MP1. IP1960PT rev Manual de instalação do módulo de ligação dos acessórios para o quadro electrónico EL20.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "MP1. IP1960PT rev Manual de instalação do módulo de ligação dos acessórios para o quadro electrónico EL20."

Transcrição

1 MP1 IP1960PT rev PT Manual de instalação do módulo de ligação dos acessórios para o quadro electrónico EL DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi, Caronno Pertusella (VA) - ITALY Tel Fax ditec@ditecva.com

2 INSTALAÇÃO MECÂNICA REX MP1 TEN MP1 2

3 VALOR MP1 VALORHH VALORHS MP1 3

4 ADVERTÊNCIAS GERAIS PARA A SEGURANÇA O presente manual de instalação é dirigido exclusivamente ao pessoal profissionalmente competente. A instalação, as ligações eléctricas e as regulações devem ser efectuadas na observância da Boa Técnica e em respeito das normas vigentes. Ler atentamente as instruções antes de iniciar a instalação do produto. Uma instalação errada pode ser fonte de perigo. Antes de iniciar a instalação verificar a integridade do produto. Para a eventual reparação ou a substituição dos produtos deverão ser utilizadas exclusivamente peças de reposição genuínas. 1. LIGAÇÕES ELÉCTRICAS ATENÇÃO: ligar com ponte todos os contactos N.C. se não utilizados. Os prensadores com número igual são equivalentes. 1.1 Comandos Comando Função Ligação Ligação do sensor ou botão de abertura lado Ligar o sensor aos prensadores 0-1-3A, conforme interior. indicado na pág A27 O fecho do contacto provoca a abertura da Ligar o botão aos prensadores 1-3A. porta. Ligação do sensor ou botão de abertura parcial lado interior. Ligar o sensor aos prensadores A. Ligar o botão aos prensadores 27-3A A27 O fecho do contacto provoca a abertura da porta B B KO KC 1 KO KC PTS Ligação do sensor ou botão de abertura lado Ligar o sensor aos prensadores 0-1-3B, conforme indicado na pág exterior. O fecho do contacto provoca a abertura da Ligar o botão aos prensadores 1-3B. porta. Ligação do sensor ou botão de abertura parcial lado exterior. Ligar o botão aos prensadores 27-3B. Ligar o sensor aos prensadores B. O fecho do contacto provoca a abertura da porta. Ligação do comando de fecho. O fecho do contacto provoca o fecho da porta. Ligação da chave de abertura. Ligar o contacto da chave aos prensadores O fecho do contacto provoca a abertura da 1-KO, conforme indicado na pág na modalidade FECHO NOCTURNO é iniciado o procedimento de STOP retardado: bidireccional 10 s, porta fechada (máx 60 seg.), STOP. Ligação da chave de fecho. Ligar o contacto da chave aos prensadores O fecho do contacto provoca o fecho da por- 1-KC, conforme indicado na pág gurado no modo FECHO NOCTURNO. Contacto livre de tensão para indicador visual/acústico de passagem de pessoas. conforme indicado na pág (max 24 Ligar o dispositivo aos prensadores PTS, A abertura do contacto de segurança no fecho do quadro electrónico fecha o contacto V / 0,5 A). aberto, o contacto PTS é activado de modo intermitente [=1,5 s, OFF=4 s]. 4

5 Comando Função Ligação Ligação do sensor de segurança na abertura do lado esquerdo. A abertura do contacto provoca a redução da velocidade de abertura nos últimos 500 mm de curso da portinhola. NOTA: a gestão evoluída do comando está disponível com o módulo display MD A6B A8B BST 1 G1 G2 1 LM LC Ligar o dispositivo aos prensadores 0-1-6A- 41, conforme indicado na pág NOTA: ligar em ponte os prensadores 6A-41 se o sensor não for utilizado. Ligação do sensor de segurança em abertura lado direito. 41, conforme indicado na pág Ligar o dispositivo aos prensadores 0-1-6B- A abertura do contacto provoca a redução da NOTA: ligar em ponte os prensadores 6B-41 velocidade de abertura nos últimos 500 mm se o sensor não for utilizado. de curso da portinhola. NOTA: a gestão evoluída do comando está disponível com o módulo display MD1. Ligação do sensor de segurança em fecho Ligar o dispositivo aos prensadores 0-1-8Alado interior. 41, conforme indicado na pág A abertura do contacto provoca a inversão NOTA: ligar em ponte os prensadores 8A-41 do movimento (reabertura) durante a fase de se o sensor não for utilizado. fecho. Ligação do sensor de segurança em fechamento lado exterior. 41, conforme indicado na pág Ligar o dispositivo aos prensadores 0-1-8B- A abertura do contacto provoca a inversão NOTA: ligar em ponte os prensadores 8B-41 do movimento (reabertura) durante a fase de se o sensor não for utilizado. fechamento. Ligação do comando STOP. A abertura do contacto provoca a paragem a abertura do contacto, todas função normal ou de emergência é excluída. ATENÇÃO: quando o contacto fecha-se novamente, a porta retoma a manobra parada. Ligação do comando POWER RESET. O fecho do contacto anula todos os dados adquiridos. Depois de 3 s a automação pode proceder auma nova aquisição. Contacto livre de tensão para indicador visu- Ligar o dispositivo aos prensadores BST, conforme indicado na pág (max 24 Com DIP1=, é habilitado o teste do esta- V / 0,5 A). o contacto BST é fechado. Entrada e saída GENERAL PURPOSE. Ver as indicações na pág. 7. Selecção da iluminação da porta. - O fecho do contacto 1-LC activa a iluminação em base à modalidade prevista pelo contacto 1-LM. - O contacto 1-LM fechado activa a iluminação permanente. - O contacto 1-LM aberto activa a iluminação durante o movimento da automação com desligamento retardado ajustável mediante o trimmer A. 5

6 Comando Função Ligação Contacto livre de tensão para iluminação da Utilizar o contacto para a activação das luzes porta ou outras funções de interface. ou por outras cargas em série aos prensadores C-NO conforme indicado na pág NO NC C 11 (max / 0,5 A). 1.2 Regulações Descrição OFF DIP1 Teste evoluído das baterias. Desactivado. Activado. DIP2 USO FUTURO / / DIP3 USO FUTURO / / DIP4 USO FUTURO / / Descrição OFF J4 Modo anti-incêndio. Activado. Desactivado. J5 Selecção da operação no modo anti-incêndio. Fecho. Abertura. A B C D Descrição MIN. MAX. Iluminação da automação. Ajusta o retardo no desligamento dos projectores de iluminação da porta. 0 s 120 s USO FUTURO USO FUTURO USO FUTURO i NOTA: se ligado com automatismos do tipo DA-VOLO, consultar os respectivos manuais técnicos. 2. TESTE EVOLUÍDO DAS BATERIAS Com DIP1=, é activada a função de controlo do estado de carga das baterias. ou com contacto 1-9 aberto) e é fechado o contacto BST do quadro electrónico. A indicação de alarme (mediante dispositivo visual e/ou acústico ligado conforme indicado na pág ) permanece até quando situação anómala estiver presente. É possível reinicializar (contacto 1-29 POWER RESET do quadro electrónico) a condição de alarme mediante um botão de chave ou um selector de funções. Se o alarme persistir, contactar a Assistência Técnica. Se as baterias estiverem descarregadas, esperar cerca de 30 minutos para consentir a eventual recarga. 6

7 3. MODO ANTI-INCÊNDIO Comando Função Ligação 1 G1 G2 Com J4=OFF, é habilitado o modo anti-incêndio. A abertura do contacto 1-G2, ou a ausência de tensão de rede, provoca o arranque imediato e a baixa velocidade da manobra con- C-NO (DOOR LIGHTS). Todas as entradas são desabilitadas. Ligar o sensor fogo/fumo aos prensadores 1-G2. 1 KO KC 1 KO KC O fecho do contacto durante a fase de alarme de protecção contra incêndios provoca a abertura de emergência da porta. mático, a porta fecha-se a baixa velocidade. O fecho do contacto durante a fase de alarme de protecção contra incêndios provoca o fecho de emergência da porta. mático, a porta abre-se a baixa velocidade. 7

8 4. EXEMPLO DE APLICAÇÃO SEM SELECTOR A automação abre com os comandos 1-3A, 1-3B dos RADARES (ou abre parcialmente com os comandos 27-3A, 27-3B), fecha automaticamente com ponte 1-2. Efectua a segurança no vão de passagem com fotocélulas CELPR. Se o automatismo não for dotado de bloco, realizar a ligação 1-28 conforme indicado na figura. ATENÇÃO: não utilizar a bateria de bornes do quadro electrónico e realizar as ligações indicadas na figura. External radar Internal radar Right opening Left opening External closing Internal closing Closing 2 Key open Key close Pass signal A B KO KC PTS A 3B Battery status Stop Power reset A6B BST 1 G1G General 6 purpose J1J2J3 + OFF J4 J5 OPEN 5 OFF VA VC TC RP R A8B41 1 LM LC NO NC C A B C D POWER ALARM IN SA Door lights P1SP P2 R1SR R2 CELPR P1 R1 8

9 5. EXEMPLO DE APLICAÇÃO COM SELECTOR COMH-COMK A automação abre-se com os comandos 1-3A, 1-3B dos RADARES (ou abre parcialmente com os comandos 27-3A, 27-3B), fecha automaticamente em base à função escolhida pelo selector. Efectua a segurança no vão de passagem com as fotocélulas CELPR. ATENÇÃO: não utilizar a bateria de bornes do quadro electrónico e realizar as ligações indicadas na figura. External radar Internal radar Right opening Left opening External closing Internal closing Closing 2 1 Key open Key close Pass signal COMH COMK 1 2 A B A B KO KC PTS A 3B Battery status Stop Power reset A6B BST 1 G1G General 6 purpose J1J2J3 + OFF J4 J5 OPEN 5 OFF VA VC TC RP R A8B41 1 LM LC NO NC C A B C D POWER ALARM IN SA Door lights P1SP P2 R1SR R2 CELPR P1 R1 9

10 6. EXEMPLO DE APLICAÇÃO COM SELECTOR COME A automação abre-se com os comandos 1-3A, 1-3B dos RADARES (ou abre parcialmente com os comandos 27-3A, 27-3B), fecha automaticamente em base à função escolhida pelo selector. Efectua a segurança no vão de passagem com as fotocélulas CELPR. External radar Internal radar Right opening Left opening External closing Internal closing Closing MD1 COME 2 Key open Key close Pass signal A B KO KC PTS A 3B Battery status Stop Power reset A6B BST 1 G1G General 6 purpose J1J2J3 + OFF J4 J5 OPEN 5 OFF VA VC TC RP R A8B41 1 LM LC NO NC C A B C D POWER ALARM IN SA Door lights P1SP P2 R1SR R2 CELPR P1 R ATENÇÃO: não utilizar a bateria de bornes do quadro electrónico e realizar as ligações indicadas na figura. 10

11 7. EXEMPLO DE APLICAÇÃO PARA PORTAS HOSPITALARES A automação abre com os comandos 27-3A y 27-3B, fecha automaticamente com ponte 1-2. Efectua a segurança no vão de passagem com fotocélulas CELPR. ATENÇÃO: não utilizar a bateria de bornes do quadro electrónico e realizar as ligações indicadas na figura. External push-button Internal push-button Closing Key open Key close Pass signal 0 1 3A B KO KC PTS A 3B Stop Power reset Battery status A6B BST 1 G1G2 General purpose J4 J OFF J1J2J3 OPEN OFF VA VC TC RP R A8B41 1 LM LC NO NC C A B C D POWER ALARM IN SA Door lights P1SP P2 R1SR R2 CELPR P1 R1 11

12 TM DITEC S.p.A. DITEC BELGIUM LOKEREN Tel Fax DITEC DEUTSCHLAND OBERURSEL Tel Fax DITEC ESPAÑA ARENYS DE MAR Tel Fax DITEC FRANCE MASSY Tel Fax DITEC GOLD PORTA ERMESINDE-PORTUGAL Tel Fax /38 DITEC SWITZERLAND BALERNA Tel Fax DITEC ENTREMATIC NORDIC LANDSKRA-SWEDEN Tel Fax DITEC TURCHIA ISTANBUL Tel Fax DITEC AMERICA ORLANDO-FLORIDA-USA Tel Fax DITEC CHINA SHANGHAI Tel /2 Fax

Volo, Onda. Advanced entrance technology. Automações para portas com folhas de correr curvilíneas POR

Volo, Onda. Advanced entrance technology. Automações para portas com folhas de correr curvilíneas POR POR Volo, Onda Automações para portas com folhas de correr curvilíneas TM Advanced entrance technology Nenhum limite à criatividade para arquitectos e projectistas O projecto de edifícios com fachadas

Leia mais

E1HBOX. IP1982PT rev Manual de instalação do quadro electrónico para automação BOX3EH. CNO 24V BIXMR2 24V AUX GOL4 BATK4 24 V~

E1HBOX. IP1982PT rev Manual de instalação do quadro electrónico para automação BOX3EH. CNO 24V BIXMR2 24V AUX GOL4 BATK4 24 V~ E1HBOX IP1982PT rev. 2012-03-22 PT Manual de instalação do quadro electrónico para automação BOX3EH. Motor 1 ENC 24V Motor 2 24V Preto Azul Azul Preto -M+M BIXMR2 COM JR4 IN AUX ANT 6 4 SO BATK4 BAT SIG

Leia mais

Cross Automatismos para portões de correr

Cross Automatismos para portões de correr POR Automatismos para portões de correr TM Advanced entrance technology Automatismos para portões de correr Os portões de correr necessitam de automatismos flexíveis, capazes de controlar várias dimensões,

Leia mais

Olly, Dok Automações e guias motorizados para portas e janelas de correr rectas

Olly, Dok Automações e guias motorizados para portas e janelas de correr rectas POR Olly, Dok Automações e guias motorizados para portas e janelas de correr rectas TM Advanced entrance technology Automações e guias motorizados para portas e janelas de correr rectas Olly e Dok oferecem

Leia mais

Cubic 6 Automações enterradas para portões a batente

Cubic 6 Automações enterradas para portões a batente POR Automações enterradas para portões a batente TM Advanced entrance technology Não altera a estética e o estilo do portão 65 Dimensões Ideal para portões de valor arquitectónico é uma automação enterrada

Leia mais

IP1935PT rev

IP1935PT rev E2 IP1935PT rev. 2010-07-19 PT Manual de instalação do quadro electrónico para automações 2 motores 230V~ rádio incorporado. PRG ANT SIG J RF BIXMR2 COM AUX B GOL4 OFF 1 2 3 4 5 6 F1 A TR TC L N U W V

Leia mais

Automatismos exteriores para portões de batente

Automatismos exteriores para portões de batente POR Obbi, Luxo Automatismos exteriores para portões de batente TM Advanced entrance technology Automatismos exteriores Os portões de batente requerem uma adequada atenção na motorização, isto porque são

Leia mais

Qik. Barreiras automáticas. Advanced entrance technology POR

Qik. Barreiras automáticas. Advanced entrance technology POR TM POR Qik Barreiras automáticas Advanced entrance technology O espaço, eu o controlo com Qik Forma de design inovador para uma segurança integral: eis aqui a nova barreira DITEC Qik. Perfis macios, cantos

Leia mais

Dod Dor Over. automatismos para portões e sistemas industriais

Dod Dor Over. automatismos para portões e sistemas industriais Dod Dor Over automatismos para portões e sistemas industriais Automações para portões industriais A vasta gama dos produtos e dos automatismos DITEC oferece a possibilidade de automatizar qualquer abertura

Leia mais

Olly Dok. automações e calhas motorizadas para portas de correr

Olly Dok. automações e calhas motorizadas para portas de correr Olly Dok automações e calhas motorizadas para portas de correr Automações para portas de correr Olly e Dok oferecem a possibilidade de automatizar as portas de correr, mesmo as já existentes. Foram projectadas

Leia mais

TEN. 100 mm. Ten. Arquitectura automática. Funcionalidade. Geometria e limpeza estética

TEN. 100 mm. Ten. Arquitectura automática. Funcionalidade. Geometria e limpeza estética TEN 64 Arquitectura automática O projecto de edifícios com fachadas tecnológicas é, hoje, uma realidade sempre mais difundida. As portas automáticas devem, obviamente Adaptar-se seja em termos de estética,

Leia mais

Ditec DMCS Manual para o uso do sistema de monitorização e controlo da porta

Ditec DMCS Manual para o uso do sistema de monitorização e controlo da porta Ditec Manual para o uso do sistema de monitorização e controlo da porta IP1660PT 99 10 E2H EL16 EL16R EL20 10 10 10 00 00 EL20A 00 EL21 EL25 EL31R EL32 EL34 00 10 00 00 00 MD2 00 00 MP1 10 www.ditecentrematic.com

Leia mais

Globe. Automatismos para portas seccionadas e basculantes. Advanced entrance technology POR

Globe. Automatismos para portas seccionadas e basculantes. Advanced entrance technology POR POR Globe Automatismos para portas seccionadas e basculantes TM Advanced entrance technology Motor robusto, para uma total confiança Coração tecnológico, para uma segurança operativa Design de valioso

Leia mais

Ditec EL20. Manual de instalação do quadro electrónico para automações REX e VALOR IP1951PT EL20. www.ditecentrematic.com TRANSFORMADOR BIXMR2

Ditec EL20. Manual de instalação do quadro electrónico para automações REX e VALOR IP1951PT EL20. www.ditecentrematic.com TRANSFORMADOR BIXMR2 1 2 3 4 5 6 FUSE Ditec EL20 Manual de instalação do quadro electrónico para automações REX e VALOR IP1951PT TRANSFORMADOR Abertura parcial lado B Abertura parcial lado A Power reset Exclusão bloqueio Stop

Leia mais

Ten. Automatismo para portas de vidro de correr

Ten. Automatismo para portas de vidro de correr Automatismo para portas de vidro de correr Arquitectura automática Os impressionantes desenvolvimentos tecnológicos na industria do vidro e dos componentes metálicos construtivos do invólucro da construção

Leia mais

Este símbolo indica instruções ou notas relativas à segurança que requerem uma atenção particular.

Este símbolo indica instruções ou notas relativas à segurança que requerem uma atenção particular. GLOBE IP1839PT- rev. 2012-07-31 PT Manual de instalação e manutenção de automatismos para portas seccionadas e portas basculantes com molas. (Instruções originais) DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi, 3-21042

Leia mais

Entrematic DMCS IP1660PT Manual para o uso do sistema de monitorização e controlo da porta. EL16 EL20 EL16R EL21

Entrematic DMCS IP1660PT Manual para o uso do sistema de monitorização e controlo da porta.   EL16 EL20 EL16R EL21 Entrematic Manual para o uso do sistema de monitorização e controlo da porta 2019-02-05 99 10 E2H EL16 EL16R EL20 10 10 10 00 00 EL20A 00 EL21 EL25 EL31R EL32 EL34 00 10 00 00 00 MD2 00 00 MP1 10 www.entrematic.com

Leia mais

Ditec Valor Automatismo para portas de correr A excelência num sistema completo

Ditec Valor Automatismo para portas de correr A excelência num sistema completo GAMA COMPLETA QUALIDADE E DESEMPENHO SEGURA E FIÁVEL Ditec Valor Automatismo para portas de correr A excelência num sistema completo PT www.entrematic.com Ditec Valor elegante, versátil, silenciosa Ditec

Leia mais

Flap Strip. Portas com folhas flexíveis e fechos flexíveis em tiras

Flap Strip. Portas com folhas flexíveis e fechos flexíveis em tiras Flap Strip Portas com folhas flexíveis e fechos flexíveis em s Flap Porta com folhas flexíveis Simples e prática Flap é uma robusta porta de batente com folhas flexíveis. De absoluta confiabilidade estrutural,

Leia mais

CROSS. Manual de instalação e manutenção para automatizações para portões corrediços. (Tradução das instruções originais) IP1747PT- rev.

CROSS. Manual de instalação e manutenção para automatizações para portões corrediços. (Tradução das instruções originais) IP1747PT- rev. CROSS IP1747PT- rev. 2011-09-07 PT Manual de instalação e manutenção para automatizações para portões corrediços. (Tradução das instruções originais) DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi, 3-21042 Caronno Pertusella

Leia mais

Wel Sprint. Automações para portas de interior reversível LISTED ANSI/UL 325

Wel Sprint. Automações para portas de interior reversível LISTED ANSI/UL 325 PT Automações para portas de interior reversível LISTED ANSI/UL 325 As portas de interior reversível a automatizar podem parecer todas iguais mas, na realidade, existem várias exigências operacionais.

Leia mais

Manual de instalação do quadro eléctrico para automação com um motor com rádio incorporado. C O M JR4 JR10 SO 6>4 IN JR6. Alimentação acessórios

Manual de instalação do quadro eléctrico para automação com um motor com rádio incorporado. C O M JR4 JR10 SO 6>4 IN JR6. Alimentação acessórios Ditec EA Manual de instalação do quadro eléctrico para automação com um motor com rádio incorporado. EA CT 2 3 4 5 RF J2 PRG FUSE F2 C O M SIG NIO JR4 JR0 SO 6>4 IN JR3 R 2 3 4 TC TM AUX A N T PT3 JR6

Leia mais

BR MANUAL DE INSTALAÇÃO

BR MANUAL DE INSTALAÇÃO BR- 2 3 0 MANUAL DE INSTALAÇÃO PT Quadro Electrónico para 2 motores 230 VAC ATENÇÃO: Ler atentamente estas instruções antes de instalar este equipamento. O uso ou instalação incorrecta deste produto poderá

Leia mais

Upper. barreiras automáticas

Upper. barreiras automáticas Barreiras : a gestão ideal do seu espaço Áreas privadas, sociedades comerciais, ou então, industriais, têm muitas vezes a exigência de controlar os acessos aos espaços nos quais estacionar os veículos,

Leia mais

Acessórios DITEC para o comando, controlo e segurança

Acessórios DITEC para o comando, controlo e segurança PT DITEC para o comando, controlo e segurança Cada sistema de automação deve ser completado com dispositivos de comando, controlo e segurança compatíveis com todos os componentes do sistema e com as normas.

Leia mais

CIVIK. Manual de assemblagem, instalação e manutenção para portas interiores de correr. (Instruções originais) IP1953PT - rev.

CIVIK. Manual de assemblagem, instalação e manutenção para portas interiores de correr. (Instruções originais) IP1953PT - rev. CIVIK IP1953PT - rev. 2012-06-01 PT Manual de assemblagem, instalação e manutenção para portas interiores de correr. (Instruções originais) DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi, 3-21042 Caronno Pertusella (VA)

Leia mais

Portas seccionadas automáticas residenciais

Portas seccionadas automáticas residenciais PT Portas seccionadas automáticas residenciais Portas seccionadas automáticas DITEC A solução moderna para a sua garagem - Melhoram a estética do ambiente - Tornam a sua vida mais confortável - Satisfazem

Leia mais

Box. Automações para portas basculantes a contrapesos

Box. Automações para portas basculantes a contrapesos Automações para portas basculantes a contrapesos Robusto, fiavél e incansável Dimensões A solução ideal para as portas basculantes O sistema é a solução ideal para automatizar a porta da própria garagem.

Leia mais

Portas batentes motorizadas Manual para o utilizador (Tradução das instruções originais) IP2225PT

Portas batentes motorizadas Manual para o utilizador (Tradução das instruções originais)  IP2225PT Portas batentes motorizadas Manual para o utilizador (Tradução das instruções originais) www.ditecentrematic.com IP2225PT Índice Descrição Pág. 1. Precauções gerais para uso seguro 65 2. Responsabilidades

Leia mais

Ditec Rex. Simples e versátil Para um serviço muito intenso

Ditec Rex. Simples e versátil Para um serviço muito intenso Ditec Rex Simples e versátil Para um serviço muito intenso A simplicidade de montagem e a versatilidade nas suas aplicações, tornam Ditec Rex num automatismo de grandíssima difusão. O grupo de tração e

Leia mais

Manual de instalação do quadro electrónico para barreira QIK80EH (Instruções originais) 24V= Safety switch ENC BIXMR2 COM PRG POWER

Manual de instalação do quadro electrónico para barreira QIK80EH (Instruções originais) 24V= Safety switch ENC BIXMR2 COM PRG POWER FUSE Ditec EL34 Manual de instalação do quadro electrónico para barreira QIK80EH (Instruções originais) IP2152PT Transformador Motor 24V= Safety switch TRF 24V~ EL34 12 11 0 ENC + M - BIXMR2 COM AUX AUX

Leia mais

Civik, Rex, Valor, Ten

Civik, Rex, Valor, Ten POR Civik, Rex, Valor, Ten Automatismos para portas de correr em vidro TM Advanced entrance technology Portas automáticas DITEC. Um sinal distintivo de classe. Comodidade, segurança, prestígio, higiene,

Leia mais

AUTOMATISMOS PARA PORTÕES DE CORRER SIMPLY

AUTOMATISMOS PARA PORTÕES DE CORRER SIMPLY AUTOMATISMOS PARA PORTÕES DE CORRER SIMPLY ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento Nossos produtos se instalado por pessoal qualificado,

Leia mais

AUTOMATISMOS PARA PORTÕES DE CORRER CARRERA

AUTOMATISMOS PARA PORTÕES DE CORRER CARRERA AUTOMATISMOS PARA PORTÕES DE CORRER CARRERA ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento Nossos produtos se instalado por pessoal qualificado,

Leia mais

MOTOR IRREVERSÍVEL PARA PORTAS E PORTÕES DE BATENTE EGO

MOTOR IRREVERSÍVEL PARA PORTAS E PORTÕES DE BATENTE EGO MANUAL TÉCNICO DE INSTALAÇÃO MOTOR IRREVERSÍVEL PARA PORTAS E PORTÕES DE BATENTE EGO ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento Nossos

Leia mais

Ditec SPRINT Automatismo para portas de batente

Ditec SPRINT Automatismo para portas de batente Ditec SPRINT Automatismo para portas de batente (Tradução das instruções originais) IP2185PT Manual técnico www.ditecentrematic.com 144 Índice Assunto Página 1. Advertências gerais para a segurança 146

Leia mais

Sector - Smart - Flash

Sector - Smart - Flash PT Sector - Smart - Flash Ideal para as áreas de passagem rápido no interior e exterior dos edifícios Sector Segura e fiável com contrapesos modulares e INVERTER Robusta, fiável e segura, é a porta automática

Leia mais

MOTOR IRREVERSÍVEL PARA PORTAS E PORTÕES DE BATENTE LINEAR-11

MOTOR IRREVERSÍVEL PARA PORTAS E PORTÕES DE BATENTE LINEAR-11 MANUAL TÉCNICO DE INSTALAÇÃO MOTOR IRREVERSÍVEL PARA PORTAS E PORTÕES DE BATENTE LINEAR-11 ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento

Leia mais

Wel, Sprint. Automatismos para portas de batente. Advanced entrance technology POR

Wel, Sprint. Automatismos para portas de batente. Advanced entrance technology POR POR Wel, Sprint Automatismos para portas de batente TM Advanced entrance technology Automatismos para portas de batente As portas de batente a automatizar podem parecer todas iguais mas, na realidade,

Leia mais

Instruções de Utilização. Actuador de comutação

Instruções de Utilização. Actuador de comutação Instruções de Utilização Actuador de comutação 1289 00 Índice Descrição do aparelho...3 Elementos de comando e indicadores...4 Bornes de ligação...7 Montagem...8 Ajustar o tipo de funcionamento...9 Comutar

Leia mais

48 VOLT T-LINE AUTOMATISMO

48 VOLT T-LINE AUTOMATISMO 48 VOLT AUTOMATISMO Características: Aplicação comercial/edifícios públicos Sistema anti-pânico com bateria Peso máx.: folha única 150 Kg, folha dupla 130+130 Kg Largura máx.da zona de passagem 3100mm

Leia mais

Ditec ALU48 Sistema para janelas e portas de correr em alumínio para entradas automáticas

Ditec ALU48 Sistema para janelas e portas de correr em alumínio para entradas automáticas Ditec ALU Sistema para janelas e portas de correr em alumínio para entradas automáticas PT www.entrematic.com EFI CA ZES Eficiência Prática: todas as vantagens da gestão automática de uma entrada pedonal

Leia mais

Ditec Dod Actuador para portas seccionais equilibradas

Ditec Dod Actuador para portas seccionais equilibradas Ditec Dod Actuador para portas seccionais equilibradas PT www.entrematic.com ERSÁ EIS O Ditec Dod foi projetado para permitir uma instalação simples e rápida, mas sobretudo, adaptável a qualquer estrutura,

Leia mais

Ditec Dor Atuadores para portões com abertura tipo fole

Ditec Dor Atuadores para portões com abertura tipo fole Ditec Dor Atuadores para portões com abertura tipo fole PT www.entrematic.com FIÁ VEIS Simples e fiável, o Ditec Dor é um automatismo externo, com braço, para portões tipo livro com folhas articuladas.

Leia mais

Manual técnico do kit monofamiliar Art. KAE5061A

Manual técnico do kit monofamiliar Art. KAE5061A PT MANUAL TÉCNICO Manual técnico do kit monofamiliar Art. KAE506A Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para

Leia mais

Ler este manual antes da instalação UMBER KGT-75 UMBER KGT-100. Motor de ataque ao veio. Página 1

Ler este manual antes da instalação UMBER KGT-75 UMBER KGT-100. Motor de ataque ao veio. Página 1 Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2010 UMBER KGT-75 UMBER KGT-100 Motor de ataque ao veio Página 1 Na instalação e utilização deve ter muita Atenção 1) Cuidado! Para sua segurança, é importante

Leia mais

[G ] Automatismo de abertura de portadas exteriores de 2 Folhas

[G ] Automatismo de abertura de portadas exteriores de 2 Folhas [G.016.070] Automatismo de abertura de portadas exteriores de 2 Folhas A série A007 EXTRUSAL leva até si a tecnologia de abertura 31-03-2005 A solução standard do automatismo de abertura de portadas exteriores

Leia mais

MOTOR DO TIPO ENTERRADO PARA PORTÕES E PORTAS DE BATENTE UNDER V

MOTOR DO TIPO ENTERRADO PARA PORTÕES E PORTAS DE BATENTE UNDER V MOTOR DO TIPO ENTERRADO PARA PORTÕES E PORTAS DE BATENTE UNDER V ATENÇÃO!! Antes de efectuar a instalação, leia atentamente este manual que é parte integrante deste equipamento Nossos produtos se instalado

Leia mais

Ditec DAS107PLUS Manual para o utilizador IP2270PT.

Ditec DAS107PLUS Manual para o utilizador IP2270PT. Ditec DAS107PLUS Manual para o utilizador IP2270 www.entrematic.com Índice Pág. 1. Precauções gerais para uso seguro 3 2. Responsabilidades do produto 4 3. Requisitos ambientais 4 4. Funcionamento 5 4.1

Leia mais

Cross. automatismos para portões de correr

Cross. automatismos para portões de correr automatismos para portões de correr Automatismos para portões de correr Os portões de correr necessitam de automatismos flexíveis, capazes de controlar várias dimensões, diversas intensidades de passagem

Leia mais

Telefone intercomunicador art. 2701W - art. 2702W

Telefone intercomunicador art. 2701W - art. 2702W PT MANUAL TÉCNICO Telefone intercomunicador art. 70W - art. 70W Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para

Leia mais

Valor H Portas automáticas pedestres para serviço pesado e /ou para locais com atmosfera controlada

Valor H Portas automáticas pedestres para serviço pesado e /ou para locais com atmosfera controlada POR Valor H Portas automáticas pedestres para serviço pesado e /ou para locais com atmosfera controlada TM Advanced entrance technology Valor H Automações projectadas para ambientes especiais Valor, na

Leia mais

Ditec Arc Atuadores electromecânicos para portões de batente com folhas até 5 m

Ditec Arc Atuadores electromecânicos para portões de batente com folhas até 5 m Ditec Arc Atuadores electromecânicos para portões de batente com folhas até 5 m PT www.entrematic.com VERSÁ TEIS Automatismos com braço articulado Ditec, a solução ideal para as situações complicadas.

Leia mais

GLOBE. Manual de instalação e manutenção de automatismos para portas seccionadas e portas basculantes com molas. (Instruções originais)

GLOBE. Manual de instalação e manutenção de automatismos para portas seccionadas e portas basculantes com molas. (Instruções originais) GLOBE IP1839PT- rev. 2012-07-31 PT Manual de instalação e manutenção de automatismos para portas seccionadas e portas basculantes com molas. (Instruções originais) DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi, 3-21042

Leia mais

Transit, Supertransit e Sprint. Automações para portas de batente

Transit, Supertransit e Sprint. Automações para portas de batente Transit, Supertransit e Sprint Automações para portas de batente Automações para portas de batente As portas de batente, a automatizar, podem parecer todas iguais, mas, na realidade, existem várias exigências

Leia mais

Manual de instalação quadro eléctrico para automação 230 V~ com 1 o 2 motores D5 S5 JT TC RP TR R1 OM J7. Fechadura eléctrica. Lampejante.

Manual de instalação quadro eléctrico para automação 230 V~ com 1 o 2 motores D5 S5 JT TC RP TR R1 OM J7. Fechadura eléctrica. Lampejante. Ditec LOGIC M Manual de instalação quadro eléctrico para automação 230 V~ com 1 o 2 motores IP1854PT LOGICM F2 FUSE JR4 JR10 SO D5 S5 JT NIO CT 1 2 3 4 5 RF ON AUX AUX FUSE F1 POWER SA IN 11 12 TM JR6

Leia mais

Instruções de montagem e de Instruções de utilização

Instruções de montagem e de Instruções de utilização Instruções de montagem e de Instruções de utilização Módulo de funcionamento da caldeira Indicação: Esta caldeira de aquecimento apenas pode ser utilizada com gás natural/gpl! ZM427 para aparelho de regulação

Leia mais

Ditec OLLY E Automatismo para ferragens deslizantes de uma portinhola (Instruções originais)

Ditec OLLY E Automatismo para ferragens deslizantes de uma portinhola (Instruções originais) Ditec OLLY E Automatismo para ferragens deslizantes de uma portinhola (Instruções originais) IP1919PT Manual técnico www.ditecentrematic.com Índice Assunto Página 1. Advertências gerais para a segurança

Leia mais

MANUAL DE CONFIGURAÇÃO

MANUAL DE CONFIGURAÇÃO MANUAL DE CONFIGURAÇÃO Placa de controlo ME270 com Variador de velocidade Fevereiro 2018 (ver. 1.3) Características técnicas Na tabela abaixo encontra as características técnicas do operador de porta rápida.

Leia mais

PT MANUAL TÉCNICO. Kit monofamiliar Art. KAE5061

PT MANUAL TÉCNICO. Kit monofamiliar Art. KAE5061 PT MANUAL TÉCNICO Kit monofamiliar Art. KAE506 Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para comunicação áudio

Leia mais

PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO. Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM. Passion.Technology.Design.

PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO. Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM. Passion.Technology.Design. PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição... 3 Programação e funcionamento... 3 Introdução do super código...3 Primeira

Leia mais

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação 2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 P Manual de instruções e de montagem Interruptor crepuscular Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx

Leia mais

Ditec REXS Automatismo para portas deslizantes (Instruções originais) IP2135 PT Manual Técnico.

Ditec REXS Automatismo para portas deslizantes (Instruções originais) IP2135 PT Manual Técnico. Ditec REXS Automatismo para portas deslizantes (Instruções originais) IP2135 PT Manual Técnico www.ditecentrematic.com Índice Assunto Página 1. Advertências gerais para a segurança 3 2. Declaração de incorporação

Leia mais

PT MANUAL TÉCNICO. Módulo para câmara separada sistema 2 fios art Passion.Technology.Design.

PT MANUAL TÉCNICO. Módulo para câmara separada sistema 2 fios art Passion.Technology.Design. PT MANUAL TÉCNICO Ar t. 1409 Módulo para câmara separada sistema 2 fios art. 1409 Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição... 3 Características técnicas... 4 Ligações... 5 Ligações 1409...5 Funcionamento

Leia mais

Manual técnico do kit bifamiliar Art. KAE5062

Manual técnico do kit bifamiliar Art. KAE5062 PT MANUAL TÉCNICO Manual técnico do kit bifamiliar Art. KAE506 Avisos Instalar o equipamento cuidadosamente, seguindo as instruções dadas pelo fabricante e em conformidade com a legislação em vigor. Não

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR Operadores de portas deslizantes ERTAIN-UNIVERSAL-TELESCOPIC (Válido para os modelos a partir da versão 2.

MANUAL DE UTILIZADOR Operadores de portas deslizantes ERTAIN-UNIVERSAL-TELESCOPIC (Válido para os modelos a partir da versão 2. MANUAL DE UTILIZADOR Operadores de portas deslizantes ERTAIN-UNIVERSAL-TELESCOPIC (Válido para os modelos a partir da versão 2.1 do Ertain e da versão 1.6 do Universal e do Telescopic) ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES

Leia mais

SWG24. Quadro Eletrónico para motores de batente de 24VDC com Encoder. PT Rev. 1.1 (Jan_2017)

SWG24. Quadro Eletrónico para motores de batente de 24VDC com Encoder. PT Rev. 1.1 (Jan_2017) SWG24 Quadro Eletrónico para motores de batente de 24VDC com Encoder PT Rev. 1.1 (Jan_2017) Índice 1 Características... 3 2 - Ligações elétricas... 3 3 - Descrição geral dos componentes... 4 4. Descrição

Leia mais

Portas seccionadas automáticas industriais

Portas seccionadas automáticas industriais TM POR Portas seccionadas automáticas industriais Advanced entrance technology Portas seccionadas automáticas DITEC A solução ideal para qualquer actividade produtiva Máximo proveito dos vãos de passagem.

Leia mais

IP1725PT. Ditec ARC Portões de batente. Manual técnico. (Instruções originais)

IP1725PT. Ditec ARC Portões de batente. Manual técnico. (Instruções originais) Ditec ARC Portões de batente (Instruções originais) IP1725PT Manual técnico www.ditecentrematic.com Todos os direitos relativos a este material são de propriedade exclusiva da Entrematic Group AB. Embora

Leia mais

Ditec DAS107PLUS Manual para o utilizador IP2270PT.

Ditec DAS107PLUS Manual para o utilizador IP2270PT. Ditec DAS107PLUS Manual para o utilizador IP2270 www.entrematic.com Índice Pág. 1. Precauções gerais para uso seguro 3 2. Responsabilidades do produto 5 3. Requisitos ambientais 5 4. Funcionamento 6 4.1

Leia mais

LUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2

LUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2 2 309 272 01 LUNA LUNA 120 top2 120 0 100 120 0 200 Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular 0 6 12 18 24 MENU OK 1 2 Lux 2000 LUNA 120 top2 P D GB F I 2600 W 16A-10AX 250V~ 0,5mm - 2,5mm

Leia mais

Rex, Bis, Ten, GTS-P. Automatismos para portas de correr em vidro

Rex, Bis, Ten, GTS-P. Automatismos para portas de correr em vidro Rex, Bis, Ten, GTS-P Automatismos para portas de correr em vidro Portas automáticas DITEC Um sinal distintivo de classe Comodidade, segurança, prestígio, higiene, convite à entrada, controlo da passagem

Leia mais

GARD BARREIRA AUTOMÁTICA para passagens rápidas. Largura da passagem útil de até 6,5 m

GARD BARREIRA AUTOMÁTICA para passagens rápidas. Largura da passagem útil de até 6,5 m GARD BARREIRA AUTOMÁTICA para passagens rápidas. Largura da passagem útil de até 6,5 m 2 1 Diversas tipologias de haste, todas produzidas em alumínio extrudado pintado, até com luzes intermitentes integradas

Leia mais

Ditec QIK80EH Barreira electromecânica. IP2085 PT Manual técnico. (Instruções originais)

Ditec QIK80EH Barreira electromecânica. IP2085 PT Manual técnico. (Instruções originais) Ditec QIK80EH Barreira electromecânica (Instruções originais) IP2085 PT Manual técnico www.ditecentrematic.com 2 Índice Assunto Página 1. Advertências gerais para a segurança 4 2. Declaração CE de conformidade

Leia mais

ESTADO DO SISTEMA Fogo

ESTADO DO SISTEMA Fogo Comandos da Central STATUS ZONAS COMANDOS FOGO AVARIA ISOLADO FOGO 1 2 3 4 5 6 7 8 AVARIA ISOLAMENTOS 1 5 SILENCIAR BESOURO REPOSIÇÃO DO SISTEMA 1 2 2 6 DE LEDS 3 AC 3 7 AVARIA SISTEMA 4 8 SIRENES ACTIVAR/

Leia mais

Portas de correr motorizadas Manual do usuário (instruções originais) IP2103 PT.

Portas de correr motorizadas Manual do usuário (instruções originais) IP2103 PT. Portas de correr motorizadas Manual do usuário (instruções originais) IP2103 PT www.ditecentrematic.com 124 Todos os direitos deste material são de propriedade exclusiva da Entrematic Group AB. Embora

Leia mais

Ditec EL31R Manual de instalação do quadro electrónico para automatismos 24 V com rádio incorporado.

Ditec EL31R Manual de instalação do quadro electrónico para automatismos 24 V com rádio incorporado. Ditec EL31R Manual de instalação do quadro electrónico para automatismos 24 V com rádio incorporado. IP1851PT Motor 24V= EL31R -M +M ENC A N T BATK3 B AT IN 11 SA POWER 12 JR1 B COM AUX SIG PRG Safety

Leia mais

Aquecedor de pratos - AQP MANUAL DE INSTRUÇÕES

Aquecedor de pratos - AQP MANUAL DE INSTRUÇÕES Aquecedor de pratos - AQP MANUAL DE INSTRUÇÕES Esta página foi propositadamente deixada em branco. 1 ÍNDICE 1. Convenções:... 3 2. Informações Gerais... 3 3. Características Gerais... 3 4. Peças desenhadas

Leia mais

1) Generalidades, Normas e Directrizes, Condições de Uso 1.1) Generalidades ) Normas e Directrizes ) Condições de uso...

1) Generalidades, Normas e Directrizes, Condições de Uso 1.1) Generalidades ) Normas e Directrizes ) Condições de uso... Manual de Instalação, Utilização e Manutenção ÍNDICE PÁGINA 1) Generalidades, Normas e Directrizes, Condições de Uso 1.1) Generalidades... 3 1.2) Normas e Directrizes... 3 1.3) Condições de uso... 3 2)

Leia mais

Kronos. porta rapida PVC de enrolar, auto-reparável

Kronos. porta rapida PVC de enrolar, auto-reparável porta rapida PVC de enrolar, auto-reparável Auto-reparação a terapia de impacto vai além e desafia o tempo. Se repara em 3 segundos é a porta rapida de enrolar, a sectores modulares intercambiáveis, que

Leia mais

Portas automáticas seccionadas residenciais

Portas automáticas seccionadas residenciais TM POR Portas automáticas seccionadas residenciais Advanced entrance technology Portas automáticas seccionadas? Sim, obrigado. Sobre as vantagens das portas seccionadas automáticas para a garagem, não

Leia mais

Manual técnico: H

Manual técnico: H f Ž ~Š Š~ { C{ } y Š} }{ z y ~Š Š~ { G{ } y Š} { Œ{ {y }ˆ ŠŒy~ y P Manual técnico: H8-74-06 Elaborado por: Uwe Laarmann KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Email: uwe.laarmann@kueppersbusch.de Telefone: (0209)

Leia mais

ati AUTOMATIZAÇÃO EXTERNA, PISTÃO PARA PORTÕES A BATENTE. Portões com folhas de até 5 m

ati AUTOMATIZAÇÃO EXTERNA, PISTÃO PARA PORTÕES A BATENTE. Portões com folhas de até 5 m ati AUTOMATIZAÇÃO EXTERNA, PISTÃO PARA PORTÕES A BATENTE. Portões com folhas de até 5 m 1 3 1 Lampejador a LED de baixo consumo 2 2 Fotocélula interna 3 C máx: distância entre a superfície interna do pilar

Leia mais

starg8 smart traditional electronic for all gate MOtOrs control units

starg8 smart traditional electronic for all gate MOtOrs control units PT starg8 SMART TRADITIONAL electronic for all gate motors control units STARG8 Eletrónica para 1 ou 2 motores 24 Vdc e 230 Vac 1. Uma central 24 Vdc e uma 230 Vac, para todos os motores de portão. Central

Leia mais

WILO ESK1 / PSK1. Manual de Instalação e Funcionamento / 0502

WILO ESK1 / PSK1. Manual de Instalação e Funcionamento / 0502 WILO ESK1 / PSK1 Manual de Instalação e Funcionamento 2 056 087 / 0502 Content: 1 Informações gerais... 13 1.1 Aplicação... 13 1.2 Informações sobre o Produto... 13 2 Segurança... 13 2.1 Símbolos de

Leia mais

Support Informação técnica H

Support Informação técnica H Support Informação técnica H8-64-00-01 Trabalhado por: U. Laarmann Tel.: (0209) 401 732 Data: 20.06.2006 Fax: (0209) 401 743 Combinação Side-by-Side KE 640-3-2T As diversas indicações de segurança devem

Leia mais

Telefone intercomunicador art. 2738W

Telefone intercomunicador art. 2738W T MANUA TÉCNICO Telefone intercomunicador art. 78W Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para comunicação

Leia mais

1. Indicações base de segurança

1. Indicações base de segurança 309691 01 PT Detector de movimento theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio!

Leia mais

IP2128PT. Ditec LUXO Automatismo para portões de balanço. Manual técnico. (Instruções originais)

IP2128PT. Ditec LUXO Automatismo para portões de balanço. Manual técnico. (Instruções originais) Ditec LUXO Automatismo para portões de balanço (Instruções originais) IP2128PT Manual técnico www.ditecentrematic.com Índice Assunto Página 1. Advertências gerais para a segurança 85 2. Declaração de Incorporação

Leia mais

EPV Layout. Bateria 24VDC. Alimentação 24VAC. Encoder. Motor. Fusível 1 = 12A. Fusível 2 = 8A. Fusível 3 = 3,15A. Fusível 4 = 2A.

EPV Layout. Bateria 24VDC. Alimentação 24VAC. Encoder. Motor. Fusível 1 = 12A. Fusível 2 = 8A. Fusível 3 = 3,15A. Fusível 4 = 2A. EPV 1. Layout Bateria 24VDC Alimentação 24VAC Fusível 1 = 12A Encoder Motor Fusível 2 = 8A Fusível 3 = 3,15A Fusível 4 = 2A Trinco electrico Fotocélulas Selector Radares Saída Programada Selector de chave

Leia mais

CASTOR 5000 MANUAL DE INSTALAÇÃO Placa de controlo ME270

CASTOR 5000 MANUAL DE INSTALAÇÃO Placa de controlo ME270 CASTOR 5000 Automatismo de correr para uso intensivo MANUAL DE INSTALAÇÃO Placa de controlo ME270 Junho 2017 (ver. 1.0) 1. Informações do produto 1.1. Dimensões gerais Todas as medidas estão apresentadas

Leia mais

Ditec CIVIK. Manual de assemblagem, instalação e manutenção para portas interiores de correr IP1953PT Manual técnico

Ditec CIVIK. Manual de assemblagem, instalação e manutenção para portas interiores de correr IP1953PT Manual técnico IP1953 2019-03-15 Ditec CIVIK Manual técnico Manual de assemblagem, instalação e manutenção para portas interiores de correr (Tradução das instruções originais) www.entrematic.com Índice Assunto Página

Leia mais

Ditec VALOR Automatismo para portas deslizantes (Instruções originais) IP1950 PT Manual Técnico.

Ditec VALOR Automatismo para portas deslizantes (Instruções originais) IP1950 PT Manual Técnico. Ditec VALOR Automatismo para portas deslizantes (Instruções originais) IP1950 PT Manual Técnico www.ditecentrematic.com Índice Assunto Página 1. Advertências gerais para a segurança 3 2. Declaração de

Leia mais

aìê~ ç Fim Espeto de carne Tempo curto Horas

aìê~ ç Fim Espeto de carne Tempo curto Horas mofpj^ mbocb`q=o aìê~ ç Fim Espeto de carne Tempo curto Horas ESSE / A.S. 1 Verificação do bloqueio da porta Prisma EmÉêÑÉÅí OF aìê~ ç Fim Espeto de carne Tempo curto Horas Ligado / Desligado Aqueciment

Leia mais

EWM 3000 LCD ESSE-N / H.K. November 2002

EWM 3000 LCD ESSE-N / H.K. November 2002 1 Aperfeiçoamento da EWM 3000 actual com as seguintes diferenças: Mudança da electrónica LED e de entrada/saída iluminada para componente de entrada/saída LCD Utilização do Instant Door Lock bloqueio da

Leia mais

Sistemas de alarme para elevadores GUIA RÁPIDO DO UTILIZADOR HELPY VOX 24V INTL

Sistemas de alarme para elevadores GUIA RÁPIDO DO UTILIZADOR HELPY VOX 24V INTL Sistemas de alarme para elevadores GUIA RÁPIDO DO UTILIZADOR HELPY VOX 24V INTL 11/05/2016 DESCRIÇÃO Sistema de alarme específico para ser montado na parte posterior da botoneira. A B C D E F G Placa de

Leia mais

CENTRAL DE ALARME DE INCÊNDIO Série ACS.

CENTRAL DE ALARME DE INCÊNDIO Série ACS. CENTRAL DE ALARME DE INCÊNDIO Série ACS. 1 - INTRODUÇÃO: Trata-se de uma sistema de alarme com laços supervisionados. As informações enviadas pelos módulos de alarme e avaria são apresentadas em um DISPLAY

Leia mais

AXO AUTOMATIZAÇÃO EXTERNA, PISTÃO PARA PORTÕES A BATENTE. Portões até 7 m de comprimento por folha

AXO AUTOMATIZAÇÃO EXTERNA, PISTÃO PARA PORTÕES A BATENTE. Portões até 7 m de comprimento por folha AXO AUTOMATIZAÇÃO EXTERNA, PISTÃO PARA PORTÕES A BATENTE. Portões até 7 m de comprimento por folha 1 3 1 Lampejador a LED de baixo consumo 2 Fotocélula interna 2 3 C máx: distância entre a superfície interna

Leia mais