ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 26 de Outubro de 1995 *

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 26 de Outubro de 1995 *"

Transcrição

1 COMISSÃO / LUXEMBURGO ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 26 de Outubro de 1995 * No processo C-151/94, Comissão das Comunidades Europeias, representada por Hélène Michard e Enrico Traversa, membros do Serviço Jurídico, na qualidade de agentes, com domicílio escolhido no Luxemburgo no gabinete de Carlos Gómez de la Cruz, membro do mesmo Serviço, Centre Wagner, Kirchberg, demandante, contra Grão-Ducado do Luxemburgo, representado por Nicolas Schmit, conselheiro de legação de 1. a classe, na qualidade de agente, com domicílio escolhido no Luxemburgo no Ministério dos Negócios Estrangeiros, 5, rue Notre-Dame, demandado, que tem por objecto obter a declaração de que, ao manter em vigor disposições pelas quais as retenções de imposto efectuadas em excesso sobre os vencimentos e salários de um nacional de um Estado-Membro, que residiu no território nacional e/ou aí exerceu uma actividade assalariada apenas durante uma parte do ano fiscal, revertem a favor do Tesouro e não podem ser objecto de restituição ou de regula- * Língua do processo: francês. I

2 ACÓRDÃO DE PROCESSO C-151/94 rização, o Grão-Ducado do Luxemburgo não cumpriu as obrigações que lhe incumbem por força do artigo 48., n. 2, do Tratado CE e do Regulamento (CEE) n. 1612/68 do Conselho, de 15 de Outubro de 1968, relativo à livre circulação dos trabalhadores na Comunidade, em especial o seu artigo 7., n. 2 (JO L 257, p. 2; EE 05 Fl p. 77), O TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção), composto por: C. N. Kakouris, presidente de secção, G. Hirsch, G. F. Mancini (relator), F. A. Schockweiler e H. Ragnemalm, juízes, advogado-geral: F. G. Jacobs, secretário: H. von Holstein, secretário-adjunto, visto o relatório para audiência, ouvidas as alegações das partes na audiência de 22 de Junho de 1995, na qual o Grão-Ducado do Luxemburgo esteve representado por Elvinger, advogado no foro do Luxemburgo, e a Comissão por Gerard Berscheid, membro do Serviço Jurídico, na qualidade de agente, ouvidas as conclusões do advogado-geral apresentadas na audiência de 19 de Setembro de 1995, profere o presente I

3 COMISSÃO / LUXEMBURGO Acórdão 1 Por requerimento que deu entrada na Secretaria do Tribunal de Justiça em 3 de Junho de 1994, a Comissão das Comunidades Europeias intentou, nos termos do artigo 169. do Tratado CE, uma acção destinada a obter a declaração de que, ao manter em vigor disposições pelas quais as retenções de imposto efectuadas em excesso sobre os vencimentos e salários de um nacional de um Estado-Membro, que residiu no território nacional e/ou aí exerceu uma actividade assalariada apenas durante uma parte do ano fiscal, revertem a favor do Tesouro e não podem ser objecto de restituição ou de regularização, o Grão-Ducado do Luxemburgo não cumpriu as obrigações que lhe incumbem por força do artigo 48., n. 2, do Tratado CE e do artigo 7., n. 2, do Regulamento (CEE) n. 1612/68 do Conselho, de 15 de Outubro de 1968, relativo à livre circulação dos trabalhadores na Comunidade (JO L 257, p. 2; EE 05 Fl p. 77). 2 A legislação fiscal luxemburguesa prevê que o reembolso do excesso recebido a título de imposto sobre o rendimento se efectue de forma diferente consoante o contribuinte esteja sujeito a tributação com base na materia colectável ou não. 3 O primeiro caso refere-se ao contribuinte que recebeu um vencimento ou um salário que ultrapassa um certo limite ou que aufere rendimentos importantes não susceptíveis de retenção na fonte e que, por este motivo, foi obrigado a fazer uma declaração anual dos seus rendimentos à administração competente, que, com esta base, efectua uma liquidação de imposto. Em conformidade com o artigo 154., n. 5, da lei do imposto sobre o rendimento (Memorial A, n. 79, de 6 de Dezembro de 1967, a seguir «LIR»), o excesso de imposto cobrado é imputado a outros créditos de impostos ou, na falta destes, reembolsado automaticamente ao contribuinte. I

4 ACÓRDÃO DE PROCESSO C-151/94 4 O segundo caso visa o contribuinte que recebeu, no essencial, rendimentos susceptíveis de retenção na fonte e que não ultrapassam um certo limite. Em aplicação do artigo 145., n. 1, da LIR, beneficia de uma regularização das retenções com base num acerto anual. 5 No entanto, para beneficiar da restituição do excesso de imposto cobrado, nos termos do artigo 154., n. 5, da LIR, ou da regularização com base num acerto anual, nos termos do artigo 145., n. 1, da LIR, o contribuinte deve, consoante os casos, durante o ano fiscal, ter residido ou ter sido trabalhador assalariado durante, pelo menos, nove meses, no território luxemburguês. 6 Com efeito, o artigo 154., n. 6, da LIR prevê: «A retenção de imposto sobre vencimentos e salários não está sujeita a restituição quando a retenção foi efectuada a cargo dos assalariados que são contribuintes residentes apenas durante uma parte do ano, quer porque se instalam no país quer porque o deixam no decurso do ano.» 7 De igual modo, o artigo 145., n. 1, da LIR prevê: «... só tem direito ao acerto o contribuinte que, durante os doze meses do ano fiscal, teve o seu domicílio fiscal ou a sua residência habitual no Grão-Ducado, bem como o contribuinte que, sem preencher esta condição, aí esteve a trabalhar como assalariado durante, pelo menos, nove meses do ano fiscal, tendo, neste período, aí exercido a sua actividade de forma contínua». I

5 COMISSÃO / LUXEMBURGO 8 Para que os contribuintes que não preenchem as condições acima indicadas possam, no entanto, beneficiar de uma restituição «por razões de equidade» do excesso de imposto cobrado, são obrigados a interpor recurso gracioso para o director das contribuições, em conformidade com o artigo 131., n. 1, da Abgabenordnung (lei geral dos impostos, a seguir «AO»), invocando a existência de uma imposição desproporcionada aos seus rendimentos do ano. 9 A Comissão, referindo-se ao acórdão de 8 de Maio de 1990, Biehl (C-175/88, Colect., p ), defende que os artigos 145. e 154., n. 6, da LIR têm por efeito privar os trabalhadores, que, durante o ano fiscal, deixam o país ou aí se estabelecem, do direito à restituição do excesso de imposto cobrado de que beneficiam os residentes permanentes. A Comissão considera, consequentemente, que estas disposições discriminam os contribuintes que utilizaram o seu direito de livre circulação, discriminação que é contrária aos artigos 48., n. 2, do Tratado e 7., n. 2, do Regulamento n. 1612/68. io Além disto, no entender da Comissão, a existência de uma via de recurso gracioso para obter um reexame da situação dos contribuintes não constitui uma garantia suficiente para a protecção dos direitos conferidos directamente pelo Tratado, na ausência de modificação expressa das disposições nacionais em causa. 1 1 O Governo luxemburguês opõe a esta argumentação que os artigos 145. e 154., n. 6, não têm por objectivo privar os contribuintes residentes temporários de uma restituição à qual têm direito os contribuintes residentes permanentes, mas garantir a aplicação do princípio da progressividade do imposto, evitando que o processo normalmente seguido pelas repartições tributárias proporcione aos residentes temporários restituições arbitrárias, devido à falta de informações sobre o rendimento anual do contribuinte. As disposições em causa devem, além disto, ser lidas em conjugação com o artigo 131., n. 1, da AO, com base no qual o director das con- I

6 ACÓRDÃO DE PROCESSO C-151/94 tribuições pode conceder, em casos especiais, a remissão total ou parcial de impostos cuja cobrança fosse injusta ou ordenar, em casos semelhantes, o reembolso de impostos já pagos. Ademais, os contribuintes são especialmente informados do processo a seguir para apresentar, em tempo útil, um pedido de restituição por razões de equidade. 12 Convém recordar, antes de mais, que, segundo o artigo 48., n. 2, do Tratado, a livre circulação dos trabalhadores implica a abolição de toda e qualquer discriminação em razão da nacionalidade, entre os trabalhadores dos Estados-Membros, nomeadamente no que diz respeito à remuneração. i3 A este respeito, o Tribunal de Justiça considerou, no acórdão Biehl, já referido, n. 12, que o princípio da igualdade de tratamento em matéria de remuneração seria desprovido de efeito se pudesse ser violado por disposições nacionais discriminatórias em matéria de imposto sobre o rendimento. É por isso que o Conselho determinou, no artigo 7., n. 2, do seu Regulamento n. 1612/68, que os trabalhadores nacionais de um Estado-Membro devem beneficiar, no território de um outro Estado-Membro, das mesmas vantagens fiscais que os trabalhadores nacionais. - u Saliente-se, em seguida, que, segundo jurisprudência do Tribunal de Justiça, as normas referentes à igualdade de tratamento proíbem não só as discriminações ostensivas em razão da nacionalidade mas ainda qualquer forma de discriminação dissimulada que, mediante a aplicação de outros critérios de distinção, conduza efectivamente ao mesmo resultado (acórdão de 12 de Fevereiro de 1974, Sotgiu, 152/73, Colect., p. 91, n. ll). is No acórdão Biehl, já referido, o Tribunal de Justiça deduziu do que ficou dito que o artigo 48., n. 2, do Tratado obsta a que a legislação fiscal de um Estado- -Membro determine, como é o caso do artigo 154., n. 6, da LIR, que as retenções I

7 COMISSÃO / LUXEMBURGO de imposto sobre os vencimentos e salários de um trabalhador nacional de um Estado-Membro, contribuinte residente durante apenas uma parte do ano, por se ter estabelecido no país ou por o ter deixado no decurso do ano fiscal, revertam a favor do Tesouro e não possam ser objecto de restituição. De facto, ainda que se aplique independentemente da nacionalidade do contribuinte em causa, o critério da residência permanente no território nacional para a obtenção de um eventual reembolso de um excesso de imposto tem, em especial, o risco de ser desfavorável aos contribuintes nacionais de outros Estados-Membros, na medida em que serão normalmente estes que deixarão o país durante o ano ou que nele se estabelecerão. i6 A mesma conclusão é válida, por motivos idênticos, para a legislação segundo a qual o contribuinte que não está sujeito a tributação com base na matéria colectável deve, no ano fiscal, ter trabalhado no território nacional durante um período de nove meses, pelo menos, para beneficiar, por força do artigo 145. da LIR, da regularização com base num acerto anual. i7 A circunstância de existir, em direito luxemburguês, um processo gracioso, permitindo que os contribuintes residentes temporários solicitem à administração fiscal o reembolso do excesso de imposto cobrado se demonstrarem as consequências injustas que decorrem para eles da aplicação do artigo 154., n. 6, ou do artigo 145. da LIR, não é, como o Tribunal de Justiça já decidiu no acórdão Biehl, já referido, n. os 17 e 18, susceptível de remediar, em todos os casos, as consequências discriminatórias que resultam da aplicação das disposições nacionais em causa (v., também, acórdão de 14 de Fevereiro de 1995, Schumacker, C-279/93, Colect., p. I- -225, n. os 56 e 57). is Constitui, de facto, jurisprudência constante que a incompatibilidade de disposições nacionais com disposições do Tratado, ainda que directamente aplicáveis, só pode ser definitivamente eliminada através de normas internas de carácter obriga- I

8 ACÓRDÃO DE PROCESSO C-151/94 tório com o mesmo valor jurídico que as que devem ser alteradas. Simples práticas administrativas, por natureza modificáveis à vontade da administração e desprovidas de publicidade adequada, não podem ser consideradas cumprimento válido das obrigações impostas pelo Tratado, desde que mantenham, relativamente aos sujeitos de direito em causa, um estado de incerteza quanto à amplitude dos seus direitos tal como garantidos pelo Tratado (v., nomeadamente, acórdãos de 24 de Março de 1994, Comissão/Bélgica, C-80/92, Colect., p.j-1019, n. 20; e de 11 de junho de 1991, Comissão/França, C-307/89, Colect., p , n. 13). i9 No caso em apreço, o Governo luxemburguês não alterou as disposições dos artigos 145., n. 1, e 154., n. 6, da LIR para pôr fim à incompatibilidade destas com o direito comunitário, como se podia deduzir do acórdão Biehl, nem demonstrou a existência de uma disposição nacional clara e específica que confira aos residentes temporários, à semelhança do que está previsto na legislação nacional considerada a favor dos residentes permanentes, o direito ao reembolso do excesso de imposto cobrado. 20 O Governo luxemburguês alegou que o cálculo das restituições de impostos a favor de um residente temporário exige que a administração fiscal seja informada dos rendimentos estrangeiros obtidos por esse contribuinte antes do seu estabelecimento no Grão-Ducado ou após ter deixado o território nacional, para determinar a taxa do imposto adequada a aplicar, no âmbito do seu sistema progressivo, aos rendimentos luxemburgueses. 2i Importa salientar, a este respeito, que, embora a situação especial dos residentes temporários possa objectivamente justificar a adopção de modalidades processuais específicas para permitir que as autoridades fiscais competentes determinem a taxa do imposto aplicável aos rendimentos nacionais, não pode, no entanto, justificar a exclusão desta categoria de contribuintes do benefício da restituição de impostos, a não ser através de um processo gracioso, enquanto as retenções de impostos excedentárias são, por força da lei, sujeitas a restituição a favor dos residentes permanentes. I

9 COMISSÃO / LUXEMBURGO 22 Resulta do que precede que, ao manter em vigor disposições pelas quais as retenções de impostos efectuadas em excesso sobre os vencimentos e salários de um nacional de um Estado-Membro, que residiu no território nacional ou aí exerceu uma actividade assalariada apenas durante uma parte do ano fiscal, revertem a favor do Tesouro e não podem ser objecto de restituição, o Grão-Ducado do Luxemburgo não cumpriu as obrigações que lhe incumbem por força do artigo 48., n. 2, do Tratado e do artigo 7., n. 2, do Regulamento n. 1612/68. Quanto às despesas 23 Nos termos do artigo 69., n. 2, do Regulamento de Processo, a parte vencida é condenada nas despesas. Tendo o Grão-Ducado do Luxemburgo sido vencido, há que condená-lo nas despesas. Pelos fundamentos expostos, O TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) decide: 1) Ao manter em vigor disposições pelas quais as retenções de impostos efectuadas em excesso sobre os vencimentos e salários de um nacional de um Estado-Membro, que residiu no território nacional ou aí exerceu uma actividade assalariada apenas durante uma parte do ano fiscal, revertem a I

10 ACÓRDÃO DE PROCESSO C-151/94 favor do Tesouro e não podem ser objecto de restituição, o Grão-Ducado do Luxemburgo não cumpriu as obrigações que lhe incumbem por força do artigo 48., n. 2, do Tratado CE e do artigo 7, n. 2, do Regulamento (CEE) n. 1612/68 do Conselho, de 15 de Outubro de 1968, relativo à livre circulação dos trabalhadores na Comunidade. 2) O Grão-Ducado do Luxemburgo é condenado nas despesas. Kakouris Hirsch Mancini Schockweiler Ragnemalm Proferido em audiência pública no Luxemburgo, em 26 de Outubro de O secretário R. Grass O presidente da Sexta Secção C. N. Kakouris I

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 18 de Janeiro de 2001 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 18 de Janeiro de 2001 * COMISSÃO / ESPANHA ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 18 de Janeiro de 2001 * No processo C-83/99, Comissão das Comunidades Europeias, representada por M. Díaz-Llanos La Roche e C. Gómez de

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL 27 de Setembro de 1988 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL 27 de Setembro de 1988 * ACÓRDÃO DE 27. 9. 1988 PROCESSO 18/87 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL 27 de Setembro de 1988 * No processo 18/87, Comissão das Comunidades Europeias, representada por Jörn Sack, membro do seu Serviço Jurídico, na

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 11 de Dezembro de 1990*

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 11 de Dezembro de 1990* ACÓRDÃO DE 11. 12. 1990 PROCESSO C-47/88 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 11 de Dezembro de 1990* No processo C-47/88, Comissão das Comunidades Europeias, representada por J. Fons Buhl, membro do seu Serviço

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA ACÓRDÃO DE 13.7.1972 PROCESSO 48/71 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 13 de Julho de 1972 * No processo 48/71, Comissão das Comunidades Europeias, representada pelo seu consultor jurídico Armando Toledano-Laredo,

Leia mais

CONCLUSÕES DO ADVOGADO-GERAL MARCO DARMON apresentadas em 24 de Janeiro de 1990 *

CONCLUSÕES DO ADVOGADO-GERAL MARCO DARMON apresentadas em 24 de Janeiro de 1990 * CONCLUSÕES DO ADVOGADO-GERAL MARCO DARMON apresentadas em 24 de Janeiro de 1990 * Senhor Presidente, Senhores Juízes, 1. A questão prejudicial que vos é submetida pelo Conselho de Estado do Luxemburgo

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 4 de Março de 2004 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 4 de Março de 2004 * ACÓRDÃO DE 4. 3. 2004 PROCESSO C-334/02 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 4 de Março de 2004 * No processo C-334/02, Comissão das Comunidades Europeias, representada por R. Lyal e C. Giolito,

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 22 de Março de 2007 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 22 de Março de 2007 * TALOTTA ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 22 de Março de 2007 * No processo C-383/05, que tem por objecto um pedido de decisão prejudicial nos termos do artigo 234. CE, apresentado pela

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 3 de Março de 1994 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 3 de Março de 1994 * TOLSMA ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 3 de Março de 1994 * No processo C-16/93, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CEE, pelo

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 15 de Maio de 1997 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 15 de Maio de 1997 * ACÓRDÃO DE 15. 5. 1997 PROCESSO C-250/95 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 15 de Maio de 1997 * No processo C-250/95, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177.

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 12 de Abril de 1994 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 12 de Abril de 1994 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 12 de Abril de 1994 * No processo C-l/93, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CEE, pelo Hoge

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 22 de Outubro de 1998 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 22 de Outubro de 1998 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 22 de Outubro de 1998 * No processo C-184/96, Comissão das Comunidades Europeias, representada por Hendrik van Lier, consultor jurídico, e Jean-Francis Pasquier,

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 14 de Setembro de 1999 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 14 de Setembro de 1999 * COMISSÃO / BÉLGICA E LUXEMBURGO ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 14 de Setembro de 1999 * Nos processos apensos C-171/98, C-201/98 e C-202/98, Comissão das Comunidades Europeias, representada

Leia mais

1) Rewe-Zentralfinanz eg, Colónia,

1) Rewe-Zentralfinanz eg, Colónia, REWE/LANDWIRTSCHAFTSKAMMER SAARLAND ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 16 de Dezembro de 1976 * No processo 33/76, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do des artigo 177.

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 20 de Junho de 1991 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 20 de Junho de 1991 * ACÓRDÃO DE 20. 6. 1991 PROCESSO C-60/90 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 20 de Junho de 1991 * No processo C-60/90, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 14 de Setembro de 1999 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 14 de Setembro de 1999 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 14 de Setembro de 1999 * No processo C-391/97, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CE (actual artigo 234.

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 1 de Julho de 1969 * Nos processos apensos 2/69 e 3/69, que têm por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CEE, pelo juge

Leia mais

1612/68, relativo à livre. de secção, A. M. Donner, R. Mónaco, J. Mertens de Wilmars, P. Pescatore, No processo 36/74, 1. Bruno Nils Olaf Walrave

1612/68, relativo à livre. de secção, A. M. Donner, R. Mónaco, J. Mertens de Wilmars, P. Pescatore, No processo 36/74, 1. Bruno Nils Olaf Walrave * n. WALRAVE/UNION CYCLISTE INTERNACIONALE ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 12 de Dezembro de 1974 * No processo 36/74, que tem por objecto um pedido apresentado ao Tribunal de Justiça,

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 28 de Outubro de 1999 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 28 de Outubro de 1999 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 28 de Outubro de 1999 * No processo C-55/98, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CE (actual

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 11 de Julho de 1996 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 11 de Julho de 1996 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 11 de Julho de 1996 * No processo C-306/94, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CE, pela cour

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL 20 de Setembro de 1988 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL 20 de Setembro de 1988 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL 20 de Setembro de 1988 * No processo 302/86, Comissão das Comunidades Europeias, representada pelo seu consultor jurídico R. Wainwright e por J. Christoffersen, membro do seu Serviço

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 12 de Junho de 2003 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 12 de Junho de 2003 * GERRITSE ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 12 de Junho de 2003 * No processo C-234/01, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 234. CE, pelo Finanzgericht

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Grande Secção) 12de Julho de 2005 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Grande Secção) 12de Julho de 2005 * SCHEMPP ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Grande Secção) 12de Julho de 2005 * No processo C-403/03, que tem por objecto um pedido de decisão prejudicial nos termos do artigo 234. CE, apresentado pelo Bundesfinanzhof

Leia mais

Processo 0524/04. Test Claimants in the Thin Cap Group Litigation contra Commissioners of Inland Revenue

Processo 0524/04. Test Claimants in the Thin Cap Group Litigation contra Commissioners of Inland Revenue Processo 0524/04 Test Claimants in the Thin Cap Group Litigation contra Commissioners of Inland Revenue [pedido de decisão prejudicial apresentado pela High Court of Justice (England & Wales), Chancery

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL (Sexta Secção) 8 de Março de 1988 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL (Sexta Secção) 8 de Março de 1988 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL (Sexta Secção) 8 de Março de 1988 * No processo 102/86, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal, nos termos do artigo 177. do Tratado CEE, pela House of Lords e tendente

Leia mais

O TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção),

O TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção), CHARTRY DESPACHO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 1 de Março de 2011 * No processo C-457/09, que tem por objecto um pedido de decisão prejudicial nos termos do artigo 234. o CE, apresentado pelo

Leia mais

belgo-luxemburguês, Grécia», assinado em Atenas, em 9 de Julho de 1961, e do protocolo 14 visado pela 3, do Regulamento

belgo-luxemburguês, Grécia», assinado em Atenas, em 9 de Julho de 1961, e do protocolo 14 visado pela 3, do Regulamento ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 30 de Abril de 1974 * No processo 181/73, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do des artigo 177. do Tratado CEE, pelo tribunal de première

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 14 de Dezembro de 1995 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 14 de Dezembro de 1995 * PETERBROECK ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 14 de Dezembro de 1995 * No processo C-312/93, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CEE, pela cour

Leia mais

Processo C-321/99 P. Associação dos Refinadores de Açúcar Portugueses (ARAP) e o. contra Comissão das Comunidades Europeias

Processo C-321/99 P. Associação dos Refinadores de Açúcar Portugueses (ARAP) e o. contra Comissão das Comunidades Europeias Processo C-321/99 P Associação dos Refinadores de Açúcar Portugueses (ARAP) e o. contra Comissão das Comunidades Europeias «Recurso de decisão do Tribunal de Primeira Instância Auxílios de Estado Política

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 14 de Fevereiro de 1995 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 14 de Fevereiro de 1995 * SCHUMACKER ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 14 de Fevereiro de 1995 * No processo C-279/93, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CE, pelo Bundesfinanzhof,

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Terceira Sesção) 4 de Dezembro de 1990*

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Terceira Sesção) 4 de Dezembro de 1990* ACÓRDÃO DE 4. 12. 1990 PROCESSO C-186/89 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Terceira Sesção) 4 de Dezembro de 1990* No processo C-186/89, que tem por objecto o pedido dirigido ao Tribunal, nos termos do artigo

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Segunda Secção) 26 de Outubro de 2006 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Segunda Secção) 26 de Outubro de 2006 * COMISSÃO / PORTUGAL ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Segunda Secção) 26 de Outubro de 2006 * No processo C-345/05, que tem por objecto uma acção por incumprimento nos termos do artigo 226.º CE, entrada

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA CAPOLONGO/MAYA ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 19 de Junho de 1973 * No processo 77/72, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CEE, pelo Pretore

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 7 de Maio de 1998*

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 7 de Maio de 1998* ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 7 de Maio de 1998* No processo C-350/96, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CE, pelo Verwaltungsgerichtshof

Leia mais

Jornal Oficial da União Europeia L 306/9

Jornal Oficial da União Europeia L 306/9 23.11.2010 Jornal Oficial da União Europeia L 306/9 Projecto DECISÃO N. o / DO CONSELHO DE ASSOCIAÇÃO instituído pelo Acordo Euro-Mediterrânico que cria uma associação entre as Comunidades Europeias e

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 14 de Setembro de 2000 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 14 de Setembro de 2000 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 14 de Setembro de 2000 * No processo C-384/98, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CE (actual

Leia mais

CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 5 de Outubro de 2010 (OR. en) 11215/10 SOC 426 ISR 46

CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 5 de Outubro de 2010 (OR. en) 11215/10 SOC 426 ISR 46 CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA Bruxelas, 5 de Outubro de 2010 (OR. en) 11215/10 SOC 426 ISR 46 ACTOS LEGISLATIVOS E OUTROS INSTRUMENTOS Assunto: DECISÃO DO CONSELHO relativa à posição a adoptar pela União

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 25 de Abril de 2002 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 25 de Abril de 2002 * COMISSÃO / GRÉCIA ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 25 de Abril de 2002 * No processo C-154/00, Comissão das Comunidades Europeias, representada por M. Patakia, na qualidade de agente, com

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 7 de Julho de 1992 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 7 de Julho de 1992 * ACÓRDÃO DE 7. 7. 1992 PROCESSO C-369/90 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 7 de Julho de 1992 * No processo C-369/90, que tem por. objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos : do artigo

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 5 de Fevereiro de 2004 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 5 de Fevereiro de 2004 * ACÓRDÃO DE 5. 2. 2004 - PROCESSO C-265/02 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 5 de Fevereiro de 2004 * No processo C-265/02, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 5 de Outubro de 1994 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 5 de Outubro de 1994 * ACÓRDÃO DE 5. 10. 1994 PROCESSO C-165/91 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 5 de Outubro de 1994 * No processo C-165/91, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Terceira Secção) 30 de Abril de 2002 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Terceira Secção) 30 de Abril de 2002 * CLUB-TOUR ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Terceira Secção) 30 de Abril de 2002 * No processo C-400/00, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 234. CE, pelo

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 18 de Maio dc 1994 '

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 18 de Maio dc 1994 ' CODORNIU/CONSELHO ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 18 de Maio dc 1994 ' No processo C-309/89, Codorniu SA, sociedade de direito espanhol, com sede em San Sadurni de Noya (Espanha), representada por Ernie

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL 15 de Outubro de 1987 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL 15 de Outubro de 1987 * ACÓRDÃO DE 15. 10. 1987 PROCESSO 222/86 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL 15 de Outubro de 1987 * No processo 222/86, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal, em aplicação do artigo 177. do Tratado CEE, pelo

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 26 de Fevereiro de 1991 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 26 de Fevereiro de 1991 * ANTONISSEN ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 26 de Fevereiro de 1991 * No processo C-292/89, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CEE, pela High

Leia mais

Projecto. e Popular, por outro;

Projecto. e Popular, por outro; 23.11.2010 Jornal Oficial da União Europeia L 306/15 Projecto DECISÃO N. o / DO CONSELHO DE ASSOCIAÇÃO instituído pelo Acordo Euro-Mediterrânico que cria uma associação entre as Comunidades Europeias e

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL (Sexta Secção) 12 de Maio de 1989 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL (Sexta Secção) 12 de Maio de 1989 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL (Sexta Secção) 12 de Maio de 1989 * No processo 320/87, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal, em aplicação do artigo 177. do Tratado CEE, pelo Sø- og Handelsret de Copenhaga

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Terceira Secção) 22 de Novembro de 2001 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Terceira Secção) 22 de Novembro de 2001 * ACÓRDÃO DE 22. 11. 2001 PROCESSO C-184/00 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Terceira Secção) 22 de Novembro de 2001 * No processo C-184/00, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça,

Leia mais

CONCLUSÕES DO ADVOGADO-GERAL CARL OTTO LENZ apresentadas em 5 de Novembro de 1996

CONCLUSÕES DO ADVOGADO-GERAL CARL OTTO LENZ apresentadas em 5 de Novembro de 1996 FUTURA PARTICIPATIONS E SINGER CONCLUSÕES DO ADVOGADO-GERAL CARL OTTO LENZ apresentadas em 5 de Novembro de 1996 Indice A Materia de facto 1 _ 2473 B Análise I. 2477 I Admissibilidade da questão prejudicial

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 14 de Dezembro de 2000 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 14 de Dezembro de 2000 * ACÓRDÃO DE 14. 12. 2000 PROCESSO C-446/98 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 14 de Dezembro de 2000 * No processo C-446/98, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL (Sexta Secção) 8 de Outubro de 1987*

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL (Sexta Secção) 8 de Outubro de 1987* ACÓRDÃO DE 8. ID. 1987 PROCESSO 80/86 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL (Sexta Secção) 8 de Outubro de 1987* No processo 80/86, que tem como objecto um pedido apresentado no Tribunal, nos termos do artigo 177. do Tratado

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 2 de Junho de 2005*

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 2 de Junho de 2005* ACÓRDÃO DE 2. 6. 2005 PROCESSO C-394/02 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 2 de Junho de 2005* No processo C-394/02, que tem por objecto uma acção por incumprimento nos termos do artigo 226.

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Terceira Secção) 29 de Novembro de 2007 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Terceira Secção) 29 de Novembro de 2007 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Terceira Secção) 29 de Novembro de 2007 * No processo C-68/07, que tem por objecto um pedido de decisão prejudicial nos termos dos artigos 68. CE e 234. CE, apresentado

Leia mais

Coletânea da Jurisprudência

Coletânea da Jurisprudência Coletânea da Jurisprudência DESPACHO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Oitava Secção) 17 de abril de 2018 * «Reenvio prejudicial Artigo 99. o do Regulamento de Processo do Tribunal de Justiça Imposições internas

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 6 de Junho de 2000 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 6 de Junho de 2000 * ANGONESE ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 6 de Junho de 2000 * No processo C-281/98, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CE (actual artigo

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 29 de Setembro de 1999 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 29 de Setembro de 1999 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 29 de Setembro de 1999 * No processo C-56/98, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CE (actual

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 23 de Janeiro de 1997 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 23 de Janeiro de 1997 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 23 de Janeiro de 1997 * No processo C-181/95, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CE, pelo

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 29 de Abril de 1999 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 29 de Abril de 1999 * ACÓRDÃO DE 29. 4. 1999 PROCESSO C-311/97 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 29 de Abril de 1999 * No processo C-311/97, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 8 de Junho de 2000 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 8 de Junho de 2000 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 8 de Junho de 2000 * No processo C-375/98, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CE (actual

Leia mais

DIRECTIVAS. L 10/14 Jornal Oficial da União Europeia

DIRECTIVAS. L 10/14 Jornal Oficial da União Europeia L 10/14 Jornal Oficial da União Europeia 15.1.2010 DIRECTIVAS DIRECTIVA N. o 2009/162/UE DO CONSELHO de 22 de Dezembro de 2009 que altera diversas disposições da Directiva 2006/112/CE, relativa ao sistema

Leia mais

Processo C-540/03. Parlamento Europeu contra Conselho da União Europeia

Processo C-540/03. Parlamento Europeu contra Conselho da União Europeia Processo C-540/03 Parlamento Europeu contra Conselho da União Europeia «Política de imigração Direito ao reagrupamento familiar de filhos menores de nacionais de países terceiros Directiva 2003/86/CE Protecção

Leia mais

ACÓRDÃO DE PROCESSO C-277/94. ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 10 de Setembro de 1996 *

ACÓRDÃO DE PROCESSO C-277/94. ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 10 de Setembro de 1996 * ACÓRDÃO DE 10. 9. 1996 PROCESSO C-277/94 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 10 de Setembro de 1996 * No processo C-277/94, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 9 de Novembro de 2000 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 9 de Novembro de 2000 * INGMAR ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 9 de Novembro de 2000 * No processo C-381/98, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CE

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 28 de Janeiro de 1992 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 28 de Janeiro de 1992 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 28 de Janeiro de 1992 * No processo C-204/90, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CEE, pela Cour de cassation

Leia mais

COMENTÁRIO AO ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA DAS COMUNIDADES EUROPEIAS ACÓRDÃO TRAGHETTI DEL MEDITERRANEO 2003 PROCESSO C-173/03

COMENTÁRIO AO ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA DAS COMUNIDADES EUROPEIAS ACÓRDÃO TRAGHETTI DEL MEDITERRANEO 2003 PROCESSO C-173/03 COMENTÁRIO AO ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA DAS COMUNIDADES EUROPEIAS ACÓRDÃO TRAGHETTI DEL MEDITERRANEO 2003 PROCESSO C-173/03 Este processo tem por objecto um pedido de decisão prejudicial nos termos

Leia mais

Processo T-315/01. Yassin Abdullah Kadi contra Conselho da União Europeia e Comissão das Comunidades Europeias

Processo T-315/01. Yassin Abdullah Kadi contra Conselho da União Europeia e Comissão das Comunidades Europeias Processo T-315/01 Yassin Abdullah Kadi contra Conselho da União Europeia e Comissão das Comunidades Europeias «Política externa e de segurança comum Medidas restritivas contra pessoas e entidades ligadas

Leia mais

61986J0222. Colectânea da Jurisprudência 1987 página Edição especial sueca página Edição especial finlandesa página 00225

61986J0222. Colectânea da Jurisprudência 1987 página Edição especial sueca página Edição especial finlandesa página 00225 61986J0222 ACORDAO DO TRIBUNAL DE JUSTICA DE 15 DE OUTUBRO DE 1987. - UNION NATIONALE DES ENTRAINEURS ET CADRES TECHNIQUES PROFESSIONNELS DU FOOTBALL (UNECTEF) CONTRA GEORGES HEYLENS E OUTROS. - PEDIDO

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 11 de Janeiro de 2001 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 11 de Janeiro de 2001 * MONTE ARCOSU ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 11 de Janeiro de 2001 * No processo C-403/98, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado

Leia mais

PARLAMENTO EUROPEU. Comissão das Petições COMUNICAÇÃO AOS MEMBROS

PARLAMENTO EUROPEU. Comissão das Petições COMUNICAÇÃO AOS MEMBROS PARLAMENTO EUROPEU 2004 Comissão das Petições 2009 30.01.2009 COMUNICAÇÃO AOS MEMBROS Assunto: Petição 0277/2006, apresentada por Vítor Chatinho, de nacionalidade portuguesa, sobre a alegada inobservância

Leia mais

Coletânea da Jurisprudência

Coletânea da Jurisprudência Coletânea da Jurisprudência ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Grande Secção) 3 de fevereiro de 2015 * «Incumprimento de Estado Artigo 49. o TFUE Artigo 31. o do Acordo EEE Imposto sobre as sociedades Grupos

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Segunda Secção) 12 de Outubro de 2004 * que tem por objecto uma acção por incumprimento nos termos do artigo 226.

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Segunda Secção) 12 de Outubro de 2004 * que tem por objecto uma acção por incumprimento nos termos do artigo 226. ACÓRDÃO DE 12. 10. 2004 PROCESSO C-55/02 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Segunda Secção) 12 de Outubro de 2004 * No processo C-55/02, que tem por objecto uma acção por incumprimento nos termos do artigo

Leia mais

Jornal Oficial nº L 225 de 12/08/1998 p

Jornal Oficial nº L 225 de 12/08/1998 p Directiva 98/59/CE do Conselho de 20 de Julho de 1998 relativa à aproximação das legislações dos Estados-membros respeitantes aos despedimentos colectivos Jornal Oficial nº L 225 de 12/08/1998 p. 0016-0021

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 6 de Novembro de 2003 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 6 de Novembro de 2003 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 6 de Novembro de 2003 * No processo C-413/01, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 234. CE, pelo Verwaltungsgerichtshof

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 15 de Dezembro de 2011 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 15 de Dezembro de 2011 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 15 de Dezembro de 2011 * No processo C-191/10, que tem por objecto um pedido de decisão prejudicial nos termos do artigo 267. o TFUE, apresentado pela Cour

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 14 de Novembro de 2000 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 14 de Novembro de 2000 * FLORIDIENNE E BERGINVEST ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 14 de Novembro de 2000 * No processo C-142/99, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo

Leia mais

Declarações para a Acta do Conselho

Declarações para a Acta do Conselho CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA Bruxelas, 10 de Dezembro de 2002 Dossier interinstitucional: 2000/0243 (CNS) 15435/02 ADD 1 RC 22 ADENDA À NOTA PONTO "A" de: Secretariado do Conselho para: Conselho n.º doc.

Leia mais

COMISSÃO DE TRABALHO, SEGURANÇA SOCIAL E ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA RELATÓRIO [SEC (2010) 887] [SEC (2010) 888]

COMISSÃO DE TRABALHO, SEGURANÇA SOCIAL E ADMINISTRAÇÃO PÚBLICA RELATÓRIO [SEC (2010) 887] [SEC (2010) 888] RELATÓRIO COM (2010) 379 FINAL Proposta de Directiva do Parlamento Europeu e do Conselho Relativa às condições de entrada e de residência de nacionais de países terceiros para efeitos de trabalho sazonal

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 17 de Setembro de 1997"'

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 17 de Setembro de 1997' FRICARNES ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 17 de Setembro de 1997"' No processo C-28/96, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 28 de Abril de 2005 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 28 de Abril de 2005 * ST. PAUL DAIRY ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 28 de Abril de 2005 * No processo C-104/03, que tem por objecto um pedido de decisão prejudicial nos termos do Protocolo de 3 de Junho de

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 6 de Abril de 1995 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 6 de Abril de 1995 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 6 de Abril de 1995 * No processo C-4/94, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CE, pela High

Leia mais

CONCLUSÕES DO ADVOGADO-GERAL PHILIPPE LÉGER apresentadas em 20 de Junho de

CONCLUSÕES DO ADVOGADO-GERAL PHILIPPE LÉGER apresentadas em 20 de Junho de CONCLUSÕES DO ADVOGADO-GERAL PHILIPPE LÉGER apresentadas em 20 de Junho de 2002 1 1. Sendo a fiscalidade directa da competência dos Estados-Membros, um nacional comunitário que aufere um salário no Estado-Membro

Leia mais

Título de injunção europeu

Título de injunção europeu PATRÍCIA PINTO ALVES Título de injunção europeu VERBO jurídico VERBO jurídico Título de injunção europeu: 2 Título de injunção europeu PATRÍCIA PINTO ALVES Mestre em Direito pela Escola de Direito da Universidade

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL (Primeira Secção) de 6 de Junho de 1990 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL (Primeira Secção) de 6 de Junho de 1990 * UNIFERT ACÓRDÃO DO TRIBUNAL (Primeira Secção) de 6 de Junho de 1990 * No processo C-ll/89, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça pelo Bundesfinanzhof, nos termos do artigo 177.

Leia mais

Destacamento de trabalhadores

Destacamento de trabalhadores Destacamento de trabalhadores Determinação da legislação aplicável 2 Instituições competentes Centros Distritais do ISS, I.P. Instituições de segurança social das Regiões Autónomas Secretaria Geral ou

Leia mais

Dunlop AG, com sede em Hanau am Main (República Federal da Alemanha),

Dunlop AG, com sede em Hanau am Main (República Federal da Alemanha), * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 6 de Outubro de 1976 * No processo 12/76, 1. que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal, nos termos do artigo do protocolo de 3 de Junho de 1971

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 12 de Julho de 1990*

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 12 de Julho de 1990* FOSTER E OUTRAS ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA 12 de Julho de 1990* No processo C-188/89, que tem por objecto um pedido submetido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CEE, pela

Leia mais

III. (Actos preparatórios) CONSELHO

III. (Actos preparatórios) CONSELHO 21.9.2010 Jornal Oficial da União Europeia C 253 E/1 III (Actos preparatórios) CONSELHO POSIÇÃO (UE) N. o 13/2010 DO CONSELHO EM PRIMEIRA LEITURA tendo em vista a adopção do regulamento do Parlamento Europeu

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Segunda Secção) 16 de Setembro de 2004 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Segunda Secção) 16 de Setembro de 2004 * CIMBER AIR ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Segunda Secção) 16 de Setembro de 2004 * No processo C-382/02, que tem por objecto um pedido de decisão prejudicial nos termos do artigo 234. CE, apresentado

Leia mais

Sistema Fiscal Moçambicano GARANTIAS GERAIS E MEIOS DE DEFESA DO CONTRIBUINTE PAGAMENTO DE DÍVIDAS TRIBUTÁRIAS A PRESTAÇÕES COMPENSAÇÃO DAS DÍVIDAS

Sistema Fiscal Moçambicano GARANTIAS GERAIS E MEIOS DE DEFESA DO CONTRIBUINTE PAGAMENTO DE DÍVIDAS TRIBUTÁRIAS A PRESTAÇÕES COMPENSAÇÃO DAS DÍVIDAS Sistema Fiscal Moçambicano GARANTIAS GERAIS E MEIOS DE DEFESA DO CONTRIBUINTE PAGAMENTO DE DÍVIDAS TRIBUTÁRIAS A PRESTAÇÕES COMPENSAÇÃO DAS DÍVIDAS TRIBUTÁRIAS GARANTIAS GERAIS E MEIOS DE DEFESA DO CONTRIBUINTE

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 1 de Julho de 1999 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 1 de Julho de 1999 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Quinta Secção) 1 de Julho de 1999 * No processo C-173/98, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos do artigo 177. do Tratado CE (actual

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 15 de Junho de *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 15 de Junho de * ACÓRDÃO DE 15. 6. 2000 PROCESSO C-365/98 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Sexta Secção) 15 de Junho de. 2000 * No processo C-365/98, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal de Justiça, nos termos

Leia mais

ASSOCIAÇÃO NACIONAL DAS EMPRESÁRIAS

ASSOCIAÇÃO NACIONAL DAS EMPRESÁRIAS MÓDULO: IVA Imposto sobre Valor Acrescentado Direito Fiscal FORMADORA: Dr. Vitor Murta TRABALHO: Os Impostos (Noções básicas) IVA (Noções básicas) OS IMPOSTOS CONCEITO DE IMPOSTO O imposto é uma prestação

Leia mais

PROTOCOLO (n. o 7) RELATIVO AOS PRIVILÉGIOS E IMUNIDADES DA UNIÃO EUROPEIA

PROTOCOLO (n. o 7) RELATIVO AOS PRIVILÉGIOS E IMUNIDADES DA UNIÃO EUROPEIA C 202/266 Jornal Oficial da União Europeia 7.6.2016 PROTOCOLO (n. o 7) RELATIVO AOS PRIVILÉGIOS E IMUNIDADES DA UNIÃO EUROPEIA AS ALTAS PARTES CONTRATANTES, CONSIDERANDO que, nos termos do artigo 343.

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Grande Secção) 21 de Julho de 2005 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Grande Secção) 21 de Julho de 2005 * ACÓRDÃO DE 21. 7. 2005 PROCESSO C-231/03 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Grande Secção) 21 de Julho de 2005 * No processo C-231/03, que tem por objecto um pedido de decisão prejudicial nos termos do artigo

Leia mais

que tem por objecto uma acção por incumprimento nos termos do artigo 226. CE, entrada em 2005,

que tem por objecto uma acção por incumprimento nos termos do artigo 226. CE, entrada em 2005, Página Web 1 de 7 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Segunda Secção) 26 de Outubro de 2006 (*) «Incumprimento de Estado Legislação fiscal Condições da exclusão da tributação das mais-v alienação onerosa de

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Grande Secção) 15 de Março de 2011 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Grande Secção) 15 de Março de 2011 * ACÓRDÃO DE 15. 3. 2011 PROCESSO C-29/10 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Grande Secção) 15 de Março de 2011 * No processo C-29/10, que tem por objecto um pedido de decisão prejudicial nos termos do Primeiro

Leia mais

ENQUADRAMENTO COMUNITÁRIO DOS AUXÍLIOS ESTATAIS SOB A FORMA DE COMPENSAÇÃO DE SERVIÇO PÚBLICO

ENQUADRAMENTO COMUNITÁRIO DOS AUXÍLIOS ESTATAIS SOB A FORMA DE COMPENSAÇÃO DE SERVIÇO PÚBLICO COMISSÃO EUROPEIA Direcção-Geral da Concorrência SAC Bruxelas, DG D (2004) ENQUADRAMENTO COMUNITÁRIO DOS AUXÍLIOS ESTATAIS SOB A FORMA DE COMPENSAÇÃO DE SERVIÇO PÚBLICO 1. OBJECTO E ÂMBITO DE APLICAÇÃO

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Segunda Secção) 26 de Maio de 2005 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Segunda Secção) 26 de Maio de 2005 * ACÓRDÃO DE 26. 5. 2005 - PROCESSO C-536/03 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Segunda Secção) 26 de Maio de 2005 * No processo C-536/03, que tem por objecto um pedido de decisão prejudicial nos termos do

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL (Quinta Secção) 18 de Março de 1986 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL (Quinta Secção) 18 de Março de 1986 * ACÓRDÃO DO TRIBUNAL (Quinta Secção) 18 de Março de 1986 * No processo 24/85, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal, nos termos do artigo 177. do Tratado, pelo Hoge Raad der Nederlanden, visando

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL 22 de Fevereiro de 1990 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL 22 de Fevereiro de 1990 * BUSSENI ACÓRDÃO DO TRIBUNAL 22 de Fevereiro de 1990 * No processo C-221/88, que tem por objecto um pedido dirigido ao Tribunal, nos termos do artigo 41. do Tratado CECA, pelo tribunale (sez. fallimentare)

Leia mais

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 1 de Junho de 2006 *

ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 1 de Junho de 2006 * ACÓRDÃO DE 1. 6. 2006 PROCESSO C-98/05 ACÓRDÃO DO TRIBUNAL DE JUSTIÇA (Primeira Secção) 1 de Junho de 2006 * No processo C-98/05, que tem por objecto um pedido de decisão prejudicial nos termos do artigo

Leia mais