!!!!!!!!! !!!!! F OTBOLLSFRASER PÅ B RASILIANSK PORTUGISISKA. Svenska - Portugisiska

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "!!!!!!!!! !!!!! F OTBOLLSFRASER PÅ B RASILIANSK PORTUGISISKA. Svenska - Portugisiska"

Transcrição

1 F OTBOLLSFRASER PÅ B RASILIANSK PORTUGISISKA Svenska - Portugisiska

2

3 Innehållsförteckning Reseterminologi s. 4 Allmänt s. 4 Hälsa s. 4 Shopping s. 6 Äte ute s. 6 Logi s. 9 Siffror och pengar s. 11 Veckodagar s. 12 AA ta sig runt s. 12 Forbollsterminologi s. 14 Matchen s. 14 Planen s. 14 Laget s. 14 OEllåtet spel och dömning s. 15 TakEk s. 15 Teknik s. 16 Typ av skoa s. 17 UAryck s. 17 3

4 Allmänt: Grundläggande Geral: essenciais Kan du vara snäll och hjälpa mig? Talar du engelska? Talar du [språk]? Jag talar inte [språk]. Jag förstår inte. Você pode me ajudar, por favor? Você fala inglês? Você fala [idioma]? Eu não falo [idioma]? Eu não compreendo. Allmänt: Konversation Geral: conversação Hej Olá Hallå Oi God morgon Bom dia God kväll Boa noite Hur mår du? Come você está? Bra, tack. Bem, obrigado/obrigada. Vad heter du? Come você se chama? Jag heter. Meu nome é. Ja Sim Nej Não Tack. Por favor. Tack. Obrigado/obrigada. Ingen orsak. De nada. Tack så mycket. Muito obrigado/obrigada. Förlåt. Desculpa. Ursäkta mig. Com licença. Det är ok. Tudo bem. Inga problem. Sem problemas. Se upp Cuidado Jag är hungrig. Estou com fome. Jag är tröa. Estou cansado. Jag är törseg. Estou com sede. Jag vet inte. Eu não sei. Hej då Tchau Det var trevligt aa träffas. Prazer em conhecê- lo/la. Hälsa: Nödsituation Saúde: emergência Jag måste fara Ell sjukhuset. Eu preciso ir ao hospital. Jag måste Ell en doktor med en gång Eu preciso ir ao médico imediatamente 4

5 Ring eker ambulansen Chame uma ambulância Jag mår illa. Me sinto doente. Hjälp Socorro Hälsa: Hos doktorn Saúde: no médico Det gör ont här. Dói aqui. Jag känner mig snurrig. Me sinto tonto/tonta. Jag har feber. Estou com febre. Jag har hosta. Estou com tosse. Det kliar här. Eu tenho uma irritação aqui. Jag blev biten av en insekt. Um inseto me mordeu. Jag tror aa det är värmen. Eu acho que é o calor. Jag tror aa jag har äet något olämpligt. Jag har ont i [kroppsdel]. Jag kan inte röra på [kroppsdel]. Eu acho que comi alguma coisa estragada. Meu/minha [parte do corpo] dói. Eu não consigo mexer meu/minha [parte do corpo]. huvudet a cabeça magen o estômago armen o braço benet a perna hjärtat o coração halsen a garganta ögat o olho ryggen as costas foten o pé handen a mão örat a orelha tarmen o inteseno en tand o dente Jag har diabetes. Eu tenho diabetes. Jag har astma. Eu tenho asma. Jag är gravid. Eu estou grávida. Hur många gånger per dag ska jag ta det här? Är det smiasamt? Kan jag dricka alkohol? Här är mina försäkringspapper. Jag har ingen sjukförsäkring. Quantas vezes ao dia eu devo tomar esse remédio? É contagioso? Posso beber álcool? Aqui estão meus documentos do seguro saúde. Eu não tenho seguro saúde. 5

6 Hälsa: Apotek Saúde: farmácia Jag skulle vilja köpa. Eu gostaria de comprar. huvudvärkstableaer o analgésico penicillin a penicilina aspirin a aspirina insulin a insulina salva a pomada sömnpiller o remédio para dormir bindor o absorvente desinfekeonsmedel o desinfetante plåster os band- aids bandage as bandagens P- piller o contracepevo kondomer o preservaevo solskydd o protetor solar Shopping: Grundläggande Har ni? Hur mycket kostar den/det här? Var kan jag hiaa? Vilken Ed öppnar/stänger ni? Kan jag betala med kreditkort? Kan jag få kviaot, tack? Kan jag få en kasse, tack? Jag skulle vilja lämna Ellbaka den/det här. Compras: básico Você tem? Quanto custa isso? Onde eu encontro? Que horas você abre/fecha? Posso pagar com cartão de crédito? Você pode me dar o recibo, por favor? Você pode me dar uma sacola, por favor? Eu gostaria de devolver isso. Äta ute: Vid entrén Comendo fora: na entrada Jag skulle vilja reservera ea bord för [antal personer] Ell [Ed]. Eu gostaria de reservar uma mesa para [número de pessoas] às [hora]. EA bord för [antal personer], tack. Accepterar ni kreditkort? Har ni vegetarisk mat? Uma mesa para [número de pessoas], por favor. Você aceita cartão de crédito? Você serve comida vegetariana? 6

7 Visar ni sport? Vi skulle vilja se matchen. Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assiser ao jogo. Äta ute: Beställa mat Comendo fora: fazendo o pedido Skulle jag kunna få se menyn, tack? Ursäkta. Vi skulle vilja beställa. Vad kan du rekommendera på menyn? Har ni en husets specialitet? Har ni någon lokal specialitet? Jag är allergisk mot. Innehåller den/det här? Jag har diabetes. Innehåller det här socker eller kolhydrater? Jag äter inte. Innehåller den/det här? Jag skulle vilja beställa [räa], tack. Vi skulle vilja beställa förräa, tack. Jag skulle vilja ha mia köa blodigt/medium/välstekt. Jag skulle kunna ta en påfyllning, tack Jag skulle vilja ha, tack. Tack, det räcker. Vi skulle vilja beställa ekerräa, tack. Posso ver o cardápio, por favor? Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor. O que você recomenda do cardápio? Qual é a especialidade da casa? Qual é o prato upico da região? Eu sou alérgico a. Esse prato contém? Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos? Eu não como. Esse prato contém? Eu gostaria de pedir [prato], por favor. Nos gostaríamos de pedir uma entrada, por favor. Eu gostaria da minha carne mal passada/ no ponto/bem passada. Eu gostaria de um refil, por favor Eu gostaria de um/uma, por favor. Obrigado/obrigada, isso é suficiente. Nós gostaríamos de pedir sobremesa, por favor. sallad a salada soppa a sopa köa a carne fläsk o porco nötköa a carne de boi kyckling a galinha/o frango skaldjur os frutos do mar fisk o peixe pasta a massa salt o sal peppar a pimenta senap a mostarda ketchup o ketchup bröd o pão 7

8 smör a manteiga glass o sorvete tårta, bakelse o bolo choklad o chocolate kakor os biscoitos Smaklig måled Bom apeete Äta ute: Beställa drycker Comendo fora: pedindo bebidas kolsyrat vaaen água com gás icke- kolsyrat vaaen água sem gás en öl uma cerveja en flaska vin uma garrafa de vinho en kaffe café te chá Jag skulle vilja ha [dryck], tack. Jag dricker inte alkohol. Är det alkohol i den/det här? Eu gostaria de pedir [bebida], por favor. Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida? Äta ute: Betala Vi skulle vilja betala, tack. Vi skulle vilja dela notan. Jag betalar hela notan. Jag bjuder dig på lunch/middag. Behåll växeln. Comendo fora: pedindo bebidas Nós gostaríamos de pagar, por favor. Nós gostaríamos de dividir a conta. Eu pagarei tudo. Estou te convidando para almoçar/jantar. Pode ficar com o troco. Äta ute: Klagomål Min mat är kall. Det här har inte Ellagats ordentligt. Det här är överkokt. Jag beställde inte det här. Jag beställde. Det här vinet har korksmak. Vi beställde för mer än 30 minuter sedan. Comendo fora: reclamações Minha comida está fria. Isto não está bem cozido. Isto está cozido demais. Eu não pedi isso, eu pedi. Tem pedaços de rolha nesse vinho. Nós pedimos há mais de 30 minutos. 8

9 Den här drycken är inte kall. En maträa saknas. Det/Den här är inte ren/(t). Esta bebida não está gelada o suficiente. Está faltando um prato. Isto não está limpo. Äta ute: Allergier Är det i det här? Kan ni Ellaga den här räaen utan? baljväxter/bönor/ärtor/majs sesamfrön/solroskärnor skaldjur/fisk/räkor Comendo fora: alergias Há nisto? Você poderia preparar este prato sem? plantas leguminosas/feijão/ervilha/milho semente de gergelim/semente de girassol frutos do mar/mariscos/peixe/camarão frukt/kiwi/kokosnöaer as frutas/o kiwi/o coco nöaer/jordnöaer as nozes/os amendoins mjöl/vetemjöl a farinha/o trigo ägg o ovo gluten o glúten soja a soja svamp os cogumelos alkohol o álcool Logi: Hitta boende Acomodações: procurando Var hiaar jag? ea rum aa hyra ea vandrarhem ea hotell ea bed- and- breakfast en campingplats Hur är priserna där? Onde eu posso encontrar? um quarto para alugar um hostel um hotel uma pousada uma área de camping Como são os preços por lá? 9

10 Logi: Boka Acomodações: reservando Har ni några lediga rum? Hur mycket kostar ea rum för personer? Jag skulle vilja boka. Você tem algum quarto vago? Quanto custa um quarto para pessoa(s)? Eu gostaria de reservar. ea dubbelrum um quarto duplo ea enkelrum um quarto para solteiro ea rum för personer um quarto para pessoa(s) ea rum med rökförbud um quarto para não fumante Jag skulle vilja boka ea rum med. Eu gostaria de reservar um quarto com. en dubbelsäng um cama de casal skilda sängar camas separadas ea angränsande badrum um banheiro conuguo en extrasäng uma cama extra Jag skulle vilja boka ea rum för naa (näaer)/vecka (veckor). Har ni några handikappanpassade rum? Kan jag få se rummet först? Är frukosten inkluderad? Är handdukar/sängkläder inkluderade? Har ni förvaringsskåp/ea kassaskåp? Eu gostaria de reservar um quarto para noite(s)/semana(s). Você possui quarto especial para pessoas com deficiência? Posso ver o quarto primeiro? O café da manhã esta incluído? Toalhas e lençóis de cama estão inclusos? Você tem armários com cadeado/chave? Logi: Under din vistelse Acomodaçaões: durante sua estadia Nyckeln Ell rum nummer, tack Var kan jag anmäla mig Ell u}lykten? Var kan jag ringa ea telefonsamtal? När serveras frukosten? Kan ni vara snälla och väcka mig klockan imorgon. Kan du ringa eker en taxi, tack? Går det aa använda internet här? Kan du rekommendera några bra restauranger i närheten? A chave para o quarto número, por favor Onde eu posso me inscrever para a excursão? Onde eu posso fazer uma ligação? Quando o café da manhã é servido? Por favor, me acorde amanhã às. Você poderia chamar um taxi, por favor? Posso usar a internet aqui? Você recomenda algum restaurante bom aqui perto? 10

11 Vill ni vara snälla och städa mia rum? Jag vill inte aa rummet städas just nu. Kan du vara snäll och hämta en filt/kudde/handduk Ell? Jag skulle vilja checka ut, tack. Você poderia limpar meu quarto? Eu não quero que o quarto seja limpo agora. Você poderia trazer outra coberta/travesseiro/toalha? Eu gostaria de fazer o check out, por favor. Logi: Klagomål Acomodações: reclamações Värmen fungerar inte. LukkondiEoneringen fungerar inte. Rummet är väldigt högljua. Rummet luktar illa. Jag bad om ea rökfria rum. Min nyckel fungerar inte. Det går inte aa öppna fönstret. Rummet har inte städats. Det finns möss/råaor/insekter på rummet. Det finns inget varmvaaen. Räkningen är för hög. O aquecimento não funciona. O ar- condicionado não funciona. O quarto é muito barulhento. O quarto cheira mal. Eu pedi um quarto para não fumantes. Minha chave não funciona. A janela não abre. O quarto não foi limpo. Tem ratos/ratazanas/insetos no quarto. Não tem água quente. Esta conta tem cobranças em excesso. Siffror Números 0 zero 6 seis 1 um 7 sete 2 dois 8 oito 3 três 9 nove 4 quatro 10 dez 5 cinco 11 onze 11

12 12 doze 30 trinta 13 treze 40 quarenta 14 quatorze 50 cinquenta 15 quinze 60 sessenta 16 dezesseis 70 setenta 17 dezessete 80 oitenta 18 dezoito 90 noventa 19 dezenove 100 cem 20 vinte 1,000 mil Pengar Dinheiro Accepterar ni? Você aceita? kreditkort os cartões de crédito betalkort/debitkort os cartões de débito kontanter o dinheiro em espécie Jag skulle vilja växla lite pengar. Eu gostaria de trocar dinheiro. Veckodagar Dias da semana måndag Segunda- feira fredag Sexta- feira Esdag Terça- feira lördag Sábado onsdag Quarta- feira söndag Domingo torsdag Quinta- feira Att ta sig runt: Platser Circulando: localização Jag har gåa vilse. Eu estou perdido/perdida. Kan du visa mig var det är på kartan? Var kan jag hiaa? Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Onde eu encontro? 12

13 en toalea um banheiro ea hotell um hotel en bensinstaeon um posto de gasolina ea sjukhus um hospital ea apotek uma farmácia ea varuhus uma loja de departamento ea snabbköp um supermercado bushållplatsen a parada de ônibus tunnelbanestaeonen a estação de metrô en bankomat um caixa eletrônico en turisenformaeon en bank/ea växlingskontor Hur tar jag mig Ell? um centro de informações turísecas um banco/uma casa de câmbio Como eu faço para chegar? centrum ao centro da cidade tågstaeonen a estação de trem flygplatsen ao aeroporto polisstaeonen a delegacia de polícia den [naeonalitet] ambassaden a embaixada [país] Att ta sig runt: Väganvisningar Circulando: direções Sväng vänster. Vire à esquerda. Sväng höger. Vire à direita. Gå rakt fram. Siga em frente. Gå Ellbaka. Volte. Stanna. Pare. korsning uma interseção trafikljuset o semáforo Att ta sig runt: Skyltar Circulando: sinais öppet aberto stängt fechado ingång entrada utgång saída tryck empurrar drag puxar herrar homens damer mulheres upptaget ocupado ledigt livre 13

14 Matchen A partida ElläggsEden o tempo de acréscimo aa hålla nollan zero a zero förlängingen a prorrogação den första halvleken a primeiro tempo gruppen o grupo halveden o intervalo stoppeden os descontos avsparken o pontapé inicial vågen uma loa den ordinarie matcheden o tempo regulamentar öppningsmatchen a pareda de abertura rankingen a classificação omstarten av matchen o reinício laguppställningen a escalação straffsparksläggningen os pênales Planen O campo avbytarbänken o banco de reserva miacirkeln o círculo central miapunkten o ponto central hörncirkeln a marca de escanteio hörnflaggan a bandeirinha de escanteio målribban o travessão den närmaste stolpen o primeiro pau den bortre stolpen o segundo pau målområdet a pequena área mållinjen a linha de fundo det inre målområdet a boca do gol målburen a rede do gol sidlinjen a linha lateral flanken a ala straffområdet a grande área straffpunkten a marca do pênale linjeflaggan krysset a bandeirinha de linha do meio- campo o canto da rede Laget O time spelaren um jogador tränaren o técnico lagkaptenen o capitão do Eme målvakten o goleiro 14

15 spelfördelaren o meia- armador anfallaren um atacante forwarden um centroavante central anfallaren um atacante vänsterinnern um meio- campista esquerdo högerinnern um meio- campista direito mi ältaren um meio- campista högermi ältaren um meio- campista direito vänsteryaern um ponta- esquerda högeryaern um ponta- direita yaerbacken um zagueiro försvararen o zagueiro den förste avbytaren o primeiro reserva Otillåtet spel och dömning Faltas e arbitragem domaren o árbitro den assisterande domaren o árbitro assistente linjedomaren o bandeirinha varningen uma advertência gult kort um cartão amarelo röa kort um cartão vermelho domarbollen uma bola solta handsen uma falta de mão förlusten uma derrota den oavgjorda matchen um empate vinsten uma vitória offsiden um impedimento kviaeringen o gol de empate målchansen uma oportunidade de gol straffsparken um pênale självmålet um gol contra ställningen o placar inkastet um lançamento lateral utvisningen uma expulsão aa bli utslagen ur en grupp eliminar aa vara i ledningen estar na liderança aa göra mål conceder um gol offsidemålet um gol impedido aa döma frispark conceder um Ero livre Taktik den offensiva takeken den defensiva takeken Táticas táecas de ataque táecas de defesa 15

16 man mot man- markeringen kontringen aa ligga på defensiven spelsystemet bytet av posieoner finten filmningen aa byta kant a marcação homem a homem um contra- ataque jogar na retranca a formação do jogo uma mudança de posição uma simulação uma simulação um contra- ataque Teknik aa anfalla framifrån aa anfalla längs kanten aa ropa på en passning bakåtpassningen Técnica um ataque pelo meio um ataque lateral pedir a bola um passe de fundo klacksparken um calcanhar bollkontrollen o controle de bola filmningen um mergulho dribblingen um drible markeringen a marcação tunneln uma saia säldribblingen fotbollsjongleringen knockningen utkastet den fasta situaeonen aa slå en genomskärare aa göra en räddning aa göra en assist o drible da foca uma embaixadinha Erar a bola com o punho Erar a bola com a mão uma jogada de bola parada infiltrar- se na área fazer uma defesa a assistência 16

17 aa minska ytan aa nicka diminuir o ângulo dar uma cabeçada aa rensa bort bollen Erar a bola aa ha bollen under kontroll controlar aa lägga en crossboll cruzar a bola aa undvika motståndaren esquivar- se aa bryta interceptar aa springa upp i plan correr no campo Typ av skott Tipos de chute skruven um chute curvado rensningen Erar a bola skoaet um chute cykelsparken uma bicicleta hörnsparken escanteio frisparken um Ero livre insparken um chute a gol nicken uma cabeçada en cuauhtemiña uma cuauhteminha långbollen uma bola longa crossbollen um cruzamento direktskoaet um Ero direto glidtacklingen um carrinho framåtpassningen um passe adiante volleyn um chute aéreo den långa passningen um passe longo kortpassningen um passe lateral Uttryck Expressões Innan matchen Antes da partida Oddsen är på deras sida. O empate é favorável a eles. En laddad stämning. Uma atmosfera carregada. Dagens huvudmatch. A grande pareda do dia. En match där mycket står på spel. Uma pareda com altas apostas. EA lag aa frukta. Um Eme para temer. De har goda chanser aa vinna. Eles têm uma boa chance de vencer. 17

18 Under matchen Allmänna kommentarer Och där gick avsparken. EA stadion fyllt Ell bristningsgränsen. En pigg start på matchen. En svår start. En spenderad chans. En spektakulär filmning. EA bra upplägg. En dålig passning. En dåligt rensad boll. EA virrvarr framför mål. Spänningen seger yaerligare. Det haglar gula kort. Några bra sekvenser. Målchanserna blir sällsyntare. Chansen aa kviaera. Rygg Dorva in den i straffområdet Kommentarer 3ll spelarnas agerande Han dribblar genom försvaret. Han kommer Ell skoa men skoaet blockeras. Han kontrollerar bollen med bröstet. Han är omarkerad i straffområdet. Han kommer in i området på nya. Durante o jogo Comentários gerais A pareda apenas começou. Um estádio lotado. Um começo de jogo emocionante. Um começo di cil. Uma chance desperdiçada. Um mergulho espetacular. Uma boa jogada. Um passe ruim. Uma bola mal Erada. Uma confusão na frente do gol. A tensão sobe um pouco mais. Está chovendo cartões amarelos. Algumas jogadas boas. As chances estão ficando escassas. A chance de empatar. Atrás de você Chuta pra área Comentando as ações dos jogadores Ele dribla a defesa. Ele consegue chutar, mas é bloqueado. Ele controla a bola no peito. Ele não está marcado na grande área. Ele entra de novo na área. 18

19 Han har en vass vänsterfot. Han har bra fart. Han skickar in en hög crossboll. Han lägger hörnan. Han för över spelet Ell bortre stolpen. Han skakar av sig sin markering. Han är oka offside. Försvaret håller ut. Laget tar igen på försprånget. De fick Ell ea ribbskoa. De är vassa på kontringar. De är starka i luken. De måste utnyaja sina chanser. Kommentarer 3ll målvaktens agerande Han fick Ell en snygg räddning. Målvakten märker faran och kommer ut. Målvakten gjorde en tavla. Målvakten får utstå mycket. Målvakten lyckas inte kontrollera bollen. Kommentarer 3ll domarens agerande Domaren dömer bort ea mål. Domaren gör ingeneng. Domaren följer sin assisterande domares råd. Den assisterande domaren har höjt sin flagga. Domaren blåser slutsignalen. Ele tem uma boa esquerda. Ele tem um bom passo. Ele manda alto na trave. Ele cobra o escanteio. Ele muda o jogo para o segundo pau. Ele foge da marcação. Ele sempre está impedido. A defesa se segura. O Eme diminui o espaço. Eles bateram na trave. Eles são perigosos no contra- ataque. Eles são bons no jogo aéreo. Eles devem aproveitar as oportunidades. Comentando as ações do goleiro Ele fez uma óema defesa. O goleiro sente o perigo e chega na bola. O goleiro levou um frango. O goleiro está sendo muito requisitado. O goleiro não consegue controlar a bola. Comentando as ações do árbitro O árbitro anula um gol. O árbitro não diz nada. O árbitro segue a decisão do bandeirinha. O bandeirinha levantou sua bandeira. O árbitro dá o apito final. 19

20 This work is licensed under the CreaEve Commons AAribuEon- ShareAlike 3.0 Unported License (hap://creaevecommons.org/ licenses/by- sa/3.0/) You are welcome to copy, distribute and use this guide as long as you meneon the original source: hap://bab.la/

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Jag måste fara till sjukhuset. Pedindo para ser levado para um hospital Jag mår illa. Eu preciso ir ao hospital. Me sinto doente. Jag måste till en doktor med en gång! Pedindo por socorro

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Jag måste fara till sjukhuset. Jag mår illa. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma - Essenciais Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda Você fala inglês? Perguntando se alguém fala inglês Você fala _[idioma]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Eu não falo_[idioma]_.

Leia mais

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa - Localização Eu estou perdido (a). Sem saber onde você está Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Perguntando por uma locação específica no mapa Onde eu encontro? Perguntando por um determinado local

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Eu gostaria de reservar uma

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Você aceita cartão de crédito?

Leia mais

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad

Rejse At Spise Ude. At Spise Ude - Ved Indgangen. At Spise Ude - At bestille mad - Ved Indgangen Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. At lave en reservation Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. At spørge efter et bord Você aceita cartão

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Jeg føler mig dårlig. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo

Leia mais

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej - Nagły wypadek Jag måste fara till sjukhuset. Prośba o zabranie do szpitala Jag mår illa. Eu preciso ir ao hospital. Me sinto doente. Jag måste till en doktor med en gång! Prośba o szybkie zorganizowanie

Leia mais

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food - At the Entrance Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Making a reservation Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Asking for a table Você aceita cartão de

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando En dónde puedo encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação Onde eu posso encontrar?... una habitación para rentar?... um quarto para alugar?... un hostal?... um hostel?... un hotel?...

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Onde eu posso encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação Hvor kan jeg finde?... um quarto para alugar?... et værelse som man kan leje?... um hostel?... et vandrehjem?... um hotel?...

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Onde eu posso encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação En dónde puedo encontrar?... um quarto para alugar?... una habitación para rentar?... um hostel?... un hostal?... um hotel?...

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Me gustaría reservar una mesa

Leia mais

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger - À l'entrée Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Faire une réservation Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Demander une table Você aceita cartão de crédito?

Leia mais

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa - Localização Je suis perdu. Sem saber onde você está Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Perguntando por uma locação específica no mapa Où puis-je trouver? Perguntando por um determinado local

Leia mais

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger - À l'entrée Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Faire une réservation Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Demander une table Você aceita cartão de crédito?

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Jeg vil gerne bestille et bord

Leia mais

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Eu preciso ir ao hospital. Demander à être amené à l'hôpital. Me sinto doente.

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Eu preciso ir ao hospital. Demander à être amené à l'hôpital. Me sinto doente. - Urgences Eu preciso ir ao hospital. Demander à être amené à l'hôpital Me sinto doente. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Demander une assistance médicale Ajuda! Crier à l'aide Chame uma ambulância!

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Where can I find? Pedindo por orientações para uma acomodação Onde eu posso encontrar?... a room to rent?... um quarto para alugar?... a hostel?... um hostel?... a hotel?... um hotel?... a

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Onde eu posso encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação Where can I find?... um quarto para alugar?... a room to rent?... um hostel?... a hostel?... um hotel?... a hotel?... uma

Leia mais

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa - Localização Eu estou perdido (a). Sem saber onde você está Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Perguntando por uma locação específica no mapa Onde eu encontro? Perguntando por um determinado local

Leia mais

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Eu estou perdido (a). Sem saber onde você está

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Eu estou perdido (a). Sem saber onde você está - Localização Eu estou perdido (a). Sem saber onde você está Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Perguntando por uma locação específica no mapa Onde eu encontro? Perguntando por um determinado local...

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Necesito ir al hospital. Me siento mal. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro médico

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? - Essenciais Kan du vara snäll och hjälpa mig? Pedindo ajuda Talar du engelska? Perguntando se alguém fala inglês Talar du _[språk]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Jag talar inte _[språk]_.

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma - Essenciais Können Sie mir bitte helfen? Pedindo ajuda Sprechen Sie Englisch? Perguntando se alguém fala inglês Sprechen Sie _[Sprache]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Ich spreche kein

Leia mais

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård - Nödsituation Necesito ir al hospital. Be om att bli förd till sjukhuset Me siento mal. Eu preciso ir ao hospital. Me sinto doente. Necesito ver a un doctor inmediatamente! Be om omedelbar medicinsk vård

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Onde eu posso encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação Waar kan ik vinden?... um quarto para alugar?... een kamer te huur?... um hostel?... een hostel?... um hotel?... een hotel?...

Leia mais

As principais expressões em inglês que todo viajante precisa saber

As principais expressões em inglês que todo viajante precisa saber As principais expressões em inglês que todo viajante precisa saber Guia básico para sobreviver no exterior Dia a dia Hi = oi Please = por favor Thank you = obrigada You are welcome = de nada Sorry = desculpa

Leia mais

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen - Bij de ingang Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Een reservering doen Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Om een tafel vragen Você aceita cartão de crédito?

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Onde eu posso encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação Dove posso trovare?... um quarto para alugar?... una camera in affitto?... um hostel?... un ostello?... um hotel?... un

Leia mais

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht

Reisen Allgemein. Allgemein - Unverzichtbar. Allgemein - Konversation. Um Hilfe bitten. Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht - Unverzichtbar Kan du vara snäll och hjälpa mig? Um Hilfe bitten Talar du engelska? Eine Person fragen, ob sie Englisch spricht Você pode me ajudar, por favor? Você fala inglês? Talar du _[språk]_? Eine

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa I would like to book a table

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Fazendo uma reserva A table for _[number of people]_, please. Pedido por uma mesa Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma - Essenciais Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda Você fala inglês? Perguntando se alguém fala inglês Você fala _[idioma]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Eu não falo_[idioma]_.

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Fazendo uma reserva Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Pedido por uma mesa Aceptan tarjetas de crédito?

Leia mais

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Onde posso encontrar o formulário para? Fråga var du kan få ett formulär

Immigration Dokument. Dokument - Allmänt. Dokument - Personlig information. Onde posso encontrar o formulário para? Fråga var du kan få ett formulär - Allmänt Onde posso encontrar o formulário para? Fråga var du kan få ett formulär Quando foi emitido seu/sua [documento]? Fråga när ett dokument var utfärdat Onde foi emitido seu/sua [documento]? Fråga

Leia mais

Imigração Documentos. Documentos - Geral. Documentos - Informações pessoais

Imigração Documentos. Documentos - Geral. Documentos - Informações pessoais - Geral Onde posso encontrar o formulário para? Var kan jag hitta formuläret för? Pedir formulários Quando foi emitido seu/sua [documento]? Perguntar a data de emissão de um documento Onde foi emitido

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. I need to go to the hospital. I feel sick. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro médico

Leia mais

Prof. Ms. Sandro de Souza. Disciplinas: Futebol e Futsal e Aprofundamento em Futebol

Prof. Ms. Sandro de Souza. Disciplinas: Futebol e Futsal e Aprofundamento em Futebol Prof. Ms. Sandro de Souza Disciplinas: Futebol e Futsal e Aprofundamento em Futebol Desenhe um campo de Futebol com as suas dimensões e marcações. A Meta Qual o número mínimo de jogadores, em um time,

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Mi ŝatus rezervi tablon por

Leia mais

Entidade Mantenedora: SEAMB Sociedade Espírita Albertino Marques Barreto CNPJ: /

Entidade Mantenedora: SEAMB Sociedade Espírita Albertino Marques Barreto CNPJ: / A5 ATIVIDADES DE MATEMÁTICA Aluno: Complete com os números que faltam: 1 4 6 8 10 12 14 16 17 18 20 Anexo: Conceitos Matemáticos Dinâmica Escolher uma forma criativa para apresentar a situação criada

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Trebuie să merg la spital. Mă simt rău. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro médico

Leia mais

Português. Regular A1. Capacitación en Idiomas - Consultoría - Traducciones -

Português. Regular A1. Capacitación en Idiomas - Consultoría - Traducciones  - Português Regular A1 Pronomes Pessoais + Pronomes de Tratamento Eu Você / O senhor / A senhora Ele / Ela Nós / A gente Vocês / Os senhores / As senhoras Eles / Elas Pronomes Interrogativos Que Quem Qual,

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Minun tarvitsee päästä sairaalaan Voin pahoin. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro

Leia mais

Anexo I Programação para 28 equipes

Anexo I Programação para 28 equipes Anexo I Programação para 28 equipes PROGRAMAÇÃO FUTEBOL DE CAMPO DATA 21/02 22/02 23/02 24/02 25/02 26/02 27/02 28/02 DIA DA SEMANA QUI SEX SAB DOM SEG TER QUA QUI CHEGADA DAS DELEGAÇÕES M/T CONGRESSO

Leia mais

Prof. Maick da Silveira Viana

Prof. Maick da Silveira Viana Regras do Handebol Prof. Maick da Silveira Viana REGRA 1 A quadra do jogo REGRA 2 - A duração da partida A partida de handebol consiste em dois tempos divididos por um intervalo de 10 minutos. A duração

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Onde eu posso encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação Mistä löytäisin?... um quarto para alugar?...vuokrahuoneen?... um hostel?...hostellin?... um hotel?...hotellin?... uma

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma - Essenciais Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda Você fala inglês? Perguntando se alguém fala inglês Você fala _[idioma]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Eu não falo_[idioma]_.

Leia mais

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Portugees Portugees Eu estou perdido (a). Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Onde eu encontro?

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Portugees Portugees Eu estou perdido (a). Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Onde eu encontro? - Locatie Eu estou perdido (a). Niet weten waar je bent. Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Vragen naar een bepaalde op de kaart Onde eu encontro? Naar een bepaalde vragen Eu estou perdido (a).

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro

Leia mais

Vasco perde para o Avaí mas segue líder da Série B

Vasco perde para o Avaí mas segue líder da Série B Vasco perde para o Avaí mas segue líder da Série B Fonte: Gazeta Esportiva (foto: assessoria)-o Vasco voltou a perder no Campeonato Brasileiro da Série B. Em partida disputada na tarde deste sábado, na

Leia mais

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård

Resa Hälsa. Hälsa - Nödsituation. Hälsa - Hos doktorn. Be om att bli förd till sjukhuset. Be om omedelbar medicinsk vård - Nödsituation Devo andare in ospedale. Be om att bli förd till sjukhuset Non mi sento bene. Eu preciso ir ao hospital. Me sinto doente. Ho bisogno di un dottore subito! Be om omedelbar medicinsk vård

Leia mais

Ministério de Juniores e Adolescentes. JUNAD nos JOGOS

Ministério de Juniores e Adolescentes. JUNAD nos JOGOS REGULAMENTO GERAL: Ministério de Juniores e Adolescentes O regulamento tem a função de orientar os participantes e a equipe que está executando as atividades do evento. Participantes de outras igrejas,

Leia mais

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa - Localização Eu estou perdido (a). Sem saber onde você está Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Perguntando por uma locação específica no mapa Onde eu encontro? Perguntando por um determinado local

Leia mais

EMENDAS ÁS REGRAS DO JOGO 2016/2017

EMENDAS ÁS REGRAS DO JOGO 2016/2017 EMENDAS ÁS REGRAS DO JOGO 2016/2017 REGRA 1 O CAMPO DE JOGO Não podem ser combinadas no campo superfícies artificiais e naturais, mas são permitidos sistemas híbridos. As entidades poderão estabelecer

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Je dois me rendre à l'hôpital. Je me sens malade. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Je dois voir un

Leia mais

Macaé-RJ. Macaé Othon Suítes. Primeiro Semestre 2015

Macaé-RJ. Macaé Othon Suítes. Primeiro Semestre 2015 Othon Suítes Macaé-RJ Macaé Othon Suítes Cardápio de Eventos Primeiro Semestre 2015 EVENTOS OTHON MACAÉ Av. Elias Agostinho, 250 - Praia de Imbetiba - Macaé - RJ - CEP: 27913-350 Tel: (22 )2796-5300 E-mail:

Leia mais

Portuguese as a foreign language TEST

Portuguese as a foreign language TEST Portuguese as a foreign language TEST Prénom / First Name: Nom / Family Name: Adresse / Address: e-mail / Tel: Marque a alternativa que melhor completa as frases abaixo. 1- Como seu fim de semana? está

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Waar kan ik vinden? Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Waar kan ik vinden? Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Waar kan ik vinden? Pedindo por orientações para uma acomodação... een kamer te huur?... een hostel?... een hotel?... een bed-and-breakfast?... een camping? Hoe zijn de prijzen daar? Perguntando

Leia mais

Inglês Para. Viagem. Teacher Victor

Inglês Para. Viagem. Teacher Victor Inglês Para Viagem Teacher Victor Expressões mais usadas em viagens Dicas para locais internacionais Palavras chaves para se virar Como não passar aperto em uma viagem em família com o inglês Lembre-se

Leia mais

Colégio Adventista de Rio Preto. Futsal. 9º ano. Prof. Daniel Prandi. Prof. Sheila Molina

Colégio Adventista de Rio Preto. Futsal. 9º ano. Prof. Daniel Prandi. Prof. Sheila Molina Colégio Adventista de Rio Preto Futsal 9º ano Prof. Daniel Prandi Prof. Sheila Molina FUTEBOL DE SALÃO - FUTSAL Caracterização: É um jogo coletivo desportivo, entre duas equipes, sendo cada uma constituída

Leia mais

Pessoal Carta. Carta - Endereço

Pessoal Carta. Carta - Endereço - Endereço Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Formato de endereço no Brasil: nome da rua e número do endereço bairro nome da cidade + abreviação do estado

Leia mais

Regras de Futebol de Campo

Regras de Futebol de Campo Curso de Educação Física Futebol - Fundamentos Regras de Futebol de Campo Leandro Tibiriçá Burgos Regra 1: Campo de jogo Partidas Nacionais Comprimento: de 90m a 120 metros; Largura: de 45m a 90 metros.

Leia mais

RESULTADO DE JULGAMENTO DA LICITAÇÃO TERMO DE HOMOLOGAÇÃO DO PREGÃO PRESENCIAL Nº 9/

RESULTADO DE JULGAMENTO DA LICITAÇÃO TERMO DE HOMOLOGAÇÃO DO PREGÃO PRESENCIAL Nº 9/ RESULTADO DE JULGAMENTO DA LICITAÇÃO TERMO DE HOMOLOGAÇÃO DO PREGÃO PRESENCIAL Nº 9/2017-020301 Após constatada a regularidade dos atos procedimentais, a autoridade competente, Sr(a). GERSON MIRANDA LOPES,

Leia mais

REGULAMENTO FUTSAL - INFANTIL

REGULAMENTO FUTSAL - INFANTIL REGULAMENTO FUTSAL - INFANTIL REGULAMENTO ESPECÍFICO DE FUTSAL 1. A competição de futsal será realizada de acordo com as regras oficiais da FIFA para a modalidade, adotada pela confederação brasileira

Leia mais

Voyage Se débrouiller

Voyage Se débrouiller - Lieux Eu estou perdido (a). Ne pas savoir où vous êtes Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Demander un sur un plan Onde eu encontro? Demander où se trouve une en particulier... um banheiro?...

Leia mais

DIAGRAMA 1a-1: ÁREA DA COMPETIÇÃO / CONTROLE (Sem Mídia)

DIAGRAMA 1a-1: ÁREA DA COMPETIÇÃO / CONTROLE (Sem Mídia) Regras Relevantes: 1, 1.4.5, 1.4.6, 4.2.1, 4.2.3.1, 15.4.4, 19.3.2.7, 21.3.2.1, 21.3.3.1, 23.1, 24.1, 25.1, 26.1 Área de Controle Estatística da Equipe V I S V I S 18.50 m à 20.50 m Team Statistician Zona

Leia mais

Você aceita cartão de crédito? Acceptez-vous le paiement par carte? Perguntando se você pode pagar com cartão de crédito

Você aceita cartão de crédito? Acceptez-vous le paiement par carte? Perguntando se você pode pagar com cartão de crédito - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Je voudrais réserver une table

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Vorrei prenotare un tavolo

Leia mais

CONFEDERAÇÃO BRASILEIRA DE FUTEBOL SÚMULA E RELATÓRIO DA PARTIDA

CONFEDERAÇÃO BRASILEIRA DE FUTEBOL SÚMULA E RELATÓRIO DA PARTIDA SÚMULA E RELATÓRIO DA PARTIDA JOGO Nº: Campeonato: Jogo: Data: Estádio: Horário: FICHA TÉCNICA Rodada: UF: EQUIPE DE ARBITRAGEM FUNÇÃO NOME COMPLETO CAT. UF Árbitro: Árbitro Assistente 1: Árbitro Assistente

Leia mais

Números cardinais : 21 a 100

Números cardinais : 21 a 100 Números cardinais : 21 a 100 21 vinte e um - trinta 22 - vinte e dois 40 - quarenta 23 - vinte e três 50 - cinquenta 24 - vinte e quatro 60 - sessenta 25 vinte e cinco 70 - setenta 26 - vinte e seis 80

Leia mais

2. REGULAMENTO TÉCNICO DO FUTEBOL SOÇAITE

2. REGULAMENTO TÉCNICO DO FUTEBOL SOÇAITE 2. REGULAMENTO TÉCNICO DO FUTEBOL SOÇAITE CAPÍTULO I GERAL Art. 1º - Em todas as modalidades serão observadas as regras aprovadas pelas respectivas Confederações, exceto aquelas estabelecidas neste documento.

Leia mais

Uma dieta que é capaz de surpreender muita

Uma dieta que é capaz de surpreender muita Dieta do ovo É uma dieta de regra simples, onde você não poderá comer aquilo que não seja saudável, assim como doces, massas, pizzas e hambúrgueres. Também não podemos esquecer que nessa dieta do ovo não

Leia mais

RESULTADO DE JULGAMENTO DA LICITAÇÃO TERMO DE ADJUDICAÇÃO DO PREGÃO PRESENCIAL Nº 001/2018

RESULTADO DE JULGAMENTO DA LICITAÇÃO TERMO DE ADJUDICAÇÃO DO PREGÃO PRESENCIAL Nº 001/2018 RESULTADO DE JULGAMENTO DA LICITAÇÃO TERMO DE ADJUDICAÇÃO DO PREGÃO PRESENCIAL Nº 001/2018 Após analisado o resultado do Pregão Presencial nº 001/2018, o Pregoeiro, Sr WELLINGTON GONÇALVES FELICIDADE,

Leia mais

CAMPEONATO COPA PAULISTA DE FUTSAL º SEMESTRE CATEGORIAS MENORES DISPOSIÇÕES GERAIS

CAMPEONATO COPA PAULISTA DE FUTSAL º SEMESTRE CATEGORIAS MENORES DISPOSIÇÕES GERAIS CAMPEONATO COPA PAULISTA DE FUTSAL 2014 1º SEMESTRE CATEGORIAS MENORES DISPOSIÇÕES GERAIS (01) No CAMPEONATO COPA PAULISTA DE FUTSAL 2014-1º Semestre, promovido pela Liga Copa Paulista Futsal, poderá participar

Leia mais

REGULAMENTO COPA LILY PARR - Maio/2017. Todos os jogos terão 10 minutos, exceto a final, que terá dois tempos de 10 minutos.

REGULAMENTO COPA LILY PARR - Maio/2017. Todos os jogos terão 10 minutos, exceto a final, que terá dois tempos de 10 minutos. REGULAMENTO COPA LILY PARR - Maio/2017 Todos os jogos terão 10 minutos, exceto a final, que terá dois tempos de 10 minutos. São dois grupos de 5 times, totalizando 10 times. O campeonato terá fase de grupos

Leia mais

EMENDAS NAS REGRAS DO JOGO 2016/2017

EMENDAS NAS REGRAS DO JOGO 2016/2017 EMENDAS NAS REGRAS DO JOGO 2016/2017 REGRA 1 O CAMPO DE JOGO Não podem ser combinadas no campo superfícies artificiais e naturais, mas são permitidos sistemas híbridos. As entidades poderão estabelecer

Leia mais

REGULAMENTO ESPECÍFICO POR MODALIDADE VOLEIBOL

REGULAMENTO ESPECÍFICO POR MODALIDADE VOLEIBOL REGULAMENTO ESPECÍFICO POR MODALIDADE VOLEIBOL CAPÍTULO I - NORMAS TÁTICAS MIRIM MASCULINO E FEMININO 1997-98: Sistema de Jogo: 6 X 0 ou 4 X 2, sem infiltração de jogadores em qualquer momento do rally;

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Onde eu posso encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação Wo kann ich finden?... um quarto para alugar?... ein Zimmer zu vermieten?... um hostel?... ein Hostel?... um hotel?...

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma - Essenciais Kan du hjælpe mig, tak? Pedindo ajuda Snakker du engelsk? Perguntando se alguém fala inglês snakker du _[language]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Jeg snakker ikke_[language]_.

Leia mais

REGULAMENTO TÉCNICO XIV JOIDS GOIÂNIA ANÁPOLIS APARECIDA DE GOIÂNIA/GO FUTSAL

REGULAMENTO TÉCNICO XIV JOIDS GOIÂNIA ANÁPOLIS APARECIDA DE GOIÂNIA/GO FUTSAL REGULAMENTO TÉCNICO XIV JOIDS GOIÂNIA ANÁPOLIS APARECIDA DE GOIÂNIA/GO - 2018 FUTSAL Art. 1º - O campeonato de Futebol de Salão será regido pelas regras oficiais da CBFS - Confederação Brasileira de Futsal,

Leia mais

Tens alguma bagagem? Sim, tenho a minha mochila e um saco grande. Bom, eu fico com o saco e tu ficas com a mochila. Está bem?

Tens alguma bagagem? Sim, tenho a minha mochila e um saco grande. Bom, eu fico com o saco e tu ficas com a mochila. Está bem? Nível 1 CHEGADA Olá! És a Sandra? Sou, sim, e tu, és o João? Sim, finalmente! Como estás? Estou bem, e tu? Muito bem, obrigada. E a viagem, foi boa? Não foi má... Estou um pouco cansada e tenho sede. Está

Leia mais

CONFEDERAÇÃO BRASILEIRA DE FUTEBOL SÚMULA E RELATÓRIO DA PARTIDA

CONFEDERAÇÃO BRASILEIRA DE FUTEBOL SÚMULA E RELATÓRIO DA PARTIDA SÚMULA E RELATÓRIO DA PARTIDA JOGO: Campeonato: Jogo: Data: Estádio: Horário: FICHA TÉCNICA Rodada: UF: EQUIPE DE ARBITRAGEM FUNÇÃO NOME COMPLETO CAT. UF Árbitro: Árbitro Assistente 1: Árbitro Assistente

Leia mais

PROGRAMAÇÃO FUTEBOL SETE PRIMEIRA DIVISÃO

PROGRAMAÇÃO FUTEBOL SETE PRIMEIRA DIVISÃO PROGRAMAÇÃO FUTEBOL SETE PRIMEIRA DIVISÃO FUTEBOL SETE PRIMEIRA DIVISÃO: CHAVE A MORPHOS COREMA CAMPEÃO SEGUNDA VICE SEGUNDA CHAVE B 1. È OBRIGATÓRIO O USO DE CANELEIRAS. 2. Os jogos terão a duração de

Leia mais

RESULTADO DE JULGAMENTO DA LICITAÇÃO TERMO DE HOMOLOGAÇÃO DO PREGÃO PRESENCIAL Nº 01/2018 PP

RESULTADO DE JULGAMENTO DA LICITAÇÃO TERMO DE HOMOLOGAÇÃO DO PREGÃO PRESENCIAL Nº 01/2018 PP RESULTADO DE JULGAMENTO DA LICITAÇÃO TERMO DE HOMOLOGAÇÃO DO PREGÃO PRESENCIAL Nº 01/2018 PP Após constatada a regularidade dos atos procedimentais, a autoridade competente, Sr(a). RAIMUNDA DA COSTA ARAÚJO,

Leia mais

Condições Comerciais 2019

Condições Comerciais 2019 Condições Comerciais 2019 Premium Inclusive Podem consumir em qualquer restaurante ou bares dos hotéis, no Sauipe Premium além do cardápio diferenciado no próprio restaurante, temos bebidas como Whisk

Leia mais

Colégio Santa Dorotéia

Colégio Santa Dorotéia Colégio Santa Dorotéia Disciplina: Matemática / ORIENTAÇÃO DE ESTUDOS - RECUPERAÇÃO Ano: 2º - Ensino Fundamental - Data: 8 / 5 / 2018 CONTEÚDO DE ESTUDO: Leitura e escrita de números. Calendário Sequência

Leia mais

TARIFÁRIOS CASI. Estrada União Indústria, º pavimento - Itaipava, RJ (24) PACOTE 2 DIÁRIAS (4ª A 6ª Feira )

TARIFÁRIOS CASI. Estrada União Indústria, º pavimento - Itaipava, RJ (24) PACOTE 2 DIÁRIAS (4ª A 6ª Feira ) TARIFÁRIOS CASI Estrada União Indústria, 10.126-2º pavimento - Itaipava, RJ (24) 2220-4850 PACOTE 2 DIÁRIAS (4ª A 6ª Feira ) Acomodação Single Duplo 3º Pessoa Quarto Superior 636,00 670,00 190,00 Quarto

Leia mais

REGULAMENTO TÉCNICO FUTEBOL DE CAMPO

REGULAMENTO TÉCNICO FUTEBOL DE CAMPO FUTEBOL DE CAMPO Art. 1º - O Campeonato de Futebol será regido pelas regras oficiais estabelecidas pela FIFA, em vigor, por este Regulamento e conforme o disposto no Regulamento Geral. Art. 2º - Modalidade

Leia mais

BASQUETEBOL. Professor Márcio SISTEMAS DE JOGO DEFENSIVO. Defesa individual

BASQUETEBOL. Professor Márcio SISTEMAS DE JOGO DEFENSIVO. Defesa individual POSICIONAMENTO DOS JOGADORES EM QUADRA E SUAS FUNÇÕES Pivôs: são os jogadores mais altos da equipe, pois têm como objetivo pegar rebotes, tanto na área defensiva como na ofensiva. Os pivôs, geralmente,

Leia mais

Jogadores do Timão comemoram gol (Foto: Gazetapress)

Jogadores do Timão comemoram gol (Foto: Gazetapress) Jogadores do Timão comemoram gol (Foto: Gazetapress) O Corinthians recomeçou o Campeonato Brasileiro com um triunfo. Vindo de uma série de duas derrotas, para Bahia (1 a 0) e Flamengo (1 a 0), e dois empates,

Leia mais

CONTEÚDO: REGRAS BÁSICAS DO BASQUETEBOL

CONTEÚDO: REGRAS BÁSICAS DO BASQUETEBOL CONTEÚDO: REGRAS BÁSICAS DO BASQUETEBOL O jogo de basquetebol: O basquetebol é jogado por duas (2) equipes de cinco (5) jogadores cada. O objetivo de cada equipe é marcar pontos na cesta dos adversários

Leia mais

GRAND SLAM ABERTURA FEMININO 2017

GRAND SLAM ABERTURA FEMININO 2017 GRAND SLAM ABERTURA FEMININO 2017 Regulamento Oficial CAPÍTULO I - Da Finalidade Art. 01 O campeonato GRAND SLAM ABERTUTA FEMININO 2017 da FEDERAÇÃO PARANAENSE DE SOCCER SOCIETY, será disputado de conformidade

Leia mais

Internacional venceu o Flamengo e se tornou líder do Brasileirão (Foto: Gazetapress)

Internacional venceu o Flamengo e se tornou líder do Brasileirão (Foto: Gazetapress) Internacional venceu o Flamengo e se tornou líder do Brasileirão (Foto: Gazetapress) O Internacional venceu nesta quarta o Flamengo por 2 a 1 no Estádio Beira-Rio pela 23ª rodada do Campeonato Brasileiro.

Leia mais

REGULAMENTO 1. Parágrafo Único Dos 18 atletas inscritos no Interbancário apenas 15 poderão ser inscritos na súmula no dia de cada.

REGULAMENTO 1. Parágrafo Único Dos 18 atletas inscritos no Interbancário apenas 15 poderão ser inscritos na súmula no dia de cada. REGULAMENTO 1 01. O VIII Campeonato Interbancários de FUTSAL 2016 tem como objetivo a integração e entretenimento entre os funcionários das diversas unidades bancárias no Pará e será realizado a partir

Leia mais

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care - Emergency I need to go to the hospital. Asking to be brought to the hospital I feel sick. Eu preciso ir ao hospital. Me sinto doente. I need to see a doctor immediately! Asking for immediate medical

Leia mais

VI CAMPEONATO DE FUTEBOL SOCIETY 2015

VI CAMPEONATO DE FUTEBOL SOCIETY 2015 VI CAMPEONATO DE FUTEBOL SOCIETY 2015 Súmula: Liga da Justiça 1 x 2 Napoli Data: 24 de outubro de 2015 Árbitro: Marcelo Piacesi Gols: Glaudson Santos aos 17 e Bruno Sousa aos 19 (Napoli) do primeiro tempo;

Leia mais