PSM103-09/2017 AB - REV. 0. Manual de Instruções MÁQUINA DE COSTURA MASTER PRO PSM103

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "PSM103-09/2017 AB - REV. 0. Manual de Instruções MÁQUINA DE COSTURA MASTER PRO PSM103"

Transcrição

1 PSM103-09/2017 AB - REV. 0 Manual de Instruções MÁQUINA DE COSTURA MASTER PRO PSM103

2 Parabéns Você acaba de adquirir a máquina de costura PSM103. Antes de utilizar o produto, leia com atenção este manual, as informações aqui contidas irão te ajudar a utilizar este aparelho de maneira correta e segura. * * * Guarde este manual para consultas futuras. * * *

3 Importante PERIGO! Reduza o risco de choques elétricos: 1. Equipamentos elétricos nunca devem ser deixados ligados sem supervisão. Sempre desligue este equipamento após o uso e antes de qualquer limpeza ou manutenção. 2. Desligue o equipamento sempre que for fazer a substituição da lâmpada de costura. Substitua a lâmpada por outra do mesmo tipo e de 3,2V de potência. ATENÇÃO! Para reduzir risco de queimaduras, incêndio, choque elétrico ou ferimentos à pessoas: 1. Este equipamento não deve ser usado como um brinquedo. Extrema atenção é necessária quando este equipamento estiver sendo usado por crianças ou próximo à crianças. 2. Use este equipamento apenas para as finalidades descritas neste manual. Use somente acessórios recomendados pelo fabricante e indicados neste manual. 3. A fim de evitar riscos, nunca use este equipamento se o cabo de força ou o plug estiverem danificados, se ele não estiver funcionando adequadamente, se tiver sofrido uma queda, ou se tiver caído em agua ou qualquer outro líquido. Nesses casos, procure o SAC e encaminhe este equipamento ao posto de assistência técnica autorizada mais próximo para análise, reparos ou ajustes mecânico ou elétrico. 4. Nunca opere este equipamento caso qualquer uma de suas aberturas de ventilação esteja bloqueada. Mantenha livres todas as aberturas de ventilação e mantenha o pedal de controle livre do acúmulo de pó ou fiapos e fragmentos de pano. 5. Não deixe cair nem insira qualquer objeto em nenhuma das aberturas deste equipamento. 6. Não use em ambientes externos. 7. Não use em locais onde produtos em aerosol (spray) esteja sendo usado ou oxigênio esteja sendo aplicado. 8. Para desligar, coloque todos os controles na posição OFF (Desligado) e, em seguida, remova o cabo de força da tomada. 9. Não puxe o cabo de força para retirá-lo da tomada. Para desconectar, segure o plug para retirá-lo da tomada. 10. Mantenha seus dedos à uma distancia segura das partes móveis do equipamento. Especial cuidado deve ser tomada em reação à agulha. 11. Sempre use a chapa da agulha apropriada. O uso da chapa incorreta pode fazer com que a agulha se quebre. 12. Não use agulhas tortas. 13. Não puxe ou empurre o tecido enquanto costura. Isso pode fazer com que a agulha se quebre. 14. Coloque todos os controles na posição OFF (Desligado) sempre que for fazer qualquer ajuste na área da agulha, como instalar ou substituir a agulha, retirar ou colocar a carretilha ou mudar a regulagem do pedal da agulha. 15. Sempre desconecte o cabo de força quando remover tampas, ou quando fizer qualquer ajuste mencionado neste manual. 16. O aparelho deve somente ser utilizado com a fonte de alimentação fornecida com o aparelho

4 Atenção Este aparelho não se destina a utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes à utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança. O uso deste equipamento por crianças não é recomendado. Este equipamento não deve ser usado caso o cabo de força esteja danificado. Nesse caso, a fim de evitar riscos, por favor, consulte o SAC. Crianças devem ser supervisionadas para que não brinquem com o aparelho. Desconecte o aparelho da tomada quando deixado sem supervisão. Desconecte o aparelho da tomada antes de realizar a manutenção ou trocar a lâmpada. Desconecte o plugue ou desligue o aparelho quando o deixar desacompanhado.

5 Dificuldade por Tecido Algodão / Linho Poliéster Elástico Regular Grosso Fino Dobras Suave Fácil de costurar Difícil de costurar Costura não suave Nota: 1. Definição da espessura do tecido: Tecido Fino: Tecidos <0,35mm; Tecido Grosso: Tecidos > 0,8mm; Tecido Regular: Tecidos >=0,35 mm e <=0,8 mm. 2. Definição de pano elástico: Exemplo, se um tecido de "100mm x 30mm", pode estender, para 106mm ou 106mm sob um limite de tensão de 0.5kg, Então o pano é definido elástico, caso contrário inelástico. 3. Tecido duro: como jeans, lona fina, etc. 4. Tecido macio: como toalha, espanador, etc. IMPORTANTE Seda / Lã não é aplicável para costura. 1

6 Conheça o produto 1. Seletor de tensão do fio 2. Tensor da linha (estica fio) 3. Cortador de linha 4. função reverso 5. Pé calcador 6. Placa inferior 7. Extensão da Base / Caixa de Acessórios 8. Limitador do Enchedor da Bobina 9. Botão Liga/Desliga e Controle de Velocidade 10. Seletor de pontos 11. Alavanca de liberação do pé calcador 12. Agulha 13. Parafuso de fixação da agulha 14. Eixo do pé calcador 15. Suporte do pé calcador 16. Parafuso do calcador 17. Alimentador da bobina inferior 18. Visor da bobina 19. Botão de liberação do visor da bobina 2

7 Conheça o produto 20. Pino de carretel 21. Enchedor de bobina 22. Alça de transporte 23. volante 24. Entrada do pedal 25. Entrada da fonte de alimentação 26. Fonte de alimentação 27. Pedal variável 28. levantador do pé calcador 29. Lâmpada 30. Placa frontal 31. Carretel 32. Saída da linha da bobina inferior. 3

8 Conheça o produto 1. Seletor de tensão do fio permite que você selecione a tensão que será utilizada na linha durante o uso. O mostrador de tensão do fio é numerado de 1 a 9. Onde os números mais baixos deixam a linha com pouca tensão e os números mais altos irá aumentar a tensão na linha. As configurações de 3, 4 e 5 são marcadas com uma caixa ao redor do número, indicando as tensões mais utilizadas para a maioria das costuras. 2. Tensor de linha - controla a passagem da linha. 3. O cortador de linha está embutido no lado da máquina para maior comodidade. Utilize o cortador para corta a linha durante o uso. 4. A Função Reverso inverte instantaneamente a direção de costura. Basta pressionar a alavanca completamente e mantê-la pressionada. Para voltar o sentido normal, libere-o para continuar a costura para a frente. 5. Pé calcador mantém o tecido contra o alimentador da bobina inferior. Use o levantador do pé calcador para baixar o pé calcador para costurar ou levantar o calcador para remover o tecido. 6. A placa inferior está localizada abaixo da área do pé calcador, em torno do alimentador da bobina inferior. Ele fornece uma superfície plana para o tecido durante a costura. 7. A Extensão da Base / Caixa de Acessórios fornece uma superfície maior ao redor do braço da máquina para suportar tecido enquanto costura. Pode ser removido para acessar o braço livre, possibilitando a costura de áreas menores, mais difíceis de alcançar, como calças, mangas ou luvas. Além disso há um compartimento de armazenamento para os acessórios da máquina, mantendo-os ao seu alcance. 8. Limitador do Enchedor da Bobina é usada no processo de enchimento da bobina. 9. Botão Liga/Desliga e Controle de Velocidade é usado para ligar e desligar a máquina. Com esse botão é possivel deixar a máquina funcionando em modo automático em 2 velocidades onde "L" para menor velocidade e "H" para maior velocidade. E posição OFF - «função automática desligada porém o acionamento é feito pelo pedal». 10. Seletor de pontos - Selecione o ponto desejado girando o seletor. Cada ponto possui um número de índice. Os pontos com seus respectivos números podem ser conferidos no corpo da máquina. 11. Alavanca de liberação do pé calcador está localizada na parte traseira do suporte do pé calcador. Use esta alavanca para remover o calcador do suporte do pé calcador. 12. A agulha é colocada no suporte da agulha, esse item é necessário para que a máquina costure. 4

9 Acessórios Pedal com controlador de velocidade. 1x Carretel 2x Bobina 2x Passador de linha 1x Agulha nº14-1x Sapatilha para caseado Fonte de alimentação 1x * IMPORTANTE Use apenas bobinas de metal nesta máquina de costura. A tensão no fio da bobina é operada magneticamente. Portanto, a bobina metálica é necessária. Usando bobinas transparentes ou de plástico, não permitirá que a máquina funcione corretamente, e o resultado do ponto serão insatisfatório. 5

10 REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DA EXTENSÃO Para remover a extensão, basta segurar firme a sua PSM103 e puxar a parte extensível para fora do corpo da máquina. Uma vez removido, você terá acesso ao braço livre. Isso permite que você costurar calças ou bainhas de manga, bem como outras áreas difíceis de alcançar. O interior da extensão removível pode ser usado para armazenar os acessórios da máquina. Para abrir o compartimento de armazenamento de acessórios, deslize a tampa para baixo, como mostrado. Abrir Abrir Fechar Para recolocar a extensão removível, posicione a peça em frente a PSM103, e a empurre novamente para seu lugar. A extensão irá deslizar sobre o encaixe, empurre até o final para que a peça fique fixa em seu lugar. 6

11 Instalação da fonte de alimentação Conecte a máquina a uma fonte de alimentação, conforme ilustrado. Esta máquina está equipada com uma fonte elétrica que deve ser usada com a tomada apropriada. Desconecte a fonte de alimentação quando a máquina não estiver em uso. Para ligar a máquina para costurar, use o interruptor de ligar / desligar e controle de velocidade. Coloque-o na posição "L" para costurar a velocidades mais lentas, ou ajuste-o na posição "H" para costurar a velocidades mais altas. (As velocidades L e H são para funcionamento automático, sem o uso do pedal). Para utilizar o pedal, posicione a chave liga / desliga na posição OFF. Assim você poderá controlar a máquina apenas pisando no pedal. A velocidade será proporcional a pisada no pedal. 7

12 Agulha e tecidos Existem vários estilos de agulhas disponíveis para a sua máquina, dependendo do tipo de tecido que você está costurando. Certifique-se de usar o estilo e o tamanho corretos da agulha para obter os melhores resultados para seus projetos de costura. Os estilos de agulha mais comuns são pontos regulares e ponta arredonda. Os tamanhos mais utilizados são: 11/80, 14/90 e 16/100. Quanto menor for o número, menor será o tamanho da agulha. Quanto maior o número, maior a agulha é. Use agulhas de tamanho menor para tecidos mais leve e agulhas de tamanho maior para tecidos mais pesado. O gráfico abaixo oferece algumas sugestões para o tipo de linha correspondente e o tipo de agulha com vários tecidos, para obter melhores resultados. As agulhas de ponto regulares são projetadas para uso com tecidos, como algodão, linho, seda, denim ou sarja. O número de estilo para esta agulha é As agulhas de ponta arredondada são projetadas para uso com tecidos como elásticos, como Lycra, camisetas de malha ou tricot. O número de estilo para esta agulha é Tecido Fio Estilo da Agulha Tamanho da agulha Leve: Tafetá, Organza, batiste Fio multifuncional; Fio de seda Peso médio: linho, challis, chintz, algodão Médio pesado: tweed, brim, veludo Tricotar: esticar tecidos, spandex, tricot Fio multifuncional; Fio de seda Fio multifuncional; Algodão pesado Fio multifuncional; Fio de seda ou

13 Trocando a agulha Troque a agulha regularmente, especialmente se a mesma estiver torta ou com algum problema. Realize o procedimento de troca de agulha com o produto desligado e com a fonte desconectada da rede elétrica. Solte o parafuso da braçadeira da agulha. Remova a agulha antiga e descarte-a. Insira a nova agulha, com o lado plano para a parte de trás, colocar a agulha até o final do encaixe. Aperte firmemente o parafuso da braçadeira da agulha. Sempre utilizar agulhas devem estar em perfeitas condições. Levantador do pé calcador O levantador do pé calcador está localizado dentro da área C da máquina. Use este item para levantar ou descer o pé calcador. Para inserir o tecido a ser costurado ou trocar a agulha, levante o pé calcador pela alavanca. Após inserir o tecido ou trocar a agulha abaixe novamente para que o pé calcador pressione o tecido novamente. 9

14 Removendo o pé calcador Para realizar o procedimento de remoção do pé calcador, o produto deverá estar desligado e desconectado da rede elétrica. Remoção do pé Levante a alavanca de fixação do pé calcador para liberar o pé. Ao levantar a alavanca o pé irá desacoplar do suporte de fixação. Fixando o pé calcador Levante a alavanca de fixação do pé calcador e posicione o pé no encaixe. Coloque o pé sob o suporte do calcador e, em seguida, abaixe a alavanca para fixar novamente o pé. Enchimento da bobina A máquina de costura PSM103 utiliza bobinas de metal. A bobina é magnetizada. Quando a bobina metálica é usada, a tensão correta para o fio da bobina pode ser alcançada. Portanto, não use bobinas transparentes ou de plástico - usando bobinas transparentes ou de plástico resultará em uma qualidade de ponto fraca devido à falta de tensão no fio da bobina. Sempre use bobinas de metal. 10

15 Coloque o carretel no eixo do carretel. Puxe o fio para fora do carretel. Deslize-o no guia do fio e, em seguida, arraste-o ao redor da guia de tensão da bobina, conforme ilustrado. Passe a linha em um dos orifícios da bobina, de mais de uma volta para fixar a linha e depois encaixe a bobina no eixo guia do enchedor. Conforme mostrado abaixo: Empurre a bobina para a direita para travá-la no enchedor. Pise no pedal para acionar a função de enchimento. A bobina irá começar a girar e começará a encher com a linha do carretel. Para parar de encher a bobina, pare de pisar no pedal. Empurre a bobina para o lado esquerdo e retire a bobina do eixo. Corte o excesso de linha se necessário conforme imagem abaixo. 11

16 Inserindo a bobina Primeiramente remova a tampa do visor e coloque a bobina dentro da caixa de bobina. Puxe o fio da linha da bobina para verificar se a mesma irá girar no sentido anti-horário. A bobina deverá girar sempre no sentido anti-horário e não no horário, caso isso ocorra, inverta a bobina de lado. Inserindo a linha superior A colocação da linha superior é um processo simples, mas deve ser feito corretamente para alcançar os resultados de costura corretos. Deixe o botão Liga / Desliga e controle de velocidade na posição "desligado" antes de passar a linha. Comece deixando a agulha na posição mais alta girando o volante (no sentido antihorário) e continue girando até a agulha começar a descer. Levante o levantador do pé calcador, isso que liberará a tensão da máquina. Nota: Este passo é muito importante. Pois se o pé calcador não for levantado de modo que a tensão seja liberada, isso poderá enroscar a linha durante o uso. Gire o volante no sentido anti-horário até que a agulha e a alavanca de levantamento estejam em suas posições mais altas. Levantador do pé calcador Volante 12

17 Deixe o suporte do carretel para cima e coloque o carretel no suporte do carretel. em seguida coloque a tampa para fixar o carretel. 1 - Puxe a linha do carretel e a passe a linha pelo guia superior como demonstrado na figura abaixo: 2. Certifique-se que o fio esteja passado corretamente pelo guia superior. 3. Faça uma volta em U ao redor da parte interna da aba. 4. Passe a linha através do tensor de linha passando a linha da direita para a esquerda. 5. Coloque a linha no guia da linha para poder levar até a agulha. 6. Passe o fio através do olho da agulha de frente para trás. 13

18 Laçando a linha Após passar a linha do carretel pela parte superior, e colocar a bobina na parte inferior, é hora de laçar as linhas. Esse procedimento é muito importante que seja feito corretamente, pois caso contrário a máquina não irá costurar. Levante a alavanca do pé calcador. Puxe as duas linhas «da agulha e da bobina», e gire o volante no sentido anti-horário. A agulha irá laçar a linha da bobina durante o movimento do giro do volante. Puxe levemente a linha superior e remova a linha da bobina, que aparecerá através da ranhura da placa da agulha. Puxe o topo e o fio da bobina em conjunto para a parte de trás da máquina, sob o pé calcador, deixando cerca de 15 cm de folga. Recoloque a placa do visor da bobina. 14

19 Escolhendo um ponto certo para sua costura O seletor de pontos é usado para selecionar o ponto que deseja costurar. Os números no mostrador correspondem diretamente à exibição na frente da máquina. Basta girar o botão até o número do ponto que deseja costurar. 1 / 2 / 3 / 4: PONTO RETO: Ideal para costuras retas. A diferença entre os pontos 1, 2, 3 e 4 é o espaçamento entre os pontos. 5: PONTO DE ZIGUEZAGUE PLANO: Ponto básico usado para vários tipos de acabamentos e aplicações; 6: ZIGUEZAGUE MÚLTIPLO: Para consertos e fixação de elásticos; 7: ZIGUEZAGUE ABERTO: Ponto básico usado para vários tipos de acabamentos e aplicações; 8: FAGOTE: Este ponto decorativo é usado geralmente em mangas e em frentes de blusas e vestidos. Para unir duas peças de tecido, deixe um pequeno espaço entre elas. 9: PONTO INVISÍVEL: Para fixar a bainha à peça de modo invisível; 10: PONTO INVISÍVEL COM ZIGUEZAGUE: Usado para bainhas cegas, acabamentos de costuras e bordas decorativas; 11: ZIGUEZAGUE PONTILHADO: Para consertos e fixação de elásticos; 12: Ponto Ric-Rac: O ponto Ric-Rac é principalmente usado como ponto decorativo e de acabamento. É ideal para decotes, cavas, mangas e bainhas. Ajustando-se manualmente para uma largura mais estreita, este ponto poderá ser usado em áreas que necessitam de reforço na costura. PONTOS (13 ao 16), são referentes ao CASEAMENTO. Gire o seletor de pontos no Passo1. Costure até o limite inferior da casa marcado no tecido, parando a costura com a agulha do lado esquerdo e fora do tecido. Gire o seletor de pontos no Passo2/4. Faça agora 4 ou 5 pontos, parado com a agulha do lado esquerdo e fora do tecido. Gire o seletor de pontos no Passo3. Costure até o inicio da primeira lateral do caseado já feita anteriormente. parando a agulha fora do tecido Gire o seletor de pontos no Passo2/4. Complete o caseado, fazendo mais 4 ou 5 pontos e parando a agulha do lado direito e fora do tecido. 15

20 Escolhendo a tensão da linha Tendo selecionado a combinação correta da agulha e da linha para o tecido que está sendo usado, pode ser necessário ajustar a tensão da máquina de costura para garantir um ponto bem equilibrado. Um ponto bem equilibrado é produzido quando o fio superior e inferior estão bem conectados. Sua máquina possui um seletor de tensão superior ajustável. Este controle exerce tensão na parte superior e abaixo do fio enquanto passam pela máquina para formar um ponto. Muita tensão produzirá um ponto apertado que causará costuras franzidas. Muito pouca tensão produzirá um ponto solto. Quando uma única quantidade de tensão é exercida em ambos os fios, é produzido um ponto uniforme suave, conhecido como ponto bem equilibrado. Observe que o mostrador de tensão da máquina é marcado de 1 a 9, e que as configurações de 3, 4 e 5 são mais distinguidas por um pequeno quadrado. As configurações de 3, 4 e 5 representam o padrão na qual a maioria das suas costura será feita. Função reverso A função reverso geralmente é feita no início e no fim de uma costura. O objetivo é bloquear os segmentos nas duas extremidades da costura para que a costura não se desenrole. Coloque a máquina para costura de ponto reto, dependendo do tecido que você irá costurar. Coloque o tecido sob o calcador, apenas dentro das bordas superiores do tecido. Abaixe o calcador e costure cerca de 3 pontos. NOTA: O comprimento do ponto na função reverso é pré-definido, independentemente do ponto selecionado. Pare de costurar, depois mantenha pressionada a Alavanca de função reverso, localizada na frente da máquina. Segure enquanto costura os pontos reversos. Solte a alavanca e costurar para a frente novamente, até chegar à extremidade oposta do tecido. Pressione e mantenha pressionada a alavanca da função reverso para costurar novamente por aproximadamente mais 3 pontos. Solte a alavanca para costurar novamente para o final do tecido. Levante a alavanca do pé calcador e remova o tecido da máquina. 16

21 O excesso de linha que irá sobrar durante a costura poderá ser cortado utilizando o cortador de linha da máquina, conforme ilustração abaixo: Tecido Caseamento de botões (1) Coloque o tecido sob o pé calcador e abaixe-o no pano, onde você precisa costurar a caseado do botão, depois escolha o ponto # 13. (2) Ligue o interruptor na velocidade baixa e costure 5-6 pontos em baixa velocidade, depois desligue a máquina (Fig.a). (3) Escolha o ponto # 14, ligue o interruptor e costure o pano no comprimento adequado, depois desligue o interruptor. Tente manter o ponto costurado na linha reta (Fig.b). (4) Escolha o ponto # 15, depois gire o interruptor e costure o ponto 5-6 em baixa velocidade, depois desligue o interruptor (Fig.c). (5) Levante o calcador, girando o pano para 180 (Fig.d). (6) Escolha o ponto # 16, depois ligue o interruptor e costurar até que o botão seja totalmente costurado (Fig.e). 17

22 Costurando botões Cosendo em um botão Configure a máquina para Stitch #6, #7, #13 ou #15, dependendo da distância entre os orifícios do botão. Posicione o tecido e o botão sob o calcador. Abaixe o calcador. Gire o volante para certificar-se de que a agulha passa pelo o orifício esquerdo e direito Nota: pode ser necessário mudar para uma seleção diferente de pontos em ziguezague até encontrar o que é apropriado para o botão. Para fazer isso. Levante a agulha do tecido, selecione o novo ponto. Abaixe o calcador e depois gire o volante para ver passa pelos orifícios do botão. Depois de determinar a configuração correta do ponto zig-zag para o botão, costurar 10 pontos. 18

23 Trocando a lâmpada Led Desconecte a máquina da fonte de alimentação. Substitua a lâmpada pelo mesmo tipo avaliado : (<=0.06W e Tensão do LED <= 3.2V. 5mm LED) 19

24 Problemas, causas e possíveis soluções Problema A máquina não liga ou funciona lentamente Causa Provável Adaptador DC inadequado Adaptador DC com defeito Solução Use um adaptador compatível Use um adaptador compatível Falhas nos pontos Agulha mal posicionada Agulha danificada Calcador solto Remova e reinsira a agulha corretamente Substitua a agulha Posicione corretamente o calcador Tensão Linha inferior não sobe A bobina está vazia Agulha mal posicionada Substitua por uma bobina carregada Remova e reinsira a agulha corretamente, mantendo a parte chata para traz. Pontos soltos ou desiguais Bloqueio da linha no carretel (superior) ou linha superior muito apertada Certifique-se de que o carretel de linha gire suavemente Agulha quebrando A linha quebra seguidamente Agulha danificada ou deformada Agulha danificada Agulha mal posicionada Tensão da linha muito apertada Remova a agulha danificada e encaixe uma nova agulha Substitua a agulha Remova e reinsira a agulha corretamente Diminua a tensão da linha entre 3 a 5 números. 20

25 Prezado Consumidor: O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX assegura ao proprietário-consumidor deste aparelho garantia contra qualquer defeito de material ou de fabricação que nele se apresentar no prazo legal de 90 (noventa) dias mais 275 (duzentos e setenta e cinco) dias, de cortesia, totalizando um período de 365 (trezentos e sessenta e cinco) dias, contados a partir da data de emissão da Nota Fiscal de Venda, desde que tenha sido instalado e utilizado conforme orientações contidas no Manual do Usuário e exclusivamente para uso doméstico. O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX restringe sua responsabilidade à substituição das peças defeituosas desde que, a critério do seu técnico credenciado, se constatem falhas em condições normais de uso. NÃO ESTÃO COBERTOS PELA GARANTIA: 1 Materiais plásticos, gabinetes, vidro e pilhas (quando fornecidas), cabos de ligação (cortados, rompidos ou indevidamente isolados) e conectores danificados no ato da instalação do aparelho; 2 O transporte, mão de obra e remoção de produtos para conserto e/ou instalação e atendimento em domicílio; 3 O atendimento em cidades que não possuam serviço autorizados, sendo as despesas e riscos de transporte de ida e volta do aparelho à autorizada de total responsabilidade do consumidor. O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX DECLARA A GARANTIA NULA OU SEM EFEITO: 1 Se o aparelho sofre qualquer dano provocado por queda, acidentes, agentes da natureza; 2 Se for usado em desacordo com o manual de usuário; TERMO DE GARANTIA 3 Se for ligado a rede elétrica imprópria; 4 Em caso de flutuações excessivas de energia elétrica; 5 Em caso de uso comercial/profissional; 6 - Se forem utilizadas peças não originais; 7 Se o número de série for removido ou rasurado; 8 - Em caso de rasura da Nota Fiscal, ou na ausência da apresentação desta; 9 Se o aparelho for alterado, apresentar sinais de violação, ajuste ou conserto por pessoa não credenciada pelo DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX. 10 Se o produto adquirido provier de venda no estado, caracterizada por meio de Nota Fiscal de Venda, ou ainda se o preço de venda for muito inferior ao praticado pelo mercado; 10a No caso de venda no estado ou mostruário, não nos responsabilizamos pela ausência de quaisquer acessórios A garantia não abrange peças e acessórios sujeitos a quebra, como itens fabricados em material plástico ou vidro. O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX obriga-se a prestar os serviços acima referidos somente nas localidades onde mantiver oficinas de serviços, próprias ou especificamente autorizadas, para atender este aparelho. O proprietário-consumidor será, portanto, o único responsável pelas despesas e risco de transporte deste aparelho à oficina autorizada LENOXX mais próxima (Ida e Volta). NOTA A LENOXX se isenta de qualquer responsabilidade decorrente da aquisição da chamada garantida estendida perante qualquer seguradora/revenda. O prazo de garantia se restringe ao total acima mencionado. SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE E REDE DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA Consulte o site para acesso às informações atualizadas sobre a nossa rede de assistência técnica ou ligue para o nosso SAC: (11) (capitais e regiões metropolitanas) ou (demais localidades). Com isso, você terá fácil acesso a Assistência Técnica mais próxima da sua residência.

26 SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE E REDE DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA Consulte o site para acesso às informações atualizadas sobre a nossa rede de assistência técnica ou ligue para o nosso SAC: (11) (capitais e regiões metropolitanas) ou (demais localidades). Com isso, você terá fácil acesso a Assistência Técnica mais próxima da sua residência. Projeto e especificações técnicas sujeitos a alteração sem prévio aviso. As figuras contidas neste manual são de caráter ilustrativo, não são necessariamente fiéis ao produto em si.

MÁQUINA DE COSTURA PORTÁTIL MULTI POINTS

MÁQUINA DE COSTURA PORTÁTIL MULTI POINTS MÁQUINA DE COSTURA PORTÁTIL MULTI POINTS Manual de Instruções 10/2016 PSM101 REV. 03 Obrigado por adiquirir um produto Lenoxx. IMPORTANTE PERIGO! Reduza o risco de choques elétricos: 1. Equipamentos elétricos

Leia mais

West-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA

West-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA West-202 Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA Após abertura da caixa. 1- Retire a máquina da caixa. 2- Coloque o botão liga / desliga na posição "desligado" antes de

Leia mais

Ferro a Vapor Comfort PFF653

Ferro a Vapor Comfort PFF653 Ferro a Vapor Comfort PFF653 A Lenoxx Casa, agradece a sua preferência por nossos produtos este é um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

PEÇAS PRINCIPAIS ÍNDICE. Frente. Verso

PEÇAS PRINCIPAIS ÍNDICE. Frente. Verso ÍNDICE ÍNDICE PEÇAS PRINCIPAIS Nome das peças Acessórios Preparação para costura Removendo braço livre Costura com braço livre Como encher a bobina Como retirar a caixa da bobina Inserir caixa de bobina

Leia mais

/10 rev.0. Manual de instruções.

/10 rev.0. Manual de instruções. 96751 11/10 rev.0 Manual de instruções www.elgin.com.br Capa LayoutJX2040 30 x 21.indd 2-3 11/16/10 8:32:35 PM CAUSAS REF. PÁG 15 está muito apertada. / 3) Agulha torta ou sem ponta a agulha ou tecido.

Leia mais

Ferro a Seco Pratic PFF601

Ferro a Seco Pratic PFF601 Ferro a Seco Pratic PFF601 A Lenoxx Casa, agradece a sua preferência por nossos produtos este é um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

pontos padrão manual de instruções Máquina para uso doméstico e pequenos reparos

pontos padrão manual de instruções Máquina para uso doméstico e pequenos reparos 12 pontos padrão manual de instruções Máquina para uso doméstico e pequenos reparos PERIGO - Para reduzir o risco de choque elétrico: O aparelho nunca deve ser abandonado quando plugado na tomada. Sempre

Leia mais

Como costurar ganga, couro e lona

Como costurar ganga, couro e lona Como costurar ganga, couro e lona Instruções de Segurança Estas instruções de segurança foram pensadas para prevenir o perigo ou os danos que possam derivar do uso incorreto da máquina. Leia e siga-as

Leia mais

MÁQUINA DE COSTURA FHSM-506

MÁQUINA DE COSTURA FHSM-506 MANUAL DO USUÁRIO MÁQUINA DE COSTURA FHSM-506 Máquina de Costura da FácilTec Modelo FHSM-506 PRODUTO IMPORTADO POR: Multivisi Comércio e Importação Eireli-ME. Rua: Floriano Peixoto, 1713 - Loja 41 - NSª

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3

MANUAL DO USUÁRIO. CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3 MANUAL DO USUÁRIO CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3 INTRODUÇÃO Parabéns por adquirir a Cortina de Ar KOMECO, desenvolvida para oferecer maior conforto e bem-estar com muito mais economia de energia.

Leia mais

PREPARANDO PARA COSTURAR

PREPARANDO PARA COSTURAR 249 962 961 1859 1 15 '=J-Cf SINGER PREPARANDO PARA COSTURAR Conectando a Máquina Certifique-se que a corrente elétrica e a voltagem correspondam à do motor. Se o seu controlador tiver um plug na extremidade

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções LINHA OVERLOCK E INTERLOCK WS-737 OVERLOCK 3 FIOS WS-737BK OVERLOCK 3 FIOS COM EMBUTIDOR DE CORRENTINHA WS-747 OVERLOCK PONTO CADEIA 4 FIOS WS-747BK OVERLOCK PONTO CADEIA COM EMBUTIDOR

Leia mais

ZJ20U e 457A/B/C/D Montagem e Operacional

ZJ20U e 457A/B/C/D Montagem e Operacional www.zoje.com.br ZJ20U e 457A/B/C/D Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação... 2 2. Operação segura... 2 3. Cuidados antes da operação... 2 4. Lubrificação... 2 5. Seleção da agulha e do fio... 3 6.

Leia mais

REF. PÁG 8 / 10 / 4 4 / 10. pontos. / 3) Agulha ou linha inadequada ao tecido. da linha. / 3) Linha ou agulha muito grossa em relação ao tecido

REF. PÁG 8 / 10 / 4 4 / 10. pontos. / 3) Agulha ou linha inadequada ao tecido. da linha. / 3) Linha ou agulha muito grossa em relação ao tecido CAUSAS REF. PÁG 15 está muito apertada. / 3) Agulha torta ou sem ponta a agulha ou tecido. 8 / 10 / 4 7 4 / 10 pontos. / 3) Agulha ou linha inadequada ao tecido 4 da linha. / 3) Linha ou agulha muito grossa

Leia mais

manual de instruções Máquina para uso doméstico e pequenos reparos

manual de instruções Máquina para uso doméstico e pequenos reparos manual de instruções Máquina para uso doméstico e pequenos reparos INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Leia todas as instruções antes de usar este aparelho. PERIGO - Para reduzir o risco de choque elétrico:

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL GALONEIRA BASE PLANA- DIRECT-DRIVE SS CBD-NP-W

MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL GALONEIRA BASE PLANA- DIRECT-DRIVE SS CBD-NP-W MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL GALONEIRA BASE PLANA- DIRECT-DRIVE SS31016-01CBD-NP-W Instruções de Segurança Importantes Ao usar um aparelho elétrico, devem-se observar sempre as preucações

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO DA MINI MÁQUINA DE COSTURA ELÉTRICA FACIL TEC - MODELO FHSM-201

MANUAL DE OPERAÇÃO DA MINI MÁQUINA DE COSTURA ELÉTRICA FACIL TEC - MODELO FHSM-201 MANUAL DE OPERAÇÃO DA MINI MÁQUINA DE COSTURA ELÉTRICA FACIL TEC - MODELO FHSM-201 ANOTAÇÕES 15 INTRODUÇÕES DE CUIDADOS E MANUTENÇÃO SUMÁRIO Pag 4 - Introdução - Parabéns por entrar no novo mundo da costura

Leia mais

DK-419. Game. CD de Fotos POWER USB MIC

DK-419. Game. CD de Fotos POWER USB MIC DK-419 POWER PREV PLAY/PAUSE NEXT USB MIC Game CD de Fotos Player DK-419. Prezado Consumidor: O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO LENOXX assegura ao proprietário-consumidor deste aparelho garantia contra qualquer

Leia mais

FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609

FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609 FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Condições de Instalação Verifique se a tensão (voltagem) do produto, que consta em sua etiqueta de identificação, é a mesma da

Leia mais

FAET. Manual de instruções FAET. Este aparelho é para uso exclusivamente doméstico. FERRO DE PASSAR ROUPAS A VAPOR Mod Rev.

FAET. Manual de instruções FAET. Este aparelho é para uso exclusivamente doméstico. FERRO DE PASSAR ROUPAS A VAPOR Mod Rev. FAET Manual de instruções FERRO DE PASSAR ROUPAS A VAPOR Mod. 495 FAET Este aparelho é para uso exclusivamente doméstico Características 1. Jato pulverizador de água 2.Orifício para colocação de água /

Leia mais

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Manual de Instruções ASPIRADOR DE PÓ VCL-002 Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as

Leia mais

Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500

Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500 Manual de Instruções Máquina de Costura Galoneira Industrial Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. A. LUBRIFICAÇÃO COM ÓLEO. B. LUBRIFICAÇÃO COM

Leia mais

MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL Série

MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL Série MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL Série SS8803 / SS8803BK / SS8804 / SS8804BK / SS8805 / SS8805H Overloque/ Interloque / Ponto Cadeia / Embutidor de Correntinha Motor Direct-Drive Instruções

Leia mais

Ari Jr. Diogo Werner. Ventilador Coluna Turbo 40 Inox. Folheto de Instrução / User Manual Arquivo Liberado Ari Jr.

Ari Jr. Diogo Werner. Ventilador Coluna Turbo 40 Inox. Folheto de Instrução / User Manual Arquivo Liberado Ari Jr. N MODIFICAÇÃO POR 0 Arquivo Liberado Ari Jr. 20-06-2011 1 Alterada imagem dos componentes Kaue 21-07-2011 2 Retirada informações sobre Hélice Vibrando Kaue 14-10-2011 3 Inclusão de informação para substituição

Leia mais

Instruções de segurança Máquina de uso doméstico. Advertência contra danos e prejuízo com material: - 1 -

Instruções de segurança Máquina de uso doméstico. Advertência contra danos e prejuízo com material: - 1 - Instruções de segurança Máquina de uso doméstico Assim como qualquer outro aparelho elétrico, uma máquina de costura pode causar sérios prejuízos, até mesmo risco de vida. Para que isso seja evitado e

Leia mais

- CURSO DE CORTE E COSTURA -

- CURSO DE CORTE E COSTURA - - CURSO DE CORTE E COSTURA - Copyright -Todos os direitos reservados. A reprodução não autorizada destes materiais, no todo ou em parte, constitui violação do direitos autorais. (Lei nº 9.610). DICAS BÁSICAS

Leia mais

CUIDADOS E DICAS DE USO

CUIDADOS E DICAS DE USO Parabéns pela escolha dos Produtos da MQ Professional. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, leia atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se guardar este Manual de Instruções para eventuais

Leia mais

MASSAGEADOR SHIATSU (MODELO: LG700) MANUAL DE INSTRUÇÕES

MASSAGEADOR SHIATSU (MODELO: LG700) MANUAL DE INSTRUÇÕES MASSAGEADOR SHIATSU (MODELO: LG700) MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente este Manual, antes de usar seu MASSAGEADOR. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. WWW.G-LIFE.COM.BR SAC: (11) 5660.2600

Leia mais

MÁQUINA DE TOSA MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo QR-PET2505. Leia com atenção e guarde este manual para consultas futuras.

MÁQUINA DE TOSA MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo QR-PET2505. Leia com atenção e guarde este manual para consultas futuras. MÁQUINA DE TOSA MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia com atenção e guarde este manual para consultas futuras. Modelo QR-PET2505 COMPONENTES DO PRODUTO A. Lâminas B. Botão liga/desliga C. Cabo de alimentação D. Parafuso

Leia mais

06/ REV. 2. imagem meramente ilustrativa SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

06/ REV. 2. imagem meramente ilustrativa SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 06/11 705-09-05 775361 REV. 2 imagem meramente ilustrativa SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha do Ventilador Coluna Turbo 40 Inox. Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

ASPIRADOR DE PÓ Modelo ASP-003

ASPIRADOR DE PÓ Modelo ASP-003 ASPIRADOR DE PÓ Modelo ASP-003 Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. INSTRUÇÃO DE OPERAÇÃO CONT. 4. Após a limpeza.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELO PERFURADOR ROMPEDOR - TOOLMIX MP 800K

MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELO PERFURADOR ROMPEDOR - TOOLMIX MP 800K MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELO PERFURADOR ROMPEDOR - TOOLMIX MP 800K ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Potência: 800W Velocidade: 0-900 / 0-4000RPM Tensão: 110V ou 240V 60Hz Funções: 3 Peso: 4,8kg Diâmetro máximo

Leia mais

ML-1049 MIXER DE MÃO

ML-1049 MIXER DE MÃO ML-1049 MIXER DE MÃO INTRODUÇÃO O Mixer ML-1049 Milano é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo com segurança, leia atentamente as

Leia mais

PRANCHA DE PASSAR A VAPOR SAC: Central de Atendimento - SP. Demais localidades.

PRANCHA DE PASSAR A VAPOR SAC: Central de Atendimento - SP. Demais localidades. O Máximo em Praticidade PRANCHA DE PASSAR A VAPOR SAC: 3070-5353 Central de Atendimento - SP 0800 29 6272 Demais localidades sac@steammax.com.br Manual do Usuário MODELO: SM-0-R (27V) SM-0-2R (220V) NOTAS

Leia mais

Manual de Instruções. Aparador de pelos Trimmer FOR MEN. Leia atentamente antes de usar. 3 em 1: pelos nasais, orelhas e costeletas

Manual de Instruções. Aparador de pelos Trimmer FOR MEN. Leia atentamente antes de usar. 3 em 1: pelos nasais, orelhas e costeletas Manual de Instruções Aparador de pelos Trimmer 3 em 1: pelos nasais, orelhas e costeletas FOR MEN NL6000 Leia atentamente antes de usar www.lizz.com.br SAC:11 3181 2244 Manual de Instruções (Leia atentamente

Leia mais

CIRCULADOR DE AR C60 TURBO Manual de Instruções

CIRCULADOR DE AR C60 TURBO Manual de Instruções CIRCULADOR DE AR C60 TURBO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto Britânia. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [REV.07 29072010] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES LEG COMFORT RM-FM811

MANUAL DE INSTRUÇÕES LEG COMFORT RM-FM811 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES LEG COMFORT RM-FM811 2 Índice 1. CUIDADOS...4 2. LIMPEZA...5 3. MODO DE USAR...5 4. DETALHES DO PRODUTO...6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...7 6. TERMOS DE GARANTIA...7 3 Apresentação:

Leia mais

Índice. Frente. Verso

Índice. Frente. Verso Índice Índice PEÇAS PRINCIPAIS Nome das peças Acessórios Preparação para costura Removendo braço livre Costura com braço livre Como encher a bobina Como retirar a caixa da bobina Como passar o fio na bobina

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO DA MINI MÁQUINA DE COSTURA ELÉTRICA FACIL TEC - MODELO MN201

MANUAL DE OPERAÇÃO DA MINI MÁQUINA DE COSTURA ELÉTRICA FACIL TEC - MODELO MN201 ATENÇÃO: Por favor, certifique-se de que as pessoas que forem usar este equipamento leiam e entendam este manual do usuário antes de usar a máquina. MANUAL DE OPERAÇÃO DA MINI MÁQUINA DE COSTURA ELÉTRICA

Leia mais

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

FORNO ELÉTRICO EPV-8009 Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o

Leia mais

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4 Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA

MANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA MANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA motor de bancada (16) 3610-9636 www.odontomega.com.br odontomega@odontomega.com.br NOVO MOTOR ALFA Leia todas as instruções com cuidado e conheça bem o aparelho antes de usá-lo.

Leia mais

Liquidificador Individual

Liquidificador Individual LEIA ANTES DE USAR Liquidificador Individual Visite o site www. hamiltonbeach.com.br para conhecer a nossa linha de produtos completa. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar.

Leia mais

VENTILADOR TURBO ACTION 45 CM

VENTILADOR TURBO ACTION 45 CM V-91 VENTILADOR TURBO ACTION 45 CM Parabéns, agora você possui um VENTILADOR TURBO ACTION 5000 com alto padrão de eficiência e qualidade. Antes da utilização, leia atentamente as instruções de uso, pois

Leia mais

MIXER 3 EM 1. Manual de Instruções

MIXER 3 EM 1. Manual de Instruções MIXER 3 EM 1 Manual de Instruções SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE E REDE DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA Consulte o site www.lenoxx.com.br para acesso às informações atualizadas sobre a nossa rede de assistência

Leia mais

Manual de Instruções. Ari Jr. Alexandre Thamy. Folheto de Instruções Ari Jr. Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS

Manual de Instruções. Ari Jr. Alexandre Thamy. Folheto de Instruções Ari Jr. Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS Nº MODIFICAÇÃO VISTO REG. MDE. POR 1 Arquivo Liberado - Ari Jr ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA 05/11 693-09-05 774991 REV.0 DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃO PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um

Leia mais

MÁQUINA DE CORTAR CABELO

MÁQUINA DE CORTAR CABELO www.eterny.com.br MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE CORTAR CABELO PROFISSIONAL ET37010A 127V - 12W PARABÉNS Parabéns pela sua compra! Este produto foi projetado para um funcionamento eficiente e seguro.

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA [M03 16062011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções CAFETEIRA INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um aparelho da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se não

Leia mais

Dourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência

Dourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência 1 A Luminária de Mesa LED SLM-101 é portátil, com design slim, moderno e compacto, incluindo display com relógio, data, temperatura e alarme. É dobrável e ideal para uso em escritório e dormitório, sendo

Leia mais

Manual de instruções INCLUI DVD DE MANEJO

Manual de instruções INCLUI DVD DE MANEJO A máquina do seu tempo Manual de instruções INCLUI DVD DE MANEJO INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao utilizar um aparelho elétrico, precauções básicas de segurança devem ser sempre seguidas, incluindo

Leia mais

42350/070. Manual de Instruções. Aspirador 12 V para carro. Manual de Instruções Nº SER. uso doméstico

42350/070. Manual de Instruções. Aspirador 12 V para carro. Manual de Instruções Nº SER. uso doméstico Manual de Instruções 42350/070 Aspirador 12 V para carro Nº SER. uso doméstico ATENÇÃO! Antes de operar qualquer ferramenta elétrica, leia atentamente todas as instruções de segurança descritas neste manual

Leia mais

ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício.

ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício. ATENÇÃO Para reduzir o risco de ferimentos, leia as seguintes precauções importantes, instruções e informações antes de usar a Academia de Porta KIKOS. Antes de iniciar qualquer exercício ou programa de

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES 1375B 1375BT

MANUAL DE INSTRUÇÕES 1375B 1375BT MANUAL DE INSTRUÇÕES 1375B 1375BT Singer é uma marca registrada de The Singer Company Ltd ou suas afiliadas. Copyright 2006 The Singer Company Limited P/N 358543-001 ÍNDICE Acate as recomendações ou sujestões

Leia mais

O uso indevido deste aparelho pode acarretar danos ao aparelho e risco ao usuário. Leia atentamente este manual de instruções.

O uso indevido deste aparelho pode acarretar danos ao aparelho e risco ao usuário. Leia atentamente este manual de instruções. O uso indevido deste aparelho pode acarretar danos ao aparelho e risco ao usuário. Leia atentamente este manual de instruções. Este produto foi desenvolvido apenas para uso doméstico. Sua utilização comercial

Leia mais

Apaixone-se! 100 pontos de costura 200 pontos de costura. Novo design, novos pontos com a. qualidade que você já confia!

Apaixone-se! 100 pontos de costura 200 pontos de costura. Novo design, novos pontos com a. qualidade que você já confia! DC0 0 pontos de costura 00 pontos de costura Novo design, novos pontos com a Apaixone-se! qualidade que você já confia! SAC () - www.janome.com.br MÁQUINA DE COSTURA ELETRÔNICA DC0 Os pontos que você queria

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÃO RETA TRANSPORTE TRIPLO ALONGADA SSTC-09

MANUAL DE INSTRUÇÃO RETA TRANSPORTE TRIPLO ALONGADA SSTC-09 MANUAL DE INSTRUÇÃO RETA TRANSPORTE TRIPLO ALONGADA SSTC-09 Instruções de Segurança Importantes Ao usar um aparelho elétrico, devem-se observar sempre as precauções de segurança básica, incluindo os itens

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções LINHA OVERLOCK E INTERLOCK Mc737F OVERLOCK 3 FIOS Mc737F BK OVERLOCK 3 FIOS COM EMBUTIDOR DE CORRENTINHA (BK) Mc747F OVERLOCK PONTO CADEIA 4 FIOS Mc747F BK OVERLOCK PONTO CADEIA COM

Leia mais

VENTILADOR DE COLUNA VC-PRO-55

VENTILADOR DE COLUNA VC-PRO-55 VENTILADOR DE COLUNA VC-PRO-55 VENTILADOR DE COLUNA TURBO PRO 55 Parabéns, agora você possui um VENTILADOR DE COLUNA TURBO PRO 55 com alto padrão de eficiência e qualidade. Antes da utilização, leia atentamente

Leia mais

B30 Turbo Silencium Six Mega Turbo 40 Six

B30 Turbo Silencium Six Mega Turbo 40 Six Imagem meramente ilustrativa VENTILADORES B30 Turbo Silencium Six Mega Turbo 40 Six Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções PRENSA HIDRÁULICA MODELO: 206830 12 TONELADAS Manual de Instruções ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Imagem meramente

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS MANUAL DE SERVIÇOS ELGIN SUPÉRIA JX-2050

CATÁLOGO DE PEÇAS MANUAL DE SERVIÇOS ELGIN SUPÉRIA JX-2050 CATÁLOGO DE PEÇAS MANUAL DE SERVIÇOS ELGIN SUPÉRIA JX-2050 ELGIN SUPÉRIA JX-2050 INDICE 1. Catálogo de Peças VISTA EXPLODIDA... 3 TABELA DE PEÇAS... 4 ACESSÓRIOS... 5 2. Manual de Serviços Desmontagem

Leia mais

REPUXADEIRA ELÉTRICA SPOTCAR 830. Manual de Operação.

REPUXADEIRA ELÉTRICA SPOTCAR 830. Manual de Operação. REPUXADEIRA ELÉTRICA SPOTCAR 830 Manual de Operação www.v8brasil.com.br Pág. 1 DADOS TÉCNICOS Modelo REPUXADEIRA ELÉTRICA SPOTCAR 830 Voltagem:... 220 V Monofásico Freqüência:... 60 Hz Potência:... 14

Leia mais

VENTILADOR DE MESA VM-PRO-55

VENTILADOR DE MESA VM-PRO-55 VENTILADOR DE MESA VM-PRO-55 VENTILADOR DE MESA TURBO PRO 55 Parabéns, agora você possui um VENTILADOR DE MESA TURBO PRO 55 com alto padrão de eficiência e qualidade. Antes da utilização, leia atentamente

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Obrigado por adquirir o Ventilador de Coluna Cadence Ventilar Eros 2, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações contidas

Leia mais

CERTIFICADO DE GARANTIA

CERTIFICADO DE GARANTIA CERTIFICADO DE GARANTIA A Globral, assegura ao proprietário e consumidor deste produto garantia pelo prazo de 90 (noventa) dias contados à partir da data de fabricação e mais 90 (noventa) dias pelo fabricante,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 1.200W Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por completo antes de

Leia mais

EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES

EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO O extrator de sucos TS-213 é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CIRCULADOR DE AR VENTILAR850 CIRCULER VTR850

MANUAL DO USUÁRIO CIRCULADOR DE AR VENTILAR850 CIRCULER VTR850 MANUAL DO USUÁRIO CIRCULADOR DE AR VENTILAR850 CIRCULER VTR850 Obrigado por adquirir o Circulador de Ar Ventilar 850 Circuler, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler

Leia mais

ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B

ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 5 3. MODO DE USAR... 5 4. DETALHES DO PRODUTO... 6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 7 6. TERMOS DE GARANTIA... 7

Leia mais

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão

Leia mais

Descrição Funcional:

Descrição Funcional: 1 Descrição Funcional: 1. CHAVE LIGA E DESLIGA 2. ALÇA 3. CABO DE FORÇA 4. TUBO DE SAIDA DE DESCARGA DE PÓ 5. PORTA ESCOVA 6. BASE DE APOIO 7. PROTETOR DO DISCO DENTADO 8. DISCO DENTADO 9. ARRUELA DE FIXAÇÃO

Leia mais

ML-1800 LIQUIDIFICADOR

ML-1800 LIQUIDIFICADOR ML-1800 LIQUIDIFICADOR INTRODUÇÃO O Liquidificador ML-1800 Milano é um produto de alta tecnologia e qualidade. Para melhor entender todas as funções deste aparelho, e utilizá-lo com segurança, leia atentamente

Leia mais

03-07 MÁQUINA DE TRANSPORTE DUPLO & TRIPLO ZJ-0302 /ZJ-0628

03-07 MÁQUINA DE TRANSPORTE DUPLO & TRIPLO ZJ-0302 /ZJ-0628 03-07 MÁQUINA DE TRANSPORTE DUPLO & TRIPLO ZJ-0302 /ZJ-0628 04-01 01 - informações TÉCNICAS Velocidade de costura...2000rpm Comprimento do ponto de costura...0-9mm Curso da barra de agulha...33,2mm Levantador

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO AMACIADOR DE CARNE. Modelo: 403 (JULHO. 2010)

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO AMACIADOR DE CARNE. Modelo: 403 (JULHO. 2010) INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO AMACIADOR DE CARNE Modelo: 403 (JULHO. 2010) Índice Página 1. GERAIS 3 2. INSTALAÇÃO 3 3. SEGURANÇA 4 4. OPERAÇÃO 4 5. MANUTENÇÃO 4 6. LIMPEZA 4 7. LUBRIFICAÇÃO 6 8. LÂMINAS 6 9.

Leia mais

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão

Leia mais

Ziguezague Indl - ZJ457A Montagem e Operacional

Ziguezague Indl - ZJ457A Montagem e Operacional www.zoje.com.br Ziguezague Indl - ZJ457A Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação... 2 2. Operação segura... 2 3. Cuidados antes da operação... 2 4. Lubrificação... 2 5. Seleção da agulha e do fio...

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se

Leia mais

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

FORNO ELÉTRICO VCC-8028 Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO VCC-8028 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o

Leia mais

REPUXADEIRA ELÉTRICA DIGITAL SPOTCAR Manual de Operação.

REPUXADEIRA ELÉTRICA DIGITAL SPOTCAR Manual de Operação. REPUXADEIRA ELÉTRICA DIGITAL SPOTCAR 2000 Manual de Operação www.v8brasil.com.br Pág. 1 DADOS TÉCNICOS Modelo REPUXADEIRA ELÉTRICA SPOTCAR 2000 Voltagem:... 220 V Monofásico Freqüência:... 60 Hz Potência:...

Leia mais

Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2

Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2 MANUAL DO USUÁRIO Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2 ÍNDICE 1. Segurança e Precauções... pág.4 2. Parâmetros Técnicos...... pág.5 3. Antes da Operação...... pág.5 4. Processo de Operação.........

Leia mais

Chaleira Express PCE 211

Chaleira Express PCE 211 Chaleira Express PCE 211 Agradecemos por sua preferencia pelos produtos Lenoxx um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações

Leia mais

COLOR MIRROR RB-EL1277 MANUAL DE INSTRUÇÕES

COLOR MIRROR RB-EL1277 MANUAL DE INSTRUÇÕES COLOR MIRROR RB-EL1277 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...4 4. DETALHES DO PRODUTO...4 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...5 6. TERMOS DE GARANTIA... Erro! Indicador

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE COSTURA Modelo: GF1000 (Bivolt) Leia atentamente este Manual, antes de usar sua Máquina de Costura. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC: (11) 5660.2600

Leia mais

Aviso. Ao utilizar um aparelho elétrico, precauções básicas de segurança devem ser sempre seguidas, incluindo as seguintes:

Aviso. Ao utilizar um aparelho elétrico, precauções básicas de segurança devem ser sempre seguidas, incluindo as seguintes: VIVA A MODA 0 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao utilizar um aparelho elétrico, precauções básicas de segurança devem ser sempre seguidas, incluindo as seguintes: PERIGO (Para reduzir risco de choque

Leia mais

Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A

Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A 1 Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão

Leia mais

INTRODUÇÃO MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURANÇA

INTRODUÇÃO MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURANÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um aparelho da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se não jogar fora

Leia mais

CHALEIRA CONTROL 1.8L

CHALEIRA CONTROL 1.8L CHALEIRA CONTROL 1.8L Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções

Leia mais

*Imagens meramente ilustrativas POLITRIZ. Manual de Instrução

*Imagens meramente ilustrativas POLITRIZ. Manual de Instrução *Imagens meramente ilustrativas POLITRIZ Manual de Instrução www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS POLITRIZ Modelo Tensão nominal Frequência Potência nominal Velocidade sem carga Diâmetro do disco V8-PL2000V2

Leia mais

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06 ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 CONTEÚDO... 02 PRECAUÇÕES... 03 MONTAGEM... 04 DISPLAY... 04 UTILIZAÇÃO... 05 DESSOLDAGEM... 05 MANUTENÇÃO... 06 LIMPEZA DE RESERVATÓRIO... 07 TROCA DE FUSÍVEL... 08 ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

RÁDIO PORTÁTIL. Modelo AC-128

RÁDIO PORTÁTIL. Modelo AC-128 RÁDIO PORTÁTIL Modelo AC-128 Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. INTRODUÇÃO O Rádio Portátil AC-128 é um produto

Leia mais

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO 11/13 1067-09-05 799949 REV.2 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES CGB2 INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto,

Leia mais

Industrial. Máquina de Costura. Qualidade etecnologia MANUAL DE INSTRUÇÃO SSTC2703PTF SSTC7003PTF / SSTC7008P FECHADEIRA PLANA

Industrial. Máquina de Costura. Qualidade etecnologia MANUAL DE INSTRUÇÃO SSTC2703PTF SSTC7003PTF / SSTC7008P FECHADEIRA PLANA Qualidade etecnologia MANUAL DE INSTRUÇÃO Máquina de Costura Industrial Modelos: FECHADEIRA PLANA CÓS SS1503PTFW / SS1508PRW SSTC7003PTF / SSTC7008P SSTC2703PTF WWW.SUNSPECIAL.COM.BR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Leia mais

II. Especificação da Rosqueadeira Portátil Elétrica Merax

II. Especificação da Rosqueadeira Portátil Elétrica Merax 0 I. Precauções gerais 1. Mantenha o local de trabalho limpo e arrumado. Acidentes acontecem com mais frequência em locais desorganizados. 2. Não deixe a sua Rosqueadeira Portátil Merax na chuva. Não opere

Leia mais