 2012 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho 1. INTRODUÇÃO O ME-2500 é um

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. Introdução...01 2. Especificações...02 2.1. Gerais...02

Leia mais

Epson SureColor F6070 Manual de instalação

Epson SureColor F6070 Manual de instalação Epson SureColor F6070 Manual de instalação 2 Remoção da embalagem e montagem da impressora Leia todas estas instruções antes de usar a sua impressora. Também siga todos os alertas e instruções indicados

Leia mais

CUIDADOS E PRECAUÇÕES Não usar o aparelho em presença de mistura inflamável com ar, oxigênio ou oxido nitroso.

CUIDADOS E PRECAUÇÕES Não usar o aparelho em presença de mistura inflamável com ar, oxigênio ou oxido nitroso. FOTÔMETRO UV400-3B CUIDADOS E PRECAUÇÕES Não usar o aparelho em presença de mistura inflamável com ar, oxigênio ou oxido nitroso. Manter o UV-400 em lugar frio, sem umidade e livre de poeira. Verificar

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância. Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade

Leia mais

11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções

11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções 11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP IMPORTANTE - Evite abrir a impressora.. Há várias peças sensíveis neste equipamento e qualquer dano à integridade física do mesmo não será coberto pela

Leia mais

1 Introdução. 2 Características técnicas. 3 Instalação

1 Introdução. 2 Características técnicas. 3 Instalação Índice 1. Introdução...03. 2. Características técnicas...03. 3. Instalação...03. 4. Medidas externas...04. 5. Painel de controle...04. 6.Operação...05. 6.2 Aparelhagem...05. 6.3 Ensaio...06. 6.3.1 Definições...06.

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16) 33833818

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16) 33833818 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-955

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-955 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL INFRAVERMELHO TD-955 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Esse produto é um produto composto e tem subprodutos

Esse produto é um produto composto e tem subprodutos Indústria - Cadastro de produtos O módulo indústria permite controlar a produção dos produtos fabricados pela empresa. É possível criar um produto final e definir as matérias-primas que fazem parte de

Leia mais

PUPILOMETRO GR-4. w w w. m e l l o i n d u s t r i a l. c o m. b r

PUPILOMETRO GR-4. w w w. m e l l o i n d u s t r i a l. c o m. b r PUPILOMETRO GR-4 *O Pupilometro é um instrumento digital de precisão óptica usado para medir a distancia pupilar. *Este equipamento foi desenvolvido cientificamente integrando tecnologia, mecanismos, eletricidade

Leia mais

REFLETÔMETRO M43D EEL (SMOKE STAIN RFLECTOMETER) MANUAL DE OPERAÇÃO. Responsável: José Walderley Coêlho Dias

REFLETÔMETRO M43D EEL (SMOKE STAIN RFLECTOMETER) MANUAL DE OPERAÇÃO. Responsável: José Walderley Coêlho Dias ENERGÉTICA IND.E COM. LTDA. Rua Gravataí, 99 Rocha CEP 20975-030 Rio de Janeiro RJ CNPJ 29.341.583/0001-04 IE 82.846.190 Fone: (0xx21) 2501-1998; Fax: (0xx21) 2241-1354 REFLETÔMETRO M43D EEL (SMOKE STAIN

Leia mais

MANUAL DIPAM A Versão de 10/05/2012

MANUAL DIPAM A Versão de 10/05/2012 MANUAL DA DIPAM A Versão de 10/05/2012 1 Índice Geral... 3 Configuração Mínima... 3 Instalação... 4 Procedimento pós-instalação para sistemas com Vista ou Windows 7... 8 Uso do Programa DIPAM-A... 10 DIPAM

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400 MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DETERMINADOR DE FIBRA MODELO - TE-149. Tecnal Equipamentos para Laboratórios

MANUAL DE INSTRUÇÕES DETERMINADOR DE FIBRA MODELO - TE-149. Tecnal Equipamentos para Laboratórios MANUAL DE INSTRUÇÕES DETERMINADOR DE FIBRA MODELO - TE-149 Tecnal Equipamentos para Laboratórios Índice: Apresentação... 2 1. Identificação dos componentes... 2 2. Condições de Funcionamento... 3 3. Instalação...

Leia mais

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES IMPORTANTES As instruções de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir riscos. É importante ler com cuidado todas as

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CORTADORES 101-S / 101-SA

MANUAL DO USUÁRIO CORTADORES 101-S / 101-SA ATENÇÃO Antes de retirar o equipamento da embalagem, leia atentamente este manual. MANUAL DO USUÁRIO CORTADORES 101-S / 101-SA ÍNDICE 1.EMBALAGEM/MONTAGEM pág. 03 2.CARACTERÍSTICAS pág. 04 PRINCIPAIS COMPONENTES

Leia mais

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIO RED LAVA 220V MODELO 35.1072. Manual de Instruções

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIO RED LAVA 220V MODELO 35.1072. Manual de Instruções ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIO RED LAVA Transformador 220V MODELO 35.1072 Manual de Instruções Estação Meteorológica sem fio Red Lava Funções: Visor animado; Mudança de cor do visor de acordo com a previsão

Leia mais

LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO

LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO LASERTECK LTA450 MANUAL DE USO 2014 SUMÁRIO 1 INTRODUÇÃO... 3 2 INFORMAÇÕES TÉCNICAS... 3 3 CALIBRAGEM DOS MÓDULOS LASER (AFERIÇÃO E TEMPORIZAÇÃO)... 3 3.1 AFERIÇÃO DO LASER PONTO LONGITUDINAL...3 3.2

Leia mais

NEBULIZADOR COMPRESSOR

NEBULIZADOR COMPRESSOR MANUAL DE INSTRUÇÕES medcarer NEBULIZADOR COMPRESSOR Modelo: NEB-C130 CNP 6146514 0434! ANTES DE USAR, LER COM ATENÇÃO O MANUAL DE INSTRUÇÕES medcare NEBULIZADOR COMPRESSOR MODELO: NEB-C130 I N S T R U

Leia mais

Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2.

Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2. Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2. Interface megadmx SA Firmware versão 1, 2 e 3 / software megadmx 2.000 (Windows/MAC

Leia mais

Solucionando problemas de impressão

Solucionando problemas de impressão de impressão Se a ação corretiva sugerida não corrigir o problema, chame o representante de serviços. 1 O trabalho não foi impresso ou há caracteres incorretos na impressão. Verifique se a mensagem Pronta

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital

MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital MANUAL DE INSTRUÇÕES Torquímetro Digital 44502/301 Antes da utilização, leia atentamente as instruções das páginas 18 e 19. Versão: DEZEMBRO/2012 Este manual irá ajudá-lo a utilizar todas as funções presentes

Leia mais

Terminal de Consulta de Preço. Linha Vader. Modelo TT300 e TT1000i

Terminal de Consulta de Preço. Linha Vader. Modelo TT300 e TT1000i Terminal de Consulta de Preço Linha Vader Modelo TT300 e TT1000i Índice 1. Conhecendo o Terminal de Consulta 03 1.1 Configurando o endereço IP no terminal 04 2. Conhecendo o Software TTSocket 06 3. Instalando

Leia mais

PS 9100. Contadora e Classificadora de Moedas

PS 9100. Contadora e Classificadora de Moedas Contadora e Classificadora de Moedas ÍNDICE 1 Identificação : 2 Instalação: 2.1 Conteúdo: 2.2 Desembalagem : 2.3 Instruções de Instalação : 3 Documentos : 3.1 Especificações das Moedas : 3.2 Condições

Leia mais

MinyScan Home. Leitor Manual de Código de Barras. Manual do Usuário Versão 2.0b. Data da Revisão: 26/08/05

MinyScan Home. Leitor Manual de Código de Barras. Manual do Usuário Versão 2.0b. Data da Revisão: 26/08/05 MinyScan Home Leitor Manual de Código de Barras Manual do Usuário Versão 2.0b Data da Revisão: 26/08/05 ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. APRESENTANDO O MINYSCAN HOME... 4 2.1. COMPOSIÇÃO... 4 3. INSTALANDO

Leia mais

hypermic Manual do Usuário

hypermic Manual do Usuário hypermic Manual do Usuário Instruções de Segurança 1. Leia estas instruções antes de operar a unidade. 2. Mantenha estas instruções para referência futura. 3. Siga todos os avisos para assegurar a operação

Leia mais

Lixeira Automática de Aço Inox

Lixeira Automática de Aço Inox Manual do Usuário Lixeira Automática de Aço Inox Acabamento Escovado Ref.: 2805 Acabamento Polido Ref.: 2805-A A linha ideal para o seu lar Sumário Introdução...4 Operação...4 Indicações...4 Termo de Garantia

Leia mais

- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação.

- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação. Apresentação 1 Display LCD 2 Tecla + (aumentar) 3 Tecla Seleção 4 Tecla (diminuir) 5 Tecla Motor manual 6 Tecla Reset contador 7 Led Indica painel ligado 8 Led resistência ligada 9 Led Prensa ligada 10

Leia mais

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001 Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001 1 Descrição: A balança eletrônica produzida por nossa empresa utiliza tecnologia de ponta, baixo consumo de energia e conversores analógicos/digitais

Leia mais

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). PROGRAMADOR HORÁRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES MTZ622R - 90~240VCA - P504 VERSÃO.0 ABRIL/202 * Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada). 3.2 DIMENSÕES PLACA IHM:

Leia mais

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall Manual de Instruções de Operação e Manutenção THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall 1. INFORMAÇÕES GERAIS... 3 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 3 3. DESENHO DIMENSIONAL... 4 3.1 DIMENSÕES THP ROTATIVO...

Leia mais

Soluções Globais em Sistemas de Pesagem. Indicador de pesagem WT1000-LED. Manual Técnico. Versão A12-03

Soluções Globais em Sistemas de Pesagem. Indicador de pesagem WT1000-LED. Manual Técnico. Versão A12-03 Soluções Globais em Sistemas de Pesagem Indicador de pesagem WT1000-LED Manual Técnico Versão A12-03 ÍNDICE 1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 4 2 RECOMENDAÇÕES GERAIS... 4 3 FUNÇÕES DAS TECLAS... 5 4 OPERAÇÃO...

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 Obrigado por adquirir a Pipoqueira Cadence POP201, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

Mini Dome CT831D/CT-832D

Mini Dome CT831D/CT-832D Mini Dome CT831D/ Manual de Referência e Instalação 1 Introdução Obrigado por adquirir nosso produto. Este documento apresenta as operações da Câmera CT- 831D e. Mantenha-se atualizado visitando nosso

Leia mais

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SIGMA MODELO 35.1062. Manual de Instruções

ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SIGMA MODELO 35.1062. Manual de Instruções ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SIGMA MODELO 35.1062 Manual de Instruções Estação Meteorológica SIGMA 1. Funções: Temperatura externa através de transmissor sem fio (433 MHz), distância de até 60 metros em campo

Leia mais

Manual Balanças Kids. Balança Pesadora Kids Manual do Usuário. www.upxsolution.com.br Vendas: 11 4096-9393 Página: 1

Manual Balanças Kids. Balança Pesadora Kids Manual do Usuário. www.upxsolution.com.br Vendas: 11 4096-9393 Página: 1 Balança Pesadora Kids Manual do Usuário www.upxsolution.com.br Vendas: 11 4096-9393 Página: 1 Indice 1. Instalação 2. Localização da Funções 3. Ligando a Balança 4. Operação 5. Configurações 6. Mensagens

Leia mais

Guia de instalação VIP S4100

Guia de instalação VIP S4100 Guia de instalação VIP S4100 Modelo VIP S4100 Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A câmera IP Intelbras VIP S4100 fornece uma solução completa para Vigilância,

Leia mais

Figura 1: Interface 3G Identech

Figura 1: Interface 3G Identech Sumário 1 INTRODUÇÃO...3 2 INSTALAÇÃO NO WINDOWS XP...5 3 INSTALAÇÃO NO WINDOWS VISTA...12 4 INSTALAÇÃO NO WINDOWS 7...18 5 CADASTRANDO OPERADORA...25 6 CONECTANDO NA INTERNET...27 7 SERVIÇO DE SMS...29

Leia mais

Manual da Prensa 38x38 / 40x60 Plana

Manual da Prensa 38x38 / 40x60 Plana Manual da Prensa 38x38 / 40x60 Plana JD INK JET Apresentação. O desenvolvimento da prensa JD INK JET, foi criada e acompanhada por engenheiros Coreanos na China, e ao decorrer dos anos fomos aprimorando

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO Obrigado por adquirir a Prancha de cabelos Chiaro PRO um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este

Leia mais