Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Persönliche Korrespondenz Grußtexte"

Transcrição

1 - Hochzeit Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Gratulojn pro ligante la nodon! Parabéns por juntar as escovas de dente! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Gratulojn pro diri "jes"! Parabéns por dizer o "Sim"! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar - Verlobung Gratulojn pro via fianĉiĝo! Glückwünsche zur Verlobung Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Parabéns à noiva e ao noivo por sua união. Parabéns pelo noivado! Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente. Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos. Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz. Seite

2 Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago? Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia? Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit - Geburtstage und Jahrestage Feliĉan naskiĝtagon! Parabéns! Feliĉan naskiĝtagon! Feliz Aniversário! Feliĉan naskiĝtagon! Muitos anos de vida! Deziranta vin feliĉon en via speciala tago. Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial. Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon! Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário! Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon! Feliĉa datreveno! Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso! Feliz aniversário! (ex.de casamento) Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Feliĉa... datreveno! Feliz...! Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.b. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag)... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns! Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno! Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag Parabéns pelas Bodas de Porcelana! Seite

3 Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno! Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno! Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno! Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno! Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno! Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno! Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag - Genesung Saniĝus baldaŭ. Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon. Standardmäßige Genesungswünsche Parabéns pelas Bodas de Prata! Parabéns pelas Bodas de Rubi! Parabéns pelas Bodas de Pérola! Parabéns pelas Bodas de Coral! Parabéns pelas Bodas de Ouro! Parabéns pelas Bodas de Diamantes! Melhore logo. Eu espero que você tenha uma recuperação rápida. Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo. Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen Nós esperamos que você se recupere logo. Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ. Standardmäßige Genesungswünsche Pensando em você. Que você se sinta melhor logo. El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz De todos do /da..., melhoras. Seite

4 Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho. - Allgemeine Glückwünsche Gratulojn pro... Standardsatz für Glückwünsche Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en... Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Mi deziras al vi sukceson en... Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al... Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Bonege por... Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Gratulojn por vian veturantan teston! Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung Parabéns por... Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na... Desejo-lhe todo sucesso em /no /na... Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por... Parabéns por... Parabéns por passar no seu exame de condução! Parabéns por tirar a carta de motorista! Parabéns por tirar a carteira de motorista! Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin. Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria. Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied Feliĉoj! Congrats! (inglês) Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche - Akademische Leistungen Gratulojn pro via diplomiĝo! Glückwünsche zum Studienabschluss Parabéns por sua graduação! Parabéns por sua formatura! Seite

5 Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn! Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Parabéns por passar nos exames! Bonege kun via ekzameno! Arrasou! Parabéns! Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro. Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho. Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro. Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira. Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon! Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite! - Beileid Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation. Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo. Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar. Nós sentimos muito por sua perda. Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago. Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,... Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste. Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa,... Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Seite

6 Verstorbenen Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn. Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo. - Karriere Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe... Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro. Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil. Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de... Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na... De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego. Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo. Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira. Gratuloj por akirai la laboron! Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position Parabéns por conseguir o emprego! Bona fortuno sur via unua tago en... Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na... - Geburt Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn. Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns. Seite

7 Gratulojn pro via nova alveno! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino. Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Al la tre fieraj gepatroj de... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn. Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes - Danksagung Multajn dankojn por... Generelle Danksagung Parabéns pela chegada do bebê! Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha. Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê! Para os orgulhosos pais de... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos. Muito obrigado(a) por... Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem... Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person Mi vere ne scias kiel danki vin pro... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa... Eu realmente não sei como lhe agradecer por... Kiel malgranda signo de nia dankemo... Como um pequeno símbolo de nossa gratidão... Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Ni tre dankas vin pro... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por... Nós estamos muito gratos a você por... Seite

8 Powered by TCPDF ( Persönliche Korrespondenz Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi! Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecêlo! Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen - Festtagsgrüße Sezonaj salutoj el... Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron! Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr Feliĉan Paskon! Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo Feliz Natal e próspero Ano Novo! Feliz Páscoa! Feliĉan Dankofeston Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest Feliĉan Novjaron! Gebräuchlich zum neuen Jahr Feliz dia de Ação de Graças! Feliz Ano Novo! Feliĉaj Ferioj! Boas Festas! Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit Feliĉa Hanukkah! Gebräuchlich zu Chanukka Feliĉa Divali al vi. Gebräuchlich zu Diwali Feliz Hanukkah! Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre. Feliĉan Kristnaskon! Feliz Natal! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron! Feliz Natal e próspero Ano Novo! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr Seite

mondo. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

mondo. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal

Leia mais

mondo. Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

mondo. Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well - Marriage Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Used when congratulating a recently-married couple Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Used when congratulating a recently-married

Leia mais

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte - Hochzeit Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Glückwünsche

Leia mais

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte - Hochzeit Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes

Leia mais

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte - Hochzeit Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Glückwünsche

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal

Leia mais

Parabéns por juntar as escovas de dente! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Parabéns por juntar as escovas de dente! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal

Leia mais

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte - Hochzeit Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes

Leia mais

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte - Hochzeit Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes

Leia mais

Personal Buenos deseos

Personal Buenos deseos - Matrimonio Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Se usa al felicitar a una pareja

Leia mais

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte - Hochzeit Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes

Leia mais

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte - Hochzeit Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. Glückwünsche an ein frisch

Leia mais

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte - Hochzeit Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes

Leia mais

bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए प र त ग ज -प र त ग ज

bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए प र त ग ज -प र त ग ज श भक मन ए : श द Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. ह ल ह म ज नक स द ह ई ह, उन ह बध ई Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Parabéns

Leia mais

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well - Marriage Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Used when congratulating a recently-married couple Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Used when congratulating a recently-married

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado - Casamento Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Frase

Leia mais

del mundo. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

del mundo. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal

Leia mais

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Português

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Português Cumprimentos : Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado - Casamento Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Die allerbesten Wünsche zur

Leia mais

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Alemão-Português

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Alemão-Português Cumprimentos : Casamento Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado - Casamento Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Die allerbesten Wünsche zur

Leia mais

Persönliche Korrespondenz Grußtexte

Persönliche Korrespondenz Grußtexte - Hochzeit Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes

Leia mais

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Alemão-Alemão

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Alemão-Alemão Cumprimentos : Casamento Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen

Leia mais

स म गल भव. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

स म गल भव. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal

Leia mais

स म गल भव. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

स म गल भव. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal

Leia mais

त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. स म गल भव. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. स म गल भव. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado - Casamento Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.

Leia mais

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Frase usada para felicitar um casal recém-casado La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Frase usada

Leia mais

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Frase usada para felicitar um casal recém-casado La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Frase usada

Leia mais

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal

Leia mais

Personal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna. Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

Personal Urări. Urări - Nuntă. Urări - Logodna. Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit - Nuntă Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado - Casamento Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Frase

Leia mais

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome. Estimata sinjoro, Estimata sinjorino,

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome. Estimata sinjoro, Estimata sinjorino, - Introdução Português Excelentíssimo Sr. Presidente, Esperanto Estimata Sinjoro Prezidanto, Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome Prezado

Leia mais

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Alemão

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Alemão Cumprimentos : Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Frase usada para felicitar

Leia mais

Pessoal Carta. Carta - Endereço

Pessoal Carta. Carta - Endereço - Endereço Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado

Leia mais

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Húngaro

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Húngaro Cumprimentos : Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado. Chúc mừng hạnh phúc hai bạn!

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado. Chúc mừng hạnh phúc hai bạn! - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal

Leia mais

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben - Einleitung Prezado Senhor, Caro Senhor, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Prezada Senhora, Cara Senhora, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Prezado Senhor, Caro Senhor, Prezada

Leia mais

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief - Adresse Av. Galileo 110 Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. Standard-Adressenformat in Deutschland: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria

Leia mais

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief - Adresse Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard-Adressenformat in Deutschland: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma - Essenciais Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda Você fala inglês? Perguntando se alguém fala inglês Você fala _[idioma]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Eu não falo_[idioma]_.

Leia mais

1.Coisas que você precisa saber Das muss man wissen! 1. Sim, é ótimo começar com uma palavra positiva: Sim ja 2. Depois de dizer sim, às vezes não há

1.Coisas que você precisa saber Das muss man wissen! 1. Sim, é ótimo começar com uma palavra positiva: Sim ja 2. Depois de dizer sim, às vezes não há 1.Coisas que você precisa saber Das muss man wissen! 1. Sim, é ótimo começar com uma palavra positiva: Sim ja 2. Depois de dizer sim, às vezes não há escolha senão dizer não... Do tom que você pode dizer

Leia mais

Onde posso encontrar o formulário para? Onde posso encontrar o formulário para? Fragen wo man ein Formular findet

Onde posso encontrar o formulário para? Onde posso encontrar o formulário para? Fragen wo man ein Formular findet - Allgemeines Onde posso encontrar o formulário para? Onde posso encontrar o formulário para? Fragen wo man ein Formular findet Quando foi emitido seu/sua [documento]? Fragen wann ein Dokument ausgestellt

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado - Casamento Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.

Leia mais

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom. Estimata sinjoro, Estimata sinjorino,

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom. Estimata sinjoro, Estimata sinjorino, - Ouverture portugais espéranto Excelentíssimo Sr. Presidente, Estimata Sinjoro Prezidanto, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Prezado Senhor,

Leia mais

Parabéns por juntar as escovas de dente! Félicitations à vous deux! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Parabéns por juntar as escovas de dente! Félicitations à vous deux! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Course de Esperanto. Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Course de Esperanto. Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV Casa de Cultura Course de Esperanto Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO Data: 20 de março de 2016. Duração: das 15:00 às 17:00 horas. LEIA COM

Leia mais

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well - Marriage Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Used when congratulating a recently-married couple Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Used

Leia mais

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Türkisch-Portugiesisch

bab.la Phrasen: Persönliche Korrespondenz Grußtexte Türkisch-Portugiesisch Grußtexte : Hochzeit Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. Parabéns e votos calorosos

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma - Essenciais Podría ayudarme? Pedindo ajuda Habla inglés? Perguntando se alguém fala inglês Habla_[idioma]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma No hablo_[idioma]_. Esclarecendo que você não

Leia mais

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Cumprimentos - Aniversários

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Cumprimentos - Aniversários - Casamento Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Frase usada para felicitar um casal recém-casado La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Frase usada

Leia mais

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Espanhol-Português

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Espanhol-Português Cumprimentos : Casamento Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Felicitaciones y

Leia mais

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Espanhol

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Espanhol Cumprimentos : Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Curso de Esperanto. Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Curso de Esperanto. Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV Casa de Cultura Curso de Esperanto Semestre III CADERNO-QUESTIONÁRIO Data: 12 de Julho de 2015. Duração: das 9:00 às 12:00 horas. LEIA COM ATENÇÃO

Leia mais

Reconciliação - Abschluss 2014

Reconciliação - Abschluss 2014 Reconciliação - Abschluss 2014 Liebe Freunde und Spender der Reconciliação! Im Dezember wurde der Abschluss des Jahres 2014 mit den Adventsfeiern eingeleitet: Täglich wurde eine neue Kerze angezündet,

Leia mais

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz - Einleitung Portugiesisch Englisch Excelentíssimo Sr. Presidente, Dear Mr. President, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Prezado Senhor, Caro Senhor,

Leia mais

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz - Einleitung Englisch Portugiesisch Dear Mr. President, Excelentíssimo Sr. Presidente, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Dear Sir, Formell, männlicher

Leia mais

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia - Ślub Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Desejando a vocês

Leia mais

Wiedersehen mit Nando Reencontro com Nando

Wiedersehen mit Nando Reencontro com Nando Folge 1: Wiedersehen mit Nando Reencontro com Nando Kitty: Hallo Freunde. Wie geht es euch? Hallo Nando. Wie geht es dir? Kitty: Oi, amigos. Como vai? Oi, Nando. Como vai você? Nando: Hallo Kitty. Schön,

Leia mais

Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Frase usada para felicitar um casal recém-casado स म गल भव Frase usada para felicitar um casal recém-casado Herzlichen Glückwunsch!

Leia mais

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben - Einleitung Dear Sir, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Dear Madam, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Prezado Senhor, Caro Senhor, Prezada Senhora, Cara Senhora, Dear Sir / Madam,

Leia mais

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Casa de Cultura Alemã. Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV Casa de Cultura Alemã Semestre II CADERNO-QUESTIONÁRIO Data: 27 de Julho de 2014. Duração: das 9:00 às 13:00 horas. LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES

Leia mais

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief - Adresse Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Standard-Adressenformat in Deutschland: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land Matti Meikäläinen Puistokatu

Leia mais

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well

Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well - Marriage Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Used when congratulating a recently-married couple Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Used when congratulating a recently-married

Leia mais

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz - Einleitung Portugiesisch Spanisch Excelentíssimo Sr. Presidente, Distinguido Sr. Presidente: Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Prezado Senhor,

Leia mais

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz - Einleitung Spanisch Portugiesisch Distinguido Sr. Presidente: Excelentíssimo Sr. Presidente, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Distinguido Señor:

Leia mais

Personal Buenos deseos

Personal Buenos deseos - Matrimonio Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.

Leia mais

Descrição das Actividades. [O examinador cumprimenta os examinandos, confirma os seus nomes, e explicita os procedimentos do 1º momento da prova.

Descrição das Actividades. [O examinador cumprimenta os examinandos, confirma os seus nomes, e explicita os procedimentos do 1º momento da prova. Duração da Prova: 15 a 20 minutos Domínios de Referência: A Escola; o Lazer (Férias) 1.º Momento Avaliação da Expressão Oral no Ensino Secundário Disciplina: Alemão (Iniciação, Nível 3 12º ano) GUIÃO B

Leia mais

PROPOSTA DE GUIÃO PARA UMA PROVA

PROPOSTA DE GUIÃO PARA UMA PROVA PROPOSTA DE GUIÃO PARA UMA PROVA Alemão Iniciação (Nível 2) Domínio de Referência: Junge Leute Schule und Reisen 1.º MOMENTO Intervenientes e Tempos (1 minuto) (Introdução) Descrição das actividades Hallo!

Leia mais

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Inglês-Português

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Inglês-Português Cumprimentos : Casamento Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Congratulations

Leia mais

GUIÃO C (Grupo Joaninhas)

GUIÃO C (Grupo Joaninhas) Duração da Prova: 15 a 20 minutos Domínios de Referência: Tempos livres: Media; Trabalho 1.º Momento Avaliação da Expressão Oral no Ensino Secundário Disciplina: Alemão (Iniciação, Nível 2 11º ano) GUIÃO

Leia mais

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz - Einleitung Deutsch Portugiesisch Sehr geehrter Herr Präsident, Excelentíssimo Sr. Presidente, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Sehr geehrter

Leia mais

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben - Einleitung Prezado Senhor, Caro Senhor, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Prezada Senhora, Cara Senhora, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Estimata sinjoro, Estimata sinjorino,

Leia mais

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 26 Despedida de Ayhan

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Capítulo 26 Despedida de Ayhan Capítulo 26 Despedida de Uma notícia triste: o colega se despede da redação e muda para a Turquia. Apesar da surpresa preparada pelos colegas, a alegria não domina a atmosfera de sua festa de despedida.

Leia mais

FÍSICA, HISTÓRIA, LÍNGUA ESTRANGEIRA, LÍNGUA PORTUGUESA E LITERATURA BRASILEIRA e REDAÇÃO

FÍSICA, HISTÓRIA, LÍNGUA ESTRANGEIRA, LÍNGUA PORTUGUESA E LITERATURA BRASILEIRA e REDAÇÃO 2a PROVA: 13/12/2004 14h30min às 19h30min FÍSICA, HISTÓRIA, LÍNGUA ESTRANGEIRA, LÍNGUA PORTUGUESA E LITERATURA BRASILEIRA e REDAÇÃO INSTRUÇÕES 1. Confira a cor indicada no seu cartão-resposta com a cor

Leia mais

Pessoal Carta. Carta - Endereço

Pessoal Carta. Carta - Endereço - Endereço Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado

Leia mais

Es (sein) einmal ein kleines Mädchen. Era uma vez uma menina pequena.

Es (sein) einmal ein kleines Mädchen. Era uma vez uma menina pequena. Es (sein) einmal ein kleines Mädchen. Era uma vez uma menina pequena. Es war einmal ein kleines Mädchen. Era uma vez uma menina pequena. Dieses kleine Mädchen (tragen) immer eine rote Kappe, deshalb (nennen)

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Mi ŝatus rezervi tablon por

Leia mais

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben - Einleitung Distinguido Señor: Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Distinguida Señora: Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Prezado Senhor, Caro Senhor, Prezada Senhora, Cara Senhora,

Leia mais

PORCELANAS RAMPONI CANECAS, PRATOS E RELÓGIOS PERSONALIZADOS

PORCELANAS RAMPONI CANECAS, PRATOS E RELÓGIOS PERSONALIZADOS PORCELANAS RAMPONI CANECAS, PRATOS E RELÓGIOS PERSONALIZADOS Modelo Canecas Frases Neutras e Personagens F1 F4 F7 F2 F3 F5 F6 F8 F9 Frases Neutras e Personagens Pai FRASES: Mãe.F1 Você é especial para

Leia mais

D alt Mutter backt ihr jung Tochter ein gut Kuchen. A mãe velha assa para a sua filha nova um bolo bom.

D alt Mutter backt ihr jung Tochter ein gut Kuchen. A mãe velha assa para a sua filha nova um bolo bom. D alt Mutter backt ihr jung Tochter ein gut Kuchen. A mãe velha assa para a sua filha nova um bolo bom. Die Mutter Die Tochter Der Kuchen Die alte Mutter backt ihrer jungen Tochter einen guten Kuchen.

Leia mais

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht - Unverzichtbar Kan du vara snäll och hjälpa mig? Um Hilfe bitten Talar du engelska? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht Você pode me ajudar, por favor? Você fala inglês? Talar du _[språk]_? Eine

Leia mais

Inscrição Carta de Referência

Inscrição Carta de Referência - Introdução Prezado Senhor, Caro Senhor, Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido Prezada Senhora, Cara Senhora, Formal, destinatário do sexo femino, nome desconhecido Estimata sinjoro,

Leia mais

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes

Leia mais

Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt - Allgemeines Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Quais são as taxas cobradas se eu usar caixas eletrônicos

Leia mais

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Inglês

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Português-Inglês Cumprimentos : Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma - Essenciais Können Sie mir bitte helfen? Pedindo ajuda Sprechen Sie Englisch? Perguntando se alguém fala inglês Sprechen Sie _[Sprache]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Ich spreche kein

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma - Essenciais Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda Você fala inglês? Perguntando se alguém fala inglês Você fala _[idioma]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Eu não falo_[idioma]_.

Leia mais

2012 COTAÇÕES A. Prova Escrita de Alemão. 10.º e 11.º Anos de Escolaridade Iniciação bienal. Prova 501/2.ª Fase. Critérios de Classificação

2012 COTAÇÕES A. Prova Escrita de Alemão. 10.º e 11.º Anos de Escolaridade Iniciação bienal. Prova 501/2.ª Fase. Critérios de Classificação EXAME NACIONAL DO ENSINO SECUNDÁRIO Decreto-Lei n.º 7/200, de 26 de março Prova Escrita de Alemão.º e 11.º Anos de Escolaridade Iniciação bienal Prova 501/ª Fase Critérios de Classificação 7 Páginas 2012

Leia mais

Formulário de Inscrição (Anmeldeformular / portugiesisch)

Formulário de Inscrição (Anmeldeformular / portugiesisch) Bevölkerungsdienste und Migration Spiegelgasse 6, Postfach, 4001 Basel Telefon +41 (0)61 267 70 60 Telefax +41 (0)61 267 70 80 Formulário de Inscrição (Anmeldeformular / portugiesisch) Dados Pessoais (Personalien)

Leia mais

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome. Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau,

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome. Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, - Introdução Português Excelentíssimo Sr. Presidente, Alemão Sehr geehrter Herr Präsident, Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome Prezado Senhor,

Leia mais

Mein Name ist Johannes. heiße Johannes. O meu nome é Johannes. Eu me chamo Johannes.

Mein Name ist Johannes. heiße Johannes. O meu nome é Johannes. Eu me chamo Johannes. Mein Name ist Johannes. heiße Johannes. O meu nome é Johannes. Eu me chamo Johannes. Mein Name ist Johannes. Ich heiße Johannes. O meu nome é Johannes. Eu me chamo Johannes. Dein Name ist Paulo. heißt

Leia mais

E S C O L A A L E M Ã C O R C O V A D O D E U T S C H E S C H U L E

E S C O L A A L E M Ã C O R C O V A D O D E U T S C H E S C H U L E Voranmeldung neuer Schüler an der Deutschen Schule Rio de Janeiro Anleitung zur Online-Einschreibung Übersicht 1. Zugang zum Anmeldeportal... 1 1.1. Anmeldung... 2 1.1.1. Angaben über die Schülerin/den

Leia mais