BTE INSTRUÇÕES DE USO
|
|
- Fernando Arruda Alves
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 BTE INSTRUÇÕES DE USO
2 Obrigado Agradecemos por escolher nosso produto como o recurso para a melhor audição. Para atender seus esforços, colocamos grande cuidado e atenção para garantir que seus novos aparelhos auditivos sejam da mais alta qualidade, e sejam fáceis de usar e manter. Recomendamos que você leia este manual cuidadosamente para obter o máximo de benefício dos seus novos aparelhos auditivos. Parabéns pela sua decisão em melhorar sua audição com a tecnologia auditiva mais avançada do mercado hoje.
3 Conteúdo Visão do Aparelho BTE 312 5a Visão do Aparelho BTE 13 5b Visão do Aparelho BTE Power 5c Visão do Aparelho BTE com Corda 2 5d Trocando as baterias 7 LIGANDO e DESLIGANDO o seu aparelho auditivo 9 Marcador para orelha Esquerda/Direita 10 Colocando seu aparelho auditivo com molde auricular 11 Colocando seu aparelho auditivo com o Corda 2 (tubo fino) 12 Botão de pressão 13 Programas (Opcional) 15 Controle de Volume (Opcional) 17 Modo espera (Opcional) 18 Gaveta resistente da bateria (Opcional) BTE a Gaveta resistente da bateria (Opcional) BTE 13 e BTE Power 21b Bobina telefônica (Opcional) 23 AutoFone (Opcional) 24 DAI (Entrada Direta de Áudio) 26
4 FM 28 Cuidados com seus aparelhos auditivos 30 Como substituir o Corda 2 (tubo fino) 35 Limpando seu aparelho auditivo com Corda 2 (tubo fino) 36 Cuidados diários com os domos do Corda 2 (tubo fino) 37 Substituindo o domo do Corda 2 38 Evite calor, umidade e produtos químicos 40 Sete passos fáceis para uma audição melhor 41 Problemas comuns e suas soluções 46 Avisos Páginas Amarelas AVISO IMPORTANTE Por favor, familiarize-se com todo o conteúdo deste material antes de usar os aparelhos auditivos. Ele contém instruções e informações importantes sobre o uso e manuseio de seus aparelhos auditivos e baterias.
5 Visão do Aparelho 312 Aberturas do microfone Gancho sonoro Tubo plástico Saída de som Abertura da ventilação Botão de pressão/ Controle de volume (Opcional) Molde auricular Bateria: 312 5a Gaveta da bateria
6 Visão do Aparelho BTE 13 Aberturas do microfone Gancho sonoro Tubo plástico Saída de som Abertura da ventilação Botão de pressão/ Controle de volume (Opcional) Molde auricular Bateria: 13 5b Gaveta da bateria
7 Visão do Aparelho BTE Power Aberturas do microfone Gancho sonoro Tubo plástico Saída de som Abertura da ventilação Botão de pressão/ Controle de volume (Opcional) Molde auricular Bateria: 13 5c Gaveta da bateria
8
9 Visão do Aparelho BTE com Corda 2 Indisponível para BTE Power Seu adaptador: Aberturas do microfone Tubo fino Sob-medida Domo Plus Alça de orelha Domo aberto: Pequeno Médio Grande Botão de pressão/controle de volume (opcional) Domo Bateria: 312 Bateria: 13 5d Gaveta da bateria
10 Trocando as baterias O tamanho correto da bateria é mostrado em Visão do Aparelho na primeira seção do documento. Uma bateria descarregada deve ser removida imediatamente e descartada de acordo com a normas locais. Quando a bateria estiver fraca você ouvirá 2 bips. Isto indica que a bateria tem apenas poucas horas de funcionamento. O aviso prévio será repetido com intervalos moderados para indicar que está na hora de trocar a bateria. Se a bateria parar de funcionar o aparelho é desligado. Quando isso acontece, você ouvirá 4 bips indicando que o aparelho vai parar de funcionar. Isso não é uma indicação de mau funcionamento. 7
11 Para trocar a bateria, siga estas instruções: Abra a gaveta da bateria completamente empurrando a ponta levantada na parte de baixo do aparelho. Para auxiliá-lo no manuseio das baterias, deve-se usar o magneto localizado na ponta da ferramenta Multiuso. Remova a etiqueta adesiva do lado + da nova bateria. A nova bateria deve ser inserida utilizando-se o magneto localizado na ponta da ferramenta Multiuso. Garanta que a marcação positiva (+) está de encontro com o sinal positivo (+) impresso na gaveta da bateria. Feche a gaveta da bateria. Deve-se secar qualquer sinal de umidade na bateria antes de utilizá-la. Quando você trocar a bateria, pode levar alguns segundos para que ela funcione de maneira efetiva. Ferramenta 8
12 LIGANDO e DESLIGANDO o seu aparelho auditivo LIGUE seu aparelho auditivo fechando completamente a gaveta da bateria, com a bateria dentro. Quando a gaveta da bateria é fechada você ouvirá um jingle. Isso indica que a bateria está funcionando, assim como o aparelho. DESLIGUE seu aparelho auditivo abrindo suavemente a gaveta da bateria até que sinta um click. Para preservar a bateria, verifique se seu aparelho está desligado quando você não estiver usando-o. AVISO IMPORTANTE Abra a gaveta da bateria totalmente para permitir a circulação do ar sempre que não estiver usando o aparelho auditivo, especialmente à noite! LIGAR Click DESLIGAR Click 9
13 Marcador para orelha Esquerda/Direita Os aparelhos auditivos são programados unicamente para uma orelha (um lado), o que significa que se você tiver dois aparelhos, o aparelho para o lado esquerdo tem uma programação diferente do lado direito. Esse é o motivo de diferenciar os aparelhos do lado direito e esquerdo. Para facilitar a identificação do lado do aparelho auditivo, devem ser colocados marcadores coloridos dentro da gaveta da bateria. Um marcador azul indica o lado ESQUERDO Um marcador vermelho indica o aparelho DIREITO 10
14 Colocando seu aparelho auditivo com molde auricular Coloque a ponta do molde auricular em seu canal auditivo, girando delicadamente, certificando-se de que a parte superior do molde auricular (A) está encaixada atrás e abaixo da dobra (B) da sua orelha. Puxe gentilmente sua orelha e pressione o molde auricular na direção do canal auditivo. Com o molde auricular posicionado corretamente na sua orelha, coloque o aparelho auditivo atrás da orelha suspendendo sua parte inferior e deslizando-o sobre a mesma. B A 11
15 Colocando seu aparelho auditivo com o Corda 2 (tubo fino) Indisponível para BTE Power Para colocar o aparelho com tubo fino corretamente todos os dias, é preciso prática: 1. Coloque o aparelho atrás da orelha. 2. Segure a curva do tubo entre o polegar e o indicador. O domo deve estar apontando para a abertura do canal auditivo. Pressione gentilmente o domo em seu canal auditivo até que o tubo sonoro se encontre ao lado da sua cabeça. 3. Posicione a alça da orelha dentro do recorte acima do lóbulo da orelha usando o dedo indicador. Olhe no espelho. Se o tubo sonoro está saindo da sua orelha, o domo não foi colocado corretamente no canal auditivo. Se a alça de orelha está visivelmente saltando para fora de sua orelha, ela não foi posicionada corretamente. Para retirar o aparelho puxe pela curvatura do tubo Concha Domo 2 3
16 Botão de pressão Seu aparelho auditivo possui um botão de pressão usado para ativar diferentes programas. O botão de pressão pode ser ativado pressionando-se tanto a parte superior (ACIMA) quanto a inferior (ABAIXO). ACIMA ABAIXO 13
17 O botão de pressão no seu aparelho auditivo pode ser programado para até 3 funcionalidades. Esq. Dir. Troca de programa: Pressione rapidamente para trocar o programa Controle de volume: Pressione para ajustar o volume Controle de volume e troca de programa: Pressione para ajustar o volume e mantenha (por 2 segundos) para mudar o programa. Para ser determinada pelo seu Fonoaudiólogo! 14
18 Programas (Opcional) Seu aparelho auditivo pode ter até 4 programas diferentes. Ao selecionar entre os diferentes programas, seu aparelho auditivo irá fazer um bip. O número de bips indicará qual programa você está usando. Um bip, quando você seleciona o programa 1 Dois bips, quando você seleciona o programa 2 Três bips, quando você seleciona o programa 3 Quatro bips, quando você seleciona o programa 4 15
19 Pressione a parte superior para avançar no ciclo do programa, por exemplo de P1-P2. Pressione a parte inferior para voltar no ciclo do programa, por exemplo de P3-P2. Abaixo você pode ver a descrição dos programas disponíveis no seu aparelho auditivo. Prog. 1: Prog. 2: Prog. 3: Prog. 4: Para frente Para trás Para ser determinada pelo seu Fonoaudiólogo! Usando 2 aparelhos Se você tem dois aparelhos o botão de pressão em um aparelho pode ser programado para mudar o programa em ambos. Isso significa que, quando você ajusta o programa para um aparelho, ele ajusta o outro automaticamente. 16
20 Controle de Volume (Opcional) Um controle de volume pode ser ativado. O controle de volume permite que você ajuste o volume em diferentes situações para o nível que você sinta confortável. Para aumentar o volume, pressione rapidamente a parte superior do botão de pressão. Para diminuir o volume, pressione rapidamente a parte inferiro do botão de pressão. Você ouvirá um bip sempre que aumentar ou diminuir o volume. Quando o aparelho auditivo está ligado, ele inicia no nível de volume preferido. Ao ajustar o controle de volume ao nível preferido, isso é indicado por dois bips curtos. Usando 2 aparelhos Se você tem dois aparelhos o botão de pressão em um aparelho pode ser programado para mudar o programa em ambos. Isso significa que, quando você ajusta o programa para um aparelho, ele ajusta o outro automaticamente. 17
21 Modo espera (Opcional) Pressione o botão por 3 segundos, no mínimo, para ativar o modo espera. Para reativar o aparelho, pressione novamente o botão de forma rápida. Use o modo espera se você precisar silenciar o aparelho enquanto ele estiver ligado. Nota: ao pressionar qualquer lado do botão, o aparelho entrará no modo espera. OU 18 Pressione por 3 segundos
22 AVISO Não use o modo espera como uma função para desligar o aparelho auditivo, pois a bateria estará sendo consumida. 19
23 Gaveta resistente da bateria (Opcional) BTE 312 É extremamente recomendado para bebês, crianças pequenas e pessoas com distúrbios mentais. Instruções: Para travar a gaveta da bateria: Certifique-se de que a gaveta está completamente fechada. Use a chave fenda da ferramenta Multiuso para colocar a tampa resistente da bateria na posição travada. Para destravar a gaveta da bateria: Use a chave de fenda da ferramenta Multiuso para colocar a tampa resistente da gaveta na posição destravada. A gaveta da bateria pode ser aberta normalmente. Importante: Não force a gaveta da bateria além da sua posição de abertura total. Insira a bateria corretamente. Esforço excessivo pode deformar a gaveta da bateria, o que reduzirá a resistência da tampa. 21a
24 Gaveta resistente da bateria (Opcional) BTE 13 e BTE Power É extremamente recomendado para bebês, crianças pequenas e pessoas com distúrbios mentais. A gaveta da bateria foi desenvolvida para ser aberta somente com uma ferramenta. Use a ferramenta Multiuso para abrir a gaveta inserindo-a no canal na parte inferior do aparelho e empurre a gaveta para abrir. Importante: Não force a gaveta da bateria além da sua posição de abertura total. Insira a bateria corretamente. Esforço excessivo pode deformar a gaveta da bateria, o que reduzirá a resistência da tampa. 21b
25 Bobina telefônica (Opcional) A bobina é um receptor de áudio para sinais transmitidos por indução. A bobina é indicada para conversas ao telefone e sistemas de loop, como teatros, igrejas ou auditórios. A bobina é ativada pelo botão de pressão como a troca entre os programas. Quando ativada, você ouvirá um determinado número de bips correspondentes ao programa. Veja Programas para saber onde o programa da bobina está localizado. 23
26 AutoFone (Opcional) O aparelho auditivo pode ter uma função para AutoFone. Quando o aparelho auditivo está próximo ao receptor do telefone, o AutoFone ativará um Programa de Telefone. Quando o Programa de Telefone é ativado você ouvirá alguns bips. Quando você terminar a conversa ao telefone, o aparelho auditivo automaticamente retornará ao programa inicial. Nem todos os telefones são capazes de ativar o AutoFone. O receptor do telefone necessita de um magneto especial. Por favor, siga as instruções para a montagem do magneto, que estão disponíveis com o seu Fonoaudiólogo. 24
27 AVISO Se você usar um magneto de AutoFone: Mantenha o magneto fora do alcance de crianças e animais. Se o magneto for engolido, procure um médico imediatamente. Não utilize o magneto no bolso superior e sempre mantenha-o afastado 30cm de dispositivos implantados. De preferência, utilize o telefone com o magneto no lado oposto ao do marcapasso ou de outros dispositivos implantados. Mantenha o magneto a 30cm de distância de cartões de crédito e outros objetos magneticamente sensíveis. 25
28 DAI (Entrada Direta de Áudio) Se o seu aparelho auditivo estiver conectado à uma fonte de áudio externa, como MP3 player ou microfone, através de uma sapata DAI, os sinais detes dispositivos serão transferidos diretamente para o seu aparelho auditivo. Montando a sapata DAI Inicie abrindo a gaveta da bateria e deslize a sapata DAI para dentro do aparelho. Aparelho Em seguida insira o cabo da DAI na sapata. Quando a sapata DAI está conectada, o aparelho irá mudar automaticamente para a combinação de um programa DAI e um microfone. Sapata DAI Conector do cabo da DAI 26
29 Se você quer o programa DAI sozinho, você pode selecionar o próximo programa usando o botão de mudança de programa. Desde que a sapata DAI esteja conectada ao aparelho, dois programas serão acrescentados automaticamente após o programa padrão. O qual foi programado no seu aparelho auditivo pelo seu fonoaudiólogo. AVISO IMPORTANTE Quando a DAI está conectada a equipamentos operados manualmente, estes devem obedecer aos padrões de segurança IEC-60065, IEC ou equivalente. 27
30 FM Um receptor FM permite que o aparelho auditivo receba sinais de um transmissor externo de FM sem fio diretamente. Montando o receptor FM Inicie abrindo a gaveta da bateria. Deslize o receptor FM para dentro do aparelho. Aparelho Desde que o receptor FM esteja conectado ao aparelho, dois programas FM serão adicionados automaticamente após os programas padrão que foram programados pelo seu fonoaudiólogo. Quando o receptor FM está conectado e ligado, o aparelho mudará automaticamente para um programa que receba sinais de microfone, em combinação com um transmissor externo de FM sem fio. Receptor FM 28
31 Se você quiser receber entrada de transmissor FM sozinho, você pode acionar o próximo programa FM utilizando o botão de troca de programa. Com o receptor FM montado, o botão de pressão do aparelho auditivo pode ser usado a qualquer momento para avançar ou recuar entre os programas padrão e de FM. Para maiores instruções sobre o manuseio e uso do receptor FM, leia o manual do receptor. 29
32 Cuidados com seus aparelhos auditivos Seu conduto auditivo produz cera auditiva (cerume) que pode ocluir a saída de som ou a ventilação do seu molde. Para prevenir o acúmulo de cerume, que altera o desempenho do aparelho, as orientações desta seção devem ser seguidas. Ao manusear um aparelho auditivo, mantenha-o sobre uma superfície macia para evitar danos em caso de queda. Ao retirar à noite: Verifique se não há cerume em qualquer abertura do molde auricular, o que pode reduzir a eficiência do aparelho auditivo. Abra a gaveta da bateria para permitir a circulação de ar. 30
33 Limpando o aparelho Uma linha de ferramentas de limpeza foi preparada para realizar a limpeza dos aparelhos. Isto deve ser feito para garantir o melhor desempenho dos seus aparelhos auditivos. Ferramenta Chave de fenda Magneto Capa Escova Punho 31
34 Limpando o molde auricular Limpar restos de cerume da saída de som com a escova. Limpe a abertura da ventilação pressionando a escova através da abertura enquanto a gira delicadamente. Use um lenço para limpar a superfície do aparelho. Troque a escova quando necessário. Apenas tire-a do punho e insira uma escova nova. Pressione com firmeza uma nova escova no punho. Você pode adquirir escovinhas no Centro Auditivo mais próximo. 32
35 Lavando os moldes auriculares Os moldes auriculares devem ser lavados regularmente: Desconecte o molde auricular com o tubo, do gancho do aparelho auditivo. Lave o molde auricular com água morna usando sabão neutro. Não use detergentes fortes. Enxágue com água. Seque o molde auricular. Qualquer gota de água dentro do molde auricular ou dentro do tubo deve ser eliminada. Um acessório especial para este propósito (desumidificador) está disponível com o seu Fonoaudiólogo. 33
36 Certifique-se de que o molde auricular e o tubo estão completamente secos antes de serem reconectados ao aparelho auditivo. Tenha cuidado para que o molde auricular do lado esquerdo e o tubo estejam conectados ao aparelho auditivo marcado para o lado esquerdo, e vice versa para o aparelho do lado direito. Substituindo o tubo O tubo do molde auricular deve ser substituído quando este ficar amarelado ou enrijecido. Consulte seu Fonoaudiólogo para maiores informações. IMPORTANTE O aparelho auditivo propriamente dito, nunca deve ser lavado ou imerso em água! 34
37 Como substituir o Corda 2 (tubo fino) 1. Puxe o tubo do Aparelho Auditivo 2. Empurre um novo tubo no Aparelho Auditivo 3. Correto
38 Limpando seu aparelho auditivo com Corda 2 (tubo fino) Para remover o cerume do tubo: Puxe o tubo do aparelho auditivo. Insira a ferramenta de limpeza por todo o tubo. Remova a ferramenta e conecte o tubo ao aparelho auditivo. 36
39 Cuidados diários com os domos do Corda 2 (tubo fino) O domo não deve ser limpo. Quando você precisar de domo novo, limpo, remova o atual e insira um novo. Recomendamos que o domo seja substituído, pelo menos, uma vez ao mês, ou diretamente com o seu fonoaudiólogo. 37
40 Substituindo o Domo do Corda 2 É fácil substituir o domo. Segure a parte maior do domo e retire-a das conexões do tubo. Coloque o novo domo no alto-falante e garanta que este esteja conectado de forma segura NOTA IMPORTANTE O domo é feito de material suave e medicamente aprovado. Se o domo cair dentro do conduto auditivo, não causará nenhum dano. Tire-o com cuidado, se conseguir. Se necessário, deixe outra pessoa ajudá-lo. Não empurre o domo para dentro do conduto auditivo. Não empurre a unidade de som dentro da orelha até que o domo seja removido da orelha. Se você tiver alguma dúvida, entre em contato com o seu fonoaudiólogo. 38
41 IMPORTANTE Utilize apenas peças desenvolvidas para seus aparelhos auditivos. As ferramentas de limpeza devem ser utilizadas apenas para limpeza do tubo, quando este estiver desconectado do aparelho, e não quando estiver na orelha. O domo deve estar conectado apropriadamente no tubo sonoro antes de ser inserido na sua orelha. Se o domo não estiver acoplado corretamente e cair dentro da orelha: Por favor, procure seu fonoaudiólogo ou procure um médico. O tubo nunca deve ser usado sem o domo acoplado. A manutenção apropriada e o cuidado irão garantir durabilidade e um desempenho seguro. Limpe seu tubo sonoro com regularidade. Não divida seus aparelhos auditivos ou outras partes com outras pessoas. Assegure-se de que suas mãos estejam limpas ao manusear o aparelho auditivo e suas partes. 39
42 Evite calor, umidade e produtos químicos Seu aparelho não deve ser exposto ao calor extremo, ex.: deixado dentro de um carro estacionado ao sol ou enxuto em forno de microondas. Também não deve ser exposto a muita umidade, ex.: saunas, duchas ou chuva intensa. Seque suas baterias cuidadosamente se houver qualquer sinal de umidade, pois isto pode afetar seu desempenho. Usar um kit anti-umidade pode ajudar a evitar estes problemas e pode até mesmo prolongar a vida útil do seu aparelho. Consulte seu Fonoaudiólogo para mais conselhos. Os produtos químicos em cosméticos, sprays para cabelo, perfume, loção pós-barba, loção de bronzeamento e repelente de inseto, podem danificar seu aparelho auditivo. Você deve retirá-lo antes de aplicar tais produtos e dar um tempo para que o produto seque antes de inserí-lo novamente. Se você usa loção, lembre-se de secar as mãos antes de colocar seu aparelho auditivo. 40
43 Sete passos fáceis para uma audição melhor Leva um tempo para você se adaptar a um novo aparelho auditivo. Este tempo varia de pessoa para pessoa. Isso dependerá de um número de fatores, tais como: se você já é usuário de aparelhos auditivos e o grau da sua deficiência auditiva. 1. No silêncio da sua casa Tente se adaptar a todos os sons de fundo e tente identificar cada um. Tenha em mente que alguns sons parecerão diferentes daqueles que você estava acostumado. Você pode ter que aprender a identificá-los novamente. Observe que, com o tempo, você se acostumará aos sons baixos de seu ambiente - caso contrário, favor entrar em contato com seu Fonoaudiólogo. Se seus aparelhos auditivos lhe deixam cansado, retire-os e descanse. Aos poucos você estará apto a usá-los por períodos de tempo mais longos. E, em breve, você estará apto a usar seus aparelhos auditivos confortavelmente durante todo o dia. 41
44 2. Conversando com outra pessoa Sente-se com alguém em um ambiente silencioso. Fique de frente para o outro de forma que você possa ver as expressões faciais facilmente. Você pode escutar novos sons da fala, que podem parecer um pouco perturbadores no início. Entretanto, assim que o cérebro se adaptar aos novos sons da fala, você poderá ouví-los claramente. 3. Ouvindo o rádio ou a TV Ao ouvir TV ou rádio, comece ouvindo aos comentaristas de noticiários, já que eles geralmente falam mais claramente, então tente outros programas. Se você sentir dificuldade para ouvir TV ou rádio, peça para seu Fonoaudiólogo maiores informações sobre o sistema ConnectLine* da Oticon e outros dispositivos disponíveis. 4. Conversas em grupo Situações em grupo são geralmente acompanhadas por um alto nível de ruídos de fundo. Desta forma, mantenha sua atenção na pessoa que você quer ouvir. Se você não entender alguma palavra, peça para a pessoa repetir o que disse. Todos nós perdemos palavras uma vez ou outra. 42
45 5. Uso da bobina telefônica em igreja, teatro ou cinema Um grande número de igrejas, teatros e lugares públicos, têm instalado dispositivos auxiliares de escuta, normalmente Sistema de Indução. Estes sistemas enviam sons que são recebidos pela bobina telefônica do seu aparelho auditivo. Normalmente, um sinal irá permitirá que você saiba que o lugar possui uma bobina telefônica. Peça informações ao seu Fonoaudiólogo. 6. Usando o telefone Ao usar o telefone incline o receptor próximo ao microfone do aparelho auditivo. O som seguirá diretamente para a entrada do microfone do aparelho auditivo. Desta forma, o aparelho auditivo não apitará e você garantirá melhores condições para compreender a conversa. Quando você tem o receptor nesta posição, lembre-se de falar diretamente na entrada de som do telefone para garantir uma boa compreensão. Se você sentir dificuldade ao utilizar o telefone, peça para seu Fonoaudiólogo maiores informações sobre o sistema ConnectLine* da Oticon e outros dispositivos disponíveis. 43
46 Todos os aparelhos auditivos BTE possuem uma bobina. Você pode usar o programa da bobina para melhorar a recepção sonora. Lembre-se de que a bobina telefônica do aparelho auditivo pode receber sinais de aparelhos eletrônicos, como máquinas de fax, computadores, televisões ou similares. Verifique se o seu telefone está localizado a pelo menos 2-3 metros de distância de tais equipamentos. 7. Telefones celulares e sem fio Seu aparelho auditivo é desenvolvido para cumprir com os mais rigorosos Padrões Internacionais de Compatibilidade Eletromagnética, mesmo que nem todos os telefones celulares sejam compatíveis com aparelhos auditivos. A variação do grau de interferência pode ocorrer devido à natureza particular de seu telefone celular. Se você achar difícil utilizar o telefone, peça para seu Fonoaudiólogo maiores informações sobre o sistema ConnectLine* da Oticon e outros dispositivos disponíveis. 44
47 Use seus aparelhos auditivos o dia inteiro A melhor maneira de garantir a melhor audição é praticar a escuta até que você possa usar seu aparelho confortavelmente durante todo o dia. Na maioria dos casos, o uso irregular de aparelhos auditivos não dá a você o benefício total. Seus aparelhos auditivos não irão restaurar sua audição normal. Tampouco irão evitar ou melhorar uma deficiência auditiva resultante de uma condição fisiológica. O que eles irão fazer é fornecer ajuda no sentido de você fazer melhor uso da habilidade auditiva que lhe resta. Se você possui dois aparelhos, sempre use os dois. Os benefícios mais importantes do uso de dois aparelhos auditivos são: Melhora na habilidade de localizar sons. Melhora na compreensão da fala em ambientes ruidosos. A experiência do quadro sonoro mais pleno, mais confortável. 45
48 Problemas comuns e suas soluções Efeito Ausência de som Som intermitente ou redução sonora Ruído prolongado Causas possíveis Bateria descarregada Saída de som obstruída Saída de som obstruída Umidade Bateria descarregada Umidade obstruindo o filtro no hook Aparelho auditivo colocado incorretamente Acúmulo de cerume no conduto auditivo Se nenhuma das soluções acima resolverem o problema, peça assistência ao seu Fonoaudiólogo. 46
49 Soluções Troque a bateria pág. 7 Limpe o molde auricular pág. 32 & 36 Limpe o molde auricular pág. 32 & 36 Seque a bateria e o aparelho com um pano seco pág. 40 Troque a bateria pág. 7 Entre em contato com o seu Fonoaudiólogo para assistência Recoloque o aparelho auditivo pág. 11 Tenha o conduto auditivo examinado pelo seu médico 47
50 Garantia Internacional Seus aparelhos auditivos são cobertos por uma garantia, dada pelo fabricante, de 12 meses, a partir da data de entrega. Esta garantia limitada cobre defeitos de fabricação e de materiais do aparelho auditivo, mas não de acessórios como baterias, tubos, filtros de cerume, ganchos sonoros, etc. Para comprovação da garantia é necessário que o número de série esteja legível no(s) aparelho(s) auditivo(s). Problemas que surgem do manuseio ou cuidados impróprios, uso excessivo, acidentes, consertos feitos por pessoas não autorizadas, exposição a condições de corrosão, mudanças físicas em sua orelha, danos devido à entrada de objetos estranhos no aparelho, ou ajustes incorretos NÃO são cobertos pela garantia limitada e podem cancelá-la. 48
51 A garantia acima não afeta quaisquer direitos legais que você possa ter sobre a legislação nacional aplicável que rege sobre a venda de bens de consumo. Seu Fonoaudiólogo pode ter emitido uma garantia que vai além das cláusulas desta garantia limitada. Favor consultá-lo (la) para mais informações. Se você precisar de serviços Leve seu aparelho auditivo ao seu Fonoaudiólogo, ele está apto a resolver pequenos problemas e ajustes no local. 49
52 Certificado de Garantia Nome do Proprietário: Representante: Endereço do Representante: Telefone do Representante: Data de aquisição: Período de Garantia: Modelo Esquerdo: Modelo Direito: Mês Nº de Série: Nº de Série: Tamanho da Bateria: 50
53 Aprovação do produto, precauções e marcadores O aparelho auditivo possui um transmissor de rádio que utiliza uma pequena faixa de tecnologia de indução magnética funcionando em 3.84 MHz. A força do campo magnético do transmissor é < m. O poder da emissão do sistema de rádio é bem menor que os limites de emissão internacionais para Exposição Humana. Para comparação, a radiação do aparelho auditivo é menor do que a radiação eletromagnética de lâmpadas, monitores de computador, máquinas de lavar louças, etc. O aparelho auditivo atende aos padrões de Compatibilidade Eletromagnética. Devido ao tamanho ao tamanho limitado disponível nos aparelhos, todos os marcadores relevantes de aprovação são encontrados neste documento. 51
54 Informações Gerais Nome Técnico do Produto: Aparelho Auditivo Nome Comercial do Produto: Aparelho Auditivo Retroauricular Digital Vigo Modelos: CIC, MIC, ITC WL AP/AT, ITE VC/WL/AP/AT, BTE, RITE Importado e Distribuído por: Centro Auditivo Telex S/A Rua Assunção nº 119 Botafogo Rio de Janeiro / RJ Brasil Cep Tel: (21) C.N.P.J./MF /
55 Fabricado Por: Oticon A/S 9, Kongebakken Dk Smørum Dinamarca Tel.: Fax: Responsável Técnica: Isabela Pereira Gomes CRFa: 11921/RJ Central de Atendimento: (21) REG. ANVISA: Nomenclatura dos Aparelhos Auditivos Oticon BTE = Behind The Ear = Atrás da Orelha = Retroauricular = Compact 53
56 O aparelho auditivo contém um módulo com: ID: U28FUBTE01 IC: 1350B-FUBTE01 O aparelho obedece com a parte 15 da regra FCC e RSS-210 da Indústria do Canadá. A operação está sujeita às duas condições que seguem: 1. este aparelho não pode causar interferência prejudicial 2. este aparelho deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que causa operação indesejada. Mudanças ou modificações, que não sejam expressamente aprovadas pela Oticon, feitas no aparelho podem invalidar a autorização FCC de funcionamento do aparelho /
57 Avisos Voce deve familiarizar-se totalmente com os seguintes avisos gerais e com todo o conteúdo deste manual antes de usar seu aparelho auditivo. Aparelhos auditivos e baterias podem ser perigosos se engolidos ou usados de forma inapropriada. Essas atitudes podem resultar em sérias lesões. Os aparelhos auditivos, suas partes e baterias não são brinquedos e devem ser mantidos fora do alcance de crianças, ou de qualquer pessoa que possa engoli-los, do contrário poderá causar sérias lesões. Nunca troque a bateria ou ajuste os controles do aparelho auditivo na frente de crianças ou pessoas com problemas mentais. Descarte as baterias cuidadosamente em local onde crianças e pessoas com problemas mentais não possam alcançá-las. Baterias podem ser ocasionalmente confundidas com pílulas. Por isso, sempre verifique seu remédio antes de engoli-lo. Nunca coloque aparelhos auditivos ou baterias em sua boca por qualquer razão, já que estes são escorregadios e podem ser engolidos por acidente.
58 Através de requisição, a maioria dos aparelhos auditivos pode ser fornecido com uma tampa resistente do compartimento de bateria. Isso é muito recomendado para crianças e pessoas com problemas mentais. Se uma bateria ou aparelho auditivo for engolido, procure ajuda médica imediatamente. Uso dos aparelhos auditivos Aparelhos auditivos devem ser usados somente com indicação do fonoaudiólogo. O uso incorreto pode resultar em perda auditiva permanente e súbita. Nunca permita que outros usem seu aparelho auditivo já que o uso incorreto/ indevido poderá causar danos à audição. Uso da bateria Sempre use baterias recomendadas pelo seu Fonoaudiólogo. Baterias de baixa qualidade podem vazar e causar danos ao aparelho auditivo. Nunca tente recarregar suas baterias. Elas podem explodir e causar sérias lesões. Nunca descarte baterias queimando-as. Existe risco de explosão, o que causaria sérias lesões.
59 Disfunção em aparelhos auditivos Aparelhos auditivos podem parar de funcionar, por exemplo, se as baterias estiverem fracas, se o tubo estiver obstruído por cerume ou por umidade. Você deve estar ciente destas possibilidades, em particular quando você estiver no trânsito ou dependendo de outra forma de aviso sonoro. Interferência Seu aparelho auditivo foi completamente testado contra interferência de acordo com os mais rígidos padrões internacionais. Porém, novos desenvolvimentos técnicos trazem constantemente novos produtos à sociedade, e alguns emitem ondas eletromagnéticas, provocando interferências imprevistas nos aparelhos auditivos. Exemplos incluem utensílios de cozinha, sistemas de alarmes em loja, telefones celulares, máquinas de fax, dispositivos de computadores pessoais, Raio-X, Tomografia Computadorizada, etc. Seus aparelhos auditivos foram desenvolvidos para atender aos Padrões Internacionais de Compatibilidade Eletromagnética. De qualquer forma, seu aparelho auditivo pode causar interfe-rência com outros dispositivos médicos. Esta interferência pode ser causada por sinais de rádio, distúrbios de linhas, detectores de metal de aeroporto, campos eletromagnéticos de outros dispositivos médicos e descargas eletromagnéticas.
60 Possíveis efeitos colaterais Aparelhos auditivos podem causar um acúmulo acelerado de cerume (cera de ouvido). Por outro lado, materiais não alergênicos usados nos aparelhos auditivos podem causar raros casos de irritação na pele. Consulte um médico se você sentir qualquer destes efeitos colaterais. Requerimentos de segurança em relação a Entrada Direta de Áudio (DAI) A segurança dos aparelhos auditivos com DAI (Entrada Direta de Áudio) é determinada pela fonte de som externo. Quando a DAI está conectada a equipamentos operados manualmente, estes equipamentos podem obedecer aos padrões de segurança IEC-60065, IEC ou equivalente / Aviso ao distribuidor e usuário de aparelho auditivo Deve-se tomar um cuidado especial ao selecionar, adaptar e usar um aparelho auditivo onde a capacidade de pressão sonora excede 132 db SPL (IEC 711), já que pode haver risco de prejudicar a audição remanescente do usuário de aparelho auditivo.
61 Por isso, declaramos que este aparelho auditivo está em conformidade com as solicitações essenciais e outras previsões da Diretriz 1999/5/EC. A declaração de conformidade está disponível no endereço: Oticon A/S Kongebakken 9 DK-2765 Smørum Denmark / O descarte de equipamento eletrônico deve ocorrer de acordo com o regulamento local. N1175
62
CIC, MIC, ITC, ITE INSTRUÇÕES DE USO
CIC, MIC, ITC, ITE INSTRUÇÕES DE USO Obrigado Agradecemos por escolher nosso produto como o recurso para a melhor audição. Para atender seus esforços, colocamos grande cuidado e atenção para garantir que
Leia maisinstruções DE USO BTE 13 SP
instruções DE USO BTE 13 SP Obrigado Agradecemos por escolher nosso produto como o recurso para a melhor audição. Para atender seus esforços, colocamos grande cuidado e atenção para garantir que seus novos
Leia maisinstruções DE USO rite
instruções DE USO rite Obrigado Agradecemos por escolher nosso produto como o recurso para a melhor audição. Para atender seus esforços, colocamos grande cuidado e atenção para garantir que seus novos
Leia maisInsTRUÇÕEs DE USO minirite
InsTRUÇÕEs DE USO minirite Obrigado Agradecemos por escolher nosso produto como o recurso para a melhor audição. Para atender seus esforços, colocamos grande cuidado e atenção para garantir que seus novos
Leia maisinstruções DE USO BTE
instruções DE USO BTE Obrigado Agradecemos por escolher nosso produto como o recurso para a melhor audição. Para atender seus esforços, colocamos grande cuidado e atenção para garantir que seus novos aparelhos
Leia maisinstruções de uso BTE 312,
instruções de uso BTE 312, BTE Power Obrigado Agradecemos por escolher um aparelho auditivo Safari para você ou para o seu filho. Para atender seus esforços, colocamos grande cuidado e atenção para garantir
Leia maisinstruções de uso minibte
instruções de uso minibte Obrigado Agradecemos por escolher nosso produto como o recurso para a melhor audição. Para atender seus esforços, colocamos grande cuidado e atenção para garantir que seus novos
Leia maisinstruções de uso Bte 13 sp
instruções de uso BTE 13 SP Obrigado Agradecemos por escolher um aparelho auditivo Safari para você ou para o seu filho. Para atender seus esforços, colocamos grande cuidado e atenção para garantir que
Leia maisinstruções DE USO CiC / mic / itc / ite
instruções DE USO CiC / mic / itc / ite Obrigado Agradecemos por escolher nosso produto como o recurso para a melhor audição. Para atender seus esforços, colocamos grande cuidado e atenção para garantir
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO. IIC (Invisível No Canal)
INSTRUÇÕES DE USO IIC (Invisível No Canal) Obrigado Agradecemos por escolher nosso produto como o recurso para a melhor audição. Para atender seus esforços, colocamos grande cuidado e atenção para garantir
Leia maisINSTRUÇÕES DE USO CIC / MIC / ITC / ITE
INSTRUÇÕES DE USO CIC / MIC / ITC / ITE Obrigado Agradecemos por escolher nosso produto como o recurso para a melhor audição. Para atender seus esforços, colocamos grande cuidado e atenção para garantir
Leia maisSonic Guia de Adaptação BTE Super Power 1. Journey. Super Power BTE. Guia de Adaptação.
Sonic Guia de Adaptação BTE Super Power 1 Journey Super Power BTE Guia de Adaptação www.sonici.com Sonic Guia de Adaptação BTE Super Power 3 Guia de Adaptação BTE Super Power Conteúdo Visão Geral dos
Leia maisHeadphone Sem Fio BLUETOOTH CARTÃO DE MEMÓRIA LINE RÁDIO FM. Manual de Instruções
vicini XD Headphone Sem Fio BLUETOOTH CARTÃO DE MEMÓRIA LINE RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia
Leia maisAlta2 Nera2 IIC-CIC-MIC-ITC- ITE-HS-FS INSTRUÇÕES DE USO. Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria
Alta2 Nera2 Ria2 INSTRUÇÕES DE USO IIC-CIC-MIC-ITC- ITE-HS-FS Alta2, Alta, Nera2, Nera, Ria2, Ria Introdução para este livreto Este livreto lhe orienta sobre como usar e manter o seu novo aparelho auditivo.
Leia maisFone de Ouvido Estéreo Nokia WH /2
Fone de Ouvido Estéreo Nokia WH-500 5 6 7 1 2 3 4 8 9212644/2 2009 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logotipo de Acessórios originais da Nokia são marcas comerciais
Leia maisNo caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 02 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 03 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 03 OPERAÇÃO... 04 IDENTIFICANDO CONEXÕES ERRADAS... 04 MANUTENÇÃO...
Leia maisBTE. Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria. Instruções de uso
BTE Alta2 Nera2 Ria2 Alta Nera Ria Instruções de uso Visão Geral dos Modelos Esse livreto é válido para os modelos Oticon BTE das seguintes famílias: Alta2 Pro Nera2 Pro Ria2 Pro Alta2 Nera2 Ria2 Alta
Leia maisCOMUNICADOR 3M PELTOR X
COMUNICADOR 3M PELTOR X DESCRIÇÃO E APLICAÇÃO DE PRODUTO O Comunicador 3M Peltor X é um item opcional e adquirido separadamente. Ele transforma de forma rápida e fácil, os protetores auditivos da 3M PELTOR
Leia maisFone de Ouvido Estéreo Nokia WH /2
Fone de Ouvido Estéreo Nokia WH-800 9212623/2 2009 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logotipo de Acessórios originais da Nokia são marcas comerciais ou marcas registradas
Leia maisATENÇÃO Por favor leia este manual cuidadosamente antes de usar.
QUICK GUIDE. SP222 ÍNDICE ÍNDICE...3 ATENÇÃO...4 PRECAUÇÃO...4 PAINEL DE CONTROLE...4 CONEXÃO BLUETOOTH...5 REPRODUÇÃO DE MÚSICA / CARTÃO DE MEMÓRIA...5 RÁDIO FM...5 UTILIZANDO O CABO DE ÁUDIO P2 3,5 MM...6
Leia maisGARANTIA LIMITADA SNIFF
GARANTIA LIMITADA SNIFF Este produto, importado pela PET PANDA Comércio de Artigos para Animais, é garantido contra defeitos de material e de fabricação por um ano da data da compra, se utilizado de acordo
Leia maisManual de Instruções. Esfoliador Eletrônico para os Pés Feet Plus. Leia atentamente antes de usar. Professional AT2000
Manual de Instruções Esfoliador Eletrônico para os Pés Feet Plus Professional AT2000 Leia atentamente antes de usar www.lizz.com.br 11 3181 2244 2 Manual de Instruções Manual de Instruções (Leia atentamente
Leia maisAce primax. Guia do utilizador
Ace primax Guia do utilizador Conteúdo Bem-vindo 4 Aparelhos auditivos 5 Tipo de aparelho 5 Conhecer os seus aparelhos auditivos 5 Componentes e nomes 6 Controlos 8 Definições 9 Pilhas 10 Tamanho das pilhas
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR ELÉTRICO AT-3300
MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR ELÉTRICO AT-3300 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos a sua
Leia maisCaixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM
VC-7700 Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. ptbr
GUIA DO USUÁRIO ptbr CONTEÚDO Conteúdo da caixa...3 Instruções de início rápido... 4 Informações importantes...13 Uso previsto... 13 Uso da sonda para carne... 13 Requisitos de eliminação... 14 Especificações
Leia maisminirite Alta2 Nera2 Ria2 Instruções de uso
minirite Alta2 Nera2 Ria2 Instruções de uso Visão Geral dos Modelos Esse livreto é válido para Oticon minirite e os seguintes modelos e famílias de aparelhos auditivos: Alta2 Pro Nera2 Pro Ria2 Pro Alta2
Leia maisQUICK GUIDE. SP245 SP246 SP253 SP254
QUICK GUIDE. SP245 SP246 SP253 SP254 ÍNDICE ENTRADAS DA SUA CAIXA DE SOM...3 PAINEL DE CONTROLE...4 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO...5 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS...9 ESPECIFICAÇÕES...10 CONTEÚDO DA EMBALAGEM...10 Prezado
Leia maisManual de Instruções
Manual de Instruções Modelo: Desidrat Cristal Obrigado por escolher os desumidificadores Incoterm. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia atentamente o manual de instruções e depois
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. ptbr
GUIA DO USUÁRIO ptbr CONTEÚDO Conteúdo da caixa...3 Instruções de início rápido... 4 Informações importantes...13 Uso previsto... 13 Uso da sonda para carne... 13 Requisitos de eliminação... 14 Especificações
Leia maisSONNET. processadores de áudio para IC e EAS. Guia rápido
SONNET processadores de áudio para IC e EAS Guia rápido Índice Conjunto básico.... 2 Suporte auricular... 4 Tampa do microfone.... 5 Luz indicadora... 6 FineTuner.... 8 Padrões luminosos do FineTuner....
Leia maisWest-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA
West-202 Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA Após abertura da caixa. 1- Retire a máquina da caixa. 2- Coloque o botão liga / desliga na posição "desligado" antes de
Leia maisGUIA DE USUÁRIO. SP247 SP248 SP249
GUIA DE USUÁRIO. SP247 SP248 SP249 ÍNDICE ÍNDICE...3 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...4 PAINEL DE CONTROLE...5 MODO BLUETOOTH...6 TOCANDO SUAS MÚSICAS...6 TECNOLOGIA HANDSFREE...6 MODOS DE ÁUDIO (EQUALIZADORES)...7
Leia maisManual do Usuário. Sempre perto para ajudá-lo SHL3850NC. Dúvidas? Entre em contato com a Philips
Sempre perto para ajudá-lo Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support Dúvidas? Entre em contato com a Philips SHL3850NC Manual do Usuário Sumário 1 Instruções importantes de segurança
Leia maisCaixa amplificadora manual de instruções
Caixa amplificadora manual de instruções Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br SP297 Sumário 1. Instruções de segurança... 01 2. Painel traseiro... 03 3. Painel de controle... 04 4. Ligando a unidade
Leia maisCaixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM
VC-7500 Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia
Leia maisClaris M100 C / M120 C
Claris M C / M1 C INFORMAÇÃO DO PRODUTO Claris M C/M1 C é uma família de aparelhos de alto desempenho, de preço médio, indicada para todos os tipos de perda auditiva do grau leve a severo-profundo. A família
Leia maisDourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência
1 A Luminária de Mesa LED SLM-101 é portátil, com design slim, moderno e compacto, incluindo display com relógio, data, temperatura e alarme. É dobrável e ideal para uso em escritório e dormitório, sendo
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 1.200W Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por completo antes de
Leia maisLenovo Vibe B. Guia de início rápido. Lenovo A2016b30. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.
Lenovo Vibe B Guia de início rápido Lenovo A2016b30 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar
Leia maisEXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES
EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO O extrator de sucos TS-213 é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo
Leia maisCIC, MIC, ITC, ITE, ITE P Omni
I N S T R U Ç Õ E S D E U S O CIC, MIC, ITC, ITE, ITE P Omni Parabéns por seu aparelho auditivo digital. Siga cuidadosamente as instruções ao usar e cuidar de seu aparelho. Ele lhe ajudará a perceber totalmente
Leia maisCaixa amplificadora manual de instruções
Caixa amplificadora manual de instruções Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br SP259 Sumário 1. Instruções de segurança... 01 2. Painel de controle... 03 3. Operações de uso... 04 4. Painel de comando
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica facial D-Clean Mini. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir a escova elétrica facial D-Clean Mini. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. 2 Esse produto contém: Aparelho 1 escova Manual de instrução Adaptador
Leia maisAlways here to help you. Register your product and get support at www.philips.com/welcome QG3330. User manual
Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome QG3330 User manual 1 QG3330 PORTUGUÊS DO BRASIL 4 4 PORTUGUÊS DO BRASIL Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo
Leia maisBTE, BTE P, BTE P Omni
I N S T R U Ç Õ E S D E U S O BTE, BTE P, BTE P Omni Parabéns por seu aparelho auditivo digital. Siga cuidadosamente as instruções ao usar e cuidar de seu aparelho. Ele lhe ajudará a perceber totalmente
Leia maisMaleta vinil manual de instruções
Maleta vinil manual de instruções SP267 Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br Sumário 1. Características...03 2. Comandos e funções...02 3. Ligando e desligando a unidade...05 4. Tocando seus vinis...05
Leia maisLenovo Vibe C2. Guia de início rápido. Lenovo K10a40. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.
Lenovo Vibe C2 Guia de início rápido Lenovo K10a40 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar
Leia maisBattery BacPac. Manual do usuário
Battery BacPac Manual do usuário A GoPro adiciona novos recursos de câmera através de atualizações de software. É necessária uma atualização da HD HERO original e da HD HERO2 para compatibilidade com o
Leia maisCaixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM. Manual de Instruções
vicini VC-7120 Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia
Leia maisCaixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM. Manual de Instruções
vicini VC-7160 Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia todas
Leia maisCaracterísticas Padrão. Automático*
I N F O R M A Ç Ã O D O P R O D U T O - h i t p r o / h i t A família Hit da Oticon é composta por produtos confiáveis, de ótima qualidade sonora e de preço médio. Através da plataforma RISE, ele apresenta
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ CÓD.:
MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65240 CÓD.: 6524-0 CD Player MP3 Portátil. Manual do usuário. 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz CDs de MP3. Entrada auxiliar que permite reprodução
Leia maisDETECTOR DE METAL ITDM 1500
DETECTOR DE METAL ITDM 1500 DETECTOR DE METAL ITDM 1500 DESCRIÇÃO GERAL Leia e entenda este manual antes de usar este detector. Sempre teste o detector para a operação apropriada antes do uso. O Scanner
Leia maisFORNO ELÉTRICO EPV-8009
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
Leia maisPLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252
PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 PT MANUAL DE INSTRUÇÕES PT MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIOS E CHOQUES ELÉTRICOS, NAO EXPONHA AS ESSE APARELHO A CHUVA OU UMIDADE. CUIDADO
Leia maisInstruções de Uso Bte
Instruções de Uso BTE Obrigado por escolher nosso produto como o meio para melhorar sua audição. Para dar suporte aos seus esforços demos muita atenção e cuidado para certificar que seus novos aparelhos
Leia maisASPIRADOR DE PÓ VCL-002
Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÃO. Indicado para uso em ambientes como salas de estar, dormitório, salas de estudos, etc.
MANUAL DE INSTRUÇÃO DESIDRAT PLUS Principais funções: 1. Retira até 10 litros/dias de água. Indicado para uso em ambientes como salas de estar, dormitório, salas de estudos, etc. Capacidade máxima de acúmulo
Leia maisML-1049 MIXER DE MÃO
ML-1049 MIXER DE MÃO INTRODUÇÃO O Mixer ML-1049 Milano é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo com segurança, leia atentamente as
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. ptbr
GUIA DO USUÁRIO ptbr CONTEÚDO Conteúdo da caixa...3 Instruções de início rápido... 4 Informações importantes... 9 Uso previsto... 9 Uso da sonda para carne... 9 Requisitos de eliminação... 10 Especificações
Leia maisBouncer. Baby Confort do nascimento aos 9 kg YY5008.
Bouncer Baby Confort do nascimento aos 9 kg YY5008 1 www.safety1st.com.br 2 A B C D E G H A. Barra inferior (traseira) B. Barra do encosto C. Capa de tecido D. Barra inferior (frontal) E. Barra do assento
Leia maisTRC-360 MANUAL DO USUÁRIO
TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO CAIXA DE SOM AMPLIFICADA 200W ÍNDICE Prefacio...2 Conteúdo da Embalagem...2 Informações de segurança...3 Funções do Painel Frontal...4 Funções Painel Traseiro...6 Conexões do
Leia maisAdvertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 03 SÍMBOLOS INTERNACIONAIS... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 03 DISPLAY DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 04 INSTRUÇÕES
Leia maisNUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém.
Presenter sem fio com Apontador Laser GUIA DO USUÁRIO Ver.:1.00 NUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém. ATENÇÃO: Para utilizar este produto corretamente, leia todo o guia do usuário
Leia maisRÁDIO PORTÁTIL. Modelo AC-128
RÁDIO PORTÁTIL Modelo AC-128 Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. INTRODUÇÃO O Rádio Portátil AC-128 é um produto
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA
MANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA motor de bancada (16) 3610-9636 www.odontomega.com.br odontomega@odontomega.com.br NOVO MOTOR ALFA Leia todas as instruções com cuidado e conheça bem o aparelho antes de usá-lo.
Leia maisCaixa amplificadora Manual de instruções
Caixa amplificadora Manual de instruções Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br SP293 Olá, Obrigado por nos escolher! Leia este guia com atenção a fim de obter um bom relacionamento com o seu produto.
Leia maisManual de instruções TAB-10C
Manual de instruções TAB-10C010-232 Felicitações na compra do seu novo tablet! Este manual contém informações importantes de segurança e funcionamento, a fim de evitar acidentes! Por favor, leia este manual
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. Balança Digital Mini Control
MANUAL DO USUÁRIO Balança Digital Mini Control Sumário 1. CUIDADOS 2. LIMPEZA 3. FUNCIONAMENTO 4. AVISO 5. ATENÇÃO 6. INFORMAÇÕES TÉCNICAS 7. TERMOS DE GARANTIA 3 4 5 5 6 6 7 Apresentação: Obrigado por
Leia maisUSB MANUAL DO USUÁRIO. De ar
USB De ar MANUAL DO USUÁRIO Reserve um tempo para ler e entender este manual, assim você pode começar a usufruir das conveniências e recursos que o produto tem a oferecer. Apresentação Cuidados Descrição
Leia maisGARRAFAS. Instruções de Segurança. Por favor leia o manual e instruções de segurança antes de utilizar a sodastream.
GARRAFAS Instruções de Segurança Por favor leia o manual e instruções de segurança antes de utilizar a sodastream. 2 PARA SUA SEGURANÇA É importante que você leia e compreenda todas as instruções de uso
Leia maisInstruções de operação
Instruções de operação Detector de presença de gás, modelo GPD-1000 Detector de presença de gás, modelo GPD-1000 Instruções de operação modelo GPD-1000 Página 4-8 12/2018 WIKA do Brasil Ind. e Com. Ltda.
Leia maisLenovo Vibe K6. Guia de início rápido. Lenovo K33b36. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.
Lenovo Vibe K6 Guia de início rápido Lenovo K33b36 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar
Leia mais1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação Verifique
Leia maisATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício.
ATENÇÃO Para reduzir o risco de ferimentos, leia as seguintes precauções importantes, instruções e informações antes de usar a Academia de Porta KIKOS. Antes de iniciar qualquer exercício ou programa de
Leia maisTicwatch S & E MANUAL-TW-ES-V3.indd 4 08/10/18 11:05
Ticwatch S & E Falhas ao usar este relógio corretamente podem resultar em lesões graves ou morte. Por favor, leia cuidadosamente as medidas de segurança abaixo: Perigo - Certifique-se de ler todos os itens
Leia maisTERMÔMETRO CLÍNICO INNOVATION - TH809 I N D Ú S T R I A D E T E R M Ô M E T R O S. Manual de Instruções
MODELO 29838 TERMÔMETRO CLÍNICO DIGITAL AURICULAR INNOVATION - TH809 I N D Ú S T R I A D E T E R M Ô M E T R O S Manual de Instruções TERMÔMETRO CLÍNICO DIGITAL AURICULAR INNOVATION - TH 809 Obrigado por
Leia maisManual do Usuário Carregador USB portátil universal da Nokia DC-16
Manual do Usuário Carregador USB portátil universal da Nokia DC-16 Edição 1.2 2 Conteúdo Sobre o carregador portátil 3 Teclas e componentes 3 Carregar o Nokia DC-16 3 Carregar a bateria de outro aparelho
Leia maisINFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
Agradecemos a preferência por este produto. Leia todas as instruções antes de utilizar este produto e guarde este manual para referência futura. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Ao utilizar um aparelho
Leia maisVídeo-boroscópio com câmera de inspeção
Manual de instruções Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção Modelo BR80 Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela aquisição deste vídeo-boroscópio
Leia maisRecarregue. Relaxe.Repita.
Recarregue. Relaxe.Repita. Recarregue. Relaxe.Repita. Conteúdo Seus aparelhos auditivos recarregáveis serão entregues para você em duas caixas. Note que tanto as baterias recarregáveis ZPower quanto baterias
Leia maisItem Descrição Qtd 1 Detector de Tensão HK-Volt 1 peça 2 Manual de Instruções 1 peça 3 Pilhas AAA 2 unidades
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 03 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 04 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 05 OPERAÇÃO... 05 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 06 MANUTENÇÃO... 06
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ CÓD.:
MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTÁTIL DZ-65254 CÓD.: 6525-4 CD Player MP3 Portátil Manual do usuário. 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 2. CARACTERÍSTICAS Reproduz CDs de MP3, CD-R e CD-RW Entrada auxiliar que
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN ZOOM
MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN ZOOM Utilização 3 em 1 Altura regulável das alças para empurrar o carrinho 3 posições de regulagem de encosto Rodas dianteiras giratórias e bloqueáveis. Peso: 18,3
Leia maisMANUAL DO UTILIZADOR. Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305P 24 HORAS
MANUAL DO UTILIZADOR www.praxair-crd.pt Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305P 24 HORAS 800 201 519 Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305P 3 Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305 ÍNDICE DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO
Leia maisESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO
A Luminária de Mesa LED Touch SLM-102, é portátil, com design moderno, haste flexível e ideal para uso em escritório, dormitório, sendo indispensável para estudo, trabalho e leitura. Foi desenvolvida para
Leia maisLenovo Vibe K6 PLUS. Guia de início rápido. Lenovo K53b36. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.
Lenovo Vibe K6 PLUS Guia de início rápido Lenovo K53b36 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou
Leia maisCaixa acústica de som com rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO MICRO SD RÁDIO FM. Manual de Instruções
vicini VC-7101 Caixa acústica de som com rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO MICRO SD RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE
Leia maisDetector Sonoro Prevenção Contra Vazamento de Água Manual do Usuário
38131 Detector Sonoro Prevenção Contra Vazamento de Água Manual do Usuário Conteúdo Informações Importantes 4 Introdução 4 Instalando as baterias 5 Indicação de Bateria Fraca 5 Instalação 6 Avisos 9-10
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. RECARREGÁVEL Sistema para Aparelhos Auditivos
MANUAL DO USUÁRIO RECARREGÁVEL Sistema para Aparelhos Auditivos Garantia Limitada A garantia limitada exclusiva da ZPower está disponível em www.zpowerhearing.com. Você também poderá obter uma cópia
Leia maisÍNDICE. 1. Apresentação Conhecendo o produto...4
MANUAL ÍNDICE 1. Apresentação...4 1.1. Conhecendo o produto...4 2. Guia de operações...5 2.1. Luzes de indicação...5 2.2. Carregando o mini auxiliador de partida 3 em 1...5 2.3. Ligando e desligando o
Leia maisCâmara PQI Air. Manual do utilizador - Câmara "PQI Air"
P1 Manual do utilizador - Câmara "PQI Air" Botão Inserir o cartão SD É necessário um cartão SD para capturar fotografias e vídeos. A câmara de vídeo suporta cartões SDHC até 32GB. 1. Abra a tampa do cartão
Leia maisSistema de som 6 em 1 manual de usuário
Sistema de som 6 em 1 manual de usuário 1 ESPECIFICAÇÕES Potência 100W RMS Driver 6,5 + TWEETER Frequência 100-20K HZ Impedância 4Ω Sensibilidade 85 DB Bivolt 127-220V Bateria 1800 MAH Tempo tocando 3-4
Leia mais