ELEVADOR HIDRÁULICO PANTOGRÁFICO MANUAL DE OPERAÇÃO

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "ELEVADOR HIDRÁULICO PANTOGRÁFICO MANUAL DE OPERAÇÃO"

Transcrição

1 ELEVADOR HIDRÁULICO PANTOGRÁFICO MANUAL DE OPERAÇÃO

2 Conteúdo 1. Segurança Informações de segurança Instruções de segurança Especificações Técnicas e Dimensões Conteúdo das Embalagens Instruções para a Instalação e Ferramentas Necessárias Ferramentas Necessárias Instruções de Instalação Procedimento de Instalação Nivelamento das bases Nivelamento hidráulico das plataformas Eliminação do ar do sistema hidráulico Nivelamento das plataformas Operação do Elevador SL Manutenção Periódica Diária (8 horas de trabalho) Semanal (40 horas de trabalho) Mensal Semestral Anual Etiquetas de Advertência Guia Rápido de Defeitos

3 1. Segurança 1.1 Informações de segurança Para sua segurança, leia completamente este manual antes de operar o equipamento. O Elevador Pantográfico SL-3200 foi projetado para ser utilizado por técnicos automotivos devidamente treinados e qualificados. As mensagens de segurança apresentadas nesta seção e ao longo do manual são lembretes para que o operador tenha extremo cuidado ao operar este equipamento. Há muitas variações em procedimentos, técnicas, ferramentas e peças ao se prestar serviços de manutenção nos veículos, como também na habilidade individual para se fazer o trabalho. Por causa do vasto número de aplicações do veículo e potencial uso do equipamento, não é possível prevermos ou fornecermos opiniões ou mensagens de segurança para cobrir todas as situações. É responsabilidade do técnico automotivo conhecer o veículo em que será realizada a manutenção. É assumido que antes de utilizar o Elevador Pantográfico SL-3200 o operador tenha total conhecimento da operação e das características de segurança dos equipamentos que esteja utilizando e tenha à mão as ferramentas necessárias para executar a manutenção no veículo. Precauções básicas de segurança devem sempre ser seguidas ao usar o equipamento, incluindo: 1. Siga as instruções deste manual de operação a fim de evitar acidentes e danos às pessoas e ao equipamento. 2. Tenha cuidado para não tocar em peças quentes do veículo, pois podem causar queimaduras. 3. Não opere o equipamento com defeito até que este seja examinado por um técnico qualificado. 4. Jamais sobrecarregue o elevador. Observe a capacidade nominal especificada pelo fabricante citada neste manual ou na plaqueta de identificação fixada no elevador. 5. Eleve as plataformas do elevador até a posição de trabalho desejada, de forma que as travas mecânicas de segurança possam atuar. 6. Antes de abaixar as plataformas do elevador, certifique-se de as portas do veículo estejam fechadas e que não haja objetos ou ferramentas obstruindo a descida. 7. Para reduzir o risco de incêndio, não opere o equipamento próximo a recipientes abertos contendo líquidos inflamáveis, tais como gasolina, álcool, thinner, etc. 8. Quando estiver trabalhando com motores de combustão interna, faça-o em uma área com ventilação adequada. 9. Mantenha o cabelo, roupas, dedos e todas as partes de corpo longe de peças em movimento. 10. Para reduzir o risco de choque elétrico, não utilize o equipamento em superfícies molhadas ou exposto à chuva. 11. Utilize o equipamento somente conforme descrito neste manual. Utilize somente os acessórios indicados e fornecidos pela Snap-on do Brasil. 12. SEMPRE USE ÓCULOS DE SEGURANÇA. Os óculos comuns têm lentes resistentes somente a impacto, eles NÃO são óculos de segurança. IMPORTANTE! MEMORIZE ESTAS INSTRUÇÕES! 3

4 1.2 Instruções de segurança Risco de choque elétrico. Não opere o equipamento caso este esteja com defeito até que seja examinado por um profissional qualificado. Não exponha o equipamento à chuva. Não o utilize sobre superfícies molhadas. Mantenha todas as partes do sistema elétrico secas. Conecte o equipamento na fonte de tensão correta. Não remova ou inutilize o cabo terra. O contato com altas voltagens pode provocar graves acidentes ou até a morte. Risco de acidentes aos olhos. Resíduos, poeira, e fluidos podem sair dos veículos. Remova todo tipo de resíduo. Limpe as superfícies para eliminar os materiais que tenham caído sobre elas. Use óculos de segurança ao executar o serviço de manutenção. Resíduos, poeira, e fluidos podem provocar sérios danos aos olhos. Risco de lesões. Durante a subida e descida do veículo no elevador, assegure que ninguém esteja sob o veículo ou próximo à área do elevador. Não toque a mão nas tesouras enquanto eleva ou abaixa o veículo e não permita que ninguém se aproxime do elevador. Verifique periodicamente as travas mecânicas de segurança. O contato com partes em movimento pode provocar acidentes. Risco de esmagamento de partes do corpo durante a elevação do veículo. Mantenha as mãos e as outras partes do corpo longe das superfícies que estão sendo levantadas. Não utilize adaptadores não recomendados (ex. blocos de madeira) ao levantar um veículo. A utilização ou manutenção inadequada do elevador pode provocar acidentes. Risco de queimaduras. Não toque em componentes quentes como sistemas de exaustão, distribuidores, motores, radiadores, etc. Use luvas sempre que executar um serviço próximo a componentes quentes. Componentes quentes podem provocar queimaduras. 4

5 Risco de dano. Ferramentas podem quebrar ou escorregar se forem usadas ou tiverem sua manutenção feita de maneira indevida. Utilize a ferramenta apropriada para cada tarefa. Inspecione, limpe e lubrifique (se recomendado) freqüentemente todas as ferramentas. Siga os procedimentos recomendados quando executar serviços no veículo. Ferramentas que quebram ou escorregam podem provocar acidentes. 2. Especificações Técnicas e Dimensões Alimentação: 220 VAC - 60 Hz (Monofásica) Tipo: Pantográfico Capacidade de Levantamento: 3200 Kg Largura da Plataforma de acesso: 450 mm Largura da plataforma de apoio: 530 mm Largura Total: 2050 mm Comprimento Total: 3705 mm Vão Livre entre as plataformas: 990 mm (traseira) / 910 mm (dianteira) Altura Mínima: 191 mm Altura máxima de elevação: 1820 mm Tempo de Levantamento (Aprox.): 50 segundos com carga total Potência do Motor: 2,2 KW / 3CV Sistema de Segurança Mecânico: Individual para cada plataforma Cilindro Hidráulico: Individual para cada plataforma Pressão do sistema hidráulico: 200 bar Temperatura de trabalho: 0º a 55ºC 5

6 Dimensões (em milímetros) Figura 01 6

7 Painel de Comando Figura Conteúdo das Embalagens O elevador SL-3200 completo está acondicionado em duas (2) embalagens, sendo uma embalagem para o conjunto pantográfico e sua base e uma embalagem com a Unidade Eletro-Hidráulica (Painel). 4. Instruções para a Instalação e Ferramentas Necessárias IMPORTANTE: É de responsabilidade do proprietário da oficina providenciar uma área adequada para a instalação do elevador. A área de instalação do elevador deve ser preparada conforme a planta sugestão PAR-039 sendo que o elevador deverá ser instalado sobre um piso de concreto nivelado, com espessura mínima de 15 cm a partir do ponto de apoio/fixação do elevador (superfície do piso). O concreto na área de instalação deverá possuir uma resistência mínima de 210 kgf/cm 2. Para sua SEGURANÇA é importante que o concreto utilizado na área de instalação esteja completamente curado de acordo com o prazo de cura estipulado pelo fabricante do mesmo. A medição e comprovação da dureza devem ser realizadas após a completa cura do concreto. É de responsabilidade do proprietário da oficina providenciar toda fiação para a instalação elétrica e certificar-se de que esta esteja de acordo com a legislação vigente. O ponto de energia elétrica deve estar conforme indicado na planta sugestão PAR-039. É de responsabilidade do proprietário da oficina providenciar uma chave ou disjuntor isolador elétrico, localizado nas proximidades do elevador para permitir uma parada de emergência em caso de falha de comando do painel e isolar a alimentação elétrica do elevador, para qualquer eventual manutenção. É de responsabilidade do proprietário da oficina providenciar um ponto de ar comprimido conforme indicado na planta sugestão PAR Ferramentas Necessárias a) Planta sugestão PAR-039 em mãos e este Manual de Operação b) Trena 5 metros c) Giz (para marcar a localização do elevador) d) Furadeira de Impacto ou similar e) Brocas com ponta de Wídea com Ø escalonado até 5/8 7

8 f) Chave de boca 19 mm ou 3/4 e 5/8 g) Chave philips média h) Martelo i) Torquímetro de estalo ou similar com final de escala preferencial de 50 Nm j) Nível de Mangueira (por exemplo, o KNM-007) k) Prumo l) Pé-de-cabra m) Estilete n) Chaves de fenda pequena (para bornes) e média o) Cinta (para elevação com equipamento de elevação de cargas) p) Funil q) Chave Allen 5 mm 5. Instruções de Instalação Quando o elevador chegar ao local de instalação leia todo este manual atentamente. Antes de iniciar a instalação, verifique o conteúdo das embalagens e compare com a lista descrita no checklist que acompanha o equipamento a fim de se certificar de que não esteja faltando nenhum componente. Providencie todas as ferramentas listadas e certifique-se de ter compreendido todas as instruções para instalação antes de começar a instalar o equipamento. 5.1 Procedimento de Instalação 1. Identifique a parte traseira e dianteira do elevador de acordo com a ilustração abaixo. A parte traseira é o lado por onde o veículo subirá no elevador e que possui a calha de proteção do sistema hidráulico (o sentido de subida do veículo está indicado na Figura 04). Figura Posicione os conjuntos embalados próximo à área determinada baseada na planta de instalação. 3. Desembale os conjuntos utilizando o pé-de-cabra, se necessário; 4. Desembale o painel elétrico; 8

9 5. Posicione o painel elétrico sobre a saída da tubulação de passagem das mangueiras e dos cabos (ver PAR-039); 6. Remova as proteções laterais situadas na parte inferior da unidade hidráulica utilizando uma chave Allen 5 mm (Figura 05 e 06). Proteções laterais Figura 05 Figura Gire o botão de emergência do painel de comando para a posição Desligado para garantir que a unidade hidráulica esteja desacionada; 8. Remova a tampa do reservatório de fluido da bomba hidráulica e preencha-o com o fluido hidráulico fornecido até o nível indicado na Figura 07. Para esta tarefa, utilize um funil com ângulo de 90º a 100º; Nível máximo Figura Identifique o conector de alimentação localizado da parte traseira do elevador (Figura 08). Desenrole e passe a fiação do microswitch (já conectada ao painel da unidade hidráulica) pelo furo circular na base da unidade de comando e em seguida pela tubulação (se existir) preparada conforme a planta sugestão PAR-039. Faça então a conexão com o conector mostrado na Figura 08. Figura 08 9

10 10. Desenrole e passe a mangueira hidráulica primeiramente pela abertura na base da unidade de comando e em seguida pela tubulação (se existir) preparada conforme a planta sugestão PAR-039. Em seguida, conecte a extremidade à conexão hidráulica na parte traseira do elevador, no lado escolhido (Figura 09) utilizando uma chave 19 mm. Figura Utilizando uma chave philips média, remova os quatro parafusos que fixam a capa do painel de comando. Em seguida, levante a capa, porém sem desconectar as fiações dos botões de comando. 12. Conecte o cabo de alimentação (preparado conforme a planta sugestão PAR-039, item 3). Conecte a fiação à barra de terminais conforme ilustrado na Figura 10. Ligação 220V Monofásica A: Ligação do fio fase (L) B: Ligação do fio neutro (N) C: Ligação do fio terra Ligação 220V Bifásica A: Ligação do fio fase (L) B: Ligação do fio fase (N) C: Ligação do fio terra A B C Figura Conecte o cabo e alimentação (ver PAR-039) na tomada ou ligue o painel de alimentação preparado (220V monofásica com neutro e terra, ou 220V bifásica com fase e terra). 10

11 14. Instale as plataformas de acesso traseiras (as plataformas traseiras são mais longas que as dianteiras). Para isso, remova o anel elástico na extremidade do pino, remova-o, posicione a plataforma na posição e insira o pino, travando-o com o anel elástico. Instale da mesma forma as plataformas mais curtas na parte dianteira do elevador. 15. Se o painel estiver desligado, gire o botão de emergência do painel de comando para acioná-lo (a lâmpada indicadora de funcionamento deve acender). 16. Pressione o botão LEVANTAR para elevar as plataformas até o segundo dente da trava mecânica, no mínimo. Se os conjuntos pantográficos subirem desnivelados, suba até que a trava mecânica do conjunto pantográfico mais baixo atinja ao menos o segundo dente da trava. Pressione o botão ABAIXAR do painel para abaixar os conjuntos até travá-los no segundo dente. 17. Utilizando uma furadeira de impacto e brocas com diâmetro progressivo até a broca com Ø 5/8, faça os 6 furos no piso com no mínimo 9,5 cm e no máximo 10 cm de profundidade, utilizando os furos das bases dos conjuntos como gabarito para fazer a furação. Certifique-se de que a broca de 5/8 para concreto esteja em boas condições de uso. 18. Limpe com cuidado os resíduos dos furos. Remova os pinos de travamento dos chumbadores e insira os chumbadores de 5/8" nos furos. Utilize um martelo ou macete para auxiliar a inserção. 19. Em seguida, insira os pinos e trave os chumbadores martelando-os (Figura 11). Figura 11 Insira as arruelas e as porcas nos parafusos dos chumbadores, mas NÃO APERTE AINDA. O procedimento de nivelamento das bases indicado no tópico deve ser realizado antes do aperto Nivelamento das bases 1. Se os conjuntos pantográficos tiverem sido abaixados, acione o botão do painel para eleva-los até o segundo dente da trava mecânica e pressione o botão para abaixar e travar as tesouras nas travas mecânicas. 2. Utilizando uma trena, meça a altura das plataformas até o piso nos quatro cantos da vala de instalação para identificar o ponto mais alto, ou seja, com maior desnível. 3. Começando pelo canto imediatamente mais próximo do ponto mais alto, instale os calços fornecidos sob a base até que o ponto em questão seja devidamente nivelado. Na Figura 12 está destacada a base de apoio onde recomendamos a instalação de calços. Base(s) de apoio Figura Uma vez que a primeira base esteja devidamente nivelada, nivele a borda interna da segunda base referenciando-se pela base já nivelada. 5. Agora nivele a outra borda da segunda base calçando-a conforme necessário. 6. Uma rápida verificação através, ao longo e entre cada base garantirá que o procedimento de nivelamento das bases foi executado com sucesso. 11

12 7. Aperte manualmente as porcas dos chumbadores utilizando a chave 5/8. 8. Confirme novamente se as plataformas estão niveladas, parte frontal para parte traseira e lado a lado. Adicione ou remova calços, conforme a necessidade. 9. Regule então o torquímetro para um torque máximo de 40 Nm (30 lbf.ft ou 4,2 kgfm) nas porcas de todos os chumbadores, verificando continuamente se as plataformas estão niveladas à medida que vai executando este procedimento. 10. Caso os chumbadores não suportem o torque recomendado ou se projetarem aproximadamente 3,4 cm acima da superfície de concreto, o concreto DEVERÁ ser substituído por concreto adequado. Atenção: Não utilize mais que 5 mm de espessura de calços. Os parafusos de fixação (chumbadores) fornecidos permitem no máximo 5 mm de espessura de calços. Caso seja necessário mais que 5 mm de espessura de calços, NÃO PROSSIGA com a instalação, entre em contato com o fornecedor/fabricante do produto para receber orientações adicionais Nivelamento hidráulico das plataformas Eliminação do ar do sistema hidráulico Ao elevar os conjuntos pantográficos pela primeira vez, as plataformas podem subir desniveladas uma em relação à outra. Isso ocorre devido à presença de ar no sistema hidráulico. Para eliminar o ar e ao mesmo tempo equalizar as plataformas, execute o procedimento descrito abaixo. 1. Pressione o botão LEVANTAR para levantar ambas as plataformas até a altura máxima. 2. Em seguida, pressione e mantenha pressionado o botão ABAIXAR para abaixar totalmente as plataformas. 3. Execute os passos 1 e 2 ao menos 6 vezes para garantir a eliminação do ar que existe no sistema hidráulico. 4. Ao término do procedimento, confira o nivelamento das plataformas conforme descrito abaixo Nivelamento das plataformas 1. Assegure-se de que as plataformas ainda permanecem elevadas e travadas mecanicamente no segundo dente da trava. 2. Verifique o nivelamento das plataformas utilizando o nível de mangueira e o nível de bolha apoiados nos pontos A, B, C e D (Figura 13), observando os desníveis máximos toleráveis descritos a seguir. Se as plataformas não estiverem niveladas, execute novamente os passos ; 3. Desnível máximo tolerável: a. Entre os pontos A e B: 2 mm b. Entre os pontos A e C: 3 mm c. Entre os pontos A e D: 3 mm d. Entre os pontos B e C: 3 mm e. Entre os pontos B e D: 3 mm f. Entre os pontos C e D: 2 mm 4. Monte novamente as proteções laterais da unidade de comando, utilizando a chave Allen 5 mm. 5. Monte também as calhas de proteção sobre a mangueira hidráulica e a fiação do microswitch, caso não tenha sido preparada a instalação embutida sobre o piso, conforme sugestão da PAR-039. A C B D Figura 13 12

13 6. Operação do Elevador SL Não exceda a capacidade de 3200Kg. 2. Certifique-se que as plataformas estejam completamente abaixadas antes de posicionar o veículo. 3. Posicione o veículo alinhando-o com as plataformas de forma que o mesmo fique paralelo em relação às plataformas (Figura 14) e as plataformas devidamente centralizadas sob o veículo (Figura 15). Figura 14 Figura Posicione os calços de borracha sob o veículo nos pontos de elevação recomendados pelo fabricante para a utilização do macaco (caixa de ar), conforme ilustrado na Figura 15. As plataformas possuem uma extensão traseira que pode ser utilizada dependendo do comprimento e tipo de veículo. Importante! Veja as Figuras 16 e 17 para uma utilização correta e segura dos calços: Figura 16 13

14 5. Eleve o veículo (Figura 15) pressionando o botão LEVANTAR do painel de comando. 6. Em caso de emergência, gire a chave de emergência do painel de comando para a posição 0 para parar imediatamente o funcionamento do elevador. 7. Libere o botão quando o veiculo atingir a altura de trabalho e abaixe o veículo pressionando o botão TRAVAR do painel de comando até o engate das travas do dispositivo mecânico de segurança. Gire a chave de emergência do painel de comando para a posição 1 para prevenir que alguém acione acidentalmente o elevador enquanto estiver trabalhando sob o veículo. 8. Para abaixar o veículo, gire a chave de emergência para a posição 1 para ligar o painel de comando Cuidado! e pressione o botão ABAIXAR até a total descida das plataformas. - Certifique-se de que as travas mecânicas de ambos conjuntos pantográficos tenham sido destravadas. Nunca abaixe o veiculo com somente uma trava destravada. - Após elevar um veículo e antes de executar qualquer procedimento sob o mesmo pressione o botão TRAVAR do painel para descer as plataformas do elevador até o engate da trava de segurança. - Quando o elevador não estiver em utilização deixe as plataformas totalmente abaixadas e a chave de emergência desligada (0). - Somente funcionários devidamente treinados e autorizados deverão operar o elevador. - Durante as operações de subida e descida do elevador certifique-se de que na área de trabalho não haja nenhum outro funcionário ou possível assistente. - Em caso de falta de energia, não existe um procedimento seguro para a descida do veículo. Neste caso, recomendamos que o operador aguarde o restabelecimento da energia para então abaixar o veículo utilizando o painel de comando. 7. Manutenção Periódica O operador deve realizar estas inspeções diariamente. A checagem diária do sistema é muito importante, pois a descoberta antecipada de um dispositivo com defeito assegura de que não ocorrerão desgastes prematuros de componentes e acidentes com o veículo ou com o operador. ATENÇÃO! Trocar peças de posição ou trocar peças por outras diferentes das originais pode causar problemas. Cada componente do sistema deve ser compatível. Subdimensionamento ou obstrução da linha hidráulica irá causar aumento da pressão. A falta de limpeza é a causa mais freqüente de mau funcionamento ou falha dos equipamentos hidráulicos. 7.1 Diária (8 horas de trabalho) Figura Verifique visualmente o funcionamento das travas mecânicas de segurança durante a operação. Caso as mesmas não estejam funcionando corretamente execute sua lubrificação ou manutenção. Certifique-se de que as travas se apóiem nos engates das travas de segurança. 2. Inspecione todos os anéis-trava das roldanas e rolamentos. 3. Confira o aperto dos parafusos e porcas de fixação das bases. 14

15 4. Mantenha a base e o trilho das roldanas de cada plataforma livre de sujeira ou substâncias corrosivas. 7.2 Semanal (40 horas de trabalho) 1. Confira o torque dos chumbadores. Este deve ser de 40 Nm (30 lbf.ft) para todos os chumbadores. 2. Verifique o nível do fluido hidráulico no reservatório da unidade hidráulica (com o conjunto totalmente abaixado). 7.3 Mensal 1. Engraxe todos os 12 pontos equipados com engraxadeiras. 2. Confira o aperto dos parafusos e porcas da base e dos anéis-trava. 3. Verifique se as hastes dos cilindros se movimentam livremente ou possuem desgaste aparente. 4. Verifique os trilhos por onde deslizam as roldanas à procura de desgaste excessivo. 5. Inspecione o piso próximo aos chumbadores quanto a rachaduras. 7.4 Semestral 1. Inspecione as mangueiras hidráulicas dos cilindros à procura de vazamentos. 2. Inspecione as conexões hidráulicas (joelhos, cotovelos, válvulas etc) à procura de vazamentos. 3. Lubrifique as guias das roldanas e trilhos de cada base. 4. Verifique o mecanismo de acionamento das travas mecânicas de segurança. 7.5 Anual 1. Substitua o fluido hidráulico (com o elevador totalmente abaixado). O fluido utilizado é do tipo AW Substitua o filtro da unidade hidráulica. 8. Etiquetas de Advertência A etiqueta de advertência do Elevador SL-3200 estão ilustradas a seguir: Figura 18 - Etiqueta de Manutenção Preventiva 15

16 10. Guia Rápido de Defeitos Sintoma Possível Causa Possível Solução 1 As plataformas com carga ficam desniveladas. Há ar no circuito hidráulico. Execute o procedimento de eliminação do ar do sistema hidráulico e em seguida o procedimento de nivelamento hidráulico das plataformas (página 11). Válvula solenoide aberta. Contate a Assistência Técnica Autorizada (ATA) para verificar a válvula solenoide. 2 As plataformas não permanecem paradas quando não estão na trava de segurança mecânica. Vazamento nas conexões hidráulicas. Verifique se as conexões estão devidamente apertadas. Cilindros hidráulicos com defeito. Contate a Assistência Técnica Autorizada (ATA) para verificar os cilindros. A quantidade de óleo no reservatório da unidade hidráulica é insuficiente. Adicione mais óleo ao reservatório da unidade hidráulica. 3 As plataformas não sobem. O botão LEVAN- TAR está com defeito. Contate a Assistência Técnica Autorizada (ATA) para verificar o painel de comando. O microswitch de segurança está com defeito. Verifique a ligação do microswitch e se o mesmo está operando corretamente. O filtro da unidade hidráulica está entupido. Contate a Assistência Técnica Autorizada (ATA) para verificar a limpeza do filtro do sistema hidráulico. 4 A descida das plataformas está muito lenta. Entupimento no sistema hidráulico. Sem alimentação elétrica. Contate a Assistência Técnica Autorizada (ATA) para verificar o sistema hidráulico. Verifique se o painel está alimentado (luz indicadora de funcionamento). A chave de emergência está desligada (0). Gire a chave de emergência para a posição 1. 5 As plataformas não descem. As travas mecânicas estão acionadas. As travas mecânicas não estão acionando. As plataformas não estão apoiadas nas travas mecânicas. Pressione o botão LEVANTAR para subir e em seguida pressione o botão ABAIXAR para descer as plataformas. Verifique a fiação dos dispositivos de acionamento das travas mecânicas. Se estiver danificado ou se não encontrar o defeito, contate a Assistência Técnica Autorizada (ATA). Após subir as plataformas, sempre pressione o botão TRAVAR para acionar as travas mecânicas. Após este passo, pressione o botão ABAIXAR. 16

17 Responsabilidades do Proprietário O proprietário deve: - Seguir os procedimentos de Manutenção Periódica de Inspeção e Cuidados listados neste Manual a fim de garantir a segurança da operação. - Manter em boas condições as Regras para Operação e Dicas de Segurança fixadas no elevador. - Assegurar que os operadores do elevador estejam instruídos apropriadamente sobre o uso e funcionamento do elevador, utilizando como base as informações constantes neste Manual de Operação e as Regras para Operação e Dicas de Segurança fixadas no elevador. - Se responsabilizar por atos executados de forma contrária à especificada neste manual. 17

18 (AGO/2011) IMPRESSO NO BRASIL 18

ELEVADOR HIDRÁULICO PANTOGRÁFICO

ELEVADOR HIDRÁULICO PANTOGRÁFICO ELEVADOR HIDRÁULICO PANTOGRÁFICO MANUAL DE OPERAÇÃO Conteúdo 1. Segurança... 3 1.1 Informações de segurança... 3 1.2 Instruções de segurança... 4 2. Especificações Técnicas... 5 3. Conteúdo das Embalagens...

Leia mais

ELEVADOR HIDRÁULICO MANUAL DE OPERAÇÃO

ELEVADOR HIDRÁULICO MANUAL DE OPERAÇÃO HL-4000 ELEVADOR HIDRÁULICO MANUAL DE OPERAÇÃO 1. Segurança 1.1 Informações de segurança Para sua segurança, leia completamente este manual antes de operar o equipamento. O Elevador HL-4000 foi projetado

Leia mais

ELEVADOR HIDRÁULICO MANUAL DE OPERAÇÃO

ELEVADOR HIDRÁULICO MANUAL DE OPERAÇÃO ELEVADOR HIDRÁULICO MANUAL DE OPERAÇÃO 1. Segurança 1.1 Informações de segurança Para sua segurança, leia completamente este manual antes de operar o equipamento. O Elevador HL-4000P foi projetado para

Leia mais

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis. 1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C Manual de Instruções e Lista de Peças Máquina de Corte Circular de Tecido 950C 104A 104B Singer é uma marca registrada da The Singer Company Limited ou suas afiliadas. 2009 Copyright The Singer Company

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com.

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com. bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

EQ 7880 MANUAL DE OPERAÇÃO EQ 7880 1

EQ 7880 MANUAL DE OPERAÇÃO EQ 7880 1 EQ 7880 MANUAL DE OPERAÇÃO EQ 7880 1 ÍNDICE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...3 1 - ESPECIFICAÇÕES...3 2 - DIMENSÕES...4 3 - CONTEÚDO...5 4 - FERRAMENTAS NECESSÁRIAS PARA A INSTALAÇÃO...6 5 - INSTRUÇÕES PARA INSTALAÇÃO...6

Leia mais

EMTV MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DESDE 1956

EMTV MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DESDE 1956 EMTV Elevador de manutenção telescópico vertical MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO ZELOSO DESDE 1956 PREFÁCIO APLICAÇÃO: Este manual contém informações para a operação e manutenção, bem como uma lista ilustrada

Leia mais

BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES

BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES II -MANUAL DE OPERAÇÃO 1 Leia atentamente antes de utilizar a bomba de Vácuo Todos

Leia mais

MANUAL DA ESTAÇÃO DE TESTE DE VAZÃO

MANUAL DA ESTAÇÃO DE TESTE DE VAZÃO MANUAL DA ESTAÇÃO DE TESTE DE VAZÃO São Carlos Novembro de 2008 1 ÍNDICE 1) Introdução... 3 2) Inspeção... 3 3) Aplicação... 3 4) Dados técnicos... 3 5) Componentes principais e funções... 4 6) Advertências...

Leia mais

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

CAFETEIRA INOX 30 TEMP CAFETEIRA INOX 30 TEMP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções

Leia mais

INTRODUÇÃO CARACTERÍSTICAS. MODELO FE 45 CAPACIDADE DE PERFURAÇÃO Ø 45 mm PROFUNDIDADE DE CORTE TIPO DE ENCAIXE CM 2 MEDIDAS DE SEGURANÇA

INTRODUÇÃO CARACTERÍSTICAS. MODELO FE 45 CAPACIDADE DE PERFURAÇÃO Ø 45 mm PROFUNDIDADE DE CORTE TIPO DE ENCAIXE CM 2 MEDIDAS DE SEGURANÇA 1 INTRODUÇÃO As Furadeiras de Base Magnética Merax caracterizam-se por serem robustas, porém leves e de fácil transporte. Utilizam qualquer tipo de broca, preferencialmente as brocas anulares. Trabalham

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power MANUALDE DE INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES Steam Power INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as instruções a seguir.

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

Manual de Instruções RETÍFICA RETA 1/4 AR 1214

Manual de Instruções RETÍFICA RETA 1/4 AR 1214 Manual de Instruções RETÍFICA RETA 1/4 AR 1214 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Normas especificas de segurança

Leia mais

MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta

MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS TA G:Manuais/Manuais atualizados/ta Rev.01 ESQUEMA HIDRÁULICO 1 - INTRODUÇÃO 1.1. - FINALIDADE DESTE MANUAL Este manual proporciona informações teóricas e de

Leia mais

3 Manual de Instruções

3 Manual de Instruções 3 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se

Leia mais

Transportador Pantográfico Elétrico TPE 1000

Transportador Pantográfico Elétrico TPE 1000 Transportador Pantográfico Elétrico TPE 1000 1 Manual de operação Conteúdo : 1 Parâmetros técnicos 2 Aplicações 3 Instruções de uso e operação 4 Manutenção 5 Carregador de bateria 6 Esquema elétrico 2

Leia mais

DESMONTADORA/MONTADORA DE PNEUS

DESMONTADORA/MONTADORA DE PNEUS DESMONTADORA/MONTADORA DE PNEUS MANUAL DE OPERAÇÃO 1 Índice Introdução... 3 Limitações de Uso... 3 Instruções Gerais de Segurança... 3 Especificações Técnicas... 4 Descrição da STC-210... 5 Acessórios

Leia mais

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO Aparelho Bivolt 110v 220v ATENÇÃO: INSTALAR EXTERNAMENTE * Capacidade total em 220v. Em 110v, redução de 50% a 60% na capacidade de evaporação. *Não testar com água

Leia mais

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO MANUAL TÉCNICO SUMÁRIO Introdução 03 Descrição da plataforma 04 Instruções de montagem 08 Informações de segurança 12 INTRODUÇÃO O ANDAIME SUSPENSO ELÉTRICO JIRAU é recomendado para trabalhos em altura

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR Blue INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 Obrigado por adquirir o Aquecedor Ecológico de Painel ecotermic Cadence, AQC700, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito

Leia mais

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho.

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. 0 IMPORTANTE LEIA E SIGA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. ATENÇÃO Atenção indica uma situação potencialmente

Leia mais

Torradeira Tosta Pane Inox

Torradeira Tosta Pane Inox Torradeira Tosta Pane Inox Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Torradeira Britânia. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a

Leia mais

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B Manual de Instruções Estação de Solda HK-936B Para sua segurança, leia este Manual de Instruções atenciosamente antes da operação deste equipamento. Mantenha-o sempre ao seu alcance para consultas futuras.

Leia mais

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...4 4. DETALHES DO PRODUTO...5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...6 6. TERMOS DE GARANTIA...6

Leia mais

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções GARRAFEIRA Modelo RV 8 Manual de Instruções Índice I. Indicações gerais de segurança...3 II. Especificações técnicas.......4 III. Partes principais, desenhos....5 IV. Esquema elétrico.....5 V. Instruções

Leia mais

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES A U T O M A Ç Ã O Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES Recomendamos a completa leitura deste manual antes da colocação em funcionamento dos equipamentos. 1 Sumário Garantia Estendida Akiyama 3

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT WO-50DBR INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, seguir sempre precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: AVISO 1.

Leia mais

Manual de Operação e Manutenção

Manual de Operação e Manutenção Manual de Operação e Manutenção Rebitador Pneumático para Rebites de Repuxo SRC-3 1 Características Gerais: Leve; Alta velocidade de operação, grande potência; Baixo ruído; Baixo impacto; Curso longo;

Leia mais

Índice. 1. Advertência. 2. Características técnicas. 3. Aplicações. 4. Estrutura. 5. Instruções de uso e operação. 6. Manutenção.

Índice. 1. Advertência. 2. Características técnicas. 3. Aplicações. 4. Estrutura. 5. Instruções de uso e operação. 6. Manutenção. MODELO: BYG AR 1533 Índice 1. Advertência. 2. Características técnicas. 3. Aplicações. 4. Estrutura. 5. Instruções de uso e operação. 6. Manutenção. 7. Diagrama elétrico. 8. Diagrama hidráulico. 9. Peças

Leia mais

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação MANUAL DE INSTALAÇÃO Acessório FAROL DE NEBLINA Modelo Aplicável HONDA FIT 2007 No. da publicação Data de emissão fev/06 Moldura Farol de Neblina Esquerdo Relê Moldura Farol de Neblina Direito Suporte

Leia mais

Manual de Instruções TORVEL. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45. Manual Técnico. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45

Manual de Instruções TORVEL. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45. Manual Técnico. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45 Manual Técnico 1 Índice 1. Precauções de segurança...3 2. Diagrama hidropneumático...4 3. Principais componentes e suas funções...5 4. Características técnicas...6 e 7 5. Instalação...8 e 9 6. Componentes

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR ZV1000A (127V) ZV1000B (220V) Leia atentamente este Manual, antes de usar sua Enceradeira. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC: (11) 5660.2600

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO E SEGURANÇA. Todos os direitos reservados. Proibida reprodução total ou parcial sem autorização Locatec-2012. GUINCHO VELOX e HUCK

MANUAL DE OPERAÇÃO E SEGURANÇA. Todos os direitos reservados. Proibida reprodução total ou parcial sem autorização Locatec-2012. GUINCHO VELOX e HUCK MANUAL DE OPERAÇÃO E SEGURANÇA GUINCHO VELOX e HUCK ÍNDICE INTRODUÇÃO... 2 1. INFORMAÇÕES TÉCNICAS... 2 2. PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA... 2 2.1. USO DOS GUINCHOS... 3 2.2. LUBRIFICAÇÃO... 3 2.3.

Leia mais

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação 3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação PAINEL E SEUS COMPONENTES O sistema de irrigação necessita de alguns dispositivos que servem para filtrar a água, controlar a frequência das irrigações, controlar

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA Para toda a linha de Ferramentas Elétricas CIR Instruções de Segurança Verifique antes de ligar a ferramenta se o interruptor está na posição desligado e

Leia mais

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote Manual de Instalação Índice 1- Apresentação 2- Instalação da cuba. 3- Instalação do painel de controle 4- Ligação elétrica 5- Dispositivo de segurança 6- Características do Purilaqua 7- Tempo de filtragem

Leia mais

Manual de Instruções FURADEIRA PARAFUSADEIRA ELÉTRICA PE 735

Manual de Instruções FURADEIRA PARAFUSADEIRA ELÉTRICA PE 735 Manual de Instruções FURADEIRA PARAFUSADEIRA ELÉTRICA PE 735 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Uso e cuidados

Leia mais

Caixa de Comando Sincronizada FRAMAR. Manual do Proprietário e Instruções de Instalação. www.framar.ind.br

Caixa de Comando Sincronizada FRAMAR. Manual do Proprietário e Instruções de Instalação. www.framar.ind.br Caixa de Comando Sincronizada FRAMAR Manual do Proprietário e Instruções de Instalação www.framar.ind.br 1. Introdução A caixa de comando sincronizada Framar é produzida para ser prática e funcional, uma

Leia mais

5Manutenções no Sistema de

5Manutenções no Sistema de Manutenção Preventiva dos Filtros do Ar A manutenção adequada deve incluir, também, uma inspeção completa dos sistemas. Todas as conexões, as tubulações ou dutos entre o filtro e o motor devem ser mantidos

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383 bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

04/13 877-09-05 779951 REV.1 MANUAL DE INSTRUÇÕES

04/13 877-09-05 779951 REV.1 MANUAL DE INSTRUÇÕES 04/13 877-09-05 779951 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha do Top Grill Inox. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as recomendações

Leia mais

PV-2200 MANUAL DE INSTRUÇÃO

PV-2200 MANUAL DE INSTRUÇÃO Pág.:1 MÁQUINA: MODELO: NÚMERO DE SÉRIE: ANO DE FABRICAÇÃO: O presente manual contém instruções para instalação e operação. Todas as instruções nele contidas devem ser rigorosamente seguidas do que dependem

Leia mais

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: 1 Instruções de Operação Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: Antes de começar a trabalhar, leia o manual de instruções da máquina. Trabalhe

Leia mais

Condições de Instalação e Uso

Condições de Instalação e Uso [M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

Instruções de Instalação em Rack

Instruções de Instalação em Rack Instruções de Instalação em Rack Releia a documentação fornecida com seu gabinete de rack, para obter informações sobre cabeamento e segurança. Ao instalar seu servidor em um gabinete de rack, considere

Leia mais

Manual de Instruções Tupias TPA-740; TPA-890

Manual de Instruções Tupias TPA-740; TPA-890 Manual de Instruções Tupias TPA-740; TPA-890 Figura 1: VISTA DA TUPIAS (IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA) Advertência: Não execute nenhuma operação com o equipamento antes de ler atentamente este manual. Este

Leia mais

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento. ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2 Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento. Aviso Importante Certifique-se de verificar o nível de óleo como é descrito a seguir: 1. Nível

Leia mais

TEKNIKAO. Balanceadora NK750. Manual de Instruções. São Paulo

TEKNIKAO. Balanceadora NK750. Manual de Instruções. São Paulo Balanceadora Manual de Instruções São Paulo 2013 ÍNDICE Ao Proprietário... 3 Ao Operador... 3 Trabalho com Segurança... 4 Cuidados Especiais... 4 Especificações Técnicas... 6 Dados Técnicos... 6 Dimensões

Leia mais

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente as instruções

Leia mais

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta

Leia mais

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO

MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO MANUAL DE OPERAÇÕES MOINHO ALTA ROTAÇÃO E BAIXA ROTAÇÃO MI-200 / MI-300 1 - Introdução Leia atentamente o Manual de Instruções, pois nele estão contidas as informações necessárias para o bom funcionamento

Leia mais

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter

Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Página CILINDROS... 150 Inspeção e medição... 150 Retificação de cilindros... 150 Acabamento... 151 Limpeza... 151 MANCAIS DE MOTOR... 152 Mancal

Leia mais

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL USINEIRO

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL USINEIRO bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI PRODUTOS ESPECIAIS LTDA. Av. XV de Novembro, 155 - Centro - CEP 15990-630 - Matão (SP) - Brasil Fone (16) 3383-3800 - Fax (16) 3382-4228 bambozzi@bambozzi.com.br

Leia mais

VERIFICAÇÃO DE NÍVEL DE FLUIDO E SUBSTITUIÇÃO DO FLUIDO DA TRANSMISSÃO DE ENGATES DIRETOS 02E VW/AUDI DSG.

VERIFICAÇÃO DE NÍVEL DE FLUIDO E SUBSTITUIÇÃO DO FLUIDO DA TRANSMISSÃO DE ENGATES DIRETOS 02E VW/AUDI DSG. VERIFICAÇÃO DE NÍVEL DE FLUIDO E SUBSTITUIÇÃO DO FLUIDO DA TRANSMISSÃO DE ENGATES DIRETOS 02E VW/AUDI DSG. Veículos envolvidos: JETTA, NEW BEETLE, PASSAT, AUDI SPORTSBACK de 2006 em diante. FLUIDO RECOMENDADO:

Leia mais

Lâmpada UV-C de Imersão 75.000L Favor ler atentamente as instruções de uso abaixo antes da instalação do dispositivo.

Lâmpada UV-C de Imersão 75.000L Favor ler atentamente as instruções de uso abaixo antes da instalação do dispositivo. Lâmpada UV-C de Imersão 75.000L Favor ler atentamente as instruções de uso abaixo antes da instalação do dispositivo. Operação A lâmpada UV-C de imersão gera radiação UV-C com comprimento de onda de 253,7

Leia mais

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Manual Title Manual Additional do Information Produto be certain. 100-238-337 A Informações sobre Direitos Autorais Informações sobre Marca Registrada 2011

Leia mais

Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões... Introdução e identificação dos aparelhos... 2 Posicionamento e instalação do produto...3 Controle operacional...4 Dados técnicos e dimensões...5 Certificado de garantia...6 ÍNDICE INTRODUÇÃO Os termostatos

Leia mais

Introdução: Tabela: Medidas de segurança

Introdução: Tabela: Medidas de segurança Introdução: As Biseladoras Internas Merax podem ser utilizadas para biselar e /ou facear paredes de tubos de diâmetro interno de 16 mm à 610 mm em diferentes espessuras (conforme tabela abaixo). Tabela:

Leia mais

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

Cortinas de Ar Série BZCAF G1 www.brize.com.br Versão 04.0. Cortinas de Ar Série BZCAF G SUMÁRIO DADOS TÉCNICOS BZCAF 09C 7V G BZCAF C 7V G BZCAF 5C 7V G COMPRIMENTO (mm) 900 00 500 POTÊNCIA (W) 85/80 50/45 5/90 TENSÃO (V) 7 7 7 CORRENTE

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO PARA MOEDOR DE CARNE

MANUAL DE OPERAÇÃO PARA MOEDOR DE CARNE MANUAL DE OPERAÇÃO PARA MOEDOR DE CARNE 1-8 1 INTRODUÇÃO Neste manual de operação, você encontrará todas as informações necessárias sobre o equipamento para usá-lo corretamente. Ao adquirir um dos modelos

Leia mais

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...5 4. DETALHES DO PRODUTO...6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...7 6. TERMOS DE GARANTIA...7 Apresentação:

Leia mais

QUALITY FIX DO BRASIL INDÚSTRIA, COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX

QUALITY FIX DO BRASIL INDÚSTRIA, COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX 1 Sumário Treinamento específico e essencial.... 3 Manutenção, serviço e armazenamento.... 3 Inspeção... 3 Uso... 4 Tempo de vida do Produto.... 4 Garantia... 4

Leia mais

Sumário Serra Fita FAM

Sumário Serra Fita FAM Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...

Leia mais

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA *Imagens meramente ilustrativas CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA Modelo V8 Chave de impacto

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D DEKEL MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

CUIDADO O tempo de carregamento não deve exceder 3 5 horas. ESPECIFICAÇÃO Chave de fenda: Velocidade: 200rpm;

CUIDADO O tempo de carregamento não deve exceder 3 5 horas. ESPECIFICAÇÃO Chave de fenda: Velocidade: 200rpm; MANUAL DE INSTRUÇÕES Por favor, leia as instruções de operação meticulosamente, prestar especial atenção às instruções de segurança. Guarde as instruções de operações junto com o equipamento CUIDADO O

Leia mais

www.cpsol.com.br (11) 4106-3883

www.cpsol.com.br (11) 4106-3883 REGULAGEM DA CORRENTE A tensão da corrente estará correta, quando em temperatura ambiente, a corrente encostar na parte inferior do sabre e ainda puder ser puxada com a mão sobre o mesmo. CORTE DE TORAS

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do gerador ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA DE CANECAS JTSB03

MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA DE CANECAS JTSB03 MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO DA PRENSA TÉRMICA DE CANECAS JTSB03 1. Identificação dos elementos da prensa JTSB03: Antes de ligar a prensa e iniciar seu trabalho é indispensável verificar se a mesma

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3. ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2 0/ 746-09-05 776804 REV. Lavadora de Pressão LPRESS LP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Lavadora de Pressão LPRESS LP. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, leia atentamente

Leia mais

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO VENTILADOR DE TETO MODELOS: AIRES, LUMIAR FÊNIX, FÊNIX CONTR PETIT Obrigado por adquirir o VENTISOL. Antes de utilizar o seu produto leia atentamente este manual de instruções. Após a leitura guarde-o

Leia mais

MANUAL DO PROPRIETÁRIO BATEDEIRA PLANETÁRIA MODELO BTS 18 BATEDEIRA PLANETÁRIA MODELO BTS - 36

MANUAL DO PROPRIETÁRIO BATEDEIRA PLANETÁRIA MODELO BTS 18 BATEDEIRA PLANETÁRIA MODELO BTS - 36 MANUAL DO PROPRIETÁRIO BATEDEIRA PLANETÁRIA MODELO BTS 18 BATEDEIRA PLANETÁRIA MODELO BTS - 36 IMAGEM ILUSTRATIVA Página 1 ÍNDICE 1- APRESENTAÇÃO. 2- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. 3- INSTALAÇÃO E INSTRUÇÕES.

Leia mais

Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX

Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX 1 Manual de Montagem e Operação Pórtico Manual Serie FX Manual No. 103-0001 R EV. 8/07 ISO 9001 REGISTERED CONTEUDO 2 Advertencias... 3 Recebimento... 5 Ajustes...6 Kit de Transporte...8 Instalação dos

Leia mais

Aspectos de Segurança - Discos de Corte e Desbaste

Aspectos de Segurança - Discos de Corte e Desbaste Aspectos de Segurança - Discos de Corte e Desbaste Os discos de corte e desbaste são produzidos e controlados com rigor, sendo submetidos a testes internos que objetivam a reprodução da qualidade lote

Leia mais

Springer - Carrier. Índice

Springer - Carrier. Índice Índice Página 1 - Diagnóstico de Defeitos em um Sistema de Refrigeração... 8 1.1 - Falha: Compressor faz ruído, tenta partir, porém não parte... 8 1.2 - Falha: Compressor funciona, porém não comprime...

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides 1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve

Leia mais

Luminárias LED Lumination (Série BT Versão UL - Opção EL Luz de Emergência)

Luminárias LED Lumination (Série BT Versão UL - Opção EL Luz de Emergência) GE Lighting Guia de Instalação Luminárias LED Lumination (Série BT Versão UL - Opção EL Luz de Emergência) DICAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES AO UTILIZAR EQUIPAMENTO ELÉTRICO, DEVEM SEMPRE SER SEGUIDAS AS

Leia mais

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES COMPRESSOR DE AR ÍNDICE 1. PREPARAÇÃO 2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA 3. PRECAUÇÕES 4. DESCRIÇÃO BREVE 5. VISÃO GERAL E COMPONENTES PRINCIPAIS 6. PRINCIPAIS PARÂMETROS TÉCNICOS 7. VISÃO

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 33833818

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 33833818 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO DK850. revisão fevereiro de 2007

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO DK850. revisão fevereiro de 2007 DEKEL MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO DK850 revisão fevereiro de 2007 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE INTRODUÇÃO...

Leia mais

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO Este manual ajudará você a familiarizar-se com a sua Empilhadeira Manual BYG. Facilitará também, possíveis manutenções periódicas. Recomendamos uma atenção especial para utilização do equipamento, antes

Leia mais

Ari Jr. Diego Thamy. Manual de Instruções 839-09-05. Manual de Instruções. Ari Jr. 04-06-2012. Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS

Ari Jr. Diego Thamy. Manual de Instruções 839-09-05. Manual de Instruções. Ari Jr. 04-06-2012. Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS N MODIFICAÇÃO POR 0 Arquivo Liberado Ari Jr. ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA 06/12 839-09-05 778999 REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃO PODERÁ SER UTILIZADO POR

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16) 33833818

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16) 33833818 A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com.

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 sab@bambozzi.com. bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

Mixer Black Plus 2. Manual de Instruções

Mixer Black Plus 2. Manual de Instruções Mixer Black Plus 2 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções

Leia mais

A manutenção preventiva é de suma importância para prolongar a vida útil da máquina e suas partes. Abaixo, algumas dicas de manutenção preventiva:

A manutenção preventiva é de suma importância para prolongar a vida útil da máquina e suas partes. Abaixo, algumas dicas de manutenção preventiva: Manutenção Preventiva e Corretiva de Rosqueadeiras Manual de Manutenção: Preventivo / Corretivo Preventivo: Toda máquina exige cuidados e manutenção preventiva. Sugerimos aos nossos clientes que treinem

Leia mais

Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500

Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500 Instruções Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500 Recebimento IMPORTANTE A entrega de equipamentos às empresas de transporte pela Rockwell Automation é

Leia mais

Refrigerador Frost Free

Refrigerador Frost Free GUIA RÁPIDO Comece por aqui Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador Frost Free Frost Free Seu refrigerador usa o sistema

Leia mais

Componentes do Ponto de Distribuição

Componentes do Ponto de Distribuição Componentes do Ponto de Distribuição Ferramenta(s) Especial(ais) Placa de Alinhamento, Árvore de Comando de Válvulas 303-D039 ou similar Remoção CUIDADO: durante os procedimentos de reparo, a limpeza é

Leia mais

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais 2011 2012 2013. E-mail: at@siemsen.com.br PRODUTOS METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Rua Anita Garibaldi, nº 262 Bairro: S o Luiz CEP: 88351-410 Brusque Santa Catarina Brasil Fone: +55 47 255 2000 Fax: +55 47 255 2020 www.siemsen.com.br - comercial@siemsen.com.br

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia

Leia mais