Ponto de acesso da série AP Guia de instalação

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Ponto de acesso da série AP-6532. Guia de instalação"

Transcrição

1 M Ponto de acesso da série AP-6532 Guia de instalação

2 O nome MOTOROLA e seu logotipo M estilizado estão registrados no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Symbol é uma marca registrada da Symbol Technologies, Inc. Todos os outros nomes de produtos ou serviços são de propriedade de seus respectivos proprietários. Motorola Solutions Todos os direitos reservados.

3 Conteúdo 1 Introdução Convenções do documento Avisos Preparação do local Conteúdo da embalagem do AP Conteúdo da embalagem para o modelo de antena externa Conteúdo da embalagem para o modelo de antena integrada Adicionais Instalação do hardware Instruções de instalação Precauções Posicionamento do ponto de acesso Instruções de montagem na parede para modelo de antena integrada Material para montagem em parede Procedimento para montagem em parede Instruções de montagem na barra T suspensa no teto para o modelo de antena integrada Procedimento de montagem no teto Instruções de montagem na parede do modelo de antena externa Material para montagem em parede Procedimento para montagem em parede Instruções de montagem no forro suspenso para modelo de antena externa Material para montagem no teto suspenso Procedimento de montagem no teto Opções de antena para o modelo AP6532 com antena externa Indicadores de LED... 15

4 3 Especificações Características elétricas do modelo AP6532 com antena externa Características físicas do modelo AP6532 com antena externa Características elétricas do modelo AP6532 com antena integrada Características físicas do modelo AP6532 com antena integrada Características de rádio Informações reguladoras Informações reguladoras Aprovações de dispositivo sem fio no país Seleção de País Frequência de operação FCC e IC Recomendações de saúde e segurança Avisos para o uso de dispositivos sem Fio Atmosferas potencialmente perigosas instalações fixas Segurança em hospitais Marca-passos Outros dispositivos médicos Diretrizes de Exposição à RF Informações de segurança Internacional Europa EUA e Canadá Fonte de alimentação Requisitos de interferência de radiofrequência FCC Requisitos de interferência de radiofrequência Canadá Transmissores de rádio Marca CE e Área Econômica Europeia (EEA) Declaração de conformidade Descarte de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (WEEE) Declaração de conformidade com WEEE da TURQUIA Japão (VCCI) Conselho de controle voluntário para interferência... 26

5 4.16 Declaração de advertência da Coreia para classe B ITE Outros países Austrália Brasil Chile China México Coreia do Sul Taiwan Centro de suporte de mobilidade empresarial da Motorola Solutions Sites de suporte ao cliente Manuais Conformidade com ROHS da série AP

6 Introdução 1 1 Introdução O ponto de acesso AP6532, um componente do Sistema de Controladores Sem Fio da Motorola Solutions, liga dispositivos sem fio a/b/g/n ao controlador e possibilita a ampliação de sua rede sem fio por meio de uma alternativa de custo acessível para os pontos de acesso padrão. O ponto de acesso AP6532 fornece duas opções de colocação: na parede e no teto. Os slots de montagem em parede encaixam-se nos dois parafusos fornecidos. As setas no gabinete direcionam a colocação dos parafusos. Para colocação acima do teto suspenso, um ponto de amarração do cabo de segurança no gabinete fornece espaço para uma volta no cabo de segurança. O tubo de iluminação encaixa-se através de um orifício no forro para permitir a visualização das luzes de status da unidade. O ponto de acesso AP6532 recebe toda a alimentação e transfere os dados através do mesmo CAT-5 ou de um cabo Ethernet melhor. Não é necessária uma fonte de alimentação adicional. É necessário um switch Ethernet 802.3af ou de um power injector. 1.1 Convenções do documento Os alertas gráficos a seguir são usados neste documento para indicar situações importantes: OBSERVAÇÃO Dicas, conselhos ou requisitos especiais que você deve observar.! CUIDADO É necessário ter cuidado. Desconsiderar um aviso pode resultar em perda de dados ou mau funcionamento do equipamento. AVISO! Indica uma condição ou um procedimento que pode resultar em danos à pessoa ou ao equipamento. 1.2 Avisos Leia todas as instruções de instalação e os relatórios de pesquisa do local e verifique a instalação correta do equipamento antes de conectar o ponto de acesso AP Remova joias e relógios antes de instalar o equipamento. Verifique se a unidade está aterrada antes de conectá-la à fonte de alimentação.

7 2 Ponto de acesso da série AP-6532: Guia de instalação Verifique se os dispositivos conectados a esta unidade estão adequadamente conectados e aterrados. Verifique se há ventilação adequada ao redor do dispositivo e se a temperatura ambiente atende às especificações de operação do equipamento. 1.3 Preparação do local Consulte sua pesquisa de local e os relatórios de análise de rede para determinar a posição específica do equipamento, as quedas de energia e assim por diante. Atribua a responsabilidade da instalação aos profissionais adequados. Identifique e registre onde todos os componentes instalados estão localizados. Verifique se há ventilação adequada e livre de poeira para todos os equipamentos instalados. Identifique e prepare as conexões de porta de console e Ethernet. Verifique se o comprimento dos cabos está dentro das distâncias máximas permitidas para uma transmissão de sinal ideal. 1.4 Conteúdo da embalagem do AP6532 O ponto de acesso AP6532 está disponível em modelos com antenas integradas internas e externas. O conteúdo da embalagem apresenta diferenças entre o modelo de antena integrada e o modelo de antena externa Conteúdo da embalagem para o modelo de antena externa Ponto de acesso AP6532 com conectores para antena externa (instalação acima do teto) Dois parafusos de montagem em parede Dois fixadores de parede Tubo de iluminação Suporte para o tubo de iluminação Guia de instalação do AP6532 (Este guia) Conteúdo da embalagem para o modelo de antena integrada Ponto de acesso AP6532 com antenas integradas Dois parafusos de montagem em parede Dois fixadores de parede Guia de instalação do AP6532 (Este guia)

8 Introdução Adicionais Um conector RJ-45 Indicadores de LED Ponto de amarração do cabo de segurança Slots para montagem em parede Clipes para montagem em uma barra T suspensa no teto Porta de travamento para trava de segurança Kensington O Ponto de acesso AP6532 tem um conector RJ-45 compatível com porta Ethernet 10/100/1000 e necessita de alimentação de fonte externa compatível com 802.3af. OBSERVAÇÃO Ao operar em um ambiente de Gigabit Ethernet, recomenda-se utilizar um cabo CAT-5e ou CAT-6. O ponto de acesso AP6532 é acompanhado de dois rádios compatíveis com a/b/g/n. O ponto de acesso contém um firmware de tempo de execução que permite que a unidade inicie ao ser ligada ou reiniciada em caso de erro. O firmware incluído no ponto de acesso e o firmware baixado do controlador podem ser atualizados via interface Ethernet a partir do controlador sem fio.

9 4 Ponto de acesso da série AP-6532: Guia de instalação 2 Instalação do hardware 2.1 Instruções de instalação O ponto de acesso AP6532 pode ser montado em parede (com parafusos de cabeça chata) ou em uma barra T suspensa no teto. Esta unidade não é prevista para montagem em bancada. Para preparar-se para a instalação, execute as seguintes etapas: 1. Veja se o número do indicado no pedido corresponde aos números de modelo no romaneio de embarque e na caixa do dispositivo recebido. 2. Verifique se o conteúdo da caixa inclui o ponto de acesso AP6532 solicitado e se os materiais incluídos são os relacionados na página 2. Número da peça AP US AP OUS AP WW AP US AP OUS AP WW Descrição Configuração de dois rádios a/b/g/n com antena integrada Modelo dos Estados Unidos Configuração de dois rádios a/b/g/n com antena integrada Modelo dos Estados Unidos para instalação ao ar livre Configuração de dois rádios a/b/g/n com antena integrada Modelo mundial Configuração de dois rádios a/b/g/n com antena externa Modelo dos Estados Unidos Configuração de dois rádios a/b/g/n com antena externa Modelo dos Estados Unidos para instalação ao ar livre Configuração de dois rádios a/b/g/n com antena externa Modelo mundial OBSERVAÇÃO Nos números de peça acima, XX representa o código do país com 2 dígitos, que especifica para qual país este modelo foi criado. Um código de país WW representa um modelo mundial. A letra O na frente do código de país com 2 dígitos especifica que o modelo foi criado para instalação ao ar livre. 3. Leia os relatórios de pesquisa de local e de análise da rede para determinar o local e a posição de montagem do ponto de acesso AP6532.

10 Instalação do hardware 5 4. Conecte um cabo CAT-5 ou Ethernet (é melhor) a uma fonte de alimentação compatível com 802.3af e estenda o cabo até o local da instalação. Deixe uma folga suficiente no cabo para realizar todas as etapas da instalação. OBSERVAÇÃO Ao operar em um ambiente de Gigabit Ethernet, recomenda-se utilizar um cabo CAT-5e ou CAT Precauções Antes de instalar o ponto de acesso modelo AP6532, verifique o seguinte: A Motorola Solutions recomenda não instalar o AP6532 em locais sujeitos a muita umidade ou poeira. Verifique se o ambiente tem a temperatura constante entre 0 C e 50 C. 2.3 Posicionamento do ponto de acesso Para obter um melhor desempenho, instale o ponto de acesso longe de transformadores, motores de carga pesada, lâmpadas fluorescentes, fornos de micro-ondas, refrigeradores e outros equipamentos industriais. Pode ocorrer perda de sinal se houver metal, concreto, paredes ou pisos no caminho da transmissão. Instale o ponto de acesso em uma área aberta ou adicione pontos de acesso conforme necessário para melhorar a cobertura. A cobertura da antena é semelhante à iluminação. Os usuários talvez achem que uma área iluminada à distância não seja clara o suficiente. Uma área bem iluminada pode minimizar a cobertura e criar áreas escuras. O posicionamento uniforme da antena em uma área (como o posicionamento central de uma lâmpada) fornece uma cobertura uniforme e eficiente. Coloque o ponto de acesso seguindo estas diretrizes: Instale o ponto de acesso a uma altura ideal de 3 m do solo. Oriente as antenas do ponto de acesso na vertical para obter a melhor recepção. Para maximizar a área de cobertura de rádio do ponto de acesso, a Motorola Solutions recomenda a realização de uma pesquisa de local para definir e registrar os obstáculos de interferência de rádio antes de instalar o ponto de acesso.

11 6 Ponto de acesso da série AP-6532: Guia de instalação 2.4 Instruções de montagem na parede para modelo de antena integrada Essa montagem requer a suspensão do ponto de acesso AP6532 ao longo de sua largura ou comprimento usando os dois slots na parte inferior da unidade. O AP6532 pode ser montado em superfície de gesso, madeira ou emboço, usando os fixadores de parede fornecidos, quando necessário. A figura a seguir mostra uma montagem ao longo do comprimento Material para montagem em parede Dois parafusos Philips autoatarraxantes de cabeça chata Dois fixadores de parede Cabo de segurança (opcional) OBSERVAÇÃO Se os parafusos de montagem originais forem perdidos, é possível usar um destes parafusos: (métrica padrão ANSI) nº 6-18 X 0,875 pol. Parafuso autoatarraxante tipo A ou AB ou parafuso autoatarraxante tipo D (métrica padrão ANSI) M3.5 X 0,6 X 20 mm.

12 Instalação do hardware Procedimento para montagem em parede Montagem na parede com antena integrada 1. Oriente o gabinete na parede, pelo comprimento ou largura. Orientação correta Orientação incorreta! CUIDADO Para garantir a operação correta do ponto de acesso AP6532, ele deve ser montado na orientação correta, como indicado acima.

13 8 Ponto de acesso da série AP-6532: Guia de instalação 2. Usando as setas em uma borda do gabinete como guias, mova a borda para a linha central da área de montagem e marque pontos na linha central para os parafusos. 3. Em cada ponto, faça um orifício na parede, insira um fixador, aparafuse-o com o parafuso de montagem na parede e pare quando houver 1 mm entre a cabeça do parafuso e a parede. OBSERVAÇÃO Se fizer os orifícios previamente, recomenda-se que o tamanho do orifício seja 2,8 mm se os parafusos forem colocados diretamente na parede ou 6 mm se utilizar os fixadores de parede fornecidos. 4. Se necessário, instale e encaixe um cabo de segurança na porta de bloqueio da unidade. 5. Encaixe o cabo Ethernet na unidade e em um controlador com uma fonte de alimentação compatível com 802.3af. 6. Posicione o centro de cada slot de montagem do gabinete acima da cabeça dos parafusos. 7. Deslize o gabinete para baixo ao longo da superfície de montagem para pendurar os slots de montagem na cabeça dos parafusos. 8. Verifique se a unidade está alimentada, observando se LEDs estão acesos ou piscando.

14 Instalação do hardware Instruções de montagem na barra T suspensa no teto para o modelo de antena integrada A montagem no teto requer a suspensão do ponto de acesso AP6532 na barra T de uma grade suspensa no teto e o giro do gabinete na barra T Procedimento de montagem no teto 1. Se necessário, instale e encaixe um cabo de segurança na porta de bloqueio da unidade. 2. Conecte o cabo Ethernet na unidade e em um controlador com uma fonte de alimentação compatível com 802.3af. 3. Alinhe a parte inferior da barra T com a parte traseira do gabinete. 4. Oriente o gabinete pelo comprimento e pelo comprimento da barra T. 5. Gire o gabinete 45 graus no sentido horário, visto de baixo. 6. Pressione a parte traseira do gabinete para a parte inferior da barra T. 7. Gire o gabinete 45 graus no sentido anti-horário. Um clique é ouvido quando os clipes se encaixam na barra T. 8. Verifique se a unidade está alimentada (observe os LEDs).

15 10 Ponto de acesso da série AP-6532: Guia de instalação 2.6 Instruções de montagem na parede do modelo de antena externa A montagem na parede requer a suspensão do Ponto de acesso AP6532 ao longo de sua largura ou comprimento, usando os dois slots na parte inferior da unidade. O AP6532 pode ser montado em superfície de gesso, madeira ou emboço, usando os fixadores de parede fornecidos. A figura a seguir mostra uma montagem ao longo do comprimento Material para montagem em parede Dois parafusos Philips autoatarraxantes de cabeça chata Dois fixadores de parede Fio de segurança (recomendado) e cabo de segurança (opcional) OBSERVAÇÃO Se os parafusos de montagem originais forem perdidos, é possível usar um destes parafusos: (métrica padrão ANSI) Nº 6-18 X 0,875 pol. Parafuso autoatarraxante tipo A ou AB ou parafuso autoatarraxante tipo D (métrica padrão ANSI) M3.5 X 0,6 X 20 mm.

16 Instalação do hardware Procedimento para montagem em parede 1. Oriente o gabinete na parede pelo comprimento ou largura. 2. Usando as setas em uma borda do gabinete como guias, mova a borda para a linha central da área de montagem e marque pontos na linha central para os parafusos. 3. Em cada ponto, faça um orifício na parede, insira um fixador, aparafuse-o com o parafuso de montagem na parede e pare quando houver 1 mm entre a cabeça do parafuso e a parede. OBSERVAÇÃO Recomenda-se que o tamanho do orifício seja 2,8 mm se os parafusos forem colocados diretamente na parede ou 6 mm se os fixadores de parede fornecidos forem utilizados. 4. Se necessário, instale um fio de segurança, com diâmetro entre 1,5 mm e 2,5 mm, em volta do poste de amarração e prenda-o.

17 12 Ponto de acesso da série AP-6532: Guia de instalação 5. Se necessário, instale e encaixe um cabo de segurança na porta de bloqueio da unidade. 6. Coloque o canto maior dos slots de montagem do gabinete acima da cabeça dos parafusos. 7. Deslize o gabinete para baixo ao longo da superfície de montagem para pendurar os slots de montagem na cabeça dos parafusos. 8. Encaixe as antenas nos conectores corretos. 9. Encaixe o cabo Ethernet na unidade e em um controlador com uma fonte de alimentação compatível com 802.3af. 10.Verifique se a unidade está alimentada, observando se os LEDs estão acesos ou piscando. 2.7 Instruções de montagem no forro suspenso para modelo de antena externa Uma montagem no teto requer o posicionamento do Ponto de acesso AP6532 acima de um forro suspenso e a instalação do tubo de iluminação fornecido para visualização das luzes de status da unidade. OBSERVAÇÃO As observações ou avisos sobre montagens no teto suspenso são pertinentes a todas as instalações nas quais a unidade é colocada em um forro suspenso. O gabinete tem um ponto de amarração para o cabo de segurança padrão.! CUIDADO A Motorola Solutions não recomenda montar o Ponto de acesso AP6532 diretamente em um forro suspenso com espessura inferior a 12,7 mm nem em forros suspensos com uma abertura sem suporte maior que 660 mm. A Motorola Solutions recomenda o encaixe do Ponto de acesso AP6532 em um cabo de segurança adequado para a instalação especificada. O fio de segurança deve ser um cabo padrão de suspensão no teto ou um cabo de aço equivalente com diâmetro entre 1,59 mm e 2,5 mm. Essa posição requer a instalação do tubo de iluminação fornecido para visualização das luzes de status da unidade.

18 Instalação do hardware Material para montagem no teto suspenso Tubo de iluminação Suporte para o tubo de iluminação Fio de segurança (recomendado) e cabo de segurança (opcional) Procedimento de montagem no teto Tubo de iluminação Forro Suporte 1. Se possível, remova o forro de sua estrutura e coloque-o, com o acabamento voltado para baixo, sobre uma superfície de trabalho. 2. Se necessário, instale um fio de segurança, com diâmetro entre 1,5 mm e 2,5 mm, no espaço do teto. 3. Se necessário, instale e encaixe um cabo de segurança à porta de bloqueio da unidade. 4. Marque um ponto na parte superior ou sem acabamento do forro. 5. Empurre o tubo de iluminação pelo forro na marca e remova o tubo de iluminação. Se necessário, use uma furadeira para perfurar o forro. 6. Encaixe as antenas adequadas nos conectores. 7. Prenda os clipes do tubo de iluminação à parte inferior do gabinete. 8. Encaixe o tubo de iluminação no orifício feito no forro no lado sem acabamento. 9. Encaixe o fio de segurança no ponto de amarração ou no cabo de segurança à porta de travamento da unidade. 10. Encaixe o forro em seu espaço no teto. 11. Conecte o cabo Ethernet à unidade e a um controlador com uma fonte de alimentação compatível com 802.3af.

19 14 Ponto de acesso da série AP-6532: Guia de instalação 12. Verifique se a unidade está alimentada observando os LEDs. 13. Recoloque o forro na estrutura. 14. Prenda o suporte no tubo de iluminação pelo lado com acabamento do forro. 2.8 Opções de antena para o modelo AP6532 com antena externa A Motorola Solutions oferece suporte para dois conjuntos de antenas para os modelos AP6532 com antena externa. Um deles suporta a banda de 2,4 GHz e o outro suporta a banda de 5 GHz. Selecione o modelo de antena mais adequado ao ambiente operacional do seu ponto de acesso. O conjunto de antenas de 2,4 GHz inclui os seguintes modelos: Número da peça ML-2452-APA2-01 ML-2499-SD3-01R ML-2499-HPA3-01R ML-2452-PNA5-01R ML-2452-PTA3M3-036 Tipo de antena Antena bipolar Antena patch Antena Omni Antena de painel Antena Omni O conjunto da antenas de 5 GHz inclui os seguintes modelos: Número da peça ML-2452-APA2-01 ML-5299-PTA1-01R ML-5299-HPA1-01R ML-2452-PNA5-01R ML-2452-PTA3M3-036 Tipo de antena Antena bipolar Antena patch Antena Omni Antena de painel Antena Omni Para obter informações atualizadas sobre as antenas compatíveis e suas especificações, consulte o Guia de especificações de antenas para LAN sem fio corporativa da Motorola, disponível no site da Motorola Solutions.

20 Instalação do hardware Indicadores de LED O modelo de antena integrada e o modelo de antena externa possuem indicadores de atividade por LED na frente do gabinete. Nos modelos de antena externa montada no teto, os LEDs são centralizados em um suporte oval no teto; um tubo de iluminação permite visualizar os LEDs traseiros pelo forro. Os LEDs exibem o status, indicando condições de erros, atividades de rede e transmissão para o rádio de 5 GHz a/n (âmbar) ou para o rádio de 2,4 GHz b/g/n (verde). Tarefa LED de atividade de 5 GHz (âmbar) LED de atividade de 2,4 GHz (verde) Não adotado Desligado Piscando a 5 Hz Operação normal Atualização do firmware Localizar modo AP Se essa banda de rádio estiver ativada: Pisca em um intervalo de 5 segundos Se essa banda de rádio estiver desativada: Desligado Se houver atividade nessa banda: Pisca a 1 Hz Ativo Pisca a 5 Hz Se essa banda de rádio estiver ativada: Pisca em um intervalo de 5 segundos Se essa banda de rádio estiver desativada: Desligado Se houver atividade nessa banda: Pisca a 1 Hz Desligado Pisca a 5 Hz

21 16 Ponto de acesso da série AP-6532: Guia de instalação 3 Especificações 3.1 Características elétricas do modelo AP6532 com antena externa O ponto de acesso do modelo AP6532 com antena externa tem as seguintes características elétricas: Corrente e tensão operacional 180ma- 270ma a 48VDC usando alimentação via Ethernet 3.2 Características físicas do modelo AP6532 com antena externa O ponto de acesso do modelo AP6532 com antena externa tem as seguintes características físicas: Dimensões Suporte Peso Temperatura de operação Temperatura de armazenamento Umidade de operação Umidade em armazenamento Altitude de operação (máx.) Altitude de armazenamento (máx.) Descarga eletrostática 8,50 polegadas de profundidade x 5,5 polegadas de largura x 1,5 polegada de altura 21,59 cm de profundidade x 13,97 cm de largura x 3,81 cm de altura Metal 1,13 kg (2,5 lb) 32 F a 122 F/0 C a 50 C -40 F a 158 F/-40 C a 70 C 5% a 95% de umidade relativa sem condensação 85% de umidade relativa sem condensação m a 28 C m a 12 C +/-15kV no ar e +/-8kV em contato a 50% de umidade relativa

22 Especificações Características elétricas do modelo AP6532 com antena integrada O ponto de acesso do modelo AP6532 com antena integrada possui as seguintes características elétricas: Corrente e tensão operacional 180ma- 270ma a 48VDC usando alimentação via Ethernet 3.4 Características físicas do modelo AP6532 com antena integrada O ponto de acesso do modelo AP6532 com antena integrada tem as seguintes características físicas: Dimensões Suporte Peso Temperatura de operação Temperatura de armazenamento Umidade de operação Umidade em armazenamento Altitude de operação (máx.) Altitude de armazenamento (máx.) Descarga eletrostática 9,50 pol. de profundidade x 7,5 pol. de largura x 1,9 pol. de altura 24,13 cm de profundidade x 19,05 cm de largura x 4,83 cm de altura Plástico 0,91 kg (2,0 lb) 32 F a 122 F/0 C a 50 C -40 F a 158 F/-40 C a 70 C 5% a 95% de umidade relativa sem condensação 85% de umidade relativa sem condensação m a 28 C m a 12 C +/-15kV no ar e +/-8kV em contato a 50% de umidade relativa

23 18 Ponto de acesso da série AP-6532: Guia de instalação 3.5 Características de rádio Os pontos de acesso do modelo AP6532 possuem as seguintes características de rádio: Canais operacionais Todos os canais de 4920 MHz a 5825 MHz, exceto os canais Canais 1-13 ( MHz) Canal 14 (2484 MHz) - somente Japão As frequências operacionais reais dependem da aprovação do país de utilização. Taxas de dados permitidas b: 1,2,5.5,11 Mbit/s g: 1,2,5.5,11,6,9,12,18,24,36,48 e 54Mbit/s a: 6,9,12,18,24,36,48 e 54 Mbit/s n: MCS 0-15 até 300 Mbit/s Mídias sem fio Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS), Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) Spatial multiplexing (MIMO) Padrões de rede a, b, g, 802.3, n (Versão 2.0) Potência de transmissão máxima disponível Ajuste da potência de transmissão Configuração da antena Potência de transmissão conduzida máxima disponível por cadeia: 2,4 GHz: 21dBm Potência de transmissão conduzida máxima disponível em todas as cadeias: 2,4 GHz: 24dBm Potência de transmissão conduzida máxima disponível por cadeia: 5 GHz: 19dBm Potência de transmissão conduzida máxima disponível em todas as cadeias: 5 GHz: 22dBm Incrementos de 1dB 2x3 MIMO (transmite em duas e recebe nas três antenas)

24 Informações reguladoras 19 4 Informações reguladoras 4.1 Informações reguladoras Esse dispositivo é aprovado pela marca Symbol Technologies, Inc.: a Symbol Technologies, Inc. é uma subsidiária de propriedade total da Motorola Solutions, Inc. (coletivamente, Motorola ). Este guia aplica-se ao modelo de número AP-0650 Todos os dispositivos da Motorola/Symbol são projetados para serem compatíveis com as regras e os regulamentos dos locais em que eles são vendidos e serão rotulados conforme exigido. As traduções nos idiomas locais estão disponíveis no seguinte site: Qualquer alteração ou modificação feita em equipamentos da Motorola/Symbol Technologies, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola/Symbol Technologies, poderão anular a autoridade do usuário de operar o equipamento. Os dispositivos Motorola/Symbol são instalados profissionalmente; a potência de saída de radiofrequência não excederá o limite máximo permitido para o país de operação. Antenas: Utilize apenas a antena de substituição aprovada ou a que foi fornecida. Antenas, modificações ou conexões não autorizadas podem causar danos e violar normas. Este dispositivo só deve ser utilizado com um switch sem fio da Motorola/Symbol Technologies. 4.2 Aprovações de dispositivo sem fio no país Marcas reguladoras, sujeitas a certificações, são aplicadas ao dispositivo para indicar que o(s) rádio(s) está(ão) aprovado(s) para o uso nos seguintes países: Estados Unidos, Canadá, Japão, China, Coreia do Sul, Austrália e Europa. Consulte a Declaração de Conformidade (DoC) para obter informações sobre marcas de outros países. A declaração está disponível em: Observação: Para produtos de 2,4GHz ou 5GHz, a Europa inclui: Áustria, Bélgica, Bulgária, República Tcheca, Chipre, Dinamarca, Estônia, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Hungria, Islândia, Irlanda, Itália, Letônia, Liechtenstein, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Holanda, Noruega, Polônia, Portugal, Romênia, República Eslovaca, Eslovênia, Espanha, Suécia, Suíça e Reino Unido. A operação do dispositivo sem a aprovação reguladora é ilegal.

25 20 Ponto de acesso da série AP-6532: Guia de instalação Seleção de País Selecione apenas o país no qual você está usando o dispositivo. Qualquer outra seleção tornará ilegal a operação desse dispositivo Frequência de operação FCC e IC Somente 5 GHz O uso em Banda UNII (Unlicensed National Information Infrastructure) 1 ( MHz) é restrito ao uso interno, qualquer outro uso é ilegal. Industry Canada Statement: Aviso: O dispositivo para a banda de frequência MHz é restrito a uso somente em ambientes fechados para reduzir o potencial de interferência danosa em sistemas móveis por satélite de canal duplo. Radares de alta potência são alocados como usuários primários (o que significa que eles têm prioridade) das bandas de frequência MHz e MHz e esses radares podem causar interferência e/ou danos a dispositivos LE-LAN. Avertissement: Le dispositive fonctionnant dans la bande MHz est réservé uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bands MHz et MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL. 4.3 Recomendações de saúde e segurança Avisos para o uso de dispositivos sem Fio Observe todos os avisos a respeito do uso de dispositivos sem fio Atmosferas potencialmente perigosas instalações fixas Observe as restrições quanto ao uso de dispositivos de rádio em depósitos de combustível, indústrias químicas, etc. e em áreas onde o ar contém partículas ou elementos químicos (como partículas, poeira ou metal em pó).

26 Informações reguladoras Segurança em hospitais Os dispositivos sem fio transmitem potência de radiofrequência e podem afetar equipamentos médicos elétricos. Quando instalados próximos a outros equipamentos, é aconselhável verificar se o equipamento adjacente não será afetado Marca-passos Os fabricantes de marca-passos recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15 cm (6 polegadas) entre um dispositivo portátil sem fio e um marca-passo para evitar possível interferência com o marca-passo. Essas recomendações são compatíveis com a pesquisa independente e com as recomendações da Wireless Technology Research (Pesquisa de tecnologia sem fio). Pessoas portadoras de marca-passo: SEMPRE devem manter mais de 15 cm (6 polegadas) de distância entre o dispositivo e o marca-passo quando o dispositivo estiver LIGADO. Não devem carregar o dispositivo no bolso à altura do peito. Devem utilizar o ouvido oposto ao lado em que o marca-passo está para minimizar a possibilidade de interferência. DESLIGUE o dispositivo imediatamente se tiver alguma suspeita de interferência Outros dispositivos médicos Consulte seu médico ou o fabricante do dispositivo médico para determinar se a operação de seu produto sem fio pode interferir com o dispositivo médico. 4.4 Diretrizes de Exposição à RF Informações de segurança Reduzindo a exposição de radiofrequência use adequadamente Opere o dispositivo somente em conformidade com as instruções fornecidas. 4.5 Internacional O dispositivo está de acordo com padrões reconhecidos internacionalmente que abrangem a exposição humana a campos eletromagnéticos de dispositivos de rádio. Para mais informações sobre a exposição humana a campos eletromagnéticos, em âmbito internacional, consulte a Declaração de Conformidade (DoC) da Motorola/Symbol em

27 22 Ponto de acesso da série AP-6532: Guia de instalação 4.6 Europa Configurações de antena remota e independente Para estar em conformidade com os requisitos de exposição de radiofrequência da UE, as antenas montadas externamente em locais remotos ou operando próximas aos usuários em um desktop independente com configurações semelhantes devem operar com uma distância mínima de 20 cm de todas as pessoas. 4.7 EUA e Canadá Declaração de colocalização Para estar em conformidade com os requisitos de exposição de radiofrequência da FCC, a antena usada para esse transmissor não pode estar colocalizada nem operando em conjunto com qualquer outro transmissor/antena, exceto os já aprovados nessa norma. Declaração de Exposição à Radiação: Este equipamento está em conformidade com os limites de exposição a radiação da CI (Comunidade Internacional) estabelecidos para um ambiente não controlado. Este equipamento deverá ser instalado e operado com uma distância mínima de 20 cm entre o radiador e o seu corpo. NOTE IMPORTANTE: (Pour l'utilisation de dispositifs mobiles) Déclaration d'exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Configurações de antena remota e independente Para estar de acordo com os requisitos de exposição de radiofrequência da FCC, as antenas montadas externamente em locais remotos ou que estão operando próximas aos usuários em um desktop independente com configurações semelhantes devem operar com uma distância mínima de 20 cm de todas as pessoas. Para satisfazer os requisitos de exposição de radiofrequência da FCC, um dispositivo móvel de transmissão deve operar a uma distância de separação mínima de 20 cm ou mais do corpo de uma pessoa.

28 Informações reguladoras Fonte de alimentação Este dispositivo pode ser alimentado por uma fonte de alimentação compatível com 802.3af, aprovada pelos órgãos adequados. 4.9 Requisitos de interferência de radiofrequência FCC Nota: Este equipamento foi testado e atende às especificações para um dispositivo digital da Classe B, em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. Essas especificações são elaboradas para fornecer proteção moderada contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar potência de radiofrequência e, se não estiver instalado e não for utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto, não há garantias de que a interferência não ocorrerá em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou de televisão, que pode ser resolvida desligando e ligando o equipamento, será solicitado que o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das medidas a seguir: Reorientar ou realocar a antena de recepção Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/tv para obter ajuda Transmissores de rádio (Parte 15) Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A operação deste dispositivo está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo as que possam causar operação indesejada. Para dispositivos RLAN: O uso de RLAN de 5 GHz nos Estados Unidos está sujeito às restrições a seguir: Banda rejeitada de 5,60 5,65 GHz 4.10 Requisitos de interferência de radiofrequência Canadá Este aparelho digital de classe B está em conformidade com o ICES-003 do Canadá. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

29 24 Ponto de acesso da série AP-6532: Guia de instalação Transmissores de rádio Para dispositivos RLAN: O uso de RLAN de 5 GHz no Canadá está sujeito às restrições a seguir: Banda restrita 5,60 5,65 GHz Este dispositivo está em conformidade com RSS 210 da Indústria do Canadá. A operação deste dispositivo está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência perigosa e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo as que possam causar operação indesejada. Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable. Marca no rótulo: o termo IC : na frente da certificação de rádio significa somente que as especificações técnicas da indústria canadense foram atendidas. Para reduzir o potencial de interferência de rádio a outros usuários, o tipo de antena e seu ganho deverão ser escolhidos de modo que a energia radiada isotropicamente equivalente (EIRP, equivalent isotropically radiated power) não seja maior que o permitido para comunicações bem-sucedidas. Este dispositivo foi projetado para operar com as antenas listadas na seção 13 do Guia de especificação da antena da LAN sem fio corporativa (72E ). Antenas não incluídas nesta lista ou com ganho maior têm seu uso expressamente proibido com este dispositivo. A impedância de antena obrigatória é de 50 ohms Marca CE e Área Econômica Europeia (EEA) O uso de RLAN de 2,4 GHz na EEA está sujeito às restrições a seguir: Energia de transmissão radiada máxima de 100 mw EIRP na frequência de alcance de 2,400 a 2,4835 GHz. Na França, a faixa fora do uso é de 2,4 a 2,454 GHz. A Itália exige uma licença de usuário para uso externo Declaração de conformidade A Motorola/Symbol declara, por meio deste instrumento, que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva 1999/5/EC. Uma Declaração de conformidade pode ser obtida em

30 Informações reguladoras Descarte de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (WEEE) English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Symbol for recycling. For information on how to return product, please go to: Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Symbol til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: environmental_compliance. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Symbol zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Symbol'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Symbol al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: Français : Clients de l'union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Symbol pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : Italiano: per i clienti dell'ue: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Symbol al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: environmental_compliance. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Symbol vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a weboldalra

31 26 Ponto de acesso da série AP-6532: Guia de instalação Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Symbol te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg environmental_compliance voor meer informatie over het terugzenden van producten. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Symbol para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Symbol za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: environmental_compliance. Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Symbol-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa Declaração de conformidade com WEEE da TURQUIA EEE Yönetmeliğine Uygundur 4.15 Japão (VCCI) Conselho de controle voluntário para interferência Classe B ITE この 装 置 は 情 報 処 理 装 置 等 電 波 障 害 自 主 規 制 協 議 会 (VCCI)の 基 準 に 基 づくク ラス B 情 報 技 術 装 置 です この 装 置 は 家 庭 環 境 で 使 用 することを 目 的 としています が この 装 置 がラジオやテレビジョン 受 信 機 に 近 接 して 使 用 されると 受 信 障 害 を 引 き 起 こすことがあります 取 扱 説 明 書 に 従 って 正 しい 取 り 扱 いをして 下 さい Este é um produto da Classe B que se baseia no padrão do VCCI de equipamentos de tecnologia da informação. Se for usado próximo a um receptor de televisão ou rádio em ambiente doméstico, poderá causar interferência de rádio. Instale e use o equipamento de acordo com o manual de instruções.

32 Informações reguladoras Declaração de advertência da Coreia para classe B ITE 기 종 별 B급 기기 ( 가정용 방송통신기기 ) Classe B (Aparelho de comunicação e transmissão para uso doméstico) 4.17 Outros países Austrália O uso de RLAN de 5 GHz na Austrália está restrito à seguinte banda: 5,50 5,65 GHz Brasil Declarações Regulamentares para AP Brasil 사 용 자 안 내 문 이 기기는 가정용 (B 급 ) 으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적 으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다. Esse aparelho obteve registro EMC principalmente para uso doméstico (Classe B) e pode ser usado em todas as áreas. Nota: A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo AP-650. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: Chile Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas. Este dispositivo está em conformidade com a Resolução Not 403 de 2008, da Subsecretaria de telecomunicações, com relação à radiação eletromagnética.

33 28 Ponto de acesso da série AP-6532: Guia de instalação China Certificado de qualidade em chinês quando a fábrica tem a certificação ISO México Intervalo de frequência de alcance de restrito a: 2,450 2,4835 GHz Coreia do Sul Para equipamentos de rádio que usam ,5 MHz ou MHz, as duas expressões a seguir devem ser exibidas: 당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다

34 Informações reguladoras Taiwan 臺 灣 低 功 率 電 波 輻 射 性 電 機 管 理 辦 法 第 十 二 條 經 型 式 認 證 合 格 之 低 功 率 射 頻 電 機, 非 經 許 可, 公 司 商 號 或 使 用 者 均 不 得 擅 自 變 更 頻 率 加 大 功 率 或 變 更 原 設 計 之 特 性 及 功 能 第 十 四 條 低 功 率 射 頻 電 機 之 使 用 不 得 影 響 飛 航 安 全 及 干 擾 合 法 通 信 ; 經 發 現 有 干 擾 現 象 時, 應 立 即 停 用, 且 改 善 至 無 干 擾 時 方 得 繼 續 使 用 前 項 合 法 通 信, 指 依 電 信 規 定 作 業 之 無 線 電 通 信 低 功 率 射 頻 電 機 須 忍 受 合 法 通 信 或 工 業 科 學 及 醫 療 用 電 波 輻 射 性 電 機 設 備 之 干 擾 在 赫 頻 帶 內 操 作 之 無 線 資 訊 傳 輸 設 備, 限 於 室 內 使 用

35 30 Ponto de acesso da série AP-6532: Guia de instalação 5 Centro de suporte de mobilidade empresarial da Motorola Solutions Se o seu equipamento estiver com algum problema, entre em contato com o suporte de mobilidade empresarial da sua região. Soluções relacionadas a suporte e problemas são fornecidas para produtos sob garantia ou que sejam cobertos por um contrato de serviços de mobilidade empresarial. Informações de contato e autoatendimento na rede estão disponíveis visitando o site Ao entrar em contato com o suporte de mobilidade empresarial, forneça as seguintes informações: Número de série da unidade Número do modelo ou nome do produto Tipo de software e número da versão A Motorola Solutions responde aos chamados por ou telefone, dentro dos limites de tempo definidos em contratos de suporte. Se você adquiriu seu produto comercial de mobilidade empresarial a partir de um parceiro comercial da Motorola, entre em contato com esse parceiro comercial para obter suporte. 5.1 Sites de suporte ao cliente O site do centro de suporte da Motorola, localizado em fornece informações e assistência on-line, incluindo ferramentas para desenvolvedores, downloads de software, manuais de produtos, informações de contato do suporte e solicitações de reparos on-line. 5.2 Manuais

36 Conformidade com ROHS da série AP Conformidade com ROHS da série AP (Peças) (Peças de metal) (Módulos de circuito) (Cabos e conjuntos de cabos) (Peças de plástico e polímero) (Óptica e componentes ópticos) (Baterias) (Pb) (Hg) (Cd) (Cr 6+ ) (PBB) X O O O O O X O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O (PBDE) O SJ/T X SJ/T Esta tabela foi criada para fins de conformidade com os requisitos RoHS da China para os pontos de acesso modelo AP6532 da Motorola Solutions.

37 32 Ponto de acesso da série AP-6532: Guia de instalação

38 MOTOROLA SOLUTIONS 1303 E. ALGONQUIN ROAD SCHAUMBURG, IL BR Revisão A Março de 2011

GUIA DO USUÁRIO. Extensor PoE AXIS T8129

GUIA DO USUÁRIO. Extensor PoE AXIS T8129 GUIA DO USUÁRIO Extensor PoE AXIS T8129 PORTUGUÊS INGLÊS Compatibilidade eletromagnética (EMC) Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, caso não seja instalado e usado de

Leia mais

VIVA-VOZ POLYCOM CX100

VIVA-VOZ POLYCOM CX100 VIVA-VOZ POLYCOM CX100 VIVA-VOZ POLYCOM CX100 Para Microsoft Office Communicator 2007 Junho de 2007 Introdução Obrigado por escolher o Viva-voz Polycom CX100. O Polycom CX100 conecta-se à porta USB do

Leia mais

Conformidade regulatória e Informações de segurança importantes

Conformidade regulatória e Informações de segurança importantes Conformidade regulatória e Informações de segurança importantes Você encontra a Certificação regulatória/marcas de aprovação para o seu dispositivo em Configurações > Sobre o dispositivo > Garantia e questões

Leia mais

POLYCOM COMMUNICATOR POLYCOM COMMUNICATOR MODELO Nº C100S

POLYCOM COMMUNICATOR POLYCOM COMMUNICATOR MODELO Nº C100S POLYCOM COMMUNICATOR POLYCOM COMMUNICATOR MODELO Nº C100S G U I A D O U S U Á R I O Introdução Obrigado por escolher o Polycom Communicator C100S. O Polycom Communicator C100S conecta-se à porta USB de

Leia mais

Guia de Instalação C7189R 69-2459P-01. Sensor Interno Sem Fio

Guia de Instalação C7189R 69-2459P-01. Sensor Interno Sem Fio Guia de Instalação C7189R Sensor Interno Sem Fio 69-2459P-01 Guia de Instalação Sobre seu sensor interno sem fio Este sensor monitora a temperatura e a umidade em qualquer local interno e transmite por

Leia mais

ENH916-NWY. Manual do Usuário

ENH916-NWY. Manual do Usuário ENH916-NWY Manual do Usuário Aviso da FCC Este equipamento foi testado e se encontra em conformidade com os limites de dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras de FCC. Estes

Leia mais

Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series

Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series Nesta página: Símbolos de informações de segurança Diretrizes operacionais Avisos de segurança Especificação técnica Informações

Leia mais

Luminárias LED Lumination (Série BT Versão UL - Opção EL Luz de Emergência)

Luminárias LED Lumination (Série BT Versão UL - Opção EL Luz de Emergência) GE Lighting Guia de Instalação Luminárias LED Lumination (Série BT Versão UL - Opção EL Luz de Emergência) DICAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES AO UTILIZAR EQUIPAMENTO ELÉTRICO, DEVEM SEMPRE SER SEGUIDAS AS

Leia mais

Captador de imagens com montagem fixa DS457 Guia de Consulta Rápida

Captador de imagens com montagem fixa DS457 Guia de Consulta Rápida Captador de imagens com montagem fixa DS457 Guia de Consulta Rápida 2 Captador de imagens com montagem fixa DS457 2011 Motorola Solutions, Inc. Todos os direitos reservados. A Motorola reserva-se o direito

Leia mais

Roteador N300 WiFi (N300R)

Roteador N300 WiFi (N300R) Easy, Reliable & Secure Guia de Instalação Roteador N300 WiFi (N300R) Marcas comerciais Nomes de produtos e marcas são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários.

Leia mais

Declaração de conformidade regulamentar

Declaração de conformidade regulamentar Declaração de conformidade regulamentar Declaração de conformidade com as diretivas e normas da UE Modelo N905 e Modelo N905B Modelo N905C A declaração de conformidade pode ser consultada em www.kobo.com/userguides

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia

Leia mais

Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504

Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Conteúdo Conteúdo da embalagem................................ 3 Recursos do hardware................................... 4 Descrição dos

Leia mais

Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504

Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Conteúdo Conteúdo da embalagem................................ 3 Recursos do hardware................................... 4 Descrição dos

Leia mais

ENH908-NWY. Manual do Usuário

ENH908-NWY. Manual do Usuário ENH908-NWY Manual do Usuário O dispositivo é um poderoso switch Fast Ethernet de alto desempenho, com todas as portas capazes de realizarem operações de negociação automática (NWay) de 10 ou 100 Mbps,

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA

GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA 5dBi BIVOLT Roteador Wireless 150 Mbps GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA CÓD.: 6813-0 1. Introdução: O Roteador Wireless 150 Mbps, modelo GWR-110 é um dispositivo que combina redes com/sem fio e foi projetado

Leia mais

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV1225T/55 PT Manual do Usuário Sumário 1 Importante 4 Segurança 4 Aviso para os EUA 4 Aviso para o Canadá 4 Reciclagem 4 Português 2

Leia mais

Headphone com Microfone sem Fio USB

Headphone com Microfone sem Fio USB Headphone com Microfone sem Fio USB Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Goldship, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações

Leia mais

Transmissor EXT-240 de áudio e vídeo sem fio

Transmissor EXT-240 de áudio e vídeo sem fio Transmissor de áudio e vídeo sem fio Manual de operação Índice I. Introdução... 1 II. Informações de segurança... 1 III. Especificações... 1 IV. Instruções de instalação... 2 1. Opções de posicionamento...

Leia mais

HP-1V HEADPHONES MANUAL DO USUÁRIO

HP-1V HEADPHONES MANUAL DO USUÁRIO HP-1V HEADPHONES MANUAL DO USUÁRIO VERTU FONE DE OUVIDO HP-1V MANUAL DO USUÁRIO VERSÃO 1.0 Português do Brasil 1 2 Português do Brasil MANUAL DO USUÁRIO DO FONE DE OUVIDO VERTU HP-1V Obrigado por ter adquirido

Leia mais

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Conteúdo Vista externa...........................................................

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Adaptador Ethernet PoE+ Coaxial AXIS T8640 PORTUGUÊS

GUIA DO USUÁRIO. Adaptador Ethernet PoE+ Coaxial AXIS T8640 PORTUGUÊS GUIA DO USUÁRIO Adaptador Ethernet PoE+ Coaxial AXIS T8640 PORTUGUÊS Compatibilidade eletromagnética (EMC) Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, caso não seja instalado

Leia mais

Observância da regulamentação e informação de segurança importante

Observância da regulamentação e informação de segurança importante Observância da regulamentação e informação de segurança importante Certificação da regulamentação/marcas de aprovação para o seu dispositivo podem ser encontradas em Configurações > Sobre Kobo Aura H2O

Leia mais

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. IMPORTANTE Guia Rápido de Instalação Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC. Bem-vindo: Prezado usuário, obrigado por comprar este produto. Foi aplicado

Leia mais

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM

GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM GUIA RÁPIDO DE INSTALAÇÃO AIKO 82D HSDPA USB MODEM 1 0 0 9 5 7 5 2 5 5 0 COD.: 906.000.201.515 c a p a g u i a 8 2 D s e g u n d a - f e i r a, 1 8 d e f e v e r e i r o d e 2 0 0 8 1 6 : 4 4 : 3 5 Introdução

Leia mais

Controle remoto Sensor de ar externo

Controle remoto Sensor de ar externo Guia de Instalação Acessórios sem fio RedLINK Controle remoto Sensor de ar externo Termostato Sensor de ar externo Controle remoto EIM Equipamento de HVAC MPCR28484 Procedimento de instalação 1 2 3 Módulo

Leia mais

Mouse Magic Sem Fio. Manual do Usuário

Mouse Magic Sem Fio. Manual do Usuário Mouse Magic Sem Fio Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Goldship, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

Gigaset DE700 IP PRO Gigaset DE900 IP PRO Manual abreviado

Gigaset DE700 IP PRO Gigaset DE900 IP PRO Manual abreviado Gigaset DE700 IP PRO Gigaset DE900 IP PRO Manual abreviado Indicações de segurança Atenção Antes de utilizar o telefone, leia as indicações de segurança e as instruções deste manual. $ Utilize apenas o

Leia mais

0. Servidor SGI 1100 - Instruções iniciais

0. Servidor SGI 1100 - Instruções iniciais 0. Servidor SGI 1100 - Instruções iniciais Este guia contém as seguintes informações básicas sobre a configuração do sistema, desde a retirada da embalagem até a inicialização do Servidor SGI 1100: Retirada

Leia mais

Declaração de conformidade regulamentar

Declaração de conformidade regulamentar Declaração de conformidade regulamentar Declaração de conformidade com as diretivas e normas da UE A declaração de conformidade pode ser consultada em www.kobo.com/userguides Este dispositivo pode funcionar

Leia mais

Importante salvaguarda

Importante salvaguarda Importante salvaguarda Todos os produtos isentos de chumbo oferecidos pela empresa em conformidade com os requisitos da legislação comunitária sobre a Restrição de Substâncias Perigosas (RoHS), o que significa

Leia mais

Guia de Instalação do Powerline Nano500 Set XAVB5101

Guia de Instalação do Powerline Nano500 Set XAVB5101 Guia de Instalação do Powerline Nano500 Set XAVB5101 2012 NETGEAR, Inc. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em um sistema

Leia mais

Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto e use-o para registrá-lo em http://www.netgear.com/register.

Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto e use-o para registrá-lo em http://www.netgear.com/register. Introdução Suporte Agradecemos por escolher os produtos NETGEAR. Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto e use-o para registrá-lo em http://www.netgear.com/register.

Leia mais

Guia do usuário. PoE 200 G

Guia do usuário. PoE 200 G Guia do usuário PoE 200 G Injetor PoE 200 G Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. O injetor PoE 200 G é compatível com o padrão IEEE 802.3af. Ele oferece até

Leia mais

16/24 Portas Comutador de Ethernet Rápida montável em Computador de Secretária & Prateleira

16/24 Portas Comutador de Ethernet Rápida montável em Computador de Secretária & Prateleira 16/24 Portas Comutador de Ethernet Rápida montável em Computador de Secretária & Prateleira Manual de Utilizador Certificação Declaração FCC Este equipamento foi testado e comprovado estar em conformidade

Leia mais

Manual do Usuário. Desenvolvido para

Manual do Usuário. Desenvolvido para Manual do Usuário Desenvolvido para 1 Obrigado por comprar um Produto Comtac Você comprou um produto de uma empresa que oferece alta qualidade e valor agregado. Conheça nossa linha completa através do

Leia mais

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO VENTILADOR DE TETO MODELOS: AIRES, LUMIAR FÊNIX, FÊNIX CONTR PETIT Obrigado por adquirir o VENTISOL. Antes de utilizar o seu produto leia atentamente este manual de instruções. Após a leitura guarde-o

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19 GUIA DE INSTALAÇÃO F 19 1. Instalação do equipamento (1)Cole o modelo de montagem na (2) Remova o parafuso na parte (3) Tire a placa traseira. parede, Faça os furos de acordo inferior do dispositivo com

Leia mais

Portable Hard Drive USB 2.0 Manual do Utilizador

Portable Hard Drive USB 2.0 Manual do Utilizador Portable Hard Drive USB 2.0 Manual do Utilizador Português Unidade de Disco Rígido USB 2.0 Portátil Manual do Utilizador Português Índice Introdução 3 Ligar a Unidade de Disco 3 Activar a Unidade de Disco

Leia mais

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Motorola Phone Tools. Início Rápido Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5

Leia mais

h Cabo de alimentação h Unidade de Disquete Nota: Alguns modelos podem conter itens adicionais que não foram relacionados.

h Cabo de alimentação h Unidade de Disquete Nota: Alguns modelos podem conter itens adicionais que não foram relacionados. Número da Peça: 46P4550 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad Série T. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato

Leia mais

Placa Acessório Modem Impacta

Placa Acessório Modem Impacta manual do usuário Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais

Leia mais

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth)

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth) Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth) Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações

Leia mais

Mini Switch HDMI 4 Portas

Mini Switch HDMI 4 Portas Mini Switch HDMI 4 Portas Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias

Leia mais

Guia DFEE-500 para sistema operacional Windows XP

Guia DFEE-500 para sistema operacional Windows XP Guia DFEE-500 para sistema operacional Windows XP O Express Fast Net x5 Kit da D-Link permitirá que você conecte seu escritório em rede (até 5 usuários) para compartilhar recursos, arquivos e dispositivos,

Leia mais

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual DS-11403 (2 portas) DS-12402 (4 portas) NOTA Este equipamento foi testado e está em conformidade com

Leia mais

Nota: Seu terminal poderá ter mais funções além das descritas aqui, ver Manual de Utilização, Ascom d41

Nota: Seu terminal poderá ter mais funções além das descritas aqui, ver Manual de Utilização, Ascom d41 Ícones do visor Apresentação do Produto O Terminal Wireless d41 foi desenvolvido para utilização em ambiente de escritório. Possui alta qualidade de voz para telefonia. Para informações detalhadas, ver

Leia mais

Guia de instalação do WN3100RP Universal Pass Through WiFi Range Extender

Guia de instalação do WN3100RP Universal Pass Through WiFi Range Extender Guia de instalação do WN3100RP Universal Pass Through WiFi Range Extender Introdução O WN3100RP WiFi Extender permite aumentar a cobertura WiFi para locais fora do alcance do seu roteador sem fio ou do

Leia mais

Adaptador Powerline 500 Plus Home Network (PL500P)

Adaptador Powerline 500 Plus Home Network (PL500P) Easy, Reliable & Secure Adaptador Powerline 500 Plus Home Network (PL500P) Guia de Instalação Descrições do LED Item LED de energia LED de desempenho LED Ethernet Descrição Verde fixo. A energia está ativada.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do gerador ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3.

Leia mais

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho.

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. 0 IMPORTANTE LEIA E SIGA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. ATENÇÃO Atenção indica uma situação potencialmente

Leia mais

Teclados dinâmicos HomeWorks QS

Teclados dinâmicos HomeWorks QS dinâmicos HomeWorks QS Os teclados dinâmicos oferecem a funcionalidade de múltiplos teclados Lutron de uma forma intuitiva e fácil de navegar. Os teclados dinâmicos ajudam a aumentar a estética da parede

Leia mais

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora

Impressora HP DeskJet 720C Series. Sete passos simples para configurar a sua impressora Impressora HP DeskJet 720C Series Sete passos simples para configurar a sua impressora Parabéns pela aquisição de sua impressora HP DeskJet 720C Series! Aqui está uma lista dos componentes da caixa. Se

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação do Rack Instruções de Instalação do Rack Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um gabinete do rack, revise as

Leia mais

EM4587 Adaptador USB sem Fios com banda dupla

EM4587 Adaptador USB sem Fios com banda dupla EM4587 Adaptador USB sem Fios com banda dupla 2 PORTUGUÊS EM4587 - Adaptador USB sem Fios com banda dupla Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Instalar e ligar o EM4587 (apenas

Leia mais

Como Iniciar. Nokia N76

Como Iniciar. Nokia N76 Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária

Leia mais

Guia de Instalação do WiFi Range Extender WN2000RPT

Guia de Instalação do WiFi Range Extender WN2000RPT Guia de Instalação do WiFi Range Extender WN2000RPT Introdução O NETGEAR WiFi Range Extender amplia a distância de uma rede WiFi, melhorando o sinal de WiFi existente bem como a qualidade geral do sinal

Leia mais

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Guia do Usuário Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Modelo RHT Introdução Parabéns pela sua compra do registrador de dados de Temperatura e Umidade. Com este medidor, você pode monitorar e registrar

Leia mais

Instruções de Instalação em Rack

Instruções de Instalação em Rack Instruções de Instalação em Rack Releia a documentação fornecida com seu gabinete de rack, para obter informações sobre cabeamento e segurança. Ao instalar seu servidor em um gabinete de rack, considere

Leia mais

Som Automotivo Black Bird

Som Automotivo Black Bird Som Automotivo Black Bird Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias

Leia mais

Guia de instalação do Smartphone Connect. Telefone de Design Premium com Smartphone Connect. Wi-Fi

Guia de instalação do Smartphone Connect. Telefone de Design Premium com Smartphone Connect. Wi-Fi Telefone de Design Premium com Smartphone Connect Modelo N.º KX-PRW110 KX-PRW120 Wi-Fi KX-PRW110 KX-PRW120 O que é Smartphone Connect? Smartphone Connect é um aplicativo gratuito oferecido pela Panasonic

Leia mais

Testador De Cabos. Manual do Usuário

Testador De Cabos. Manual do Usuário Testador De Cabos Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias

Leia mais

Manual de Instruções. Touchlight Smart

Manual de Instruções. Touchlight Smart Manual de Instruções Touchlight Smart Touchlight Smart é uma central de automação sem fio para controlar a casa pelo celular. Compatível com uma grande variedade de equipamentos, você pode controlar áudio,

Leia mais

Guia de Instalação do N300RE WiFi Range Extender

Guia de Instalação do N300RE WiFi Range Extender Easy, Reliable & Secure Guia de Instalação Guia de Instalação do N300RE WiFi Range Extender Introdução O WiFi Range Extender amplia a rede WiFi para incluir a área fora do alcance do roteador sem fio.

Leia mais

IP Câmera Cloud. Manual do Usuário

IP Câmera Cloud. Manual do Usuário IP Câmera Cloud Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias

Leia mais

Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade.

Aviso. Para evitar risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este PRODUTO à chuva ou à umidade. Este símbolo destina-se a alertar o usuário quanto à presença de tensão perigosa não isolada dentro do gabinete do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir risco de choque elétrico.

Leia mais

Guia DFEE-500 para sistema operacional Windows 98/98SE

Guia DFEE-500 para sistema operacional Windows 98/98SE Guia DFEE-500 para sistema operacional Windows 98/98SE O Express Fast Net x5 Kit da D-Link permitirá que você conecte seu escritório em rede (até 5 usuários) para compartilhar recursos, arquivos e dispositivos,

Leia mais

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental

Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Controlador de Garra Pneumática MTS Fundamental Manual Title Manual Additional do Information Produto be certain. 100-238-337 A Informações sobre Direitos Autorais Informações sobre Marca Registrada 2011

Leia mais

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO VENTILADOR DE TETO MODELOS: WIND MDF/PLAST. WIND LIGHT MDF/PLAST. COMERCIAL Obrigado por adquirir o VENTISOL. Antes de utilizar o seu produto leia atentamente este manual de instruções. Após a leitura

Leia mais

MÓDULO 4 Meios físicos de transmissão

MÓDULO 4 Meios físicos de transmissão MÓDULO 4 Meios físicos de transmissão Os meios físicos de transmissão são compostos pelos cabos coaxiais, par trançado, fibra óptica, transmissão a rádio, transmissão via satélite e são divididos em duas

Leia mais

Memória da impressora

Memória da impressora Memória da impressora Gerenciando a memória 1 Sua impressora vem com, pelo menos, 32 MB de memória. Para determinar a quantidade de memória instalada atualmente em sua impressora, selecione Imprimir Menus

Leia mais

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides 1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve

Leia mais

Presenter Wireless. Manual do Usuário

Presenter Wireless. Manual do Usuário Presenter Wireless Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Noteship, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias

Leia mais

Obrigado por comprar um Produto Comtac. Informações sobre marcas

Obrigado por comprar um Produto Comtac. Informações sobre marcas Obrigado por comprar um Produto Comtac Você comprou um produto de uma empresa que oferece alta qualidade e valor agregado. Conheça nossa linha completa através do site www.comtac.com.br As informações

Leia mais

com tecnologia Bluetooth

com tecnologia Bluetooth com tecnologia Bluetooth MANUAL DO USUÁRIO DESCRIÇÃO O JFA Smart Control permite controlar à distância as funções básicas do player como mudança de música e pasta, volume, pause, play e power. Esse controle

Leia mais

Guia Rápido do Usuário

Guia Rápido do Usuário Guia Rápido do Usuário 1 Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3531. Com o seu novo modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade. Observação: Este manual fornece os atributos

Leia mais

Manual do Usuário Carregador Sem Fio DT-601 da Nokia

Manual do Usuário Carregador Sem Fio DT-601 da Nokia Manual do Usuário Carregador Sem Fio DT-601 da Nokia Edição 1.1 PT-BR Componentes Conheça seu carregador sem fio. 1 Cabo USB 2 Luz indicadora 3 Área de carregamento Não há níquel na superfície deste produto.

Leia mais

Como instalar uma impressora?

Como instalar uma impressora? Como instalar uma impressora? Antes de utilizar uma impressora para imprimir seus documentos, arquivos, fotos, etc. é necessário instalá-la e configurá-la no computador. Na instalação o computador se prepara

Leia mais

DisplayKEY USB Base. Instruções de Instalação

DisplayKEY USB Base. Instruções de Instalação DisplayKEY USB Base Instruções de Instalação i 10102895P1-01, Rev A, BP Índice Introdução 1 Requisitos de Sistema 1 Instalar Softwaree Conectar Base 1 Modificar o DNS 2 Manual de esync 3 Várias Bases USB

Leia mais

Sistema de resposta interativa SMART Response LE

Sistema de resposta interativa SMART Response LE PENSE ANTES DE IMPRIMIR Especificações Sistema de resposta interativa SMART Response LE Receptor e dispositivo Especificações físicas Dimensões do receptor Peso do receptor Tamanho do dispositivo Peso

Leia mais

Bateria de Backup Portátil

Bateria de Backup Portátil Bateria de Backup Portátil Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações

Leia mais

Manual do Usuário - NKPROX

Manual do Usuário - NKPROX Manual do Usuário NKPROX Manual do Usuário - NKPROX Neokoros TI - Biometric Technology Índice 1 - Apresentação e Características Gerais...3 2 - Placa BMC - Especificações...4 2.1 - Conectores (pinagem

Leia mais

Guia de Instalação do WiFi Booster para dispositivos móveis WN1000RP

Guia de Instalação do WiFi Booster para dispositivos móveis WN1000RP Guia de Instalação do WiFi Booster para dispositivos móveis WN1000RP 2012 NETGEAR, Inc. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada

Leia mais

Guia de Instalação do Powerline 500 Nano PassThru (2-pack) XAVB5602

Guia de Instalação do Powerline 500 Nano PassThru (2-pack) XAVB5602 Guia de Instalação do Powerline 500 Nano PassThru (2-pack) XAVB5602 2012 NETGEAR, Inc. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada

Leia mais

CINEMA SB100 alto-falante de barra de som com energia própria

CINEMA SB100 alto-falante de barra de som com energia própria CINEMA SB100 alto-falante de barra de som com energia própria Manual de consulta rápida Obrigado por escolher este produto da JBL O alto-falante de barra de som energizado JBL Cinema SB100 é um sistema

Leia mais

Caro cliente. Guia do cliente. Página 1

Caro cliente. Guia do cliente. Página 1 Caro cliente. Os procedimentos a seguir se destinam somente em resolver problemas referentes á internet, não servindo para resolver qualquer outro problema no computador, como por exemplo, um computador

Leia mais

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) 3407-4000 SAC: 0800 772-6710.

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) 3407-4000 SAC: 0800 772-6710. Manual de Instalação Conect Senha RF ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) 3407-4000 SAC: 0800 772-6710 C204557 - Rev 1 Índice: 1 - Antes de Começar... 01 2 - Características Gerais... 02 3 -

Leia mais

Suporte Técnico de Software HP

Suporte Técnico de Software HP Suporte Técnico de Software HP Serviços Tecnológicos HP - Serviços Contratuais Dados técnicos O Suporte Técnico de Software HP fornece serviços completos de suporte de software remoto para produtos de

Leia mais

Instruções do PPO AVISOS

Instruções do PPO AVISOS Instruções do O AVISOS Use apenas entre o soquete do fone de ouvido e os fones auriculares para interromper a fonte sonora durante uma conversa muito curta. Não foi testado quanto a segurança para uso

Leia mais

Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWN5001

Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWN5001 Guia de Instalação do ponto de acesso Powerline 500 Sem Fio XWN5001 Suporte Técnico Agradecemos por escolher os produtos NETGEAR. Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto

Leia mais

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II pt Instruções de montagem e utilização do emissor portátil com função de memória Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador

Leia mais

Módulo WCM200. Controlador WSI250 - HI Tecnologia

Módulo WCM200. Controlador WSI250 - HI Tecnologia Automação Industrial Módulo Controlador WSI250 - HI Tecnologia W i re l e s s S i g n a l I n t e r fa c e O conteúdo deste documento é parte do Manual do Usuário do controlador WSI250 da HI tecnologia

Leia mais

Modem e rede local. Guia do usuário

Modem e rede local. Guia do usuário Modem e rede local Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança Informações importantes sobre o produto DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS Este produto contém bateria de alimentação integrada(não removível pelo usuário)que só deve ser substituída por profissionais qualificados.

Leia mais

Manual do Usuário Sistema Viva-Voz Bluetooth

Manual do Usuário Sistema Viva-Voz Bluetooth Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em

Leia mais

X 145880_40 2015-06-29

X 145880_40 2015-06-29 Índice Dynafleet... 1 Introdução... 1 Design e função... 1 Gerenciamento do sistema... 3 Conformidade ANATEL... 4 Dynafleet 1 Introdução Dynafleet, generalidades Dynafleet é a solução da Volvo para o gerenciamento

Leia mais