PT MANUAL TÉCNICO. Manual técnico do monitor a cores 7 MAXI SBC Art. 6801W((/BM) Passion.Technology.Design.
|
|
- Diana Wagner de Vieira
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 PT MANUA TÉCNICO Manual técnico do monitor a cores 7 MAXI BC Art. 680W((/BM) Passion.Technology.Design.
2 Avisos Instalar o equipamento cuidadosamente, seguindo as instruções dadas pelo fabricante e em conformidade com a legislação em vigor. Todos os aparelhos devem ser exclusivamente destinados ao uso para o qual foram concebidos. Comelit Group.p.A. declina qualquer responsabilidade pelo uso impróprio do equipamento, quaisquer modificações efectuadas por qualquer motivo sem autorização prévia, como também pelo uso de acessórios e materiais que não tenham sido originariamente fornecidos pela Comelit Group.p.A. Todos os produtos estão em conformidade com os requisitos das directivas 04/30/UE, 04/35/UE. A prova é a marca CE nos produtos. Evitar colocar os fios da coluna na proximidade de cabos de alimentação (30/400 V). As intervenções de instalação, montagem e assistência a aparelhos eléctricos devem ser realizadas exclusivamente por electricistas especializados. Cortar a alimentação eléctrica antes de realizar qualquer tipo de manutenção. Índice Avisos... Descrição do monitor... 3 Descrição das teclas tácteis...4 Descrição das luzes indicadoras...4 Activação de teclas tácteis... 4 Instalação... 5 Montagem do monitor Maxi 7 BC na caixa de embutir art Montaggio a parete (Art opcional)...6 Instalação em paredes de pladur com kit de fixação art Funcionamento... 8 Activar/desactivar o modo de resposta automática...8 Configuração do monitor... 8 Configuração base das teclas tácteis...8 Configuração avançada do monitor...9 Avisos...9 Programação para a chamada de intercomunicação...9 Programação/cancelamento do endereço de intercomunicação (apenas para intercomunicação selectiva)... 9 Programação dos botões para a chamada de intercomunicação...0 Programação directa da chamada de intercomunicação... Programações das teclas para o actuador geral ou com endereço. Programação dos botões para outras funções...3 Programação range...4 Programação luz indicadora/alarme/abertura da porta/actuador...5 Variação das campainhas do monitor...6 Reinicialização da programação...6 Endereços da coluna... 7 Distâncias de funcionamento com o art. 4888C... 8 Esquemas de ligação com o art. 4888C... 9 Instalação porta vídeo, série Ikall...9 igação em cascata de monitores principais alimentados pelo misturador art. 4888C...0 igação em derivação de monitores principais e de monitor secundário com o mesmo código de utilizador (em instalações com o art. 4888C)...0 igação em cascada de monitores principais e de monitor secundário com o mesmo código de utilizador (em instalações com o art. 4888C)...0 igação de monitor principal com alimentação local...0 Distâncias de funcionamento com KIT 846X... Distâncias de funcionamento com Art Esquemas de ligação com KIT 846X e com o art KIT 846X: equipamento base monofamiliar...3 istema com Art KIT 846X ou sistema com o art. 0: monitor secundário em derivação ou em cascata...4 KIT 846X ou sistema com o art. 0: monitor secundário em derivação...4 KIT 846X ou sistema com o art. 0: adição de monitores secundários em cascata... 5 igação de monitor principal com alimentação local...5 Utilização da luz indicadora para vários fins... 5 Utilização do contacto CFP- como entrada de Alarme/Abertura Da Porta/Actuador... 5 igação de dispositivos de repetição de chamada (art. 9 ou art. /A)... 6 Variante para ligação da campainha externa... 6
3 Descrição do monitor Ecrã CD cores 7. Microfone 3. Teclas tácteis/luzes 4. CV6 posição A = contacto - > UZ DICADORA (predefinição) posição B = contacto CFP- > AARME/ABERTURA DA PORTA/ACTUADOR 5. CV CV Comutador de derivação alimentação separada 6. CV5 Comutador de derivação fecho vídeo 7. Microinterruptores para programações especiais DIP Para programar as funções dos botões DIP 5-6 Acesso às programações DIP 7 Para gerir a alimentação eléctrica (consultar esquemas e variantes da pág. 9) predefinição = OFF Para sistemas KIT de fios ou com art. 0 configurar o DIP 7 em DIP 8: suporte secundário OFF suporte principal (predefinição) É possível configurar no máximo monitor principal no caso de sistemas KIT de FIO ou com o art. 0 e no máximo monitores principais em sistemas com o art. 4888C 8. Bateria de bornes de ligação da instalação: CFP CFP Entrada para chamada campainha externa - Bornes para campainha adicional Bornes entrada (programável) - Bornes para alimentação Bornes para a ligação à linha bus 9. Microinterruptores para programar o código de utilizador (consultar a tabela da pág. 7) 3
4 Descrição das teclas tácteis Aguardar cerca de seg. antes de premir novamente a mesma tecla. Premir várias vezes a mesma tecla anula o comando enviado. Tecla indicadora som Tecla indicadora abertura da porta Teclas (programável) Tecla acendimento automático (programável) Tecla privacidade Tecla volume do som Tecla volume da campainha Tecla aumentar/diminuir valor Tecla contraste Tecla luminosidade Descrição das luzes indicadoras uz indicadora som fixa = som activado/função mãos livres pisca continuamente = chamada recebida uz indicadora abertura da porta pisca vez = confirmação da abertura da porta pisca 4 vezes = programação bem-sucedida pisca 0 vezes = erro de programação pisca continuamente = porta aberta uz indicadora privacidade - médico pisca 4 vezes = dispositivo ocupado pisca lentamente = programação pisca 3 vezes (a cada 5 seg.) = função médico activada fixa = função privacidade activada O monitor art. 680W deve ser utilizado em sistemas a cores no segmento B, após o misturador art. 4888C ou em sistemas sem misturador tipo sistema KIT de fios ou com o art. 0 Activação de teclas tácteis ff Tocar para activar as teclas de funções. ff Premir uma vez a tecla desejada para activar a função a essa associada. 4
5 Instalação Montagem do monitor Maxi 7 BC na caixa de embutir art mm ATO UP HAUT OBEN 4 mm 60 cm 30 cm min = 6 cm max = 0 cm CACK! DEMTAGEM 5
6 Montaggio a parete (Art opcional) 3 mm 4 mm 60 cm 30 cm 3 min = 6,5 cm max = 7 cm CACK! 7 8 DEMTAGEM 6
7 Instalação em paredes de pladur com kit de fixação art mm 04 mm 4 mm 00 mm mm mm CACK! 7 DEMTAGEM 7
8 Funcionamento Activar/desactivar o modo de resposta automática 4 sec. ff Premir por 4 segundos a tecla de activação do som (ACTIVAÇÃO) uz indicadora som FIXA (DEACTIVAÇÃO) BEEP uz indicadora som DEIGADA Configuração do monitor Configuração base das teclas tácteis DIP DIP DIP DIP 3 DIP 4 P P P3 P AI CC ACT D PAN AI ACT T Tb D AI T Tb ACT CC 0 0 CC ACT CCP PAN K ACT ACT ACT ACT ACT ACT 0 0 ACT T CC CCP Tb 0 0 D AI K CC CCP 0 T Tb AI T PAN PAN CC D AI T 0 0 CC K PAN CCP AI 0 0 K CCP PAN ACT T 0 CCP PAN CC K ACT 0 0 Tb D T ACT AI 0 T T T T T 0 NU NU NU NU NU NU NU PROG Configuração base dos DIP ACT AI CCP CC K D PAN T Tb NU PROG egenda Abertura da porta om Actuador Acendimento automático Chamada à central principal não utilizável em sistemas KIT Chamada à central secundária não utilizável em sistemas KIT Chamada ao telefone intercomunicador do vigilante Médico Pânico não utilizável em sistemas KIT Intercomunicação programável geral ou selectiva - de série chamada geral interna para KIT e implebus Top Intercomunicação bifamiliar - apenas para KIT Nenhuma função Funções programadas, consultar a pág Nesta programação dos dips, os botões gerem as funções programadas ; os botões NÃO programados gerem as funções indicadas na linha 0000 (predefinição). 8
9 Configuração avançada do monitor Avisos Caso as configurações predefinidas (consultar a tabela da pág. 8) não reflictam as necessidades, é possível programar de modo diferente as teclas segundo os procedimentos a seguir descritos. No fim, colocar os DIPs de na combinação (programação PROG nas tabelas de configuração, pág. 9-5). Nesta configuração dos DIPs, as teclas gerem as funções programadas; as teclas NÃO programados gerem as funções indicadas na linha 0000 (consultar a tabela da pág. 8). Repor em a configuração do código de utilizador, consultar a tabela A da pág. 7 Programação para a chamada de intercomunicação Intercomunicação geral: função que permite a chamada a um ou mais postos internos identificados pelo mesmo endereço de chamada usado pelo posto externo. Intercomunicação selectiva: função que permite a chamada a um ou mais postos internos identificados por um endereço de chamada dedicado (consultar a tabela B da pág. 9) diferente do endereço de chamada usado pelo posto externo. Chamada de intercomunicação geral e selectiva NÃO são compatíveis na mesma coluna. Programação/cancelamento do endereço de intercomunicação (apenas para intercomunicação selectiva) Tomar nota da configuração de, e repor no final da programação ) ) 3) Programação; configurar o código, TAB. B pág. 9 DIP x4 Cancelar DIP DIP x0 Endereços de intercomunicação selectiva É necessário configurar o endereço de intercomunicação em todos os postos internos da coluna. É possível associar o mesmo endereço de intercomunicação a um máx. de 3 postos internos. Para a chamada de grupo, seleccionar em simultâneo os códigos de intercomunicação desejados (máx. 3). TAB. B Código Dip switch Código Dip switch
10 Programação dos botões para a chamada de intercomunicação DIP DIP DIP DIP DIP 3 DIP 4 P P P3 P T Tb T Tb T Tb 0 0 ENDEREÇO 0 T Tb T T T Tb T 0 T T T T T 0 PROG Exemplo - todos os sistemas (CUDO KIT!) - Intercomunicação geral Num monitor com código de utilizador 5 programação P = chamada geral interna, P3 = intercomunicação geral ao endereço 9 Exemplo - Intercomunicação selectiva num monitor com código de utilizador e endereço de intercomunicação programação P = intercomunicação selectiva ao endereço, P3 = intercomunicação selectiva ao endereço 3. Colocar o DIP 6 de na combinação. a luz indicadora privacidade pisca. DIP Consultar a tabela da pág. 0 e escolher uma combinação onde surja a função de intercomunicação (T ou Tb indistintamente) para os botões que se pretende programar. EXEMPO : para P = chamada geral interna, configurar os dips de na combinação 000 ou 00 ou 0 (P = T), ou 000 (P = Tb), configurar com o endereço 5 segundo a tabela A da pág. 7, passar ao ponto 3 EXEMPO : para P3 = chamada de intercomunicação geral, configurar os dips de na combinação 0 ou 0 (P3 = T), ou 000 (P3 = Tb), configurar com o endereço 9 segundo a tabela A da pág. 7, passar ao ponto 3 EXEMPO : para P = intercomunicação selectiva, configurar os dips de na combinação 000 ou 00 ou 0 (P = T), configurar com o endereço segundo a tabela B da pág. 9, passar ao ponto 3 EXEMPO : para P3 = intercomunicação selectiva, configurar os dips de na combinação 0 ou 0 (P3 = T), configurar com o endereço 3 segundo a tabela B da pág. 9, passar ao ponto Premir e libertar o botão ao qual se pretende associar a função o ED de abertura da porta pisca 4 vezes. Ouve-se um som de confirmação. 4. Para sair da programação, colocar os DIPs 5-6 de na combinação 00 a luz indicadora de privacidade desliga-se 5. No final da programação, colocar os DIPs de na combinação. Repor em a configuração do código de utilizador, consultar a tabela A da pág. 7. 0
11 Programação directa da chamada de intercomunicação Permite a programação das chamadas de intercomunicação directamente dos postos internos. Requer operadores Fase : entrada em programação Operador e operador realizam as seguintes operações nos postos internos:. Configurar os DIPs de na combinação. Premir a tecla Key e Acendimento automático por segundos O posto interno emite som. a luz indicadora privacidade pisca. a luz indicadora a tecla de som acende-se. O posto interno entra em comunicação. Neste momento os operadores estão em comunicação entre si. Fase : programação da chamada de intercomunicação Operador : ff Premir a tecla que pretende programar para chamar o operador (ex.: ). O posto interno do operador emite um som de confirmação. Operador : ff Premir a tecla que pretende programar para chamar o operador (ex.: ). O posto interno do operador emite um som de confirmação. Operador / Operador : ff Premir a tecla som. A luz indicadora a tecla de som desliga-se. A programação dos postos internos está assim concluída. Para programar outro posto interno, passar à Fase 3. Fase 3: programar outros postos internos Operador / Operador :. Ao chegar à nova posição realizar a fase para entrar em comunicação. Repetir a fase NOTA Caso se receba uma chamada durante a programação, é necessário responder à chamada e posteriormente retomar a fase de programação.
12 Programações das teclas para o actuador geral ou com endereço DIP DIP DIP DIP DIP 3 DIP 4 P P P3 P ACT ACT ACT 0 0 ACT ACT ACT ACT ACT ACT ACT 0 0 ACT 0 0 ENDEREÇO ACT 0 ACT 0 0 ACT 0 0 PROG Exemplo: Num monitor com código de utilizador 5 programação P = actuador geral, = actuador com endereço com o código 5 Anotar as configurações do dip-switch. Colocar o DIP 6 de na combinação. a luz indicadora privacidade pisca. DIP Consultar a tabela da pág. e escolher uma combinação onde surja a função de actuador (ACT) para os botões que se pretende programar. EX.: para P = actuador geral configurar os dips de na combinação 000 ou 00 ou 000 (P = ACT), configurar o dip de na combinação, passar ao ponto 3. EX.: para = actuador com endereço com código 5, configurar os dips de na combinação 000 ou 00 ( =ACT), configurar com o endereço 5 segundo a tabela A da pág. 7, passar ao ponto Premir e libertar o botão ao qual se pretende associar a função o ED de abertura da porta pisca 4 vezes. Ouve-se um som de confirmação. 4. Para sair da programação, colocar os DIPs 5-6 de na combinação 00 a luz indicadora de privacidade desliga-se 5. No final da programação, colocar os DIPs de na combinação. Repor em a configuração do código de utilizador, consultar a tabela A da pág. 7.
13 Programação dos botões para outras funções DIP DIP DIP DIP DIP 3 DIP 4 P P P3 P AI CC D PAN AI D AI CC 0 0 CC CCP PAN K CC CCP 0 0 D AI K CC CCP 0 AI PAN PAN CC D AI 0 0 CC K PAN CCP AI 0 0 K CCP PAN 0 CCP PAN CC K 0 0 D AI 0 0 NU NU NU NU NU NU ENDEREÇO PROG AI CCP CC K D PAN NU PROG egenda Abertura da porta om Acendimento automático Chamada à central principal não utilizável em sistemas KIT Chamada à central secundária não utilizável em sistemas KIT Chamada ao telefone intercomunicador do vigilante Médico Pânico não utilizável em sistemas KIT Nenhuma função Funções programadas Exemplo: Num monitor com código de utilizador 5 programação P4 = acendimento automático, P = Médico.. Colocar o DIP 6 de na combinação. a luz indicadora privacidade pisca. DIP Consultar a tabela da pág. 3 e escolher uma combinação onde surjam as funções desejadas/necessárias para os botões que se pretende programar. EX.: para P4 = acendimento automático P = Médico, configurar os dips de na combinação 00 (P4 = AI, P = D). 3. Premir e libertar o botão ao qual se pretende associar a função o ED de abertura da porta pisca 4 vezes. Ouve-se um som de confirmação. 4. Para sair da programação, colocar os DIPs 5-6 de na combinação 00 a luz indicadora de privacidade desliga-se 5. No final da programação, colocar os DIPs de na combinação. 3
14 Programação range Tomar nota da configuração de, e repor no final da programação ff Realizar as operações de a 4 ) ) 3) 4) Endereço mínimo intervalo DIP Endereço máximo intervalo configurara código, TAB. A na pág. 7 x4 Activação intervalo sec. Desactivação intervalo x0 sec. Cancelar intervalo DIP DIP sec. 4
15 Programação luz indicadora/alarme/abertura da porta/actuador Tomar nota da configuração de, e repor no final da programação ff Realizar as operações de a 4 ) ) 3) 4) Entrada - uz indicadora (predefinição)* DIP Entrada CFP - AARME** x4 Entrada CFP - ABERTURA DA PORTA** DIP x0 Entrada CFP - ACTUADOR COM ENDEREÇO** configurar código, TAB. A na pág Entrada CFP - ACTUADOR GERA** DIP * Consultar esquema "Utilização da luz indicadora para vários fins", pág. 5. ** Consultar esquema "Utilização do contacto CFP- como entrada de Alarme/Abertura Da Porta/Actuador", pág. 5. 5
16 Variação das campainhas do monitor. Manter premido o botão até que seja emitido um som de confirmação (a operação é possível apenas nos aparelhos em situação de repouso; caso contrário a luz indicadora piscará para avisar o utilizador). Premir e libertar o botão : vez (é emitido um som de confirmação) para modificar a campainha de chamada do posto exterior. vezes (são emitidos sons de confirmação) para modificar a campainha de chamada da central. 3 vezes (são emitidos 3 sons de confirmação) para modificar a campainha da chamada de intercomunicação do posto interno. 4 vezes (são emitidos 4 sons de confirmação) para modificar a campainha de chamada do andar (ou da campainha externa CFP ). Caso se prima o botão novamente, repete-se a sequência descrita acima. 3. Premir e libertar o botão para percorrer as várias campainhas disponíveis na sequência. 4. Premir o botão para confirmar a selecção da última campainha ouvida e para sair (em qualquer altura) do modo de selecção do som da campainha do monitor. Ao sair do modo de selecção da campainha do monitor, será emitido um som de confirmação. Reinicialização da programação Configurações de fábrica: Funções dos botões em função da combinação dos DIPs de ; Endereço de intercomunicação ausente; Função intervalo e endereços mín. e máx. permitidos; Reinício campainhas. Entrada - > uz indicadora (predefinição). Funções médico, privacidade e mãos livres desactivadas. Tomar nota da configuração de e e repô-la no final da programação ) ) 3) DIP DIP x4 6
17 Endereços da coluna Tab. A Código Dip switch Código Dip switch Código Dip switch Código Dip switch Código Dip switch Código Dip switch Código Dip switch Código Dip switch 3,,3,4,5 6,3,4,5,6 9,,4,5,7,4,5,6,7 5,,3,5,8 8,3,5,6,8,,5,7, ,3,4,5,6 9 3,4,5,7,4,5,6,7 5 4,5,8 8,3,5,6,8 3,5,7,8 3, 33,6 63,,3,4,5,6 93,3,4,5,7 3,,4,5,6,7 53,4,5,8 83,,3,5,6,8 3,3,5,7, , ,3,4,5,7 4 3,4,5,6,7 54,4,5,8 84 4,5,6,8 4,3,5,7,8 5,3 35,,6 65,7 95,,3,4,5,7 5,3,4,5,6,7 55,,4,5,8 85,4,5,6,8 5,,3,5,7,8 6,3 36 3,6 66,7 96 6,7 6,3,4,5,6,7 56 3,4,5,8 86,4,5,6,8 6 4,5,7,8 7,,3 37,3,6 67,,7 97,6,7 7,,3,4,5,6,7 57,3,4,5,8 87,,4,5,6,8 7,4,5,7, ,3,6 68 3,7 98,6, ,3,4,5,8 88 3,4,5,6,8 8,4,5,7,8 9,4 39,,3,6 69,3,7 99,,6,7 9,8 59,,3,4,5,8 89,3,4,5,6,8 9,,4,5,7,8 0,4 40 4,6 70,3,7 00 3,6,7 30,8 60 6,8 90,3,4,5,6,8 0 3,4,5,7,8,,4 4,4,6 7,,3,7 0,3,6,7 3,,8 6,6,8 9,,3,4,5,6,8,3,4,5,7,8 3,4 4,4,6 7 4,7 0,3,6,7 3 3,8 6,6,8 9 7,8,3,4,5,7,8 3,3,4 43,,4,6 73,4,7 03,,3,6,7 33,3,8 63,,6,8 93,7,8 3,,3,4,5,7,8 4,3,4 44 3,4,6 74,4,7 04 4,6,7 34,3,8 64 3,6,8 94,7,8 4 6,7,8 5,,3,4 45,3,4,6 75,,4,7 05,4,6,7 35,,3,8 65,3,6,8 95,,7,8 5,6,7, ,3,4,6 76 3,4,7 06,4,6,7 36 4,8 66,3,6,8 96 3,7,8 6,6,7,8 7,5 47,,3,4,6 77,3,4,7 07,,4,6,7 37,4,8 67,,3,6,8 97,3,7,8 7,,6,7,8 8,5 48 5,6 78,3,4,7 08 3,4,6,7 38,4,8 68 4,6,8 98,3,7,8 8 3,6,7,8 9,,5 49,5,6 79,,3,4,7 09,3,4,6,7 39,,4,8 69,4,6,8 99,,3,7,8 9,3,6,7,8 0 3,5 50,5,6 80 5,7 0,3,4,6,7 40 3,4,8 70,4,6,8 00 4,7,8 30,3,6,7,8,3,5 5,,5,6 8,5,7,,3,4,6,7 4,3,4,8 7,,4,6,8 0,4,7,8 3,,3,6,7,8,3,5 5 3,5,6 8,5,7 5,67 4,3,4,8 7 3,4,6,8 0,4,7,8 3 4,6,7,8 3,,3,5 53,3,5,6 83,,5,7 3,5,6,7 43,,3,4,8 73,3,4,6,8 03,,4,7,8 33,4,6,7,8 4 4,5 54,3,5,6 84 3,5,7 4,5,6,7 44 5,8 74,3,4,6,8 04 3,4,7,8 34,4,6,7,8 5,4,5 55,,3,5,6 85,3,5,7 5,,5,6,7 45,5,8 75,,3,4,6,8 05,3,4,7,8 35,,4,6,7,8 6,4,5 56 4,5,6 86,3,5,7 6 3,5,6,7 46,5,8 76 5,6,8 06,3,4,7,8 36 3,4,6,7,8 7,,4,5 57,4,5,6 87,,3,5,7 7,3,5,6,7 47,,5,8 77,5,6,8 07,,3,4,7,8 37,3,4,6,7,8 8 3,4,5 58,4,5,6 88 4,5,7 8,3,5,6,7 48 3,5,8 78,5,6,8 08 5,7,8 38,3,4,6,7,8 9,3,4,5 59,,4,5,6 89,4,5,7 9,,3,5,6,7 49,3,5,8 79,,5,6,8 09,5,7,8 39,,3,4,6,7,8 30,3,4,5 60 3,4,5,6 90,4,5,7 0 4,5,6,7 50,3,5,8 80 3,5,6,8 0,5,7,8 *40 5,6,7,8 * NOTA: o código 40 está reservado para a central de portaria 7
18 Distâncias de funcionamento com o art. 4888C A soma total do número de postos internos com o mesmo código de utilizador e do número de dispositivos de repetição de chamada (campainha adicional Art. 9/9A) ligados aos referidos postos internos não pode ser superior a 4 (com máx. postos internos principais posto interno principal alimentado separadamente). igar apenas um dispositivo de repetição de chamada para cada posto interno. 6 4/C 4888C D (MAX ) /B A MAX B MAX F MAX H MAX D MAX Comelit Art. 4577/4579 mm (Ø, mm AWG 7) 00 m (655 feet) 00 m (655 feet) 50 m (65 feet) 00 m (330 feet) 00 m (38 feet) UTP5 cat. 5 0, mm (Ø 0,5 mm AWG 4) 80 m (60 feet) 50 m (490 feet) 60 m (95 feet) 0,8 mm (Ø 0,6 mm AWG 3) 00 m (330 feet) 50 m (490 feet) 5 m (5 feet) 60 m (95 feet) 0 m (3,5 feet) 0,5 mm (Ø 0,8 mm AWG 0) 0 m (395 feet) 00 m (330 feet) 5 m (85 feet) 60 m (95 feet) 5 m (8 feet) mm (Ø, mm AWG 7) 0 m (395 feet) 50 m (490 feet) 50 m (65 feet) 60 m (95 feet) 50 m (64 feet) mm (Ø, mm AWG 7) 0 m (395 feet) 80 m (60 feet) 50 m (65 feet) 40 m (30 feet),5 mm (Ø,4 mm AWG 5) 50 m (490 feet) 00 m (330 feet) 75 m (45 feet) 60 m (95 feet) 00 m (38 feet),5 mm (Ø,8 mm AWG 3) 00 m (330 feet) 8
19 Esquemas de ligação com o art. 4888C Instalação porta vídeo, série Ikall 6 C C - F F P P M M 4/C 660W/ 660W/BM C C - F F P P M M 4/C 68/ 638 C F P C F P P C M M 4/C 660W/ C C - F F 660W/BM P P M M 4/C C ~ 30V~ ~ V * * Botão de comando abertura da porta local O art. 4680KC gere as chamadas provenientes dos módulos de botões ou digitais APENA se estiver entre o endereço e o endereço 0. E C G P D R V V O NC NO N T M D R O E C/4680KC J J J J BV/039MXIC 9
20 igação em cascata de monitores principais alimentados pelo misturador art. 4888C 6 CV5 C C - F F P P - P C C - F F P P - P 4/C M M C B/A9MX igação em derivação de monitores principais e de monitor secundário com o mesmo código de utilizador (em instalações com o art. 4888C) 6 C C - F F P P /C M M CV5 C C - F F P P - P C C - F F P P - P /C M M 4888C B/AMX igação em cascada de monitores principais e de monitor secundário com o mesmo código de utilizador (em instalações com o art. 4888C) 6 CV5 CV5 C C - F F P P - C C - F F P P - C C - F F P P - P P /C M M B/AMX igação de monitor principal com alimentação local 6 CV5 CV5 C C 4/C - F F P P - C C - F F P P - M M /B 0 P P P CV CV C C - F F P P C B/A0MX 0
21 Distâncias de funcionamento com KIT 846X A soma total do número de postos internos com o mesmo código de utilizador e do número de dispositivos de repetição de chamada (campainha adicional art. 9 ou 9A) ligados aos referidos postos internos não pode ser superior a 4 com o máximo de posto interno principal ( posto interno principal alimentado separadamente). igar apenas um dispositivo de repetição de chamada para cada posto interno. B 6 4/C A 09 4/C A D 4893 (MAX ) /B A MAX B MAX D MAX Comelit Art. 4577/4579 mm (Ø, mm AWG 7) 00 m (655 feet) 00 m (330 feet) 00 m (38 feet) UTP5 cat. 5 0, mm (Ø 0,5 mm AWG 4) 00 m (330 feet) 60 m (95 feet) 0,8 mm (Ø 0,6 mm AWG 3) 00 m (330 feet) 0,5 mm (Ø 0,8 mm AWG 0) 00 m (330 feet) mm (Ø, mm AWG 7) 00 m (330 feet) mm (Ø, mm AWG 7) 80 m (60 feet),5 mm (Ø,4 mm AWG 5) 00 m (330 feet) *UTP5 cat. 5 0, mm (Ø 0,5 mm AWG 4) MUTI PAIR CABE 60 m (95 feet) 60 m (95 feet) 60 m (95 feet) 40 m (30 feet) 60 m (95 feet) 0 m (3,5 feet) 5 m (8 feet) 50 m (64 feet) 00 m (38 feet) GREEN GREEN / WHITE ORANGE / WHITE ORANGE BU BU / WHITE 0 m (390 feet) 70 m (30 feet) BROWN / WHITE BROWN Cabo UTP com ligação multi-par: REPEITAR A CORE DICADA NA IMAGEM!
22 Distâncias de funcionamento com Art. 0 A soma total do número de postos internos com o mesmo código de utilizador e do número de dispositivos de repetição de chamada (campainha adicional art. 9 ou 9A) ligados aos referidos postos internos não pode ser superior a 4 com o máximo de posto interno principal ( posto interno principal alimentado separadamente). igar apenas um dispositivo de repetição de chamada para cada posto interno. B H B H 6 4/C 6 4/C 4/C 4/C 4/C 4/C A 0 A 0 D C C (MAX ) /B Comelit Art. 4577/4579 mm (Ø, mm AWG 7) UTP5 cat. 5 0, mm (Ø 0,5 mm AWG 4) A MAX B MAX C MAX H MAX D MAX Art m (850 feet) 80 m (60 feet) 0,8 mm (Ø 0,6 mm AWG 3) 00 m (38 feet) 0,5 mm (Ø 0,8 mm AWG 0) 40 m (460 feet) mm (Ø, mm AWG 7) 00 m (656 feet),5 mm (Ø,4 mm AWG 5) 80 m (60 feet) *UTP5 cat. 5 0, mm (Ø 0,5 mm AWG 4) MUTI PAIR CABE 30 m (45 feet) 40 m (30 feet) 50 m (64 feet) 70 m (30 feet) 00 m (38 feet) 40 m (30 feet) 30 m (45 feet) 40 m (30 feet) 50 m (64 feet) 70 m (30 feet) 00 m (38 feet) 40 m (30 feet) 50 m (64 feet) 00 m (38 feet) 30 m (98 feet) 30 m (98 feet) 30 m (98 feet) 40 m (30 feet) 30 m (98 feet) 0 m (3,5 feet) 5 m (8 feet) 50 m (64 feet) 00 m (38 feet) GREEN GREEN / WHITE ORANGE / WHITE ORANGE BU BU / WHITE 60 m (850 feet) 30 m (45 feet) 30 m (45 feet) 50 m (64 feet) BROWN / WHITE BROWN Cabo UTP com ligação multi-par: REPEITAR A CORE DICADA NA IMAGEM!
23 Esquemas de ligação com KIT 846X e com o art.0 KIT 846X: equipamento base monofamiliar C C - F F P P V N Vdc 30 Vdc * R E NO T - E NC C C O E M D O 4893 * Botão de comando abertura da porta local MXK/039QC istema com Art C C - F F P P - 4/C M M C C - F F P P V 4/C N M M 0 * Botão de comando abertura da porta local Máx. 5 módulos. Para configurações diferentes das indicadas no esquema, consultar a TABEA DE CUMO no manual completo do Art E - E * C G D R V V O NC NO N T M D O E J J J J W/00IMX 3
24 KIT 846X ou sistema com o art. 0: monitor secundário em derivação ou em cascata 6 - C C F F P P /C M M - C C F F P P - - C C F F P P - P CV /C M M 09 0 B/A4MXA KIT 846X ou sistema com o art. 0: monitor secundário em derivação 6 - C C F F P P /C M M C C - F F P P - P /C M M 09/0 B/A4MX 4
25 KIT 846X ou sistema com o art. 0: adição de monitores secundários em cascata CV5 CV5 C C - F F P P - C C - F F P P - C C - F F P P P /0 B/A3MX igação de monitor principal com alimentação local 4/C M M CV5 C C - F F P P P /B C C - F F P P P CV CV B/A9MXB Utilização da luz indicadora para vários fins Na presença de sinal neste borne, a luz indicadora de função privacidade activada/equipamento ocupado pisca. Utilização do contacto CFP- como entrada de Alarme/Abertura Da Porta/Actuador Entrada a programar, consultar a pág. 5 5
26 igação de dispositivos de repetição de chamada (art. 9 ou art. /A) igar apenas um dispositivo de repetição de chamada para cada código de utilizador. Em caso de conexão de cargas indutivas aconselha-se a introdução de uma resistência de 470 nf em paralelo aos contactos C-NO do art. /A. BV/AAK Variante para ligação da campainha externa No caso de vários telefones intercomunicadores ou suportes de monitor com o mesmo código de utilizador, ligar o botão CFP num só; todos os dispositivos soarão em simultâneo. * 0 m MAX - Utilizar cabo blindado para a ligação e não fazer passar os cabos nas proximidades de cargas indutivas pesadas ou de cabos de alimentação (30V / 400V). CFP CFP 6
27 7
28 ª edição 07/06 cód. G Via Don Arrigoni, Rovetta (BG) - Italy
PT MANUAL TÉCNICO. Manual técnico do monitor a cores Icona SBC Art. 6601W(/BM) Passion.Technology.Design.
PT MANUA TÉNIO Manual técnico do monitor a cores Icona B Art. 660W(/BM) Passion.Technology.Design. Avisos Instalar o equipamento cuidadosamente, seguindo as instruções dadas pelo fabricante e em conformidade
Leia maisPT MANUAL TÉCNICO. Mini art art Passion.Technology.Design.
T MANUA TÉCNICO Mini art. 670- art. 6700 assion.technology.design. Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações
Leia maisPT MANUAL TÉCNICO. Vídeo-intercomunicador Maxi art. 6801W. Passion.Technology.Design.
PT MANUAL TÉCNICO Vídeo-intercomunicador Maxi art. 680W Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição do monitor... 3 Descrição das teclas tácteis...4 Activação de teclas tácteis...4 Descrição das
Leia maisPT MANUAL TÉCNICO. Mini alta voz art. 6721W(/BM) Passion.Technology.Design.
T MANUA TÉNIO Mini alta voz art. (/BM) assion.technology.design. Avisos Utilização prevista Este produto omelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para
Leia maisPT MANUAL TÉCNICO. Vídeo-intercomunicador Mini Alta voz art. 6721W. Passion.Technology.Design.
PT MANUAL TÉCNICO Vídeo-intercomunicador Mini Alta voz art. 6721W Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição do monitor... 3 Descrição das teclas tácteis...4 Descrição das luzes indicadoras...4
Leia maisPT MANUAL TÉCNICO. Telefone intercomunicador alta-voz Mini 6750W, Mini 6751W. Passion.Technology.Design.
PT MANUA TÉCNICO Telefone intercomunicador alta-voz Mini 6750W, Mini 6751W Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição... 3 Art. 6750W...3 Art. 6751W...4 Características técnicas... 5 Instalação
Leia maisPT MANUAL TÉCNICO. Vídeo-intercomunicador Mini Auscultador art. 6701/6700. Passion.Technology.Design.
PT MANUAL TÉCNICO Vídeo-intercomunicador Mini Auscultador art. 6701/6700 Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição do monitor... 3 Descrição das teclas tácteis...4 Descrição das luzes indicadoras...4
Leia maisPT MANUAL TÉCNICO. Vídeo-intercomunicador Mini Alta-voz art. 6741W art. 6741W/BM. Passion.Technology.Design.
PT MANUA TÉCNICO Vídeo-intercomunicador Mini Alta-voz art. 6741W art. 6741W/BM Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição... 3 Características técnicas... 4 Instalação... 5 Remoção do monitor...6
Leia maisPT MANUAL TÉCNICO. Vídeo-intercomunicador Mini Handsfree Art. 6721W - Art. 6721W/BM. Passion.Technology.Design.
PT MANUAL TÉCNICO Vídeo-intercomunicador Mini Handsfree Art. 6721W - Art. 6721W/BM Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição do monitor... 3 Descrição dos botões...4 Descrição dos LED indicadores...4
Leia maisPT MANUAL TÉCNICO S2. Ar t LM LM LS LS LPin LPout. Manual técnico do comutador art. 1404
T MAUA TÉI 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Ar t. M M in out B A Manual técnico do comutador art. Avisos Instalar o equipamento cuidadosamente, seguindo as instruções dadas pelo fabricante e em conformidade
Leia maisManual técnico do kit bifamiliar Art. KAE5062
PT MANUAL TÉCNICO Manual técnico do kit bifamiliar Art. KAE506 Avisos Instalar o equipamento cuidadosamente, seguindo as instruções dadas pelo fabricante e em conformidade com a legislação em vigor. Não
Leia maisPT MANUAL TÉCNICO. Módulo para câmara separada sistema 2 fios art Passion.Technology.Design.
PT MANUAL TÉCNICO Ar t. 1409 Módulo para câmara separada sistema 2 fios art. 1409 Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição... 3 Características técnicas... 4 Ligações... 5 Ligações 1409...5 Funcionamento
Leia maisTelefone intercomunicador art. 2738W
T MANUA TÉCNICO Telefone intercomunicador art. 78W Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para comunicação
Leia maisPT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO. Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM. Passion.Technology.Design.
PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição... 3 Programação e funcionamento... 3 Introdução do super código...3 Primeira
Leia maisPT MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Monitor Mini ViP art. 6722W
PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO Monitor Mini ViP art. 6722W Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para comunicação
Leia mais1/7 KIT MONOFAMILIAR QUADRA E MAXI, SIMPLEBUS TOP AWARDS KIT VIDEO QUADRA VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 8461X
1/7 OVERVIEW Kit vídeo-intercomunicador de 2 fios plebus Top composto por:. - n 1 posto externo de parede série Quadra, art. 4893. - n 1 monitor a cores alta voz série Maxi, art. 6801W. - n 1 alimentador
Leia mais1/7 KIT MONOFAMILIAR COM QUADRA E MINI, S2 AWARDS KIT VIDEO QUADRA VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 8461M
1/7 OVERVIEW Kit vídeo-intercomunicador de 2 fios plebus composto por: 1 posto externo de parede série Quadra, art. 4893M, 1 alimentador art. 1209, 1 monitor a cores com auscultador série Mini, art. 6701W,
Leia mais1/6 KIT MONOFAMILIAR QUADRA, MINI HANDSFREE, SIMPLEBUS TOP AWARDS KIT VIDEO QUADRA VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 8461V
1/6 OVERVIEW Kit vídeo-intercomunicador de 2 fios plebus composto por: 1 posto externo de parede série Quadra, art. 4893, 1 alimentador art. 1209, 1 monitor a cores alta voz série Mini, art. 6721W, 1 borne
Leia maisManual técnico do kit monofamiliar Art. KAE5061A
PT MANUAL TÉCNICO Manual técnico do kit monofamiliar Art. KAE506A Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para
Leia maisTelefone intercomunicador art. 2701W - art. 2702W
PT MANUAL TÉCNICO Telefone intercomunicador art. 70W - art. 70W Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para
Leia mais1/7 KIT MONOFAMILIAR COM QUADRA E MINI, SIMPLEBUS TOP KIT VIDEO 2 WIRES VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 8461M
1/7 OVERVIEW Kit vídeo-intercomunicador de 2 fios plebus composto por: 1 posto externo de parede série Quadra, art. 4893, 1 alimentador art. 1209, 1 monitor a cores com auscultador série Mini, art. 6701W,
Leia maisPT MANUAL UTILIZADOR. Aplicação Comelit disponível na App Store e Google Play
PT MANUAL UTILIZADOR Aplicação Comelit disponível na App Store e Google Play Índice Introdução... 2 Registrazione Smart... 3 Utilização... 4 Legenda das teclas...4 MENU...4 Gestão de sistemas...4 HOME
Leia mais1/5 MONITOR ICONE, SBTOP AWARDS ICONA VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 6601W
1/5 OVERVIEW Monitor a cores de embutir (na caixa art. 6117) ou de parede (com suporte art. 6620), com ecrã de 4,3 16/9, áudio alta voz full-duplex e comandos touch sensitive. Permite regular o nível de
Leia maisPT MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Monitor Maxi ViP art. 6802W
PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO Monitor Maxi ViP art. 6802W Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para comunicação
Leia maisPT MANUAL TÉCNICO. Kit monofamiliar Art. KAE5061
PT MANUAL TÉCNICO Kit monofamiliar Art. KAE506 Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para comunicação áudio
Leia maisHandsfree. Mini NADA MAIS. NADA MENOS. Passion.Technology.Design. SISTEMA 2 FIOS
Mini Handsfree Mini Mini NADA MAIS. NADA MENOS. Passion.Technology.Design. SISTEMA 2 FIOS Linhas essenciais. Espessuras mínimas. MINI: nada mais. Nada menos. Mini Handsfree. O essencial na sua forma mais
Leia maisMini ViP e FIOS A GAMA MINI É COMPLEMENTADA PELOS NOVOS VÍDEO-INTERCOMUNICADORES NA VERSÃO IP
Mini ViP e FIOS A GAMA MINI É COMPLEMENTADA PELOS NOVOS VÍDEO-INTERCOMUNICADORES NA VERSÃO IP Mini V I P MINI auscultador e alta voz. O essencial na sua forma mais refinada. ACABAMENTO DE PRESTÍGIO SOFT
Leia maisPT MANUAL TÉCNICO. Módulo áudio sistema SB1 Art. 1622
MANUA ÉNI Módulo áudio sistema SB1 Art. Avisos Utilização prevista ste produto omelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para comunicação áudio e vídeo
Leia maisGama kit 2 fios a cores. Posto externo Quadra e novos monitores Mini Handsfree e Maxi. Passion.Technology.Design.
Gama kit 2 fios a cores. Posto externo Quadra e novos monitores Mini Handsfree e Maxi. Passion.Technology.Design. Kit Quadra: o design e o fascínio do essencial. Every true artist has been inspired more
Leia mais1/5 MONITOR MINI, SBTOP AWARDS MINI VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 6701W
1/5 OVERVIEW Monitor a cores de parede com ecrã de 4,3 16/9 e auscultador. Permite regular a luminosidade, o contraste e o volume da campainha que pode ser personalizada escolhendo entre várias melodias.
Leia maisPT MANUAL TÉCNICO. Módulo áudio/vídeo sistema 2 fios art. 4681/1621VC. Passion.Technology.Design.
PT MANUA TÉNI Módulo áudio/vídeo sistema 2 fios art. / Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição... 2 Art. Tabela de compatibilidade...2 Art. Tabela de compatibilidade...2 abos para a ligação
Leia mais1/6 KIT VÍDEO-INTERCOMUNICADOR SMARKIT MONOFAMILIAR A CORES OVERVIEW 8171IS
1/6 OVERVIEW O kit inclui: 1 monitor Smart art. 6302, 1 caixa de embutir art. 6117, 1 suporte de parede art. 6320, 1 alimentador art. 1207, 1 borne de ligação art. 1215, 1 borne de terminação art. 1216,
Leia maisPT MANUAL TÉCNICO. Módulo áudio/vídeo sistema SBTOP Art. 4680C, 1622VC, 1622VCF. Passion.Technology.Design.
MANUA ÉCNIC Módulo áudio/vídeo sistema SB Art. 4680C, 1622C, 1622CF assion.echnology.esign. Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização
Leia mais1/6 KIT MONO IKALL HD GW SLAVE E ICONA. VIP AWARDS KIT VIDEO IP VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 8531HD
1/6 OVERVIEW O kit é composto por 1 posto externo para kit ViP art. 4894HIM, 1 alimentador art. 1441B, 1 gateway slave art. 1456S, 1 monitor Icona art. 6602WK, 1 caixa de embutir art. 6117, 1 suporte de
Leia maisPT MANUAL UTILIZADOR. Aplicação Comelit 1.2.x disponível na App Store e Google Play
PT MANUAL UTILIZADOR Aplicação Comelit 1.2.x disponível na App Store e Google Play Índice Introdução... 2 Registo Smart... 3 Utilização... 7 Legenda...7 MENU...7 Gestão de sistemas...7 HOME [ ]...8 VÍDEO-INTERCOMUNICADOR
Leia mais1/7 KIT IKALL METAL E ICONE, GATEWAY SLAVE. H264 AWARDS OVERVIEW
1/7 OVERVIEW O kit é composto por 1 grupo áudio/vídeo a cores art. 4682HKC, 1 módulo com 1 botão art. 33411M, 1 caixa de embutir art. 3110/1, 1 quadro com caixilho art. 3311/1S, 1 alimentador art. 1595,
Leia maisPosto externo áudio 316 Analog art. 30(01-12)XAB Posto externo áudio/vídeo 316 Analog art. 30(01-12)XVB
PT MANUAL TÉCNICO Posto externo áudio 6 Analog art. 0(0-)XAB Posto externo áudio/vídeo 6 Analog art. 0(0-)XVB Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição... Características técnicas... 5 Série XVB...5
Leia mais1/5 MONITOR ICONE, KIT VIP H264 AWARDS ICONE VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 6602WK
1/5 OVERVIEW MONITOR, KIT VIP H264 Monitor a cores de embutir (na caixa art. 6117) ou de parede (com suporte art. 6620), com ecrã touch-screen de 4.3" / 16:9 e áudio alta voz full-duplex. Permite regular
Leia maisManual técnico do posto externo Ikall art. 4681, 1621VC e alimentador art. 1210
T MAUA TÉI Manual técnico do posto externo Ikall art., 6 e alimentador art. 0 Avisos Instalar o equipamento cuidadosamente, seguindo as instruções dadas pelo fabricante e em conformidade com a legislação
Leia maisPT MANUAL TÉCNICO. Módulo áudio sistema 2 fios art. 1621
T MANUA TÉNI Módulo áudio sistema 2 fios art. Avisos Utilização prevista Este produto omelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para comunicação áudio
Leia maisInstruções de Utilização. Actuador de comutação
Instruções de Utilização Actuador de comutação 1289 00 Índice Descrição do aparelho...3 Elementos de comando e indicadores...4 Bornes de ligação...7 Montagem...8 Ajustar o tipo de funcionamento...9 Comutar
Leia maisManual técnico do posto externo Ikall art e alimentador art. 1210
T MAUA TÉIO Manual técnico do posto externo Ikall art. 468 e alimentador art. 0 Avisos Instalar o equipamento cuidadosamente, seguindo as instruções dadas pelo fabricante e em conformidade com a legislação
Leia maisPT MANUAL DE UTILIZAÇÃO. Monitor Maxi ViP art. 6802W(BM), 6802B Monitor Maxi ViP Wi-Fi art. 6842W. Passion.Technology.Design.
PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO Monitor Maxi ViP art. 6802W(BM), 6802B Monitor Maxi ViP Wi-Fi art. 6842W Passion.Technology.Design. Avisos Utilização prevista Este produto Comelit foi concebido e realizado com
Leia maisMaxi TECNOLOGIA E DESIGN FORMATO PANORÂMICO. SISTEMA DE 2 FIOS e VIP. Passion.Technology.Design.
Maxi Maxi TECNOLOGIA E DESIGN FORMATO PANORÂMICO Passion.Technology.Design. SISTEMA DE 2 FIOS e VIP Maxi. Alta tecnologia num monitor panorâmico de 7. Ponha-se confortável, o espectáculo vai começar. BUILDING
Leia mais1/5 MONITOR MINI HANDSFREE, SBTOP AWARDS MINI HANDSFREE VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 6721W
1/5 OVERVIEW Monitor de parede alta voz com som full-duplex e ecrã a cores de 4.3" / 16:9. Permite regulação da luminosidade e o volume da campainha que pode ser personalizada escolhendo entre várias melodias.
Leia maisAdministrador de condomínio Art. 1456B Vdc. Art 1456B PT MANUAL TÉCNICO A2 A3 A4
PT MANUAL TÉCNICO B Art 1456B + - 40-56 Vdc SOLO CON CAVO ROSSO COMELIT 2E7T000500 ONLY WITH COMELIT RED CABLE 2E7T000500 FIXED POE SETTABLE POE N0 POE A1 A2 A3 A4 Administrador de condomínio Art. 1456B
Leia mais1/6 KIT IKALL METAL E ICONE, GATEWAY SLAVE. H264 AWARDS OVERVIEW
1/6 OVERVIEW O kit é composto por 1 grupo áudio/vídeo a cores art. 4682HKC, 1 módulo com 1 botão art. 33411M, 1 caixa de embutir art. 3110/1, 1 quadro com caixilho art. 3311/1S, 1 alimentador art. 1595,
Leia maisKit Extra. e FIOS Novo Posto externo Extra com Mini Audio
Kit Extra. e Novo Posto externo Extra com Mini Audio Passion.Technology.Design. A nova botoneira extra compacta de design minimalista. Os kits KIT EXTRA MONOFAMILIAR KIT EXTRA BIFAMILIAR KAE5061 KIT MONOFAMILIAR
Leia maisMINI ALTA VOZ 2 FIOS WI-FI RESPONDA DE ONDE ESTIVER, BASTA UM INSTANTE.
MINI ALTA VOZ FIOS WI-FI RESPONDA DE ONDE ESTIVER, BASTA UM INSTANTE. MINI HANDSFREE FIOS WI-FI Ligado imediatamente com sua casa. O MINI Wi-Fi é o revolucionário vídeo-intercomunicador de fios da Comelit
Leia maisSEMPRE LIGADO, ONDE QUER QUE ESTEJA. DESCUBRA OS NOVOS KITS MINI HANDSFREE VIP WI-FI Disponível com as novas botoneiras Quadra ViP ou ikall Metal.
SEMPRE LIGADO, ONDE QUER QUE ESTEJA. DESCUBRA OS NOVOS KITS MINI HANDSFREE VIP WI-FI Disponível com as novas botoneiras Quadra ViP ou ikall Metal. *TAMBÉM DISPONÍVEL COM BOTONEIRA IKALL METAL VIP. V I
Leia maisInstruções de Utilização. Teclado para código
Instruções de Utilização Teclado para código 605.. Índice Descrição do aparelho...4 Ilustração do aparelho...5 Âmbitos de aplicação...6 Utilização...8 Sinais de confirmação...10 Sequência da colocação
Leia mais1/5 KIT IKALL METAL E ICONE. SISTEMA VIP. H264 AWARDS OVERVIEW
1/5 OVERVIEW O kit é composto por 1 grupo áudio/vídeo a cores art. 682HKC, 1 módulo com 1 botão art. 3311M, 1 caixa de embutir art. 3110/1, 1 quadro com caixilho art. 3311/1S, 1 alimentador art. 1595,
Leia maisCatálogo kit. Passion.Technology.Design.
Catálogo kit Passion.Technology.Design. Great Britain Ireland The Netherlands Germany France Belgium United States of America Spain Greece China Passion.Technology.Design. United Arab Emirates Republic
Leia maisPT MANUAL UTILIZADOR. Manual do utilizador da aplicação ComelitViP Remote 3.0 para dispositivos. Passion.Technology.Design.
PT MANUAL UTILIZADOR Manual do utilizador da aplicação ComelitViP Remote.0 para dispositivos Passion.Technology.Design. Índice Instalação... Configuração automática da administração de apartamento... 4
Leia maisCentronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II pt Instruções de montagem e de utilização Emissor portátil de 10 canais Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador A transmitir
Leia maisInstruções de Utilização. Unidade de leitura de impressão digital 2607..
Instruções de Utilização Unidade de leitura de impressão digital 607.. Índice Descrição do aparelho...4 Ilustração do aparelho...5 Âmbitos de aplicação...6 Utilização...8 Sinais de confirmação...9 Sequência
Leia mais1/6 KIT QUADRA E MINI HF WI-FI, SBTOP AWARDS KIT VIDEO QUADRA VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 8451V
1/6 OVERVIEW The kit consists of no. 1 external unit Quadra art. 4893M, no. 1 power supply art. 1209, no. 1 monitor Mini hands-free Wi-Fi art. 6741W and no. 1 line termination terminal art. 1216. The kit
Leia maisControlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais
Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais N.º art...2178 ORTS.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser
Leia mais1/5 INTERCOMUNICADOR BÁSICO P/ SIST. SIMPLEBUS 2 DA SÉRIE STYLE OVERVIEW
1/5 OVERVIEW Porteiro telefonico com chamda electronica, tecla de conversação na base, regulação volume de chamada, segredo de conversação, privacy, botão para a abertura da porta e botão suplementar para
Leia maisCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II pt Instruções de montagem e de utilização Emissor portátil de 5 canais Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador A transmitir
Leia maisInstruções de Montagem e de Utilização. Posto interno saliente mãos-livres
Instruções de Montagem e de Utilização Posto interno saliente mãos-livres 1250.. Descrição do aparelho O posto interno saliente mãos-livres é uma unidade prefabricada, que pertence ao sistema de intercomunicador
Leia maisKITS DE VIDEOPORTEIRO P/ B - 5 Fios
KITS DE VIDEOPORTEIRO P/ B - 5 Fios Monofamiliar Bifamiliar Manual de Instalação / Utilização Rexel / Citadel. JAG I - OUT 2008 1 /10 DESCRIÇÃO O sistema de videoporteiro, URMET DOMUS, Mod. 956, permite
Leia mais1/5 INTERCOMUNICADOR BÁSICO P/ SISTEMA SIMPLEBUS DA SÉRIE STYLE OVERVIEW
1/5 OVERVIEW Porteiro telefonico com chamda electronica, tecla de conversação na base, regulação volume de chamada, segredo de conversação, privacy, botão para a abertura da porta e botão suplementar para
Leia mais1/5 MONITOR MINI HANDSFREE BM, VIP AWARDS MINI HANDSFREE VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 6722W
1/5 OVERVIEW Monitor a cores alta-voz e Boucle Magnetique para sistema ViP. Ecrã a cores de 4,3 16:9. Resolução: 480x272 píxeis. Permite regular a intensidade da retroiluminação, volume do som e volume
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art.
Controlador climatização com entrada binária 4 canais N.º art. 2178TS Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas
Leia mais* _Rev.1* Termóstato programável
Termóstato programável Aparelho em conformidade com as exigências das directivas 2004/108/CE (Compatibilidade electromagnética) e 2006/95/CE (Equipamento eléctrico de baixa tensão) *2702113_Rev.1* Em virtude
Leia maisManual de instalación y modo de empleo Videoportero (réf )
Manual de instalación y modo de empleo Videoportero (réf. 34863) 1 INTRODUÇAO Leia atentamente as instrucçõcs antes de utilizar o aparelho Obrigado por escolher produtos Chacon. Este produto contem um
Leia maisInstruções de Montagem e Utilização. Posto interno Standard com auscultador
Instruções de Montagem e Utilização Posto interno Standard com auscultador 1281.. Descrição do aparelho O posto interno Standard com auscultador pertence ao sistema de intercomunicador de porta Gira e
Leia maisA montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.
Conversor rádio KNX RF N.º art. : MK100RF Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco
Leia maisInstruções de Montagem e Utilização. Campainha saliente
Instruções de Montagem e Utilização Campainha saliente 1200.. 1 Descrição do aparelho A campainha saliente é uma unidade pré-fabricada, que pertence ao sistema de intercomunicador de porta Gira. Adicionalmente,
Leia maisSistemas de alarme para elevadores GUIA RÁPIDO DO UTILIZADOR HELPY VOX 24V INTL
Sistemas de alarme para elevadores GUIA RÁPIDO DO UTILIZADOR HELPY VOX 24V INTL 11/05/2016 DESCRIÇÃO Sistema de alarme específico para ser montado na parte posterior da botoneira. A B C D E F G Placa de
Leia maisColunas Bluetooth Interior/Exterior
BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO. Termóstato de ambiente EKRTWA
MANUAL DE INSTALAÇÃO 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 As instruções foram redigidas originalmente em inglês. As versões noutras
Leia maisCentronic MemoControl MC441-II
Centronic MemoControl MC441-II pt Instruções de montagem e de utilização Emissor portátil com função de memória Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador
Leia maisTelefone intercomunicador art. 2703U
PT MANUAL TÉCNICO Telefone intercomunicador art. 70U Avisos Utilização prevista ste produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para comunicação
Leia maisManual de Instalação e Programação CA60Plus
Manual de Instalação e Programação CA60Plus Instalação 1- Aberturas para montagem; 2- Placa principal CA60Plus; 3- Terminais da tensão da rede c/ fusível de protecção; 4- Terminais de Ligação; 5- Entrada
Leia maisKit fechadura standalone para vidro com teclado/comandos IR
Kit fechadura standalone para vidro com teclado/comandos IR TW-D2 Modelo: TW-D2 Standalone Completamente sem fios, sem necessidade de furos Kit inclui: Fechadura, teclado e 2 x comandos IR sem fios Para
Leia maisTERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Assembly and operating instructions 1 Time switch. Instrucciones de montaje y de uso 15 Interruptor horario
2 2 309 259 04 TERMINA TR 611 top2 TR 622 top2 Ext 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T 4 5 6 C2 Ext 1 Ext 2 P 611 0 102 622 0 102 0 6 12 18 24 top2 TR 611 0 6 12 18 24 TR 622 top2 Assembly
Leia mais1. Indicações base de segurança
309691 01 PT Detector de movimento theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio!
Leia maisMANUAL DO UTILIZADOR MICROTELEFONE DE ENSAIO
MICROTELEFONE DE ENSAIO MODELO LTS-48 1. GERAL Este microtelefone de ensaio utiliza tecnologia de circuitos integrados para fornecer marcação DTMF assim como marcação decádica. Possibilita a marcação do
Leia maisBR MANUAL DE INSTALAÇÃO
BR- 2 3 0 MANUAL DE INSTALAÇÃO PT Quadro Electrónico para 2 motores 230 VAC ATENÇÃO: Ler atentamente estas instruções antes de instalar este equipamento. O uso ou instalação incorrecta deste produto poderá
Leia maisKit de fechadura standalone com teclado, comandos IR
Kit de fechadura standalone com teclado, comandos IR Conjunto TW-D1 Completamente sem fios, sem necessidade de furos Kit inclui: Fechadura Teclado à prova de àgua IP66 2 x comandos IR Para portas de vidro,
Leia mais1/5 BOTONEIRA GRUPO A/V SÉRIE ROMA PARA GRUPO IKALL 5 BT ROMA VIDEO DE PORTARIA OVERVIEW 3205/RI
1/5 OVERVIEW BOTONEIRA GRUPO A/V SÉRIE PARA GRUPO IKALL 5 BT Botoneira de vídeo-intercomunicação com placa frontal fabricada com placas de latão de relojoaria com 3 mm de espessura e tratamento em PVD.
Leia maisAMAX Panel 2000 / AMAX Panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Guia do utilizador
AMAX Panel 2000 / AMAX Panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN pt Guia do utilizador AMAX Panel 2000 / AMAX Panel 2000 EN Índice pt 3 Índice 1 Introdução 4 2 Armar e desarmar o sistema 9 2.1 Armar o
Leia maisCalisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR
TM Calisto P240-M USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240-M
Leia mais1) Generalidades, Normas e Directrizes, Condições de Uso 1.1) Generalidades ) Normas e Directrizes ) Condições de uso...
Manual de Instalação, Utilização e Manutenção ÍNDICE PÁGINA 1) Generalidades, Normas e Directrizes, Condições de Uso 1.1) Generalidades... 3 1.2) Normas e Directrizes... 3 1.3) Condições de uso... 3 2)
Leia maisMANUAL DO UTILIZADOR
MANUAL DO UTILIZADOR Recarga da bateria O aparelho tem uma bateria incorporada DC 3.7V, 330mAh Li-ion que deve ser recarregada como se indica: Inserir a pequena ficha do cabo de ligação fornecido na tomada
Leia maisVodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net
Vodafone Negócios Manual de utilizador Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Preparação do Telefone Conteúdo da Embalagem 1 Telefone 2 Bateria 3 Base de apoio 4 Auricular 5
Leia maisManual de instalação e utilizador Vídeoporteiro (ref )
Manual de instalação e utilizador Vídeoporteiro (ref. 34800) FR 1 INTRODUÇAO Leia atentamente as instrucçõcs antes de utilizar o aparelho Obrigado por escolher produtos Chacon. Este produto contem um monitor
Leia maisManual de instalação e utilizador Vídeoporteiro (réf , 34861, 34862)
Manual de instalação e utilizador Vídeoporteiro (réf. 860, 86, 86) FR TRODUÇAO Leia atentamente as instrucçõcs antes de utilizar o aparelho Obrigado por escolher produtos Chacon. Este produto contem um
Leia mais* _rev1* Termóstato programável via rádio. Aparelho em conformidade com as exigências das directivas R&TTE 1999/5/CE
Termóstato programável via rádio Aparelho em conformidade com as exigências das directivas R&TTE 1999/5/CE *2702114_rev1* Em virtude da evolução das normas e do material, as características indicadas pelo
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO. Termóstato de ambiente EKRTW
MANUAL DE INSTALAÇÃO 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Índice Leia este manual atentamente antes de ligar a unidade. Não o deite fora. Arquive-o, para o poder consultar posteriormente. A instalação
Leia maisLUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2
2 309 272 01 LUNA LUNA 120 top2 120 0 100 120 0 200 Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular 0 6 12 18 24 MENU OK 1 2 Lux 2000 LUNA 120 top2 P D GB F I 2600 W 16A-10AX 250V~ 0,5mm - 2,5mm
Leia maisEU 9 D. Português (01.10)
EU 9 D 7 719 002 128 Português Índice Índice 1 Informações sobre o aparelho 18 1.1 Dados técnicos 18 1.2 Ajuste básico 18 2 Instalação 18 3 Comando 19 3.1 Elementos de comando 19 3.2 Programação 19 3.2.1
Leia maisMANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2000
MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2000 Introdução O TW2000 é um controlo de acessos stand-alone por código/cartão que usa a ultima tecnologia de microprocessamento para operar em fechaduras/trincos
Leia maisInstruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt
prog Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO pt Índice Índice 1 Segurança 3 1.1 Indicações de segurança 3 2 Informações sobre os acessórios
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED
N.º art. : 1711DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia maisEntrematic DMCS IP1660PT Manual para o uso do sistema de monitorização e controlo da porta. EL16 EL20 EL16R EL21
Entrematic Manual para o uso do sistema de monitorização e controlo da porta 2019-02-05 99 10 E2H EL16 EL16R EL20 10 10 10 00 00 EL20A 00 EL21 EL25 EL31R EL32 EL34 00 10 00 00 00 MD2 00 00 MP1 10 www.entrematic.com
Leia maisTriplo W. FICHA TÉCNICA Controlo de acessos sem fios. Cilindro Electrónico TW-S3K II. Dimensões. w w w. t r i p l o w.
FICHA TÉCNICA Controlo de acessos sem fios Modelo: Alcance até 15 metros Alimentação controlador: 12V DC Capacidade: 500 Utilizadores código e Cartão Tipo de Cartão: Em 125KHz Código de 4 a 8 dígitos Bateria
Leia maisCalisto P240. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR
Calisto P240 USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240 USB
Leia mais