Guia Operações Navegar nos Modos. Ligação Bluetooth. (Aproximadam. 0.5 segundos) Modo Calendário

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Guia Operações Navegar nos Modos. Ligação Bluetooth. (Aproximadam. 0.5 segundos) Modo Calendário"

Transcrição

1 MA42-E# 204 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guia Operações 549 Operações Básicas Informação abaixo aplica-se a todos Modos. Guia Geral 2 3 Navegar nos Modos O relógio dispõe de 3 Modos. Ligação Bluetooth Modo Cronómetro Neste Modo, ponteiros das horas/minutos indicam hora atual, e ponteiros do mos- trador localizado nas 9 horas, exibem tempo decorrido no cronómetro. ModoAvião (Prima por 2 4 segundos.) Começar/Parar C (Aproximadam. 0.5 segundos) C 6 Ponteiro Horas o Modo Calendário 2 Ponteiro 24 horas A A 3 Ponteiro Minutos 4 Ponteiro Minutos Pequeno 5 Ponteiro Horas Pequeno 6 Ponteiro 24 horas Pequeno 7 Ponteiro Segundos 8 Ponteiro Modo 9 Indicador Dia 0 Coroa Indicadores do Mostrador Bluetooth ativado 2 Bluetooth ativado espera 3 Alarme ativado 4 Alarme desativado 5 Dia da semana 6 Modo Alarme 7 Há correio 8 Não há correio 9 Velocidade 0 Modo Avião Modo Alarme A Modo Cronómetro Use (A) p/ circular entre Modos. Prima (A) por dois segundos p/aceder ao Modo Calendário. Para ligação ao telefone, prima (C) por 0.5 segundos. 5 Descrição dos Modos 6 7 Modo Calendário Neste Modo, ponteiros das horas/minutos indicam hora atual, e ponteiros do mostrador localizado nas 9horas, exibem outra hora (Hora Dupla). Modo Avião (Prima por 4 segundos ) Minuto Hora Dupla 2 Segundos Hora atual 3 Horas (Hora Dupla) 4 Ponteiro 24 horas (Hora Dupla) * 5 Dia da semana corrente * O lado A do mostrador indica horas a.m. e o lado P do mostrador indica horas p.m Minutos cronómetro 2 Segundos cronómetro 3 Horas cronómetro 4 Ponteiro 24 horas cronómetro * 5 Tempo parcial Parcial/Limpar * O lado A do mostrador indica horas de 0 até 2, enquanto que o lado P indica horas de 2 até 24. Modo Alarme Neste Modo, ponteiros das horas e minutos indicam hora atual e ponteiros do mostrador localizado nas 9 horas, indicam hora do alarme. Modo Avião (Prima por 2 4 segundos.) Minuto alarme Ativar/desativar alarme 3 Hora alarme 4 Ponteiro 24 horas Alarme * 5 Modo Ativar/Desativar o Alarme * O lado A do mostrador indica horas a.m. e o lado P do mostrador indica. horas p.m. e Em qualquer Modo, manter botão (A) pressionado, faz o relógio aceder ou sair do Modo Avião.

2 Usar a Coroa A coroa do relógio é do tipo rosca (c/bloqueio). Antes de usar a coroa, deve rodá-la primeiro na sua direção para a libertar. Coroa Soltar Importante! Para garantir resistência à água e evitar danos na coroa por impacto, certifique-se que a rodou p/posição inicial quando não está em uso. Quando pressiona a coroa de volta à posição inicial, tenha cuidado e não use muita força. Avanço/retrocesso rápido Após puxar a coroa, rodá-la rapidamente em qualquer direção desencadeia operação avanço/ retrocesso rápido. Enquanto operação avanço rápido está em curso, fazer rodar a coroa outra vez vai aumentar ainda mais a velocidade. A velocidade da operação retrocesso é fixa e não pode ser alterada. Parar Avanço/retrocesso rápido Rode a coroa na direção oposta à da operação em curso ou prima qualquer botão. Alterar Definição do Ponteiro e Indicador do Dia Movimento Ponteiro Modo e Indicador do Dia Alterar definição do dia do relógio, vai causar movimento do ponteiro do Modo. Dia Após atingir a meia-noite, o indicador do dia pode demorar de 90 segundos a três minutos, a mudar. O ponteiro de Modo move-se com a alteração do indicador do dia. O dia não pode ser corretamente indicado enquanto a coroa está puxada para fora.. Indicador Dia Ponteiro Modo Carga Solar O que é carga solar? O relógio funciona com energia de uma pilha recarregável (secundária) que é carregada por um painel solar. Este painel está integrado no mostrador do relógio, e a carga é gerada sempre que o mostrador está exposto à luz. Dar carga ao Relógio Sempre que o relógio não está em uso, deve deixá-lo num local bem exposto à luz. Quando usa o relógio, certifique-se que o mostrador (painel solar) não está coberto pela manga do seu casaco. Eficácia do carregamento é reduzida, mesmo que o mostrador esteja apenas parcialmente coberto. SIM NÂO Importante! Dependendo da intensidade da luz e condições locais, o relógio pode ficar muito quente quando exposto à luz para carregamento. Tenha cuidado para evitar queimar-se, após carga. Evite também dar carga sob condições da alta temperatura, como abaixo mencionadas: ー No tablier do automóvel estacionado sob luz solar direta ー Muito perto duma lâmpada incandescente ー Sob luz solar direta por longo período Se não executar qualquer operação por mais de dois minutos após ter puxado coroa para fora, as operações da coroa ficam desativadas. Se isto acontecer, prima a coroa outra vez para dentro e puxe-a para fora. 2

3 Tempo de carga Carga Carga Intensidade Luz Nível Nível 2 A 3 horas 33 horas Alta B 8 horas 22 horas C 2 horas 97 horas Baixa D 33 horas - Carga Nível : Tempo que demora da pilha a zero até começar movimento dos ponteiros Carga Nível 2: Tempo que demora do começo do movimento dos ponteiros até carga total. A Dia de sol, no exterior (50,000 lux) B Dia de sol, junto à janela (0,000 lux) C Enevoado, junto à janela (5,000 lux) D Luz fluorescente interior (500 lux) Tempo de carga depende do ambiente local do carregamento. Carga Remanescente e Pilha sem carga O nível de carga é indicado pelo movimento do ponteiro do relógio. Funções ficam desativadas quando pilha fica fraca. Importante! Se pilha ficar fraca ou descarregar, exponha o mostrador (painel solar) à luz, quanto antes. Expor o relógio à luz após pilhar descarregar, faz ponteiro de segundos dar voltas no sentido do relógio até parar no segundo 57. Isto indica que se iniciou o carregamento. Pilha com carga fraca Ponteiro segundos salta com intervalos de 2 segundos. Ponteiro Segundos Pilha descarregada Todos ponteiros param nas 2 horas e indicador de dia exibe. Função Poupança de Energia Deixar o relógio em local escuro cerca de uma hora, entre as 0 p.m. e 6 a.m., faz parar o ponteiro segundos e relógio entra no Nível poupança energia. Se deixar relógio nestas condições por seis ou sete dias, todos ponteiros param nas 2 horas e o relógio entra no Nível 2 poupança energia. Nível : Ponteiro segundos pára p/poupar energia. Nível 2: Operações seguintes páram p/poupar energia: todos movimentos ponteiro (excluindo indicador dia), ligação Bluetooth e alertas alarme. Recuperar da Operação Poupança de Energia Prima qualquer botão ou coloque relógio num local bem iluminado, para recuperar da operação poupança de energia. Usar Mobile Link com Telemóvel Enquanto houver ligação Bluetooth entre relógio e telemóvel, o relógio irá acertar as horas de acordo com as do telemóvel, e poderá ver dados do cronómetro no telemóvel. Esta secção descreve operações do relógio e do telemóvel. X : Operações relógio Y : Operações telemóvel Estar pronto Instalar necessário app no seu telemóvel Para usar relógio com telemóvel, toque uma das ligações abaixo e instale app CASIO CASIO WATCH+ no telemóvel. ios (iphone) id ?ls=&mt=8 Android (GALAXY, etc.) details?id=com.casio.watchplus 2 Configurar definições Bluetooth Ative Bluetooth do telemóvel. Utilizadores de iphone. Y Ecrã inicial, toque Settings Bluetooth. 2. Y Ative Bluetooth. 3. Y Toque Settings p/retornar ao ecrã Settings. 4. Y Toque na seguinte sequência: Privacy Bluetooth Sharing. 5. Y Ative CASIO WATCH+. Utilizadores Android Ative Bluetooth. Se for pedida a escolha entre Bluetooth e Bluetooth Smart, selecione Bluetooth Smart. 3

4 Para detalhes s/ procedimentos de configuração, ver manual do telemóvel. 3 Emparelhar relógio com telemóvel Antes de usar o relógio combinado com telemóvel, primeiro terá de emparelhálos. Uma vez emparelhados, não terá de o fazer outra vez.. Coloque o telemóvel que pretende emparelhar junto do relógio (cerca de um metro). 2. Y No ecrã inicial, toque no ícone CASIO WATCH+. 3. Y Selecione EQB-500 e depois toque em Next. 4. Y Execute operações indicadas no app. Se surgir mensagem aviso emparelhamento, execute operação indicada no ecrã do telemóvel. Quando emparelhamento termina, ponteiro segundos move-se para confirmando ligação. Marca Bluetooth 5. Y Toque Start. Vai exibir ecrã superior de CASIO WATCH+. Se emparelhamento falhar, execute procedimento outra vez, a partir do passo 2. Acerto Automático da Hora O relógio pode ser regulado p/acertar horas automaticamente a cada dia, em concordância com a hora do telemóvel. Usar Auto Acerto Programe auto regulação para horas em que relógio e telemóvel estão perto um do outro, como indica ilustração abaixo. De noite quando dorme. 22:00 De tarde, na mesa do escritório. 4:00 Importante! Mesmo que não haja ligação Bluetooth quando chega a hora do auto acerto, a ligação é estabelecida e o acerto executado automaticamente. A ligação termina automaticamente após operação acerto da hora ter finalizado O relógio acerta a hora automaticamente em concordância com a hora do telemóvel, enquanto estiverem ligados um ao outro. Definir Hora de Acerto Auto Use CASIO WATCH+ do telemóvel p/indicar hora acerto auto.. Y No ecrã inicial, toque ícone CASIO WATCH+. Vai exibir Searching for watch X Prima (C) por 0.5 segundos. Vai estabelecer ligação entre relógio e telemóvel. 3. Y Toque na seguinte sequência : Watch settings. 4. Y Toque em Time adjustment. Execute operação indicada no ecrã do telemóvel. Acerto da hora do relógio ocorre cerca de 30 segundos após hora de acerto auto. Exemplo: Quando define 22:00 como hora de acerto auto, o acerto do relógio inicia-se 30 segundos depois das 22:00. Se houver Cidade Hora-Mundo definida para CASIO WATCH+, acerto das horas e alternância da hora-verão serão também executadas automaticamente. Acerto das horas e alternância da hora-verão da Cidade Hora- Mundo é realizada na hora de acerto auto e enquanto houver ligação Bluetooth com telemóvel. 4

5 Definição Cidade Hora-Mundo Se definir cidade Hora-Mundo p/ CASIO WATCH+, a hora atual nessa cidade é indicada pelos ponteiros do mostrador localizado nas 9 horas. Hora Mundo hora e minuto Hora Mundo (24-horas) Hora-Mundo da CASIO WATCH+ permite selecionar p/ cidade Hora-Mundo, entre 300 cidades aproximadamente. Também pode trocar hora local e hora-mundo, se necessário. Selecionar Cidade Hora-Mundo. Y Toque icone CASIO WATCH+. 2. X Prima (C) por 0.5 segundos. Estabelece ligação entre relógio e telemóvel. 3. Y Toque em World time. Esta função é útil quando se desloca p/outro fuso horário. Para mais detalhes, ver Deslocar-se p/outro Fuso Horário. Ver Dados do Cronómetro Funções Esta seção explica como enviar tempo por volta e tempo parcial presentes na memória do relógio (até 00 registos), assim como melhor volta, velocidade média e outros dados, para ver no telemóvel com CASIO WATCH+. Enviar Dados Cronómetro p/telemóvel Use procedimento abaixo p/enviar dados do relógio para o telemóvel.. Y Toque ícone CASIO WATCH+. 2. X Prima (C) por 0.5 segundos. Estabelece ligação entre relógio e telemóvel. Verificar Tempo por Volta Use CASIO WATCH+ p/ verificar dados enviados p/telemóvel.. Y Toque ícone CASIO WATCH+. 2. Y Toque na seguinte sequência: Data Box EQB Y Na lista dados cronómetro, toque no item que quer procurar. Vai exibir detalhes do registo de cronómetro em que tocou. Tocar Edit exibe ecrã que pode usar para alterar nome do item registado ou apagar dados de tempo p/volta. Exibir Dados Velocidade Use procedimento abaixo p/configurar relógio para indicar velocidade.. Y Toque no ícone CASIO WATCH+. 2. X Prima (C) por0.5 segundos. Estabelece ligação entre relógio e telemóvel. 4. Y Execute operação indicada no ecrã do telemóvel. Trocar Hora local por Hora-Mundo. Prima (A) por dois segundos p/aceder ao Modo Calendário. 2. Prima (B) por três segundos. O ponteiro principal das horas do relógio e ponteiro minutos, movemse para hora atual da Hora-Mundo. Ponteiros do mostrador localizado nas 9 horas, movem-se p/ hora atual. 3. Y Toque na seguinte sequência : Data Box. 4. Y Toque Data transfer. Vai exibir no telemóvel, lista de dados do cronómetro. Tocar na indicação dados do cronómetro, exibe seus detalhes. 3. Y Toque em Stopwatch. 4. Y Use ecrã exibido p/ indicar distância e unidades de medida. Antes da troca Depois da troca 5

6 Exemplo: Registar Tempo por Volta Esta seção explica como registar tempo por volta enquanto assiste a uma prova, e mais tarde rever os resultados na CASIO WATCH +. Antes da prova Introduza distância e unidades de medida da prova.» Ver Dados da Velocidade Durante a prova Contar tempo por volta.. X Prima (A) por 2 segundos. Isto faz o relógio aceder ao Modo Calendário. 2. X Prima (A) uma vez. Isto faz o relógio aceder ao Modo Cronómetro. 3. X Use operações abaixo para contar tempo decorrido. B Início D D B Fim Premir (D) no final de cada volta, vai memorizar tempo da volta. Tempo por volta é registado em unidades de /000 segundos. 4. X Prima (D) para pôr a zeros, tempo decorrido. 5. X Prima (A) duas vezes p/retornar ao Modo Calendário. Após a prova Verifique tempo obtido por volta.» Enviar Dados Cronómetro p/telemóvel» Verificar Tempo por Volta Programar Alarme. Y Toque ícone CASIO WATCH+. 2. X Prima (C) por 0.5 segundos. Estabelece ligação entre relógio e telemóvel. Ajustar Alinhamento do Ponteiro Se os ponteiros estão desalinhados mesmo após ter sido executado auto acerto da hora, use CASIO WATCH+ para alinhar.. Y Toque ícone CASIO WATCH+. 2. X Prima (C) por 0.5 segundos. Estabelece ligação entre relógio e telemóvel. 3. Y Toque na seguinte sequência: Watch settings. 4. Y Toque Adjusting home positions. 5. Y Execute operação indicada no ecrã do telemóvel. Verificar Correio Eletrónico Pode usar o relógio p/verificar se há correio novo no telemóvel. Estar pronto Registe seu endereço correio eletrónico com CASIO WATCH+.. Y Toque ícone CASIO WATCH+. 2. X Prima (C) por 0.5 segundos. Estabelece ligação entre relógio e telemóvel. Minutos Segundos Horas Velocidade 3. Y Toque Alarm. 24-horas 4. Y Execute operação indicada no ecrã do telemóvel. 3. Y Toque na seguinte sequência : Alert settings. 4. Y Toque em Check s. 5. Execute operação indicada no ecrã do telemóvel. 6

7 O tipo de contas abaixo indicadas são aceites X Se o relógio está ligado ao telefone, prima (C) p/terminar a ligação. 2. X Prima (A) por dois segundos. Isto faz o relógio aceder ao Modo Calendário. Configurar Definições do Relógio Pode usar CASIO WATCH+ p/definir hora auto cancelamento da ligação Bluetooth para acertar hora corrente e configurar outras definições.. Y Toque icone CASIO WATCH+. 2. X Prima (C) por 0.5 segundos. Estabelece ligação entre relógio e telemóvel. Verificar Correio Eletrónico. X Se relógio está ligado com telemóvel, primas (D). Caso negativo, prima (C) por 0.5 segundos. Ponteiro Modo vai move-se para ou o. : Tem novo correio. o: Não tem novo correio. Se tem novo correio Use telemóvel p/ver o correio. Localizar Telemóvel Pode usar esta função para fazer tocar o telemóvel, facilitando a sua localização. O toque acontece mesmo se o telemóvel estiver no Modo silêncio. Esta função só está disponível enquanto CASIO WATCH+ está ativo no telemóvel. Importante! Não use esta função em locais onde há restrição no uso de telemóveis. O som do toque é muito alto. Não use esta função quando escuta o som do telemóvel através de auscultadores. 3. X Prima (D) por 0.5 segundos. Isto faz ponteiro segundos do relógio deslocar-se para e o telemóvel vai emitir um toque. Demora alguns segundos até que o telemóvel toque. 4. X Prima qualquer botão para parar o toque. Pode premir qualquer botão para terminar o toque, mas apenas durante os primeiros 30 segundos após ter começado a tocar. 3. Y Toque na seguinte sequência : Watch settings. 4. Y Selecione definições que deseja alterar e depois execute operação indicada no ecrã do telemóvel. Retornar Relógio para Valores Iniciais de Fábrica Esta secção explica como usar CASIO WATCH+ p/retornar definições do relógio abaixo referidas, p/valores iniciais de fábrica. Acerto das Horas Hora -Mundo Alarme Cronómetro Tempo de Ligação. X Puxe coroa para o segundo clique. 2. X Prima (C) por 5 segundos. Isto faz ponteiro segundos rodar uma volta e retornar definições correspondentes aos seus valores de fábrica. 7

8 Ligação Cancelar Ligação com Telemóvel Ligado Marca Bluetooth Premir (C) termina ligação Bluetooth e faz retornar ponteiro segundos para seu funcionamento habitual. Ligar com Telemóvel Esta secção explica como estabelecer ligação Bluetooth com telemóvel que está emparelhado com o relógio. e Se relógio não está emparelhado com telemóvel em que pretende estabelecer ligação, execute procedimento em "3 Emparelhar relógio com telemóvel" para os emparelhar.. Coloque telemóvel junto do relógio (cerca de um metro). 2. Se ponteiro segundos não aponta para, prima (C) por 0.5 segundos p/estabelecer ligação. O ponteiro segundos move para indicando que ligação Bluetooth está terminada. lmportante! e Se tem dificuldades em estabelecer ligação, isto pode indiciar que CASIO WATCH+ não está ativo no telemóvel. No ecrã inicial do telemóvel, toque no ícone "CASIO WATCH +". Depois, prima botão (C) do relógio por 0.5 segundos. e A ligação termina, se não executar qualquer operação no relógio ou telemóvel, num determinado tempo. Para indicar tempo limite de ligação, execute seguinte operação : use CASIO WATCH+ p/selecionar "Watch settings" "Connection time", e depois indique definição de 3 minutos, 5 minutos ou 0 minutos. Aceder ao Modo Avião Use Modo Avião p/desativar emissão ondas radio do Bluetooth. Não aceda ao Modo Avião no hospital, no avião ou em qualquer lugar em que emissão ondas radio não são autorizadas.. lmportante! e Funções abaixo são desativadas no Modo Avião. ー Acerto Auto ー Verificar correio novo ー Localizar telemóvel ー Ligação Bluetooth. Se o relógio está ligado a um telemóvel, prima (C) p/ terminar a ligação. 2. Prima (A) por quatro segundos. O relógio vai aceder ao Modo Avião e ponteiro Modo desloca-se para a símbolo Modo Avião. e Cada vez que (A) é pressionado por quatro segundos, o relógio acede ou sai do Modo Avião. Símbolo Avião Anular Emparelhamento Para desemparelhar o relógio do telemóvel, apague informação de emparelhamento de CASIO WATCH+, do telemóvel e do relógio. Apagar informação de emparelhamento do CASlO WATCH+. Se relógio está ligado ao telemóvel, prima (C) p/terminar a ligação. 2. No CASIO WATCH+, toque "Connection settings". 3. Na lista "Previously registered watch", selecione aquela cuja informação emparelhamento quer apagar. 4. Toque "Delete pairing registration". 5. Toque "Yes". Isto limpa informação emparelha- mento do relógio de CASIO WATCH+. Limpar informação emparelhamento do telemóvel Utilizadores de iphone. No ecrã inicial, toque "Settings" " Bluetooth". 2. Toque i junto de "CASIO EQ -500". 3. Toque "Forget this Device". Isto limpa informação empare- lhamento do relógio, no telemóvel. Utilizadores Android. No ecrã App toque: "Settings" " Bluetooth". 2. Toque junto de "CASIO EQ -500". 3. Toque "Unpair". Isto limpa informação empare- lhamento do relógio, no telemóvel. 4. Faça rolar barra status p/baixo e abra painel de notificações. 5. Toque ( Bluetooth) p/desativar Bluetooth, e depois reative-o. 8

9 Note que a operação que deve executar depende do tipo de telemóvel que usa. Para detalhes, ver manual do telemóvel. Anular Informação Emparelhamento do Relógio. Puxe coroa p/fora até segundo clique. 2. Prima (D) por 5 segundos. Coroa Isto faz ponteiro segundos executar uma volta a apagar informação corrente de emparelhamento do relógio. 3. Prima coroa para dentro. Ligar com outro Telemóvel Deve executar operação abaixo sempre compra novo telefone ou quando pretende estabelecer ligação a Bluetooth, com outro telemóvel.. Apague informação emparelhamento. corrente. 2. Emparelhe relógio com outro telemóvel Ligar outro Relógio ao Telemóvel Deve executar passos abaixo antes de emparelhar outro relógio com o telemó- vel, por exemplo, quando compra novo relógio. Emparelhar Relógio com Telemóvel. Y No CASIO WATCH+, toque Connection settings. 2. Y Toque Connect new watch. 3. Y Selecione o nome do relógio ao qual pretende ligar e depois prima Next. A partir daqui, siga as instruções que surgem no ecrã do telemóvel p/completar operação de emparelhamento. Ligar com Relógio que já está Emparelhado. Y No CASIO WATCH+, toque em Connection settings. 2. Y Da lista Previously registered watch, toque no nome do telemóvel a que pretende ligar. 3. Y Toque Connect to this ***. Siga instruções que surgem no ecrã do telemóvel p/completar operação de emparelhamento. Importante! O telemóvel apenas pode estar ligado a um relógio de cada vez Para ligar a outro relógio, terá de primeiro terminar ligação corrente. Definições do Relógio Use procedimento abaixo para definir manualmente Hora corrente local e Hora Dupla. Estar pronto Execute este procedimento no Modo Calendário. Use (A) p/circular no Modo Calendário.» Circular entre Modos Modo Calendário Definir Hora e Dia Enquanto relógio está conectado ao telemóvel, esta vai acertar automáticamente o dia e hora com os do telemóvel. Se relógio não está conectado ao telemóvel, use procedimento abaixo para acertar dia e hora.. Puxe coroa para segundo clique. Isto faz ponteiro segundos moverse p/2 horas, ponteiro Modo mover-se para 0 e permite operação acerto de hora e minuto. Operações da coroa estão desativadas enquanto ponteiro Modo se move. Horas Minutos Coroa Ponteiro Modo 2. Rode coroa para acertar hora e minutos. Definição Hora Dupla também é acertada em concordância com definição de hora corrente. Operações da coroa estão desativadas enquanto Hora Dupla está sendo acertada. 9

10 3. Prima (A). Isto permite operação definição mês e dia. 4. Prima (B) p/alterar o mês Mês Dia 5. Rode coroa p/alterar o dia. 6. Prima (A). Isto permite operação definição do ano (dígito dezenas). 7. Rode coroa p/alterar o ano (dígito dezenas). Ano (digito 0 s) Configurar Definições Hora Dupla Hora Dupla permite-lhe controlar hora atual noutro fuso horário. Hora Dupla Hora Dupla 24-horas. Puxe coroa p/primeiro clique. Isto faz ponteiro segundos mover-se p/ 2 horas. 2. Rode coroa p/alterar definição da Hora Dupla. Pode acertar Hora Dupla em incrementos de 5 minutos. Ponteiro horas Hora Dupla Ponteiro Minutos Hora Dupla Coroa + - Hora Dupla Ponteiro 24-horas Cronómetro O cronómetro pode contar tempo decorrido até 23 horas, 59 minutos, 59 segundos. Também conta tempo parcial. Estar Pronto Execute este procedimento no Modo Cronómetro. Use (A) para ir p/modo Cronómetro» Circular entre Modos Modo Cronómetro Contar tempo decorrido Segundos Minutos Horas Velocidade 24-horas 8. Prima (A). Isto permite operação defi- nição. do ano (dígito unidades) 9. Rode coroa p/alterar o ano (dígito unidades) Prima coroa p/dentro. Trocar Hora Local por Hora Dupla Pode trocar Hora Local por Hora Dupla,. Use operações abaixo para contar tempo decorrido. B Início B Parar pressionando (B) por três segundos. 2 B Retomar Antes da troca Depois da troca D Parar Ano (digito s) 2. Prima (D) para pôr tempo decorrido a zeros 0. No minuto certo do sinal 3. Prima (A) duas vezes p/retornar ao horário, prima coroa p/dentro. Modo Calendário. Se está a usar os ponteiros pequenos da hora/minuto p/hora Dupla, só horas serão trocadas. Indicador de dia não sofre alterações. 0

11 Contar Tempo Parcial Configurar Definições Alarme Correção Alinhamento Ponteiros Segundos Minutos Horas Velocidade 24-horas. Use operações abaixo para contar tempo decorrido. B Início D Parcial* B Parar * Cada toque em (D) faz contagem tempo decorrido até esse ponto (tempo parcial), ser indicado durante 0 segundos. 2. Prima (D) para pôr tempo decorrido a zeros. 3. Prima (A) duas vezes, p/retornar ao Modo Calendário.. Puxe coroa até primeiro clique. Isto ativa o alarme. Minutos Horas 24-horas Alarme ativo Coroa 2. Rode coroa p/alterar definição da hora do alarme. 3. Prima coroa p/dentro. 4. Prima (A) uma vez p/retornar ao Modo Calendário. Ativar/Desativar o Alarme Cada toque em (B) alterna o alarme entre ativo e desativo.. Puxe coroa até primeiro clique. 2. Prima (D) por cinco segundos Isto faz ajustar ponteiro pequeno horas, ponteiro pequeno minutos e ponteiro pequeno 24 horas. Ponteiro pequeno. minutos Ponteiro pequeno horas Ponteiro pequeno 24-horas 3. Rode coroa /alinhar ponteiro pequeno horas, ponteiro pequeno minutos e ponteiro pequeno 24 horas, com as 2 horas. 4. Prima (A). Isto permite ajuste no alinhamento do ponteiro Modo. O relógio tem memória suficiente p/guardar até 00 registos de tempo parcial. Pode usar CASIO WATCH+ p/ver os registos. Alarmes O relógio emite um beep, quando é atingida a hora do alarme. Estar pronto Execute este procedimento no Modo Alarme. Use (A) p/circular no Modo Alarme.» Circular entre Modos Modo Alarme Parar o Alarme Ativo Desativo Enquanto alarme toca, prima qualquer botão para pará-lo. Correção Alinhamento Ponteiros Forte magnetismo ou impacto podem causar desalinhamento da hora indicada pelos ponteiros e do dia. Se isto acontecer, faça correção do alinhamento dos ponteiros. Ponteiro Modo 5. Rode coroa p/alinhar ponteiro Modo com Prima (A). Isto permite alinhamento do ponteiro horas, ponteiro minuto, e ponteiro 24 horas. Ponteiro 24horas Ponteiro Minuto Ponteiro Horas 7. Rode coroa p/alinhar ponteiros horas e minutos com as 2 horas.

12 8. Prima (A). Isto permite alinhar o ponteiro dos segundos. Ponteiro Segundos 9. Rode coroa p/alinhar ponteiro segundos com as 2 horas. 0. Prima (A). Isto permite alinhar indicador do dia. Antes de Descolar Aceda ao Modo Avião do relógio, quando tiver autorização do pessoal de bordo. Símbolo Avião» Aceder ao Modo Avião do Relógio Antes de Chegar Troque hora do fuso horário da origem, por hora do fuso horário do destino. Precauções Ligação Móvel Precauções Legais Este relógio cumpre ou teve aprovação dos regulamentos radio de vários países e zonas geográficas. Usar o relógio numa zona em que não respeita ou não tenha tido aprovação da regulamentação da radio correspondente, pode ser ofensa crime. Para detalhes, visite Website CASIO. Usar relógio dentro do avião é sujeito às leis da aviação de cada país. Certifique-se que seguiu as instruções do pessoal de bordo. Origem Destino Precauções quando usa Ligação Móvel Quando usa o relógio combinado com Indicador Dia. Rode coroa p/alinhar, no centro do indicador do dia. 2. Prima coroa p/dentro. Ir para outro Fuso Horário Use procedimento abaixo p/alterar facilmente as definições do dia e hora do relógio, para local do destino. Antes de Embarcar Configure Hora Mundo (Hora Dupla) para hora corrente do destino. Hora do Destino Hora atual» Definições Hora Mundo» Configurar Definições Hora Dupla» Trocar Hora Local por Hora Mundo» Trocar Definições Hora Local e Dupla Hora Após Chegada Sair do Modo Avião.» Entrar no Modo Avião do Relógio Outras Informações Modelos Telemóveis aceite Para informação sobre modelos telemóveis aceite, visite Website da CASIO. mea/en/collection/ link_with_smartphone/eqb-500/ telefone, mantenha o relógio e o telefone perto um do outro. È recomendável, um raio de dois metros, mas condições locais (muros, mobília, etc.), estrutura do prédio, e outros fatores, podem exigir uma margem mais curta. Este relógio pode ser condicionado por outras unidades (equipamentos elétricos, audio- visual, escritório, etc.) Em particular, pode ser prejudicado pelo funcionamento do micro-ondas. O relógio pode não ser capaz de comunicar normalmente com telemóvel se o micro-ondas está a funcionar perto. Por outro lado, este relógio pode causar ruídos na receção rádio e imagem vídeo da TV. Bluetooth deste relógio usa a mesma banda frequência (2.4 GHz) das unidades LAN s/fios, e o uso destas unidades na proximidade do relógio pode resultar interferências radio, menor velocidade de comunicação, ruídos no relógio, nas unidades LAN s/fios ou até falhas de comunicação. 2

13 Parar Emissão Ondas Radio neste Relógio O relógio emite ondas radio sempre que ponteiro segundos aponta para (Bluetooth ligado) ou R (Ligação Bluetooth em espera). Mesmo que ponteiro segundos não aponte para ou R, o relógio vai tentar conectar com telemóvel, uma vez por dia, para atualizar a hora. Quando num hospital, no avião ou em qualquer lugar em que ondas radio não estão autorizadas, desative emissão ondas radio pressionando botão (C) p/cancelar ligação Bluetooth. Depois, prima botão (A) por quatro segundos, p/aceder ao Modo Avião. Horas Modo Normal Modo avião ativo Resolução de Problemas Não consigo emparelhar relógio com telemóvel. Nunca foi possível efetuar ligação (emparelhamento) entre relógio e telemóvel. Esta a usar modelo telemóvel compatível? SIM Verifique se o modelo telemóvel e sistema operativo são compatíveis com o relógio. P/informação sobre modelos telemóvel compatível, visite Website da CASIO. asia-mea/en/collection/ link_with_smartphone/eqb-500/ Não consigo voltar a ligar relógio com telemóvel. O relógio não volta a ligar com telemóvel após terem sido desligados. CASIO WATCH+ está presente no seu telemóvel? SIM Verifique se CASIO WATCH+ está presente no telemóvel. No ecrã inicial do telemóvel, toque ícone do CASIO WATCH+. Depois pressione botão CONNECT (C) do relógio por 0.5 segundos. P/ detalhes, ver Aceder Modo Avião do Relógio. Direitos e Registos de Autor Bluetooth é uma marca registada de Bluetooth SIG, Inc. iphone e App Store são marcas registadas da Apple Inc. nos Estados Unidos e outros países. GALAXY Note e GALAXY S são marcas registadas da Samsung Electronics Co., Ltd. Android e Google Play são marcas registadas da Google Inc. Outros nomes de produtos e empresas aqui mencionadas, são marcas registadas das respetivas empresas. CASIO WATCH+ está instalado no seu telemóvel? SIM CASIO WATCH+ deve ser instalado para poder conectar com o relógio.»instalar app necessário no seu telemóvel As definições Bluetooth do telemóvel estão configuradas corretamente? Configure definições Bluetooth no telemóvel. P/detalhes sobre procedimentos definição, ver manual do telemóvel. Utilizadores de iphone Settings Bluetooth On Tentou desligar e voltar a ligar o telemóvel? Q2 Desligue e volte a ligar o telemóvel, e depois toque no ícone CASIO WATCH+. Depois pressione botão CONNECT (C) do relógio por 0.5 segundos. O telemóvel está no Modo Avião. Ligação com relógio não é possível Settings Privacy enquanto telemóvel está no Modo Bluetooth Sharing CASIO Avião. Após ter saído do Modo Avião, WATCH+ On vá p/ecrã inicial e toque no ícone CASIO WATCH+. Depois pressione Utilizadores de Android botão CONNECT (C) do relógio por SIM Ative Bluetooth. 0.5 segundos. Outros. Alguns telemóveis devem ter BT Smart desativado p/usar CASIO WATCH+. P/detalhes sobre procedimentos definição, ver manual do telemóvel. No ecrã inicial, toque: Menu Settings Bluetooth Menu BT Smart settings Disable. 3

14 Q3 O relógio está em Modo Avião. Saia do Modo Avião do relógio. Depois prima botão CONNECT (C) por 0.5 segundos. Q4 Alterei Bluetooth do telemóvel de ativo para desativo, e agora não consigo conectar. Desative e ative o Bluetooth do telemó- vel e vá ao ecrã inicial e toque no ícone CASIO WATCH+. Depois, prima botão CONNECT (C) do relógio por 0.5 segundos. Q5 Não consigo conectar após ter desligado o telemóvel Ligue o telemóvel e toque no ícone CASIO WATCH+. Depois prima botão CONNECT (C) por 0.5 segundos. Ligação Telemóvel-Relógio Não consigo estabelecer ligação entre telemóvel e o relógio. Tentou desligar e voltar a ligar o telemóvel? SIM Desligue e volte a ligar o telemóvel, e depois toque no ícone CASIO WATCH+. Depois pressione botão CONNECT (C) do relógio por 0.5 segundos. O relógio foi emparelhado com o telemóvel outra vez? Execute procedimento abaixo e volte a emparelhar o relógio com telemóvel. A Apague informação emparelhamento do relógio. B Apague informação emparelhamento do CASIO WATCH+. C Apague informação emparelhamento do telemóvel.» Limpar informação de emparelhamento Conectar com outro telemóvel Conectar relógio atual com outro telemóvel. Apague informação emparelhamento do relógio que está a usar, e depois emparelhe com outro telemóvel.» Conectar com outro telemóvel Localizar telemóvel Localizador de telemóvel não funciona. Telemóvel e relógio estão ligados? SIM Localizador telemóvel não funciona durante ligação Bluetooth. CASIO WATCH+ está instalado no telemóvel? YES Outros. Q2 Verifique se CASIO WATCH+ está instalado no telemóvel. No ecrã inicial, toque no CASIO WATCH+ Se telemóvel não responde após alguns segundos, pode indiciar que está muito distante do relógio. Desloque-se para outro local e tente novamente. Demora algum tempo até que telemóvel responda. O telemóvel emite um som quando estabelece ligação com o relógio, o que pode demorar alguns segundos. Q3 Telemóvel não pode ser localizado mesmo estando perto do relógio. Uma vez que comunicação é realizada por ondas radio, o relógio pode não localizar telemóvel, mesmo estando a dois metros. Certos ambientes podem condicionar âmbito da comunicação. 4

15 Verificar Correio Eletrónico (E- s) Que tipo de contas podem Q2 Quantas contas podem ser definidas p/ alerta correio recebido? CASIO WATCH+ aceita até cinco registos de contas . Q3 Que tipo de informação mail, exibe o relógio? O ponteiro Modo do relógio indica se tem novo mail no telemóvel. Se ponteiro Modo aponta para, quer dizer que tem novo mail. Se ponteiro Modo aponta para o, quer dizer que não tem novo mail. Q4 Demora tempo para informação de correio seja indicado no relógio. Operação verificação de correio demora cerca de 0 segundos. Q5 O relógio não está a verificar correio. Já registou a conta? Use CASIO WATCH+ para registar conta que pretende verificar. Acerto Hora Automático Quando o relógio sincroniza horas com telemóvel? Pode usar CASIO WATCH+ p/definir hora início acerto auto. O relógio também sincroniza horas com hora do telemóvel, logo que são conectados. Q2 Hora não é acertada quando atinge hora de acerto automático. Cerca 30 segundos após ter atingido hora programada auto acerto, o relógio conecta com telemóvel e acerta hora em concordância. Q3 Hora não é exibida corretamente. Definição hora do telemóvel pode não estar correta. Utilzadores iphone Settings Privacy Turn on Location Services System Services Turn on Setting Time Zone. Utilzadores Android Ver manual do telemóvel. Q4 Hora exibida e Hora Mundo, diferem em algumas horas. Estabeleça ligação entre telemóvel e relógio e corrija as horas. Sim. Q5 Hora exibida e Hora Mundo difere em uma CASIO WATCH+ está ativo? hora. Verifique se CASIO WATCH+ está ativo no telemóvel. No ecrã inicial, toque no ícone CASIO WATCH+. Deve ter havido mudança de hora oficial/hora verão no seu local de residência. Estabeleça ligação entre telemóvel e relógio e corrija as horas. Hora Mundo Hora da Cidade Hora- Mundo, não está correta. Dia e hora do início /fim da Hora- Verão, ou outras regras foram alteradas pelas autoridades. Q2 Após trocar Cidade Residência por Cidade Hora-Mundo, hora da Cidade Hora-Mundo não está correta. Use CASIO WATCH+ p/definir Cidade Hora-Mundo. Movimento Ponteiro e Indicações Não sei em que Modo o relógio se encontra. Prima (A) por dois segundos p/retornar ao Modo Calendário.» Circular Entre Modos Q2 Botões não funcionam durante movimento rápido ponteiro. Exceto p/ botão modo navegação, operações c/botões são desativados enquanto movimento rápido ponteiro está em curso. Páre movimento rápido ponteiro p/executar operações c/botões. Q3 Ponteiro segundos salta a intervalos de dois segundos. Carga da pilha está baixa. Mantenha relógio exposto à luz até que tenha carga suficiente.» Dar carga ao relógio 5

16 Q4 Todos ponteiros páram nas 2 horas e botões não funcionam. Pilha está s/carga. Mantenha relógio exposto à luz até que pilha carregue o suficiente.» Dar carga ao relógio Q5 Ponteiros começaram súbitamente a mover a alta velocidade. Isto deve-se a uma, de duas razões abaixo e não indicia mau funcionamento. Só terá que aguardar até a retoma do normal movimento dos ponteiros. Relógio está a recuperar da condição de Poupança de Energia.»Função Poupança de Energia Horas do relógio estão sendo acertadas de acordo com definição do telemóvel.» Acerto Automático da Hora Q6 Ponteiros pararam e botões não funcionam. Relógio está em Modo Recuperação de Energia. Aguarde até processo esteja terminado (cerca de 5 minutos). O relógio recupera mais depressa se o colocar num local com forte luz. Q7 Ponteiros e indicador de dia, estão fora do alinhamento. Operações com Coroa Nada acontece quando coroa è rodada. Se não executar qualquer operação por dois minutos após puxar coroa p/fora (aproximadamente 30 minutos no caso do alinhamento do ponteiro e indicador do dia), operações com coroa ficam automaticamente desativadas. Se isto acontecer, prima coroa p/dentro e puxe para fora, outra vez.» Usar a Coroa Q2 Operações da coroa não funcionam. Operações c/ coroa estão desativadas enquanto movimento rápido do ponteiro está em curso. Páre movimento rápido do ponteiro, p/executar operação com coroa que pretende. Dar Carga Relógio não funciona mesmo quando exposto à luz. Relógio pára de trabalhar sempre que a pilha está sem carga. Mantenha relógio exposto à luz até carregar suficientemente.» Dar Carga ao Relógio Forte magnetismo ou impacto podem fazer ponteiros do relógio sair do alinhamento. Use CASIO WATCH+ p/ corrigir alinhamento do ponteiro.» Acertar Alinhamento dos Ponteiros Q8 Hora está correta, mas indicador do dia está descentrado. Está no processo de mudança de dia. Para informação sobre como mudança do dia, veja secção abaixo.» Mudar Definição Ponteiro e Indicador do Dia 6

Guia de operação 5429

Guia de operação 5429 MA1504-PB 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD. Guia de operação 5429 Operações básicas Esta seção fornece uma visão geral do relógio e explica as operações que são comuns a todos os modos. As ilustrações incluídas

Leia mais

Guia de consulta rápida

Guia de consulta rápida 210 Guia de consulta rápida m Rider 210 O Rider 210 está equipado com um barómetro que apresenta a altitude em tempo real. Este dispositivo possui três botões que são utilizados para várias funções. Funções

Leia mais

Guia de ligação (para COOLPIX)

Guia de ligação (para COOLPIX) Guia de ligação (para COOLPIX) Este documento descreve o procedimento necessário à utilização da aplicação SnapBridge (versão 2.0) para estabelecer uma ligação sem fios entre uma câmara e um dispositivo

Leia mais

Guia de ligação (para câmaras D-SLR) Pt

Guia de ligação (para câmaras D-SLR) Pt SB7J02(1G)/ 6MB4101G-02 Guia de ligação (para câmaras D-SLR) Pt Índice Introdução...2 A interface...2 Problemas ao conectar?...2 Mais informações sobre o SnapBridge...2 O que será necessário...3 O que

Leia mais

Programa +Produtividade +Segurança

Programa +Produtividade +Segurança Contactos, presença e MI Programa +Produtividade +Segurança Skype para Empresas Guia de Introdução Guia Informativo 0 Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. Instalação Apps ios Instalação

Leia mais

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida No seu lar, o futuro começa agora! Obrigado por utilizar a Home Connect * Muitos parabéns pelo seu frigorífico do futuro que já hoje facilita

Leia mais

Manual do usuário Smartwatch ELPROTZS / /10

Manual do usuário Smartwatch ELPROTZS / /10 Manual do usuário Smartwatch ELPROTZS0610001/02 10664809/10 Sumário 1. Manual de instruções... 3 1.1. Senha de segurança... 3 2. Descrição do Produto... 3 2.1. Descrição do Produto... 3 2.2. Produto inteligente...

Leia mais

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida No seu lar, o futuro começa agora! Obrigado por utilizar a Home Connect * Muitos parabéns pela sua máquina de café do futuro, que já hoje

Leia mais

Guia de Instalação do Google Cloud Print

Guia de Instalação do Google Cloud Print Guia de Instalação do Google Cloud Print Versão 0 POR Definições de notas Ao longo deste manual do utilizador, é utilizado o seguinte estilo de nota: As notas indicam como deve responder a uma situação

Leia mais

Como usar a app ACN Companion

Como usar a app ACN Companion Como usar a app ACN Companion Ø Orientações gerais 1. Como descarregar e instalar a app ACN Companion? Navegue até à App Store ou ao Google Play. Procure a app ACN Companion (a app é grátis). Instale a

Leia mais

ÍNDICE. Português. Para o cuidado com o relógio, veja PARA CONSERVAR A QUALIDADE DO SEU RELÓGIO no Opúsculo de Garantia Mundial e Instruções ajunto.

ÍNDICE. Português. Para o cuidado com o relógio, veja PARA CONSERVAR A QUALIDADE DO SEU RELÓGIO no Opúsculo de Garantia Mundial e Instruções ajunto. ÍNDICE Página ACERTO DA HORA/DIA DO MÊS... 71 COMO VERIFICAR E AJUSTAR O CALENDÁRIO... 72 COMO OPERAR A COROA DE TIPO FECHO A ROSCA... 78 SUBSTITUIÇÃO DA PILHA... 78 ESPECIFICAÇÕES... 80 Para o cuidado

Leia mais

Bluetooth Fitness Armband

Bluetooth Fitness Armband Bluetooth Fitness Armband User's Manual DENVER BFA-10 ALL RIGHTS RESERVED.COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.com DENVER BFA-10 Manual de Utilizador da Pulseira Inteligente Português

Leia mais

Manual de utilizador Smartwatch SW15

Manual de utilizador Smartwatch SW15 Manual de utilizador Smartwatch SW15 1. Funções Saúde e exercício - Pedómetro Acelerómetro integrado que verifica e regista o seu tempo de exercício, calorias queimadas, temperatura, velocidade e distância.

Leia mais

Edimax Gemini Kit de atualização de roaming Wi-Fi doméstico RE11 Guia de instalação rápida

Edimax Gemini Kit de atualização de roaming Wi-Fi doméstico RE11 Guia de instalação rápida Edimax Gemini Kit de atualização de roaming Wi-Fi doméstico RE11 Guia de instalação rápida 02-2017 / v2.0 I. Informações sobre o produto I-1. Conteúdo da embalagem - RE11S x 2 - CD com QIG para vários

Leia mais

Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX60 HS)

Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX60 HS) Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX60 HS) IMPORTANTE Na explicação a seguir, os procedimentos de configuração de iphone são indicados pelo ícone e os procedimentos de configuração

Leia mais

Conteúdo 1 Configuração 2 Informação Sobre o Gateway 3 Operabilidade da App 4 Resolução de Problemas com Descrição de Sensores

Conteúdo 1 Configuração 2 Informação Sobre o Gateway 3 Operabilidade da App 4 Resolução de Problemas com Descrição de Sensores Conteúdo 1 Configuração 2 Informação Sobre o Gateway 3 Operabilidade da App 4 Resolução de Problemas com Descrição de Sensores 1 Configuração Depois de fazer o download da app "WeatherHub" siga os passos

Leia mais

CD 600 IntelliLink, Navi 650, Navi 950 IntelliLink Perguntas Frequentes (FAQs)

CD 600 IntelliLink, Navi 650, Navi 950 IntelliLink Perguntas Frequentes (FAQs) Índice 1. Áudio... 1 2. Navegação (só com e Navi 650)... 2 3. Telefone... 3 4. Reconhecimento de voz (só com CD 600 IntelliLink e )...4 5. Outros... 5 1. Áudio P: De que forma posso alternar entre o rádio

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Terceira geração Para Android e ios

GUIA DO USUÁRIO. Terceira geração Para Android e ios GUIA DO USUÁRIO Terceira geração Para Android e ios GUIA DO USUÁRIO DA FLIR ONE A FLIR ONE permite ver o mundo de uma forma completamente nova, com a combinação única de imagens térmicas e de luz visível.

Leia mais

Bem vindo ao iphone! Estes tópicos o ajudarão a configurar e aproveitar os recursos do iphone.

Bem vindo ao iphone! Estes tópicos o ajudarão a configurar e aproveitar os recursos do iphone. Bem vindo ao iphone! Estes tópicos o ajudarão a configurar e aproveitar os recursos do iphone. Índice Mudando do Android para IOS Requisitos para transferência Migrar para IOS passo a passo Se você precisar

Leia mais

Transferir a aplicação WAE Music

Transferir a aplicação WAE Music PORTUGUÊS 3 5 12 1. Botão de ligar/desligar 2. Modo FM/Bluetooth 3. 4. 3+4. 5. Indicador da bateria 6. Indicador FM/Bluetooth 7. Entrada USB 8. Entrada de linha 9. Tampa de proteção 10. Rosca de parafuso

Leia mais

Conheça o seu AM08. I. Botão para ligar/desligar e outros botões

Conheça o seu AM08. I. Botão para ligar/desligar e outros botões Conheça o seu AM08 O AM08 é um dispositivo com Bluetooth que lhe permite reproduzir música sem fios a partir de outros dispositivos com Bluetooth. Depois de ser ligado, ele procura automaticamente outros

Leia mais

Guia de conexão (para COOLPIX)

Guia de conexão (para COOLPIX) Guia de conexão (para COOLPIX) Este documento descreve o procedimento de uso do aplicativo SnapBridge (versão 2.0) para estabelecer uma conexão sem fio entre uma câmera compatível e um dispositivo inteligente.

Leia mais

JABRA STORM. Manual de Utilizador. jabra.com/storm

JABRA STORM. Manual de Utilizador. jabra.com/storm Manual de Utilizador jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S/GN Netcom US, Inc. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/ S. Todas as outras marcas comerciais aqui

Leia mais

JABRA PRO 935. Manual de Utilizador. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Manual de Utilizador. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Manual de Utilizador jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas comerciais aqui incluídas

Leia mais

Segurança - Quero vender o meu iphone, o que devo fazer?

Segurança - Quero vender o meu iphone, o que devo fazer? Segurança - Quero vender o meu iphone, o que devo fazer? Date : 31 de Outubro de 2016 Com a chegada do iphone 7 são muitos os utilizadores que equacionam a compra deste novo modelo. Contudo, uma das premissas

Leia mais

Manual do Usuário. Easy Home

Manual do Usuário. Easy Home Manual do Usuário Easy Home Sumário Apresentação 2 Características 4 Especificações Técnicas 5 Instalação - Easy Home 6 Instalação - Aplicativo 7 Configuração - Aplicativo 8 Conectar ao Easy Home 9 Criar

Leia mais

Versão: 1.0. Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM

Versão: 1.0. Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM Versão: 1.0 Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM Generalidades do produto 1. Em Espera/Modo Premir para alternar entre o modo FM e DAB no modo de funcionamento, manter premido para ir para o modo em espera.

Leia mais

JABRA SPEAK 510. Manual de Utilizador. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Manual de Utilizador. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Manual de Utilizador jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas comerciais aqui

Leia mais

Coluna Spectro II LED Bluetooth

Coluna Spectro II LED Bluetooth Coluna Spectro II LED Bluetooth Manual 33048 Instruções Importantes de Segurança Esta coluna foi concebida para estar protegida de salpicos ou jactos de água em todos os ângulos. Mergulhar todo o equipamento

Leia mais

Wireless Activity and Sleep Tracker -Dispositivo Sem Fios de Monitorização do Sono e da Atividade Quick Start Guide-Guia rápido de início

Wireless Activity and Sleep Tracker -Dispositivo Sem Fios de Monitorização do Sono e da Atividade Quick Start Guide-Guia rápido de início PT Wireless Activity and Sleep Tracker -Dispositivo Sem Fios de Monitorização do Sono e da Atividade Quick Start Guide-Guia rápido de início Bem-vindo Bem-vindo ao seu Dispositivo Sem Fios de Monitorização

Leia mais

CRONOMETRO PROFISSIONAL COM MEMÓRIA PARA 100 VOLTAS.

CRONOMETRO PROFISSIONAL COM MEMÓRIA PARA 100 VOLTAS. CRONOMETRO S26043 CRONOMETRO PROFISSIONAL COM MEMÓRIA PARA 100 VOLTAS. CARACTERÍSTICAS O seu cronometro TECHNOS ref. S26043 é um cronometro digital com caixa termoplástica, caracterizado pelas funções

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Terceira geração Para ios

GUIA DO USUÁRIO. Terceira geração Para ios GUIA DO USUÁRIO Terceira geração Para ios GUIA DO USUÁRIO DA FLIR ONE A FLIR ONE permite ver o mundo de uma forma completamente nova, com a combinação única de imagens térmicas e de luz visível. Este Guia

Leia mais

Coluna Aura LED Bluetooth Manual do Utilizador

Coluna Aura LED Bluetooth Manual do Utilizador Coluna Aura LED Bluetooth Manual do Utilizador 33049 Caro Cliente, Obrigado por comprarr colunas Ednet. Para assegurar o funcionamento harmonioso, ler atentamente estee manual do utilizador antes de utilizar

Leia mais

CENTRAL DE INCÊNDIO ENDEREÇÁVEL

CENTRAL DE INCÊNDIO ENDEREÇÁVEL CENTRAL DE INCÊNDIO ENDEREÇÁVEL MANUAL UTILIZADOR PT v1.2013 INDICE 1. CÓDIGOS DE ACESSO... 3 1.1 Tabela Códigos de Fábrica... 3 1.2 Introduzir Códigos... 3 1.3 Tabela dos Níveis de Acesso... 4 2. ESTADO

Leia mais

Jabra. Halo Free. Manual de utilizador

Jabra. Halo Free. Manual de utilizador Jabra Halo Free Manual de utilizador 2016 GN Audio A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial da GN Audio A/S. A marca e logótipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registadas

Leia mais

Coluna Sonar II LED Bluetooth

Coluna Sonar II LED Bluetooth Coluna Sonar II LED Bluetooth Manual do Utilizador 33047 Instruções Importantes de Segurança Manter a coluna afastada de água e de outros líquidos. Manter a coluna afastada de qualquer fonte de calor.

Leia mais

JABRA STEALTH UC. Manual de Utilizador. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Manual de Utilizador. jabra.com/stealthuc Manual de Utilizador jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes marcas comerciais aqui incluídas são

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I70/D92I78

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I70/D92I78 MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO MORMAII DIGITAL D92I70/D92I78 CARACTERÍSTICAS O seu Mormaii REF. D92I70 e D92I78 são relógios digital com pulseira e caixa termoplástica. Opera as seguintes funções: Horário

Leia mais

! Smart Band AT300. Pulseira inteligente 1. Separe o dispositivo da correia

! Smart Band AT300. Pulseira inteligente 1. Separe o dispositivo da correia Smart Band AT300 Pulseira inteligente 1. Separe o dispositivo da correia 2. Insira o dispositivo na correia 3. A posição ideal para a pulseira será acima da estiloide do cúbito (pulso) Estilóide do cúbito

Leia mais

Manual de Instruções TM é uma marca registada de ETSI.

Manual de Instruções TM é uma marca registada de ETSI. Manual de Instruções Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G. Este guia irá ajudá-lo a compreender as funções básicas do seu dispositivo de Internet móvel. Leia este documento com atenção antes

Leia mais

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA Microsoft Surface Hub

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA Microsoft Surface Hub GUIA DE CONSULTA RÁPIDA Microsoft Surface Hub Saiba como tirar pleno partido das potencialidades do grupo com o Microsoft Surface Hub. Índice Iniciar sessão Faça uma chamada Adicionar pessoas a uma chamada

Leia mais

Guia de Configuração. 1. Configurar o equipamento. 2. Instalar o software. Descrição do painel de controlo

Guia de Configuração. 1. Configurar o equipamento. 2. Instalar o software. Descrição do painel de controlo Guia de Configuração. Configurar o equipamento. Instalar o software Descrição do painel de controlo . Configurar o equipamento 0 cm (4.0 inches) 33 cm (3 inches) 0 cm (7.9 inches) 0 cm (7.9 inches) 3

Leia mais

Guia de referência rápida. Cisco IP Phone 8845

Guia de referência rápida. Cisco IP Phone 8845 Guia de referência rápida Cisco IP Phone 8845 Este guia descreve os recursos mais usados do seu novo telefone IP ** Não mova os telefones sem o consentimento de um administrador de rede ou do Service Desk**

Leia mais

SONOFF(RF) GUIA de USUARIO

SONOFF(RF) GUIA de USUARIO SONOFF(RF) GUIA de USUARIO Ola, bem vindo para usa Sonoff (RF)! 1. Download ewelink app. Buscar ewelink no APP Store para ios versão ou Google play para Android versão. 2. Siga abaixo instruções de fiação

Leia mais

PORTUGUÊS INSTRUÇÕES ANALÓGICAS

PORTUGUÊS INSTRUÇÕES ANALÓGICAS PORTUGUÊS INSTRUÇÕES ANALÓGICAS 1 2 Acerto da Hora 1. Puxe a coroa para fora para a posição 2. 2. Rode a coroa para acertar os ponteiros das horas e dos minutos para a hora pretendida. 3. Volte a colocar

Leia mais

JABRA BOOST. Manual de Utilizador. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Manual de Utilizador. jabra.com/boost Manual de Utilizador jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes marcas comerciais aqui incluídas são propriedade

Leia mais

Guia de teste Entre no Jogo

Guia de teste Entre no Jogo Guia de teste Entre no Jogo Guia de uso da nova app móvel e web OneTouch Reveal Conteúdo 2 Medidor OneTouch Select Plus Flex 7 App móvel OneTouch Reveal 11 App web OneTouch Reveal Apresentamos a nova app

Leia mais

Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (Android )

Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (Android ) Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (Android ) Índice Antes de utilizar o equipamento Brother... Definições de notas... Marcas registadas... Introdução... Descarregar o Brother

Leia mais

Jabra. Elite 25e. Manual de utilizador

Jabra. Elite 25e. Manual de utilizador Jabra Elite 25e Manual de utilizador 2017 GN Audio A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial da GN Audio A/S. A marca e logótipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registadas

Leia mais

Bem-vindo. Peças do microfone. Descrição das teclas

Bem-vindo. Peças do microfone. Descrição das teclas Bem-vindo Obrigado por ter adquirido a nova Coluna Portátil Sem Fios Karaoke SY-XK5. Leia este manual antes de operar o produto e preste atenção às advertências mencionadas abaixo. Guarde este manual em

Leia mais

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização Bem-vindo Guia de Iniciação Rápida 1 2 3 Ligação Instalação Utilização philips + Conteúdo da caixa Base CD440 OU Auscultador CD440/CD445 Base CD445 Fonte de alimentação para a base Cabo de telefone 2 baterias

Leia mais

Guia de ajuda. Iniciação

Guia de ajuda. Iniciação Utilize este manual se detetar problemas ou tiver questões a colocar. Este Guia de Ajuda está também disponível em PDF, que pode ser transferido aqui. Iniciação O que pode fazer com a função BLUETOOTH

Leia mais

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informações sobre o produto I-1. Conteúdo da embalagem Comutador de ligação inteligente Guia de instalação rápida CD com Guia de instalação

Leia mais

Guia da Definição de Wi-Fi

Guia da Definição de Wi-Fi Guia da Definição de Wi-Fi Ligações Wi-Fi com a impressora Ligação a um computador através de um encaminhador (router) Wi-Fi Ligação direta a um computador Ligação a um dispositivo inteligente através

Leia mais

Índice 85 21/01/ :29:50

Índice 85 21/01/ :29:50 Índice Conteúdo da embalagem... 86 Início... 87 Descrição do ARCHOS... 88 Assistente de instalação... 90 Ligação a uma rede WiFi... 91 A interface Android TM... 92 Familiarização com a tecnologia Android

Leia mais

Instalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Instalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Marcas comerciais NETGEAR, o logótipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registadas e/ou marcas comerciais registadas da NETGEAR, Inc. e/ou das suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros

Leia mais

ednet.power Manual de Instalação Rápida

ednet.power Manual de Instalação Rápida ednet.power Manual de Instalação Rápida 84290 84291 84292 84290 Kit de iniciação ednet.power (1x Unidade Central WiFi + 1x Tomada Inteligente Interior) Unidade Central WiFi Tomada Inteligente Interior

Leia mais

Servidor de rede USB sobre IP com 4 portas USB 2.0

Servidor de rede USB sobre IP com 4 portas USB 2.0 Servidor de rede USB sobre IP com 4 portas USB 2.0 Manual do utilizador DA-70254 Índice 1. Introdução... 3 1.1 Vista geral do produto... 3 1.2 Gestão da rede... 3 1.3 Componentes e funcionalidades... 3

Leia mais

Manual do utilizador

Manual do utilizador BT24WOM Manual do utilizador LEITOR MULTIMÉDIA DIGITAL Descrição geral das funções O BT24WOM é um leitor MP4 com ecrã táctil. O utilizador pode utilizar os dedos para tocar no ícone e seleccionar o menu

Leia mais

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar

Leia mais

Comando VR Bluetooth

Comando VR Bluetooth Comando VR Bluetooth Manual 87002 Obrigado por adquirir o nosso produto! Este é um comando Bluetooth portátil que pode ser utilizado como controlo remoto de dispositivos VR, rato sem fios, controlo de

Leia mais

Utilizando o painel do operador

Utilizando o painel do operador Esta seção contém informações sobre como compreender o painel do operador, alterar as configurações da impressora e entender os menus do painel do operador. Você pode alterar a maioria das configurações

Leia mais

CJB1JM0LCAAA. Guia prático

CJB1JM0LCAAA. Guia prático CJB1JM0LCAAA Guia prático Conhecer o seu watch Viva-voz Porta de carregamento Tecla Liga/Desliga Mantenha pressionada por 3 segundos para ligar/desligar. Mantenha pressionada por 10 segundos para forçar

Leia mais

ednet Smart Home Manual de Instalação Rápida

ednet Smart Home Manual de Instalação Rápida ednet Smart Home Manual de Instalação Rápida 84293 84294 Precauções de segurança PT Utilizar os dispositivos ednet smart home dentro do intervalo de temperatura especificado para: Sensores e Atuadores:

Leia mais

Guia de Instalação do "Google Cloud Print"

Guia de Instalação do Google Cloud Print Guia de Instalação do "Google Cloud Print" Versão 0 POR Definições de notas Ao longo deste manual do utilizador é utilizado o seguinte ícone: As s indicam o que fazer se ocorrerem determinadas situações

Leia mais

CAL. V14J CARACTERÍSTICAS ÍNDICE PORTUGUÊS. Português

CAL. V14J CARACTERÍSTICAS ÍNDICE PORTUGUÊS. Português CAL. V14J PORTUGUÊS ÍNDICE Página CARACTERÍSTICAS... 75 COMO CARREGAR E PÔR A FUNCIONAR O RELÓGIO... 76 ACERTO DA HORA/SEMANA/MÊS... 78 LINHA DIRECTRIZ DO TEMPO DE CARGA/PRECISÃO... 82 FUNÇÃO DE AVISO

Leia mais

JABRA SPORT coach wireless

JABRA SPORT coach wireless JABRA SPORT coach wireless Manual de Utilizador jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes

Leia mais

Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn

Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn Sumário Botão de alimentação...2 Desligamento...2 Entrar e selecionar um perfil...2 Status da bateria...2 Mudar de perfil...2 Iniciar/Parar

Leia mais

FERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO DE PAINEL SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

FERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO DE PAINEL SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO MONITOR LCD FERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO DE PAINEL SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO Versão 1.0 Modelos aplicáveis (a partir de março de 2014) PN-L703A/PN-L703/PN-L603A/PN-L603/PN-70TA3/PN-70T3/PN-60TA3/PN-60T3

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF.MW2457/MW5477/MW5476/MW5492/MW5491

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF.MW2457/MW5477/MW5476/MW5492/MW5491 MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO TECHNOS DIGITAL REF.MW2457/MW5477/MW5476/MW5492/MW5491 CARACTERÍSTICAS O modelo TECHNOS referências MW2457, MW5477,MW5476,MW5492 e MW5491 são relógios digital com caixa de

Leia mais

ednet Smart Home Manual de Instalação Rápida

ednet Smart Home Manual de Instalação Rápida ednet Smart Home Manual de Instalação Rápida 84295 84297 Precauções de segurança PT Utilizar os dispositivos ednet smart home dentro do intervalo de temperatura especificado para: Sensores e Atuadores:

Leia mais

Telefone Avaya 374x DECT Guia de referência rápida

Telefone Avaya 374x DECT Guia de referência rápida Telefone Avaya 374x DECT Guia de referência rápida Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e

Leia mais

Como atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10

Como atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10 Como atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10 Caro(a) cliente, A informação incluída neste documento explica como atualizar determinados tablets ou PC TOSHIBA Windows com o Windows

Leia mais

Rádio R 4.0 IntelliLink Perguntas Frequentes (FAQs)

Rádio R 4.0 IntelliLink Perguntas Frequentes (FAQs) Índice 1. Áudio... 1 2. Telefone... 2 3. Apple CarPlay... 2 4. Android Auto... 5 5. Galeria... 7 6. Outros... 8 1. Áudio P: Como posso alterar a fonte de áudio, por exemplo, de rádio FM para USB? R: Para

Leia mais

CJB1JM0LCAJA. Guia de iniciação rápida

CJB1JM0LCAJA. Guia de iniciação rápida CJB1JM0LCAJA Guia de iniciação rápida Conhecer o watch Altifalante Porta de carregamento Botão Ligar Prima sem soltar durante 3s para ligar/desligar. Prima sem soltar durante 10s para forçar a reinicialização.

Leia mais

GUIA DE INÍCIO RÁPIDO PARA O NISSANCONNECT EV

GUIA DE INÍCIO RÁPIDO PARA O NISSANCONNECT EV GUIA DE INÍCIO RÁPIDO PARA O NISSANCONNECT EV Certifique-se de que usufrui ao máximo do seu veículo elétrico Nissan com o NissanConnect EV. Siga estes passos simples para gerir o seu Nissan através do

Leia mais

ÍNDICE. Português PORTUGUÊS. Português. Página

ÍNDICE. Português PORTUGUÊS. Português. Página PORTUGUÊS ÍNDICE Página CARACTERÍSTICAS... 67 COMO CARREGAR E PÔR A FUNCIONAR O RELÓGIO... 68 INDICADOR DE RESERVA DE ENERGIA... 70 ACERTO DA HORA/CALENDÁRIO... 71 FUNÇÃO DE AVISO DE ESGOTAMENTO DE ENERGIA...

Leia mais

1.0 Informações de hardware

1.0 Informações de hardware 1.0 Informações de hardware 1.1 Botões e ligações 6 1 7 2 8 3 9 4 5 6 10 1 Ligar / Desligar 2 Conetor Micro USB 3 Botão Voltar 4 Conetor Mini HDMI 5 Microfone 6 Webcam 7 Entrada para fone de ouvido 8 Botão

Leia mais

Guia de conexão (para câmeras D-SLR) Pb

Guia de conexão (para câmeras D-SLR) Pb SB7J01(1R)/ 6MB4121R-01 Guia de conexão (para câmeras D-SLR) Pb Sumário Apresentação...2 A interface...2 Problemas de conexão?...2 Mais sobre o SnapBridge...2 O que você vai precisar...3 O que o SnapBridge

Leia mais

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Casio lança novo G-SHOCK RANGEMAN com o primeiro sistema de navegação GPS alimentado por energia solar do mundo

Casio lança novo G-SHOCK RANGEMAN com o primeiro sistema de navegação GPS alimentado por energia solar do mundo Casio lança novo G-SHOCK RANGEMAN com o primeiro sistema de navegação GPS alimentado por energia solar do mundo A Casio acaba de lançar o seu mais recente modelo da série de relógios RANGEMAN. O novo GPR-B1000

Leia mais

Índice. Layout do produto... 4 Botões Carregador... 5 Como carregar seu watch Pulseira do watch... 6 Como trocar a pulseira do watch...

Índice. Layout do produto... 4 Botões Carregador... 5 Como carregar seu watch Pulseira do watch... 6 Como trocar a pulseira do watch... Índice Layout do produto... 4 Botões... 4 Carregador... 5 Como carregar seu watch... 5 Pulseira do watch... 6 Como trocar a pulseira do watch... 6... 7 Como obter um SIM... 7 Como inserir o SIM... 8...

Leia mais

Máquina de Bordar Suplemento ao Manual de Operações

Máquina de Bordar Suplemento ao Manual de Operações Máquina de Bordar Suplemento ao Manual de Operações Código do Produto: 884-T07 Recursos adicionais da PR650e Os recursos a seguir foram adicionados às versões 2 e. Antes de usar a máquina, leia cuidadosamente

Leia mais

MANUAL MORMAII REF. PS4B

MANUAL MORMAII REF. PS4B MANUAL MORMAII REF. PS4B CARACTERÍSTICAS Os modelos Mormaii referência: PS4B, 50m, é digital, com pulseira e caixa plástica que possui as funções: Horário, Horário de verão, Calendário, tábua de marés,

Leia mais

Seguinte Contas de Correio Eletrónico Seguinte Ficheiro Definições da Conta Adicionar Conta Configuração da Conta Automática O Seu Nome

Seguinte Contas de Correio Eletrónico Seguinte Ficheiro Definições da Conta Adicionar Conta Configuração da Conta Automática O Seu Nome Como posso configurar o Outlook 2010?... 1 Configurar o correio eletrónico num iphone, ipad ou ipod Touch da Apple?... 2 Configurar o Correio Eletrónico num Android G1... 3 Configurar o Correio Eletrónico

Leia mais

Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX530 HS)

Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX530 HS) Enviar imagens de uma câmera para um iphone (PowerShot SX530 HS) IMPORTANTE Na explicação a seguir, os procedimentos para configuração do smartphone são indicados pelo ícone e os procedimentos de configuração

Leia mais

JABRA SPEAK 510. Manual do Usuário. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Manual do Usuário. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Manual do Usuário jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca registrada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas registradas aqui mencionadas

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. SVMPC2 Manual de Operação Ver 1.0

MANUAL DO USUÁRIO. SVMPC2 Manual de Operação Ver 1.0 MANUAL DO USUÁRIO SVMPC2 Manual de Operação Ver 1.0 Jul/2017 INDICE: 1. O que é Controle SVMPC2...03 2. Primeiro acesso ao Controle SVMPC2...04 3. Como utilizar o SVM...05 4. Tela de início explicação

Leia mais

Guia Google Cloud Print

Guia Google Cloud Print Guia Google Cloud Print Informações sobre o Google Cloud Print Imprimir com o Google Cloud Print Anexo Conteúdo Como Interpretar os Manuais... 2 Símbolos utilizados nos manuais... 2 Declaração de exoneração

Leia mais

NAVEGADOR KICKS GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDO

NAVEGADOR KICKS GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDO NAVEGADOR KICKS GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDO 2 ÍNDICE ÍNDICE GERAL INFORMAÇÕES GERAIS... 4 PAINEL DE CONTROLE...4 OPERAÇÕES BÁSICAS...5 Ajustes...5 Deslocando-se através de uma mensagem ou lista...5 Como

Leia mais

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Manual do Utilizador

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Manual do Utilizador BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Manual do Utilizador Sumário Descrição geral 3 Volume 3 Reproduzir/Colocar música em modo de pausa 3 Seleção de faixas 3 Audição aberta 3 Cancelamento de ruído

Leia mais

Comando 2.0 Guia utilização rápida

Comando 2.0 Guia utilização rápida Comando 2.0 Guia utilização rápida Comando Acompanhe a nova forma de ver televisão com um comando totalmente inovador. 1. Stand by 2. Sem som (Mute) 3. Controlar a televisão 4. Gravar 5. Gosto 6. Navegar

Leia mais

ÍNDICE PORTUGUÊS. Página

ÍNDICE PORTUGUÊS. Página ÍNDICE Página CARACTERÍSTICAS... 104 INDICAÇÕES E OPERAÇÃO DOS BOTÕES... 105 COROA COM RODA MOTRIZ... 107 COMO CARREGAR E PÔR A FUNCIONAR O RELÓGIO... 108 COMO LER O INDICADOR DE ACCIONAMENTO DIRECTO...

Leia mais

Detetar ações e ajustar automaticamente a função de cancelamento do ruído (Adaptive Sound Control)

Detetar ações e ajustar automaticamente a função de cancelamento do ruído (Adaptive Sound Control) Utilize este manual se detetar problemas ou se tiver dúvidas quando da utilização de. Este Guia de Ajuda está também disponível em PDF, que pode ser transferido aqui. Iniciação Lista dos dispositivos compatíveis

Leia mais

MANUAL MORMAII REF.SO8039. Cronógrafo Unidade de medida: 1/100 de segundos Capacidade máxima de medição: 23 horas, 59 minutos e 59 segundos.

MANUAL MORMAII REF.SO8039. Cronógrafo Unidade de medida: 1/100 de segundos Capacidade máxima de medição: 23 horas, 59 minutos e 59 segundos. MANUAL MORMAII REF.SO8039 CARACTERÍSTICAS Os modelos Mormaii referência: S08039 é um relógio digital, com caixa plástica, duplo horário (apresentação de 2 horários distintos, com acionamento), calendário,

Leia mais

Altifalante HP Roar Plus. Outras funcionalidades

Altifalante HP Roar Plus. Outras funcionalidades Altifalante HP Roar Plus Outras funcionalidades Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais do grupo de empresas Microsoft registadas

Leia mais

PORTUGUÊS. Português 219

PORTUGUÊS. Português 219 PORTUGUÊS Português 219 PORTUGUÊS 220 Português ÍNDICE Introdução 222 Glossário 223 Apresentação 225 Navegação 227 TIME 234 ACTIVITY 236 FAN 238 CONNECT Informações adicionais 240 Resolução de problemas

Leia mais