HD7828. Manual do usuário. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 1

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "HD7828. Manual do usuário. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 1"

Transcrição

1 HD7828 Manual do usuário 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 1 12/11/12 3:50 PM

2 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 2 12/11/12 3:50 PM

3 1 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 3 12/11/12 3:50 PM

4 A E o F C p _200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 4 12/11/12 3:50 PM

5 Português do Brasil 6 HD7828 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 5 12/11/12 3:50 PM

6 6 Português do Brasil Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para aproveitar ao máximo o suporte oferecido pela Philips, registre o produto em Sistema de café SENSEO Faça das suas paradas para o café momentos verdadeiramente especiais com a SENSEO. Este exclusivo sistema combina a cafeteira Philips SENSEO fácil de usar com os sachês Pilão SENSEO especialmente desenvolvidos, dando-lhe um café encorpado com uma deliciosa camada de creme. O café Pilão em sachês e o novo e exclusivo sistema de preparo de café SENSEO da Philips são perfeitos para garantir que o melhores sabores e aromas sejam extraídos do café. Para garantir que o café seja suave e saboroso, lembre-se sempre de: Água fresca Use água limpa todos os dias. Caso você fique sem usar a cafeteira por mais de um dia, lave-a com água limpa antes de utilizá-la novamente (consulte a seção Limpeza interna no capítulo Limpeza ). Sachês de café sempre fresquinhos Use os sachês de café Pilão SENSEO especialmente desenvolvidos pela Pilão para a sua cafeteira SENSEO e desfrute de um sabor pleno e encorpado. Os sachês de café Pilão SENSEO permanecerão frescos por mais tempo ao mantê-los em um recipiente fechado a vácuo. Descubra todos os tipos de café SENSEO disponíveis em 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 6 12/11/12 3:50 PM

7 Português do Brasil 7 Limpe a cafeteira com os novos procedimentos de remoção de impurezas e limpeza interna Nota: A Philips aprimorou os procedimentos de remoção de impurezas e limpeza interna. Consulte os capítulos Limpeza e Remoção de impurezas para ver os novos procedimentos. Limpe e remova regularmente as impurezas da cafeteira Philips SENSEO. Remova os sachês de café usados após o preparo. Caso um sachê de café usado seja deixado na cafeteira e você tenha ficado um tempo sem usá-la, realize a limpeza interna antes de usar o aparelho novamente (consulte a seção Limpeza interna no capítulo Limpeza). Caso você fique sem usar a cafeteira por mais de um dia, é necessário realizar a limpeza interna com água quente antes de usá-la novamente (consulte a seção Limpeza interna no capítulo Limpeza). Remova as impurezas da cafeteira SENSEO, conforme descrito no capítulo Remoção de impurezas, quando a luz CALC acender (após o preparo de aproximadamente 400 xícaras de café SENSEO ). Você também pode remover as impurezas da cafeteira SENSEO com mais frequência (a cada três meses) seguindo o mesmo procedimento. A remoção de impurezas leva entre 20 e 30 minutos. Não interrompa o processo de remoção de impurezas. Descrição geral (fig. 1) 1 Reservatório de água 2 Tampa do reservatório de água 3 Anel de vedação 4 Disco de distribuição de água 5 Luz CALC 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 7

8 8 Português do Brasil 6 Botão para 1 xícara q 7 Botão liga/desliga com luz 8 Seletor de força 9 Botão para 2 xícaras qq 10 Bandeja de pingos 11 Bandeja de xícara / caneca 12 Bocal 13 Tampa do bico de saída do café 14 Coletor de café 15 Porta-sachês para 2 xícaras qq 16 Porta-sachê para 1 xícara q Importante Leia este manual atentamente antes de usar a cafeteira e guarde-o para consultas futuras. Perigo Nunca mergulhe a cafeteira na água nem em outro líquido. Aviso Antes de ligar a cafeteira, verifique se a tensão indicada é a mesma da tomada. Esta cafeteira não deve ser usada por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, mentais ou sensoriais reduzidas ou pouca experiência e conhecimento, a menos que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o uso por uma pessoa responsável por sua segurança. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 8

9 Português do Brasil 9 Crianças pequenas devem ser supervisionadas para que não brinquem com a cafeteira. Não utilize a cafeteira se a tomada, o fio ou a própria cafeteira estiverem danificados. Se o fio estiver danificado, deverá ser substituído pela Philips, por uma das assistências técnicas autorizadas da Philips ou por técnicos igualmente qualificados para evitar situações de risco. Atenção Para avaliações ou consertos, dirija-se a uma das assistências técnicas autorizadas da Philips. Não tente consertar a cafeteira, pois isso invalidará a garantia. Nunca coloque pó de café convencional nem use sachês rasgados na cafeteira SENSEO, pois isso pode causar obstrução. Não use a cafeteira com um transformador, pois isso pode provocar situações de risco. Coloque sempre a cafeteira em uma superfície plana e estável. Nunca deixe a cafeteira ligada sem vigilância. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 9

10 10 Português do Brasil Não use a cafeteira acima de 2,2 mil metros do nível do mar. A cafeteira não funciona em temperaturas abaixo de 10 C. Lave a cafeteira com água fresca antes de usá-la pela primeira vez (consulte o capítulo Preparação para uso ). Esse procedimento aquece a água a ser usada para a limpeza, o que é essencial para que a cafeteira funcione apropriadamente. Não use a cafeteira SENSEO com amolecedores de água à base de troca de sódio. A Philips recomenda remover as impurezas da cafeteira SENSEO a cada três meses. Se esse procedimento não for feito no período adequado e de acordo com as instruções descritas no capítulo Remoção de impurezas, a cafeteira poderá apresentar problemas técnicos. Nunca interrompa o processo de remoção de impurezas. Nunca use produtos químicos que à base de ácidos minerais, como ácido sulfúrico, ácido hidroclórico, ácido sulfâmico e ácido acético (por exemplo, 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 10

11 Português do Brasil 11 vinagre). Esses produtos químicos podem danificar a cafeteira SENSEO. Depois de retirar a cafeteira SENSEO da embalagem, nunca deite-a de lado. Deixe-a sempre na posição vertical, inclusive ao transportá-la. Este aparelho destina-se somente a uso doméstico. Ele não deve ser usado em ambientes como cozinhas para funcionários em lojas, escritórios, farmácias ou outros ambientes de trabalho. Também não deve ser usado por hóspedes em hotéis, pousadas ou outros ambientes residenciais. Conformidade com padrões Este aparelho atende a todos os padrões relacionados a campos eletromagnéticos. Se manuseado adequadamente e de acordo com as instruções deste manual do usuário, a utilização do aparelho é segura baseando-se em evidências científicas atualmente disponíveis. O consumo de energia desta cafeteira quando desligada é menor do que 1 W. Isso significa que ela está de acordo com a Diretiva europeia 2009/125/EC que define os requisitos de design ecológico para produtos que consomem energia. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 11

12 12 Português do Brasil Primeira utilização Como desembalar 1 Retire a cafeteira da embalagem. Nota: Guarde o porta-sachê para duas xícaras em um local seguro. Ele é uma parte essencial da cafeteira. Limpeza interna da cafeteira para encher o depósito de água quente NÃO PREPARE CAFÉ SEM ANTES REALIZAR A LIMPEZA INTERNA DA CAFETEIRA SENSEO O ciclo de limpeza enche o depósito de água quente. Após esse processo, a cafeteira estará pronta para o uso. Limpe a cafeteira da seguinte maneira: 1 Retire o reservatório de água. 2 Encha o reservatório com água fria até a indicação MAX. 3 Coloque de volta o reservatório de água. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 12

13 Português do Brasil 13 4 Coloque uma tigela com capacidade para, pelo menos, 1,5 litro na bandeja para xícaras. 5 Verifique se o porta-sachê (sem sachês) está encaixado. 6 Conecte o plugue a uma tomada de parede aterrada. 7 Pressione o botão liga/desliga 3. A luz em torno do botão liga/desliga acende para indicar que é necessário realizar a limpeza interna da cafeteira. 8 Para começar a lavar, pressione levemente o botão para 1 xícara q e o botão para 2 xícaras qq ao mesmo tempo. Não interrompa o ciclo de limpeza interna. Se você fizer isso, o depósito de água quente não encherá adequadamente.,, A luz em torno do botão liga/desliga começa a piscar para indicar que o ciclo de limpeza interna foi iniciado. O ciclo de limpeza interna leva entre 1,5 a 2,5 minutos.,, Durante o ciclo de limpeza interna, a cafeteira enche automaticamente o depósito de água quente com a água do reservatório, liberando água fria pelo bico de saída do café. Durante o ciclo de limpeza interna, a cafeteira produz mais ruído do que durante um ciclo de preparo comum. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 13

14 14 Português do Brasil,, Quando o reservatório de água estiver vazio, o ciclo de limpeza interna estará concluído e a cafeteira desligará. Agora sua cafeteira Philips SENSEO está pronta para o uso. Nota: Se a cafeteira não funcionar, repita as etapas de 1 a 8. Não interrompa o ciclo de limpeza interna. Preparação do café SENSEO Dicas para melhor qualidade do SENSEO Use água fresca todos os dias. Use os sachês de café Pilão SENSEO especialmente desenvolvidos pela Pilão para a sua cafeteira SENSEO e desfrute de um sabor pleno e encorpado. Os sachês de café Pilão SENSEO permanecerão frescos por mais tempo ao mantê-los em um recipiente fechado a vácuo. Para que o café tenha sempre um sabor excelente, enxágüe regularmente os porta-sachês, o coletor de café e o bico de saída do café. O sabor do café SENSEO fica ainda melhor quando você o mexe antes de beber. Se passar muito tempo sem que a cafeteira seja utilizada, você deverá lavar a parte interna da cafeteira com água fresca antes de usá-la novamente (consulte a seção Limpeza interna da cafeteira no capítulo Limpeza da cafeteira ). Se você desejar preparar outra xícara de café Pilão SENSEO posteriormente, basta deixar a cafeteira ligada. Ela desliga automaticamente após 30 minutos. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 14

15 Português do Brasil 15 Encher o reservatório de água 1 Encha o reservatório com água fria até a indicação MAX e coloque-o novamente na cafeteira. Nunca coloque leite, café, água quente ou água com gás no reservatório de água. A indicação MIN indica a quantidade mínima de água necessária para preparar o café. Sempre encha o reservatório de água acima do nível MIN. Ligar a cafeteira 1 Conecte o plugue a uma tomada de parede aterrada. 2 Pressione o botão liga/desliga 3.,, Enquanto a água aquece, a luz começa a piscar lentamente. O aquecimento leva cerca de 75 segundos.,, A cafeteira fica pronta para uso quando a luz em torno do botão acende. Nota: Caso a luz pisque rapidamente, talvez o reservatório de água não contenha água suficiente para preparar uma xícara de café. Colocar um porta-sachê 1 Libere a tampa levantando a alavanca.,, A tampa abre automaticamente. 2 Coloque o porta-sachê apropriado na cafeteira. Nota: Verifique se o porta-sachê está limpo e a peneira no centro não está entupida, por exemplo, com pó de café. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 15

16 16 Português do Brasil Para preparar uma xícara de café SENSEO, coloque um sachê no porta-sachê para uma xícara q e pressione o botão para uma xícara q. Para preparar duas xícaras de café SENSEO, coloque dois sachês no porta-sachê para duas xícaras qq e pressione o botão para duas xícaras qq. Colocar um ou dois sachês 1 Coloque corretamente o(s) sachês(s) de café Pilão SENSEO no centro do porta-sachê, com o lado curvo voltado para baixo. Nota: Use os sachês de café Pilão SENSEO da Pilão especialmente desenvolvidos para sua cafeteira SENSEO e desfrute de um sabor pleno e encorpado. Nota: Verifique se o café no(s) sachê(s) está distribuído de modo uniforme e pressione o(s) sachê(s) levemente contra o porta-sachê. Nota: Nunca coloque pó de café convencional nem use sachês rasgados na cafeteira SENSEO, pois isso pode causar obstrução. Coloque um sachê de café SENSEO no porta-sachê para 1 xícara q. Coloque dois sachês de café SENSEO no porta-sachê para 2 xícaras qq. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 16

17 Português do Brasil 17 2 Feche a tampa e trave a alavanca. Verifique se a tampa está fechada corretamente e se a alavanca da tampa está travada antes de preparar o café. 3 Coloque uma ou duas xícaras sob os bicos. É possível ajustar a altura do bico de café movendo-o para cima ou para baixo. As xícaras usadas devem ter capacidade para pelo menos 150 ml. Não use xícaras muito grandes, pois o café pode esfriar mais rapidamente. 4 Selecione o teor desejado do café girando o seletor de teor. Ao variar o teor, você também aumenta ou diminui a quantidade de café na xícara. Selecione e para obter uma xícara pequena (60 ml) de café forte. Selecione d para obter uma xícara normal (80 ml) de café. 5 Pressione o botão correspondente ao número de xícaras de café SENSEO que você deseja preparar. Pressione o botão de uma xícara q para obter uma xícara. Pressione o botão de duas xícaras qq para obter duas xícaras. A cafeteira Philips SENSEO começa a preparar o café. A cafeteira fornece automaticamente a quantidade ideal de água. É possível interromper o preparo a qualquer momento pressionando o botão liga/desliga 3. Ao ligar a cafeteira novamente após interromper o preparo, ela não concluirá o ciclo interrompido. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 17

18 18 Português do Brasil Não remova o reservatório de água durante um ciclo de preparo, pois a cafeteira pode absorver ar. Quando isso acontece, a próxima xícara não fica totalmente cheia. Nota: Se nenhum café sair da cafeteira, significa que a cafeteira não foi lavada antes de ser usada pela primeira vez. Consequentemente, o depósito de água quente não se encheu. Lave a cafeteira como descrito no capítulo Antes da primeira utilização antes de começar a preparar o café. Se apenas uma pequena quantidade de café sair da cafeteira, lave-a conforme descrito na seção Limpeza do aparelho no capítulo Limpeza antes de preparar outra xícara de café. 6 Remova o(s) sachê(s) de café após o uso retirando o porta-sachês da cafeteira e o esvaziando. Tenha cuidado ao fazer isso, pois ainda pode haver água/café no(s) sachê(s). Interrupção do processo de preparo 1 Pressione o botão liga/desliga 3 para interromper o processo de preparo. Nota: Se você ligar a cafeteira novamente após interromper o processo de preparo, ela não completará o ciclo de preparo que foi interrompido. Desligar a cafeteira 1 Após usar a cafeteira, pressione o botão liga/ desliga 3 para desligá-la. Nota: Se você não utilizar a cafeteira, ela desligará automaticamente após 30 minutos para economizar energia. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 18

19 Português do Brasil 19 Limpeza da cafeteira Nunca mergulhe a cafeteira SENSEO na água. Limpeza da cafeteira 1 Sempre desconecte a cafeteira da tomada antes de limpá-la. 2 Limpe a parte externa da cafeteira com um pano úmido. 3 Remova o coletor de café. 4 Retire o bico de saída do café da cafeteira deslizando-o para cima. Nota: Você só pode retirar o bico de saída do café após ter removido o coletor de café. 5 Desmonte o bico de saída do café se você desejar uma limpeza mais completa. 6 Lave o bico de saída do café, o coletor de café e a bandeja de pingos em água quente e, se necessário, use um pouco de detergente ou coloque-os na lava-louças. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 19

20 20 Português do Brasil 7 Segure a bandeja para xícaras durante a lavagem em água quente e, se necessário, use um pouco de detergente. A bandeja para xícaras também pode ser colocada na lava-louças. Para lavar a bandeja de xícaras, sempre retire-a da cafeteira, pois ela pode causar cortes caso seja manuseada incorretamente. Segure-a com cuidado. 8 Limpe os porta-sachês em água quente e, se necessário, use um pouco de detergente ou lave-os na lava-louças. Verifique se a peneira no centro do porta-sachê está obstruída. Em caso positivo, desobstrua a peneira enxaguando o porta-sachê em água corrente. Se for necessário, utilize uma escova de limpeza para limpar a peneira. 9 Limpe o reservatório com água quente e, se necessário, use um pouco de detergente ou coloque-o na lava-louças. Nota: Se você utilizar uma escova de limpeza, tenha cuidado para não danificar a válvula no fundo do reservatório de água. Retire a tampa de reservatório de água para facilitar a limpeza. 10 Limpe a entrada de água da cafeteira com um pano úmido. Não use objetos pontiagudos para limpar a entrada de água. 11 Enxágue as peças com água limpa e coloque-as novamente na cafeteira. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 20

21 Português do Brasil Limpe o disco de distribuição de água com um pano úmido. Tenha cuidado ao fazer isso; verifique se o anel de vedação de borracha não está preso na borda do disco de distribuição de água. Se isso acontecer, a cafeteira começará a vazar! Nota: Cuidado para não danificar a aba de metal no disco de distribuição de água. Limpeza interna da cafeteira Se você não utilizou a máquina de café por mais de um dia, é necessário realizar a limpeza interna com água limpa antes de usá-a novamente. Para lavar o depósito de água, prepare duas xícaras de água quente da seguinte forma: 1 Encha o reservatório com água fria até, pelo menos, a indicação MIN e coloque-o novamente na máquina. 2 Coloque na cafeteira o porta-sachê para uma xícara q ou o porta-sachê para duas xícaras qq sem o(s) sachê(s). 3 Feche a tampa e trave a alavanca. 4 Coloque duas xícaras ou um recipiente sob o bico de saída do café para coletar a água. 5 Gire o seletor de teor até o ajuste para obter uma xícara normal de café. 6 Pressione o botão liga/desliga 3.,, Enquanto a água aquece, a luz começa a piscar lentamente. O aquecimento leva cerca de 75 segundos.,, A cafeteira fica pronta para uso quando a luz em torno do botão acende. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 21

22 22 Português do Brasil 7 Pressione o botão para 2 xícaras qq para preparar duas xícaras de água quente. 8 Despeje a água. Agora, a cafeteira estará pronta para uso. Remoção de impurezas (novo procedimento) Quando remover as impurezas? Remova as impurezas da cafeteira SENSEO quando a luz CALC acender (após o preparo de aproximadamente 400 xícaras de café SENSEO ), conforme descrito abaixo. Por que remover as impurezas? Durante o uso, impurezas se acumulam na parte interna da cafeteira. É essencial remover as impurezas da cafeteira SENSEO no mínimo a cada três meses. Estes são os motivos para remover as impurezas: Prolongar a vida útil da cafeteira SENSEO Garantir a máxima quantidade de café na xícara Garantir a máxima temperatura do café quente Fazer com que cafeteira produza menos ruídos durante o preparo Evitar mau funcionamento Se o procedimento de remoção de impurezas não for executado corretamente, crostas e resíduos poderão permanecer atrás da cafeteira. Isso acelera o acúmulo de crostas e resíduos e pode causar danos permanentes e irreparáveis à cafeteira. Use o produto químico correto Somente removedores de impurezas à base de ácido cítrico são apropriados para a cafeteira SENSEO. Produtos desse tipo removem as impurezas da cafeteira sem danificá-la. Para saber a quantidade certa, consulte o Procedimento de 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 22

23 Português do Brasil 23 remoção de impurezas, abaixo. Cada mistura para remoção de impurezas pode ser usada apenas uma vez. Após o uso, a mistura não fará mais efeito. Recomendamos o uso do removedor de impurezas SENSEO especial (HD7012, HD7011, HD7006). Para obter mais informações sobre este removedor de impurezas, acesse nosso site Nunca use produtos químicos que à base de ácidos minerais, como ácido sulfúrico, ácido hidroclórico, ácido sulfâmico e ácido acético (por exemplo, vinagre). Esses produtos químicos podem danificar a cafeteira SENSEO. Procedimento de remoção de impurezas Nota: O procedimento de remoção de impurezas para esta cafeteira difere dos procedimentos de modelos anteriores. Nota: O procedimento de remoção de impurezas consiste em dois ciclos de remoção de impurezas e dois ciclos de limpeza. Não interrompa os ciclos de remoção de impurezas e não desligue a cafeteira antes ou entre os ciclos de limpeza. 1 Pressione o botão liga/desliga 3.,, A cafeteira estará pronta para uso quando a luz ao redor do botão ficar permanentemente acesa. 2 Misture 50 gramas de ácido cítrico com 1 litro de água. Encha o reservatório de água com a mistura de remoção de impurezas. 3 Recoloque o reservatório de água na cafeteira. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 23

24 24 Português do Brasil 4 Coloque na cafeteira o porta-sachê para uma xícara q com um sachê de café usado. Feche a tampa e verifique se ela está devidamente travada. Verifique se a tampa está fechada corretamente é fechada e se a alavanca da tampa está travada antes de iniciar a remoção de impurezas da cafeteira. Nota: Coloque sempre um sachê de café usado no porta-sachê ao remover as impurezas da cafeteira. Esse sachê servirá de filtro para impedir que a peneira ou o orifício no porta-sachê fique entupido com resíduos. 5 Coloque um recipiente com capacidade para pelo menos ml sob o bico para coletar a mistura para remoção de impurezas. 6 Pressione rapidamente os botões para 1 q e 2 xícaras qq ao mesmo tempo para iniciar o ciclo de remoção de impurezas.,, A luz CALC e a luz ao redor do botão liga/ desliga começam a piscar indicando que o ciclo de remoção de impurezas foi iniciado.,, Água quente sai do bico de saída do café de modo intermitente. Durante o ciclo de remoção de impurezas, a cafeteira interrompe o processo de três a quatro vezes para a mistura de remoção de impurezas agir e para aquecer. Deixe a cafeteira completar todo o ciclo remoção de impurezas, o que leva de quatro a cinco minutos. Não desligue a cafeteira durante o ciclo de remoção de impurezas!,, Quando o reservatório de água estiver vazio, o primeiro ciclo de remoção de impurezas estará concluído. A luz ao redor do botão liga/desliga começa a piscar rapidamente. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 24

25 Português do Brasil 25 7 Repita o procedimento de remoção de impurezas (etapas 2 a 6) uma vez. Substitua o sachê usado por outro também usado para filtrar os resíduos. Nota: Não reabasteça o reservatório de água com a mistura para remoção de impurezas usada. 8 Lave o reservatório com água limpa. Encha-o até a indicação MAX com água limpa e repita as etapas 3 e 6. Nota: Não reabasteça o reservatório de água com água quente usada. 9 Encha novamente o reservatório com água limpa até a indicação MAX e repita as etapas 5 e 6. Nota: Lave sempre a cafeteira esvaziando o reservatório repleto de água duas vezes. 10 Remova o sachê usado e lave o porta-sachê após a remoção de impurezas a fim de evitar obstrução na peneira na parte central. Armazenamento em um local que não apresente risco de congelamento Depois de lavar a cafeteira pela primeira vez (consulte o capítulo Antes da primeira utilização ), ela só pode ser reutilizada e armazenada em um local que não apresente risco de congelamento para evitar danos. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 25

26 26 Português do Brasil Compra de acessórios Para adquirir acessórios para este aparelho, acesse a nossa loja on-line: service. Caso a loja on-line não esteja disponível para seu país, dirija-se até um revendedor ou uma Central de Atendimento ao Cliente Philips. Caso você tenha dificuldade em adquirir acessórios para o seu aparelho, entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente Philips do seu país. As informações detalhadas de contato encontram-se no folheto da garantia mundial. Meio ambiente Não descarte a cafeteira com o lixo doméstico no final de sua vida útil. Leve-a até um posto de coleta oficial para que possa ser reciclada. Com isso, você ajuda a preservar o meio ambiente. Garantia e assistência técnica Se você precisar de informações ou assistência técnica, acesse o site da Philips ou entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente Philips no seu país (o telefone está disponível no folheto de garantia mundial). Se não houver uma Central de Atendimento ao Cliente no seu país, dirija-se a um revendedor local Philips. A compra da cafeteira Philips SENSEO não cancela nenhum direito da Pilão ou da Philips sobre nenhuma de suas patentes nem confere ao comprador licença sob essas patentes. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 26

27 Português do Brasil 27 Solução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem ser encontrados durante o uso da cafeteira. Caso você não consiga solucionar o problema com as informações abaixo, acesse para obter uma lista de perguntas frequentes ou entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente em seu país. Problema A luz ao redor do botão liga/desliga começa a piscar lentamente. A luz CALC fica piscando rapidamente. A luz CALC não apaga após a remoção de impurezas. Solução Você usou a cafeteira SENSEO em uma altitude superior a 2,2 mil metros do nível do mar. Isso fez com que a água na cafeteira começasse a ferver antes de atingir a temperatura necessária, impedindo o funcionamento adequado. Desligue a cafeteira e não a use acima de 2,2 mil metros do nível do mar. Você pressionou simultaneamente o botão de 1 xícara e o botão de 2 xícaras de café. Isto inicia o ciclo de remoção de impurezas. Se não era sua intenção iniciar o ciclo de remoção de impurezas, basta pressionar o botão liga/desliga para desligar a cafeteira. Se você deseja iniciar o ciclo de remoção de impurezas, não interrompa este ciclo, mas deixe o aparelho funcionando até o reservatório de água esvaziar. A luz CALC não apagará se o procedimento de remoção de impurezas não for executado corretamente. Para executar o procedimento de remoção de impurezas corretamente: 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 27

28 28 Português do Brasil Problema Solução Certifique-se de iniciar o ciclo de remoção de impurezas pressionando simultaneamente o botão de uma xícara e o de duas xícaras de café. Consulte o capítulo Remoção de impurezas para obter uma descrição completa do procedimento de remoção de impurezas. Certifique-se de não interromper o ciclo de remoção de impurezas. Durante o ciclo de remoção de impurezas, água quente sai do bico de saída do café de modo intermitente e a cafeteira interrompe o processo de três a quatro vezes para a mistura agir e a cafeteira reaquecer. Se você pressionar o botão liga/desliga para interromper este ciclo, a luz CALC permanecerá acesa descrevendo o procedimento de remoção de impurezas. Utilize quatro reservatórios de água cheios para completar o procedimento de remoção de impureza: dois reservatórios com a mistura para remoção de impurezas e dois reservatórios com água limpa. Você inicia os dois ciclos de remoção de impurezas e os dois ciclos de lavagem pressionando simultaneamente o botão de uma xícara e o de duas xícaras de café. Se você não concluir o procedimento de remoção de impurezas, resíduos podem ficar acumulados na cafeteira. Isso faz com que as impurezas acumulem mais depressa, causando danos permanentes e irreparáveis à cafeteira. Não desligue a máquina durante o processo de remoção de impurezas. Se você desligar a máquina, será necessário reiniciar todo o procedimento de remoção de impurezas. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 28

29 Português do Brasil 29 Problema A luz ao redor do botão liga/ desliga continua piscando rapidamente. A água vaza pela cafeteira. Solução Verifique se: o reservatório de água foi colocado adequadamente; há água suficiente no reservatório (ou seja, acima do nível MIN q se você quiser preparar uma xícara); a temperatura ambiente não está abaixo de 10 C. Se estiver, a cafeteira não funcionará adequadamente. Verifique se: o reservatório de água não está além do nível máximo; a peneira no centro do porta-sachê está entupida. Se estiver, coloque a peneira sob água corrente para desobstruí-la; o sachê de café foi colocado adequadamente no centro do porta-sachê; o anel de vedação não ficou preso na borda do disco de distribuição de água (veja a figura 1 no início deste manual); as gotas d água na superfície onde está a cafeteira aparecem depois que você coloca ou retira o reservatório de água ou remove os sachês de café usados; 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 29

30 30 Português do Brasil Problema Não consigo tirar o bico de saída do café da cafeteira. Não é possível abrir a tampa. Solução você removeu o reservatório de água durante o aquecimento da cafeteira. Isso pode provocar vazamento da água que normalmente sobra no reservatório. Em todos os outros casos, entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente Philips de seu país. Você só pode retirar o bico de saída do café após ter removido o coletor de café. É possível que tenha se criado vácuo sob a tampa. Desligue a cafeteira. Levante a alavanca até onde for possível e espere 24 horas para abrir a tampa. Talvez seja necessário aplicar um pouco de força. Verifique se a peneira no centro do porta-sachê está entupida. Se estiver, desentupa a peneira segurandoa sob água corrente. Se necessário, use uma escova de limpeza. Não mova a cafeteira SENSEO. Se você levá-la para ambientes externos ou lugares frios ou gelados não fará com que a tampa destrave mais rapidamente. NÃO coloque a cafeteira SENSEO na geladeira ou no freezer, pois isso não acelerará o destravamento da tampa. Se os problemas persistirem, entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente Philips do seu país. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 30

31 Português do Brasil 31 Problema A cafeteira está produzindo menos café. Não consigo fechar a tampa corretamente. A cafeteira foi guardada em um ambiente que apresenta risco de congelamento. O café SENSEO não fica forte o suficiente. Solução Talvez a peneira no centro do porta-sachê esteja obstruída. Em caso positivo, desobstrua a peneira enxaguando o porta-sachê em água corrente. Se for necessário, utilize uma escova de limpeza para limpar a peneira. Remova as impurezas da cafeteira (consulte o capítulo Remoção de impurezas ). Talvez um sachê de café usado esteja preso ao disco de distribuição de água. Se estiver, remova o sachê usado. Verifique se você utilizou o porta-sachê correto. Utilize dois sachês em combinação com o portasachê para duas xícaras qq. Utilize um sachê em combinação com o porta-sachê para uma xícara q. Entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente Philips do seu país. Verifique se: você usou o número correto de sachês e pressionou o botão certo. Use um sachê no porta-sachê para uma xícara q e pressione o botão para uma xícara q. Use dois sachês no porta-sachê para duas xícaras qq e pressione o botão para duas xícaras qq; 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 31

32 32 Português do Brasil Problema O café Pilão SENSEO está muito forte. O café não está quente o suficiente. Solução você colocou o(s) sachê(s) de café corretamente no centro do porta-sachê para impedir o vazamento de água pela borda do(s) sachê(s). Se você usar um sachê de café em cima do outro, verifique se os lados curvos dos sachês estão voltados para baixo e pressione-os levemente contra o porta-sachê; você usou acidentalmente o mesmo sachê duas vezes; o café está distribuído por igual no sachê; Caso prefira um sabor mais encorpado, você pode optar por sachês de café Pilão SENSEO com combinações mais fortes. Caso prefira um sabor mais suave, você pode optar por sachês de café Pilão SENSEO com combinações mais suaves. Não utilize xícaras grandes demais, pois elas fazem com que o café esfrie mais rapidamente. Certifique-se de que as xícaras tenham capacidade para pelo menos 150 ml. 2_200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 32

33 CERTIFICADO DE GARANTIA ATENÇÃO Este certificado é uma vantagem adicional oferecida ao consumidor, porém, para que o mesmo tenha validade é imprescindível que seja apresentada a competente NOTA FISCAL de compra do produto. Com este produto, a Philips tem como objetivo atender plenamente o consumidor, proporcionando a garantia na forma aqui estabelecida. 1. Esta garantia é complementar à legal e estipula que todas as partes e componentes, ficam garantidos integralmente contra eventuais defeitos de peças ou de fabricação que venham a ocorrer no prazo de 2 (dois) anos a partir da data de entrega do produto ao consumidor, conforme expresso na nota fiscal de compra. 2. Se o consumidor vier a transferir a propriedade deste produto, a garantia ficará automaticamente transferida, respeitando o prazo de validade, contado a partir da 1ª aquisição. 3. Constatado o eventual defeito de fabricação, o consumidor deverá entrar em contato com a Assistência Técnica Autorizada mais próxima. 4. N as demais localidades onde não exista Assistência Técnica Autorizada as despesas de transportes do produto correm por conta do consumidor. 5. No prazo de garantia as partes, peças e componentes eventualmente defeituosos, serão trocados gratuitamente, assim como a mão de obra aplicada. 6. Esta garantia fica extinta se ocorrer uma das hipóteses a seguir: a) Se o defeito for ocasionado pelo uso não domiciliar ou mau uso e em desacordo com as recomendações do manual de instruções do produto, b) Se o produto foi examinado, alterado, adulterado, fraudado, ajustado ou consertado por oficina ou pessoa não autorizada pelo fabricante, c) Se qualquer peça, parte ou componente agregado ao produto, se caracterizar como não original, d) Se ocorrer a ligação deste produto em tensão diversa da indicada no produto, e) Se o número de série que identifica o produto, estiver de alguma forma adulterado ou rasurado, f) Por casos fortuitos ou de força maior, bem como aqueles causados por agentes da natureza. 7. Não está coberta por esta garantia a mudança ou alteração de tensão do produto. IMPORTADO POR PHILIPS DO BRASIL LTDA. AV. OTTO SALGADO, DISTR. INDUSTRIAL CLÁUDIO GALVÃO NOGUEIRA VARGINHA - MINAS GERAIS - CEP CX. POSTAL CNPJ(MF) / _200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 33

34 _200_0624_1_DFU Luxury Booklet_A6_v3.indd 34

Registre o produto e obtenha suporte em. HD7813, HD7811

Registre o produto e obtenha suporte em.  HD7813, HD7811 Registre o produto e obtenha suporte em www.philips.com.br HD7813, HD7811 1 HD7813, HD7811 Português do Brasil 6 6 Português do Brasil Introdução Com a Philips SENSEO, você pode saborear uma xícara de

Leia mais

User manual. Always here to help you HD7813 HD7811. Register your product and get support at

User manual. Always here to help you HD7813 HD7811. Register your product and get support at Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7813 HD7811 User manual 4222_200_0436_5_DFU Booklet_A5_v3.indd 1 4222_200_0436_5_DFU Booklet_A5_v3.indd 2 1 4222_200_0436_5_DFU

Leia mais

Registre o produto e obtenha suporte em. RI7458

Registre o produto e obtenha suporte em.  RI7458 Registre o produto e obtenha suporte em www.philips.com.br RI7458 1 RI7458 Português do Brasil 6 6 Português do Brasil Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips Walita! Para aproveitar

Leia mais

HD7860 Brasil. Português do Brasil 8

HD7860 Brasil. Português do Brasil 8 HD7860 Brasil 1 HD7860 Brasil Português do Brasil 8 Introdução Com a Philips SENSEO, você pode saborear uma xícara de café sensacional com uma camada de creme deliciosa sempre que quiser. Cada xícara

Leia mais

1 B A E F E F C D G H I

1 B A E F E F C D G H I RI7692 2 1 B A E F E F C D G H I Português do Brasil Introdução Parabéns pela sua compra e bemvindo à Philips Walita! Para aproveitar ao máximo o suporte oferecido pela Philips Walita, registre o produto

Leia mais

Manual de instruções. Select RI 2746 Select Mix RI espremedores

Manual de instruções. Select RI 2746 Select Mix RI espremedores Manual de instruções Select RI 2746 Select Mix RI 2748 espremedores Partes e acessórios A B Modelo Select B Modelo Select Mix C Modelo Select Mix D E F Modelo Select Mix G H A) Tampa B) Castanha grande

Leia mais

QuickTouch RI515. Manual do usuário. Registre o produto e obtenha suporte em

QuickTouch RI515. Manual do usuário. Registre o produto e obtenha suporte em Registre o produto e obtenha suporte em www.philips.com.br/walita QuickTouch RI515 Manual do usuário 3 9 4 10 6 12 7 13 8 2 000 ml 800 ml 3 4 5 000 ml 800 ml 00 ml 00 ml 00 ml BR Nota: encha o reservatório

Leia mais

Manual de instruções RI Sanduicheira

Manual de instruções RI Sanduicheira Manual de instruções RI 4483 Sanduicheira Orientações Gerais Leia as instruções e observe bem as figuras antes de utilizar este aparelho. Para evitar danos, verifique se a voltagem indicada no aparelho

Leia mais

Powerlife. RI2900 series. Manual do usuário. Registre o produto e obtenha suporte em

Powerlife.  RI2900 series. Manual do usuário. Registre o produto e obtenha suporte em Registre o produto e obtenha suporte em www.philips.com.br/walita Powerlife RI2900 series Manual do usuário 3 11 4 12 4 13 6 15 8 15 8 16 9 17 2 3 BR Encha o reservatório somente com água. Para evitar

Leia mais

EcoCare. RI3700 series. Manual do usuário. Registre o produto e obtenha suporte em

EcoCare.  RI3700 series. Manual do usuário. Registre o produto e obtenha suporte em Registre o produto e obtenha suporte em www.philips.com.br/walita EcoCare RI3700 series Manual do usuário 3 12 4 13 4 SELF 14 6 16 8 16 8 17 9 18 10 2 SELF 3 BR Encha o reservatório somente com água. Para

Leia mais

Registre o produto e obtenha suporte em. HD7854

Registre o produto e obtenha suporte em.  HD7854 Registre o produto e obtenha suporte em www.philips.com.br HD7854 1 HD7854 Português do Brasil 6 6 PORTUGUÊS DO BRASIL Sumário Introdução 6 Descrição geral 6 Importante 7 Primeiro uso 8 Preparação do

Leia mais

MANUAL DE SERVIÇO. Cafeteira Senseo HD7811. Especificações Técnicas: Funcionamento: - 1 -

MANUAL DE SERVIÇO. Cafeteira Senseo HD7811. Especificações Técnicas: Funcionamento: - 1 - MANUAL DE SERVIÇO Especificações Técnicas: Voltagem: Consumo: Consumo em Standby Reservatório de Água Capacidade Acessórios Funcionamento: : 127v ou 220v - 60Hz : 1450 W : > 1 W : 750cc : 1 ou 2 cafés

Leia mais

HD _200_0601_2_DFU Booklet_Lux_A5_v1.indd 1

HD _200_0601_2_DFU Booklet_Lux_A5_v1.indd 1 HD7853 4222_200_0601_2_DFU Booklet_Lux_A5_v1.indd 1 4222_200_0601_2_DFU Booklet_Lux_A5_v1.indd 2 1 4222_200_0601_2_DFU Booklet_Lux_A5_v1.indd 3 4222_200_0601_2_DFU Booklet_Lux_A5_v1.indd 4 Português do

Leia mais

LiqFaz Copo Inquebrável RI 1765

LiqFaz Copo Inquebrável RI 1765 LiqFaz Copo Inquebrável RI 1765 2 Introdução O seu novo liquidificador Walita permite o preparo das mais variadas receitas. Para garantir o melhor uso do seu novo aparelho, siga cuidadosamente as instruções

Leia mais

Português. Descrição geral (fig. 1)

Português. Descrição geral (fig. 1) RI2618 2 3 1 4 Português Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para aproveitar ao máximo o suporte oferecido pela Philips, registre seu produto em www.philips.com.br. Descrição geral

Leia mais

CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110

CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Após desembalar o produto, os invólucros plásticos e outros materiais da embalagem deverão ficar longe do alcance de crianças e animais

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 CAF111

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 CAF111 MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 CAF111 Obrigado por adquirir a Cafeteira Cadence CAF110 Single, CAF111 Single Red um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Obrigado por adquirir a Jarra Elétrica Cadence iluminatta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações contidas aqui

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA CAF141

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA CAF141 MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA CAF141 Obrigado por adquirir a cafeteira Café Paladar da Cadence, modelo CAF141, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA DELIZIARE CAF136

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA DELIZIARE CAF136 MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA DELIZIARE CAF136 Obrigado por adquirir a Cafeteira Deliziare Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual

Leia mais

Português 3. Introdução Parabéns por sua compra e bem-vindo à Philips Walita!

Português 3. Introdução Parabéns por sua compra e bem-vindo à Philips Walita! RI2020 2 1 Introdução Parabéns por sua compra e bem-vindo à Philips Walita! Português 3 Importante Leia este manual atentamente antes de usar o aparelho e guarde-o para consultas futuras. Geral Perigo

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções CAFETEIRA INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um aparelho da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se não

Leia mais

Chaleira Express PCE 211

Chaleira Express PCE 211 Chaleira Express PCE 211 Agradecemos por sua preferencia pelos produtos Lenoxx um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações

Leia mais

12/ REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

12/ REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES 12/09 612-09-05 772595 REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES TABELA DE PROBLEMA X CAUSA X SOLUÇÃO PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO Não liga. Água/café transbordando pelo porta filtro. Café morno.

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se

Leia mais

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Obrigado por adquirir a Jarra Elétrica Cadence iluminatta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações contidas aqui

Leia mais

Gourmet. Cafeteira. 15 xícaras BE01(127V). BE02(220V) 30 xícaras BE03(127V). BE04(220V)

Gourmet. Cafeteira. 15 xícaras BE01(127V). BE02(220V) 30 xícaras BE03(127V). BE04(220V) Gourmet Cafeteira 15 xícaras BE01(127V). BE02(220V) 30 xícaras BE03(127V). BE04(220V) Parabéns, agora você possui uma CAFETEIRA MULTILASER GOURMET com alto desempenho, garantindo ótimos resultados no preparo

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [REV.07 29072010] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

CHALEIRA CONTROL 1.8L

CHALEIRA CONTROL 1.8L CHALEIRA CONTROL 1.8L Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAFETEIRA ELÉTRICA CM-1058A

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAFETEIRA ELÉTRICA CM-1058A MANUAL DE INSTRUÇÕES CAFETEIRA ELÉTRICA CM-1058A Parabéns pela sua compra! Esta Cafeteira Elétrica foi projetada para um funcionamento eficiente e seguro. Por favor, reserve alguns minutos para ler atentamente

Leia mais

PT Introdução. PT Importante. Cuidado

PT Introdução. PT Importante. Cuidado RI7775, RI7774 PT Português 4 5 6 7 9 11 13 14 16 18 19 20 25 26 28 29 4 PT Introdução em www.walita.com.br. PT Importante Leia este manual atentamente antes de usar o aparelho e guarde-o para consultas

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Nº MODIFICAÇÃO VISTO REG. MDE. POR 0 Arquivo Liberado Ari Jr 07-06-2011 1 Alteração do nome do produto, retirado a letra W Kaue 29-07-2011 2 Retirado especificação na capa do manual referente a RECEITAS

Leia mais

PANELA ELÉTRICA DE ARROZ

PANELA ELÉTRICA DE ARROZ PANELA ELÉTRICA DE ARROZ Modelos: EPV-892 - EPV-892B - EPV-893 Manual de Instruções Leia e siga todas as instruções deste manual e guarde-o para consultas futuras. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar

Leia mais

DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃO ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS. Cafeteira CP38 Thermo Inox.

DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃO ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS. Cafeteira CP38 Thermo Inox. N MODIFICAÇÃO POR 0 Liberação do Arquivo Ari Jr 1 Inclusão da informação sobre substituição do cordão elétrico a fim de evitar riscos. Ari Jr 27-08-2012 08/12 840-09-05 779031 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

Leia mais

PRANCHA ALISADORA PROFISSIONAL

PRANCHA ALISADORA PROFISSIONAL PRANCHA ALISADORA PROFISSIONAL DigWet PRO 8803 Manual de Instruções * Atenção! Leia as instruções deste manual antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras consultas. Manual DigWet PRO 8803 Importante

Leia mais

12/ / REV.0. Cafeteira CP45. Manual de Instruções

12/ / REV.0. Cafeteira CP45. Manual de Instruções 12/09 522-05/00 770054 REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Cafeteira CP45 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Cafeteira CP45. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE SUPREME CEL500 MAX 1.7L 1.0L 0.5L MIN

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE SUPREME CEL500 MAX 1.7L 1.0L 0.5L MIN MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE SUPREME CEL500 MAX 1.7L 1.0L 0.5L MIN Obrigado por adquirir a Chaleira Elétrica Cadence Supreme, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito

Leia mais

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

FORNO ELÉTRICO EPV-8009 Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE CEL310/311/312/313/314

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE CEL310/311/312/313/314 MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE CEL310/311/312/313/314 Obrigado por adquirir a chaleira elétrica Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente

Leia mais

Cafeteira Elétrica LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:

Cafeteira Elétrica LEIA ANTES DE USAR. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC: LEIA ANTES DE USAR Cafeteira Elétrica Visite o site www. hamiltonbeach.com.br para conhecer a nossa linha de produtos completa. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CEL L MAX 1.5 L 1.0 L 0.5 L MIN. symmy plus

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CEL L MAX 1.5 L 1.0 L 0.5 L MIN. symmy plus MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CEL350 1.8 L MAX 1.5 L 1.0 L 0.5 L MIN symmy plus Obrigado por adquirir a Chaleira Elétrica CEL350, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante

Leia mais

HD7828 HD7827 HD

HD7828 HD7827 HD HD HD HD.00.00. PORTUGUÊS DO BRASIL Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para aproveitar ao máximo o suporte oferecido pela Philips, registre o produto em www.philips.com.br/clube.

Leia mais

FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609

FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609 FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Condições de Instalação Verifique se a tensão (voltagem) do produto, que consta em sua etiqueta de identificação, é a mesma da

Leia mais

EPV-880 CAFETEIRA Manual de Instruções

EPV-880 CAFETEIRA Manual de Instruções EPV-880 CAFETEIRA Manual de Instruções Leia e siga todas as instruções deste manual e guarde-o para consultas futuras. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho leia atentamente este manual

Leia mais

FAET. Manual de instruções FAET. Este aparelho é para uso exclusivamente doméstico. FERRO DE PASSAR ROUPAS A VAPOR Mod Rev.

FAET. Manual de instruções FAET. Este aparelho é para uso exclusivamente doméstico. FERRO DE PASSAR ROUPAS A VAPOR Mod Rev. FAET Manual de instruções FERRO DE PASSAR ROUPAS A VAPOR Mod. 495 FAET Este aparelho é para uso exclusivamente doméstico Características 1. Jato pulverizador de água 2.Orifício para colocação de água /

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 CAF111 CAF112 CAF113 CAF114

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 CAF111 CAF112 CAF113 CAF114 MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SINGLE CADENCE CAF110 CAF111 CAF112 CAF113 CAF114 Obrigado por adquirir a Cafeteira Single Cadence, modelos CAF110 CAF111 CAF112 CAF113 CAF114, um produto de alta tecnologia,

Leia mais

Always here to help you. Register your product and get support at www.philips.com/welcome QG3330. User manual

Always here to help you. Register your product and get support at www.philips.com/welcome QG3330. User manual Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome QG3330 User manual 1 QG3330 PORTUGUÊS DO BRASIL 4 4 PORTUGUÊS DO BRASIL Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo

Leia mais

ML-1049 MIXER DE MÃO

ML-1049 MIXER DE MÃO ML-1049 MIXER DE MÃO INTRODUÇÃO O Mixer ML-1049 Milano é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo com segurança, leia atentamente as

Leia mais

05/ / REV1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR

05/ / REV1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO.  Manual de Instruções ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 05/08 278-05/00 072449 REV1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Manual de Instruções RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Durante a operação, se a tampa (17)/moedor

Leia mais

Sumário. Dados Técnicos Desembalar o equipamento Abastecimento Montagem da escova Ligar a Remover System IC2...

Sumário. Dados Técnicos Desembalar o equipamento Abastecimento Montagem da escova Ligar a Remover System IC2... Sumário Dados Técnicos... 5 1 Desembalar o equipamento... 6 2 Abastecimento... 6 3 Montagem da escova... 7 4 Ligar a Remover System IC2... 7 5 Funcionamento com vapor e produto químico... 8 6 Funcionamento

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA CADENCE CAF136 CAF800

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA CADENCE CAF136 CAF800 MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA ELÉTRICA CADENCE CAF136 CAF800 Obrigado por adquirir a Cafeteira Elétrica Cadence, CAF136 CAF800, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler

Leia mais

CAFETEIRA ELÉTRICA Aroma 32 Inox

CAFETEIRA ELÉTRICA Aroma 32 Inox CAFETEIRA ELÉTRICA Aroma 32 Inox ESTIMADO CLIENTE, Agradecemos por ter decidido pela compra de um produto MALLORY. A tecnologia, desenho e funcionalidade, além do rigoroso controle de qualidade a que são

Leia mais

Português do Brasil. Descrição geral (fig. 1)

Português do Brasil. Descrição geral (fig. 1) RI4495, RI4493 2 3 1 4 Português do Brasil Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips Walita! Para aproveitar ao máximo o suporte oferecido pela Philips Walita, registre o produto em www.philipswalita.com.br.

Leia mais

This page should not be printed.

This page should not be printed. Nº MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Liberação de Arquivo Ari Jr 08-04-2015 This page should not be printed. This document is property of Britânia AND CAN NOT BE USED BY A THIRD PARTY PROJ. DATA MATERIAL QUANTIDADE

Leia mais

EPV-896 PANELA MULTIFUNÇÃO Manual de Instruções

EPV-896 PANELA MULTIFUNÇÃO Manual de Instruções EPV-896 PANELA MULTIFUNÇÃO Manual de Instruções Leia e siga todas as instruções deste manual e guarde-o para consultas futuras. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho leia atentamente este

Leia mais

Mantenha o barbeador e o cabo de alimentação secos.

Mantenha o barbeador e o cabo de alimentação secos. HQ6976 PORTUGUÊS DO BRASIL Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu produto na página www.philips.com/welcome.

Leia mais

Straightener. Register your product and get support at HP8297. PT-BR Manual do Usuário

Straightener. Register your product and get support at  HP8297. PT-BR Manual do Usuário Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 PT-BR Manual do Usuário a b cd e g f h i Português Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar

Leia mais

Hairdryer. Register your product and get support at HP8100/04. PT-BR Manual do Usuário

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8100/04. PT-BR Manual do Usuário Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8100/04 PT-BR Manual do Usuário a b c d Português Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos

Leia mais

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at  HP4962/22 HP4961/22. Manual do utilizador Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 PT Manual do utilizador Português Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos

Leia mais

This page should not be printed.

This page should not be printed. Nº MODIFICAÇÃO POR DATA 0 Liberação de Arquivo Elaine 08-04-2014 This page should not be printed. This document is property of Britannia AND CAN NOT BE USED BY A THIRD PARTY PROJ. DATA MATERIAL QUANTIDADE

Leia mais

TSK-226 CAFETEIRA ELÉTRICA

TSK-226 CAFETEIRA ELÉTRICA TSK-226 CAFETEIRA ELÉTRICA PRECAUÇÕES IMPORTANTES Ao utilizar aparelhos elétricos, algumas medidas básicas de segurança devem ser seguidas, a fim de reduzir riscos de incêndio, choque elétrico e/ou ferimentos:

Leia mais

PIPOQUEIRA CBF MANUAL DE INSTRUÇÕES

PIPOQUEIRA CBF MANUAL DE INSTRUÇÕES PIPOQUEIRA CBF MANUAL DE INSTRUÇÕES POWERED by MALLORY Pipoqueira CBF Estimado Cliente, Agradecemos por ter decidido pela compra de um eletrodoméstico MALLORY. A tecnologia, desenho e funcionalidade, além

Leia mais

Manual de Instruções. Ari Jr TRATAMENTO. Gustavo Felipe CAFETEIRA SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

Manual de Instruções.   Ari Jr TRATAMENTO. Gustavo Felipe CAFETEIRA SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO 0 Liberação do Arquivo Ari Jr www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO 09/13 1041-09-05 789906 REV.0 Manual de Instruções CAFETEIRA www.philco.com.br/faleconosco.aspx PROJ. MATERIAL QUANTIDADE DES.

Leia mais

08/ REV.1. Cafeteira CP38 Inox. Manual de Instruções

08/ REV.1. Cafeteira CP38 Inox. Manual de Instruções 08/12 842-09-05 779041 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Cafeteira CP38 Inox Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Cafeteira CP38 Inox. Para garantir o melhor desempenho de seu produto,

Leia mais

/MQProfessionalHairStyling

/MQProfessionalHairStyling 1 Parabéns pela escolha dos Produtos da MQ Professional Hair Styling. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, leia atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se guardar este Manual de Instruções

Leia mais

Z6 Resumo das informações mais importantes

Z6 Resumo das informações mais importantes PROFESSIONAL AROMA GRINDER Z6 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções Z6. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e advertências para

Leia mais

12/ REV. 1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

12/ REV. 1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 12/11 769-09-05 777238 REV. 1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler

Leia mais

ESTE APARELHO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A USO DOMÉSTICO

ESTE APARELHO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se

Leia mais

12/ / REV.2 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

12/ / REV.2 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 12/09 470-05/00 075635 REV.2 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Aspirador de Pó Dust Off BRD700. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente

Leia mais

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Atenção: Por favor, leia este manual cuidadosamente antes de usar este produto. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 1. Certifique-se de usar a vassoura em conformidade com o conteúdo deste manual, e de usar somente

Leia mais

UMIDIFICADOR DIGITAL BREATH ION RM-HD0118 MANUAL DE INSTRUÇÕES

UMIDIFICADOR DIGITAL BREATH ION RM-HD0118 MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DIGITAL BREATH ION RM-HD0118 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...4 4. DETALHES DO PRODUTO...6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...7 6. TERMOS DE GARANTIA...8

Leia mais

EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES

EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO O extrator de sucos TS-213 é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de

Leia mais

Manual de Instruções. Cafeteira 01/ / REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Auto. Ligado.

Manual de Instruções. Cafeteira 01/ / REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Auto. Ligado. 01/08 327-05/00 072548 REV.0 Ligado Auto Lig/desl Prog Hora Min Cafeteira SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800-6458300 Manual de Instruções DICAS PARA UM CAFÉ MAIS SABOROSO Um aparelho

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SABOR CAFÉ CAF133

MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SABOR CAFÉ CAF133 MANUAL DO USUÁRIO CAFETEIRA SABOR CAFÉ CAF133 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto,

Leia mais

VCL-300. Manual de Instruções CLIMATIZADOR DE AR. Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho.

VCL-300. Manual de Instruções CLIMATIZADOR DE AR. Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. VCL-300 Manual de Instruções CLIMATIZADOR DE AR Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente às

Leia mais

O APARELHO DESTINA-SE SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

O APARELHO DESTINA-SE SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se

Leia mais

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Resumo das informações mais importantes

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Resumo das informações mais importantes IMPRESSA Z9 One Touch TFT Resumo das informações mais importantes O Manual de instruções IMPRESSA Z9 One Touch TFT, em conjunto com este manual breve IMPRESSA Z9 One Touch TFT Resumo das informações mais

Leia mais

Z8 Resumo das informações mais importantes

Z8 Resumo das informações mais importantes Z8 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções Z8. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e advertências para evitar perigos. Lavar o

Leia mais

IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES 1.Botão de acionamento

IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES 1.Botão de acionamento MIXER ROBOT 250 Estimado Cliente, Agradecemos por ter decidido pela compra de um produto MALLORY. A tecnologia, desenho e funcionalidade, além do rigoroso controle de qualidade a que são submetidos nossos

Leia mais

F9 Resumo das informações mais importantes

F9 Resumo das informações mais importantes F9 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções F9. Primeiro, leia e respeite as instruções de segurança e advertências para evitar perigos. Lavar o

Leia mais

Cafeteira Pessoal LEIA ANTES DE USAR. Visite o site para conhecer a nossa linha de produtos completa.

Cafeteira Pessoal LEIA ANTES DE USAR. Visite o site  para conhecer a nossa linha de produtos completa. Cafeteira Pessoal LEIA ANTES DE USAR Visite o site www.hamiltonbeach.com.br para conhecer a nossa linha de produtos completa. Dúvidas? Por Favor, ligue - nossos associados estão prontos para ajudar. SAC:

Leia mais

1 INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA 1 INSTRUÇÔES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as intruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação Verifi que

Leia mais

Churrasqueira elétrica ETNA Identificação das partes Preparação para uso Uso

Churrasqueira elétrica ETNA Identificação das partes Preparação para uso Uso Churrasqueira elétrica ETNA Estimado Cliente, Agradecemos por ter decidido pela compra de um produto MALLORY. A tecnologia, desenho e funcionalidade, além do rigoroso controle de qualidade a que são submetidos

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha do Aspirador de Pó Faciclean 1400. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se não jogar

Leia mais

PortuGuês Do BrAsIl Introdução Descrição geral (fig. 1) Importante Perigo Aviso

PortuGuês Do BrAsIl Introdução  Descrição geral (fig. 1) Importante Perigo Aviso RI4496, RI4494 2 3 A B C 1 I H G D E F 4 Português do Brasil Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para aproveitar ao máximo o suporte oferecido pela Philips, registre o produto em

Leia mais

Staightener. Manual do utilizador. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00

Staightener. Manual do utilizador. Register your product and get support at  HP8309/00 HP8310/00 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Staightener HP8309/00 HP8310/00 PT-BR Manual do utilizador d e c b a PT-BR Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação Verifique

Leia mais

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8 Índice Indicações de segurança... 4 Manter os aparelhos eléctricos fora do alcance de crianças... 4 Instalar... 4 Ligação à rede... 5 Avarias... 5 Operar o aparelho com segurança... 6 Limpeza do aparelho...

Leia mais

Straightener. PT-BR Manual do Usuário. Register your product and get support at HP8361/00

Straightener. PT-BR Manual do Usuário. Register your product and get support at  HP8361/00 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 PT-BR Manual do Usuário a b c d e + -- --- f g h i j k l PT-BR Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips!

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [REV.00 15062011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança.

Leia mais

HB850 series. instruções

HB850 series. instruções HB850 series instruções antes de usar o acessório Kenwood Por favor leia todas as instruções relacionadas ao produto e guarde este manual para referência futura. Remova todas as embalagens e etiquetas.

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO ESPREMEDOR DE FRUTAS JUICE FRESH CADENCE ESP100 ESP101.

MANUAL DO USUÁRIO ESPREMEDOR DE FRUTAS JUICE FRESH CADENCE ESP100 ESP101. Imagens ilustrativas A Cadence reserva-se o direito de proceder alterações de seus produtos sem aviso prévio. MANUAL DO USUÁRIO ESPREMEDOR DE FRUTAS JUICE FRESH CADENCE ESP100 ESP101 www.cadence.com.br

Leia mais

J6/J600 Resumo das informações mais importantes

J6/J600 Resumo das informações mais importantes J6/J600 Resumo das informações mais importantes J6/J600 Resumo das informações mais importantes J Este manual breve não substitui o Manual de instruções J6/J600. Primeiro, leia e respeite as instruções

Leia mais

Serrafita 1042 / 1043 /1039/1040

Serrafita 1042 / 1043 /1039/1040 Serrafita 1042 / 1043 /1039/1040 Manual de instruções Qualidade desde 1990 Parabéns! Nós da MALTA ficamos satisfeitos com a sua escolha. Para garantir o melhor desempenho do seu produto, leia atentamente

Leia mais