Controlador CompactLogix 1769-L31

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Controlador CompactLogix 1769-L31"

Transcrição

1 Informações adicionais Allen-Bradley Sp Instruções de Instalação Controlador CompactLogix 1769-L31 (Códigos de catálogo 1769-L32E, 1769-L35E) Interior... Antes de começar... 5 Como manusear os componentes do CompactLogix... 6 Certifique-se de que você possui todos os componentes... 6 Planejamento do sistema... 7 Etapas de instalação... 7 Conexão da bateria 1769-BA... 8 Instalação de um cartão CompactFlash Industrial 1784-CF64 (opcional)... 9 Planejamento do sistema Montagem do sistema Execução das conexões do RS-232 com o controlador Execução das conexões Ethernet com o controlador Instalação dos arquivos EDS adequados Carregamento do firmware do controlador Seleção do modo de operação do controlador LEDs do controlador Especificações Certificações... 31

2 2 Controlador CompactLogix 1769-L31 Informações importantes ao usuário Equipamentos de estado sólido possuem características operacionais diferentes das presentes em equipamentos eletromecânicos. A Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State Controls, (publicação SGI-1.1 disponível no escritório de vendas local da Rockwell Automation ou on-line em descreve algumas diferenças importantes entre equipamentos de estado sólido e dispositivos eletromecânicos. Devido a essa diferença, e também à grande variedade de aplicações para um equipamento de estado sólido, todas as pessoas responsáveis pela aplicação deste equipamento devem certificar-se de que cada aplicação pretendida para ele seja aceitável. Sob nenhuma circunstância a Rockwell Automation, Inc. será responsável ou responderá por danos conseqüentes ou indiretos resultantes do uso ou aplicação deste equipamento. Os exemplos e diagramas deste manual foram incluídos apenas com propósito de ilustração. Devido às inúmeras variáveis e especificações associadas a uma instalação específica, a Rockwell Automation, Inc. não assumirá a responsabilidade ou responderá legalmente pelo uso real com base nos exemplos e diagramas. A Rockwell Automation, Inc. não assume nenhuma responsabilidade de patente com relação ao uso de informações, circuitos, equipamentos ou software descritos neste manual. É proibida a reprodução, total ou parcial, do conteúdo deste manual sem permissão por escrito da Rockwell Automation, Inc. Ao longo do manual, são usadas notas para alertá-lo sobre questões de segurança. ADVERTÊNCIA Identifica as informações sobre práticas ou circunstâncias que possam causar explosão em um ambiente classificado que possa levar a ferimentos pessoais ou morte, danos à propriedade ou perda econômica. IMPORTANTE ATENÇÃO PERIGO DE CHOQUE Identifica informações críticas para a aplicação e compreensão bem-sucedidas do produto. Identifica informações sobre práticas ou circunstâncias que podem levar a ferimento pessoal ou morte, danos à propriedade ou perda econômica. As notas de Atenção ajudam você a: identificar um risco evitar um risco reconhecer a conseqüência As etiquetas podem estar localizadas no inversor ou em seu interior para alertar sobre a existência de tensão perigosa. PERIGO DE QUEIMADURA As etiquetas podem estar localizadas no inversor ou em seu interior para alertar sobre a existência de superfícies com altas temperaturas.

3 Allen-Bradley Sp Controlador CompactLogix 1769-L31 3 Informações sobre ambiente e gabinete ATENÇÃO Ambiente e Gabinete Este equipamento deve ser usado em um ambiente industrial Grau 2 de Poluição, em aplicações de sobretensão de Categoria II (como definido na publicação IEC ), em altitudes até 2000 metros sem dissipação de calor. Este equipamento é considerado industrial de Classe A, Grupo 1 de acordo com a Publicação 11 do IEC/CISPR. Sem as devidas precauções, poderão haver dificuldades potenciais em garantir compatibilidade eletromagnética em outros ambientes devido às interferências conduzidas ou irradiadas. Este equipamento é fornecido como do tipo aberto. Ele deve ser montado em um gabinete devidamente projetado para as condições ambientais específicas que serão apresentadas e para prevenir ferimentos pessoais resultantes da possibilidade de acesso às partes energizadas. O acesso ao interior do gabinete deve ser possível somente através do uso de uma ferramenta. É possível que haja mais informações relativas às classificações do tipo específico de gabinete exigidas para estar de acordo com certas certificações de segurança do produto nas próximas seções desta publicação. Consulte a publicação 250 das Normas NEMA e a publicação da IEC, conforme aplicável, para explicações sobre os graus de proteção fornecidos pelos diferentes tipos de gabinetes. Consulte também as seções adequadas desta publicação, bem como a publicação da Allen-Bradley ( Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines ), para outros requisitos de instalação deste equipamento.

4 4 Controlador CompactLogix 1769-L31 Aprovação norte-americana para áreas classificadas As informações a seguir se aplicam ao operar este equipamento em áreas classificadas: Os produtos identificados com CL I, DIV 2, GP A, B, C, D são adequados para uso em ambientes de Classe I Divisão 2 Grupos A, B, C, D, áreas classificadas e não classificadas somente. Todos os produtos são fornecidos com marcações na placa de identificação de classificação que indicam o código de temperatura da área classificada. Ao combinar produtos em um sistema, o código de temperatura mais desfavorável (o código T mais baixo) pode ser usado para ajudar a determinar o código de temperatura geral do sistema. As combinações de equipamentos no seu sistema são sujeitas à inspeção das autoridades locais competentes no momento da instalação. ADVERTÊNCIA PERIGO DE EXPLOSÃO Não desconecte o equipamento a menos que a alimentação tenha sido removida ou a área seja conhecida como não classificada. Não desconecte as conexões deste equipamento a menos que a alimentação tenha sido removida ou a área seja conhecida como não classificada. Fixe todas as conexões externas que correspondam a este equipamento usando parafusos, travas corrediças, conectores rosqueados ou outros meios fornecidos com este produto. A substituição de componentes pode prejudicar a adequação a ambientes de Classe I, Divisão 2. Se este produto contiver baterias, elas só devem ser trocadas numa área conhecida como não classificada. The following information applies when operating this equipment in hazardous locations: Products marked CL I, DIV 2, GP A, B, C, D are suitable for use in Class I Division 2 Groups A, B, C, D, Hazardous Locations and nonhazardous locations only. Each product is supplied with markings on the rating nameplate indicating the hazardous location temperature code. When combining products within a system, the most adverse temperature code (lowest T number) may be used to help determine the overall temperature code of the system. Combinations of equipment in your system are subject to investigation by the local Authority Having Jurisdiction at the time of installation. WARNING EXPLOSION HAZARD Do not disconnect equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Do not disconnect connections to this equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Secure any external connections that mate to this equipment by using screws, sliding latches, threaded connectors, or other means provided with this product. Substitution of components may impair suitability for Class I, Division 2. If this product contains batteries, they must only be changed in an area known to be nonhazardous.

5 Controlador CompactLogix 1769-L31 5 Informations sur l utilisation de cet équipement en environnements dangereux: Les produits marqués CL I, DIV 2, GP A, B, C, D ne conviennent qu à une utilisation en environnements de Classe I Division 2 Groupes A, B, C, D dangereux et non dangereux. Chaque produit est livré avec des marquages sur sa plaque d identification qui indiquent le code de température pour les environnements dangereux. Lorsque plusieurs produits sont combinés dans un système, le code de température le plus défavorable (code de température le plus faible) peut être utilisé pour déterminer le code de température global du système. Les combinaisons d équipements dans le système sont sujettes à inspection par les autorités locales qualifiées au moment de l installation. AVERTISSEMENT RISQUE D EXPLOSION Couper le courant ou s assurer que l environnement est classé non dangereux avant de débrancher l équipement. Couper le courant ou s assurer que l environnement est classé non dangereux avant de débrancher les connecteurs. Fixer tous les connecteurs externes reliés à cet équipement à l aide de vis, loquets coulissants, connecteurs filetés ou autres moyens fournis avec ce produit. La substitution de composants peut rendre cet équipement inadapté à une utilisation en environnement de Classe I, Division 2. S assurer que l environnement est classé non dangereux avant de changer les piles. Antes de começar Use este documento como um guia para a instalação e energização do controlador CompactLogix 1769-L32E, -L35E. Você já deve estar familiarizado com os componentes do sistema. Você deve atualizar com FLASH o firmware em seu controlador CompactLogix para poder utilizá-lo. O controlador é enviado com a revisão 1.x do firmware, mas deve ser atualizado para corresponder à versão do RSLogix 5000 que você está usando (por exemplo, se você estiver usando o RSLogix 5000 V13, deverá atualizar o firmware do controlador CompactLogix para a revisão 13.x antes de utilizá-lo. Para mais informações sobre o upgrade do firmware de seu controlador, consulte a página 22. Allen-Bradley Sp

6 6 Controlador CompactLogix 1769-L31 Como manusear os componentes do CompactLogix ATENÇÃO Prevenção de descarga eletrostática Este equipamento é sensível à descarga eletrostática, que pode danificá-lo internamente e afetar sua operação normal. Siga estas orientações ao manusear este equipamento: Toque em um objeto aterrado para descarregar o potencial estático. Use uma pulseira de aterramento. Não toque nos conectores ou pinos nas placas de circuitos. Não toque nos componentes do circuito interno do equipamento. Se disponível, use uma estação de trabalho livre de estática. Quando não estiver em uso, guarde o equipamento em uma embalagem antiestática adequada. Certifique-se de que você possui todos os componentes Estes componentes acompanham o controlador: Componente: Descrição: Bateria 1769-BA Importante: A bateria 1769-BA é a única que pode ser usada com o controlador 1769-L32E, -L35E. Chave do controlador 1747-KY Você também pode usar estes componentes com o controlador: Se você quiser: conectar um dispositivo à porta RS-232 conectar um dispositivo à porta EtherNet/IP adicionar memória não-volátil Use este componente: cabo serial 1756-CP3 ou 1747-CP3 cabo Ethernet padrão com conetor RJ-45 cartão CompactFlash Industrial 1784-CF64

7 Allen-Bradley Sp Controlador CompactLogix 1769-L31 7 Planejamento do sistema Ao planejar seu sistema CompactLogix, considere o seguinte: O controlador CompactLogix é sempre o módulo mais à esquerda no sistema. O controlador deve ser colocado a quatro módulos de distância da fonte de alimentação do sistema. Alguns módulos de E/S podem estar localizados com distância de até 8 módulos da fonte de alimentação. Consulte a documentação dos módulos de E/S 1769 para obter mais detalhes. O controlador 1769-L32E é compatível com 16 módulos de E/S em um máximo de 3 bancos de E/S com 2 cabos de expansão. O controlador 1769-L35E é compatível com 30 módulos de E/S em um máximo de 3 bancos de E/S com 2 cabos de expansão. Cada banco de E/S deve ter sua própria fonte de alimentação. Apenas um controlador pode ser usado em um sistema CompactLogix. Um 1769-ECR (terminação à direita) ou 1769-ECL (terminação à esquerda) é necessário para terminar a extremidade do barramento de comunicação. Etapas de instalação Etapa de instalação: Consulte a página: 1. Instalação da bateria 8 2. Instalação do cartão CompactFlash 1784-CF64 (opcional) Planejamento do sistema 10 Montagem do sistema 11 Execução das conexões seriais 14 Execução das conexões da Ethernet 17 Instalação dos arquivos EDS adequados 21 Carregamento do firmware do controlador 22

8 8 Controlador CompactLogix 1769-L31 Conexão da bateria 1769-BA O controlador é enviado com a bateria 1769-BA embalada separadamente. Para instalar a bateria, siga o procedimento mostrado abaixo. ATENÇÃO A bateria 1769-BA é a única que pode ser usada com o controlador 1769-L32, -L35E. A bateria 1747-BA não é compatível com o controlador 1769-L32E, -L35E e pode causar problemas. 1. Deslize a porta da bateria para frente. IMPORTANTE Não remova a cobertura plástica de isolamento da bateria. O isolamento da bateria é necessário para proteger os contatos da bateria. 2. Insira a bateria na porta a ela destinada. Insira o conector da bateria na porta do conector. O conector é codificado para encaixar na polaridade correta. 3. Deslize a porta da bateria para trás até que encaixe-se na posição. ADVERTÊNCIA Ao conectar ou desconectar a bateria um arco elétrico pode ocorrer. Isto pode causar uma explosão em instalações em áreas classificadas. Certifique-se de que a alimentação esteja desligada ou que a área não seja classificada antes de continuar. Para obter informações de segurança sobre a manipulação de baterias de lítio, inclusive a manipulação e o descarte de baterias com vazamento, consulte Diretrizes para a Manipulação de Baterias de Lítio, publicação AG-TD054B-PT-P.

9 Allen-Bradley Sp Controlador CompactLogix 1769-L31 9 Instalação de um cartão CompactFlash Industrial 1784-CF64 (opcional) ATENÇÃO Não remova o cartão CompactFlash enquanto o controlador estiver lendo do ou escrevendo no cartão, conforme indicado por um LED CF verde intermitente. Isto pode corromper os dados no cartão ou no controlador, assim como o firmware mais recente do controlador. O cartão CompactFlash Industrial 1784-CF64 fornece memória não-volátil para o controlador CompactLogix. Este é um recurso opcional e não necessário para operar o controlador. Instale o cartão conforme segue: 1. Empurre a guia de travamento para a direita e insira o cartão CompactFlash Industrial 1784-CF64 no soquete na parte frontal do controlador. A etiqueta do cartão CompactFlash está virada para a esquerda. Combine a seta de orientação do cartão com a seta na parte frontal do controlador. O cartão CompactFlash aceita a remoção e a inserção sob alimentação. ADVERTÊNCIA Ao remover ou inserir o cartão quando o backplane estiver energizado, um arco elétrico pode ocorrer. Isto pode causar uma explosão em instalações em áreas classificadas. Certifique-se de que a alimentação esteja desligada ou que a área não seja classificada antes de continuar. A ocorrência constante de arcos elétricos pode causar desgaste excessivo dos contatos do módulo e de seu conector correspondente. Os contatos desgastados podem criar resistência elétrica que pode afetar a operação do módulo. Para remover o cartão CompactFlash, empurre a guia de travamento para fora do cartão CompactFlash e retire-o do soquete.

10 10 Controlador CompactLogix 1769-L31 Planejamento do sistema O controlador pode ser conectado ao um módulo de E/S adjacente ou à fonte de alimentação antes ou depois da montagem. Para instruções de montagem, consulte Montagem em painel na página 13 ou Montagem em trilho DIN na página 13. ADVERTÊNCIA O controlador CompactLogix não foi projetado para remoção e inserção sob alimentação. Se você conectar ou desconectar o cabo de comunicação enquanto a alimentação estiver aplicada a este módulo ou fiação enquanto a alimentação do lado do campo estiver ligada, um arco elétrico pode ocorrer. Isto pode causar uma explosão em instalações em áreas classificadas. Certifique-se de que a alimentação esteja desligada ou que a área não seja classificada antes de continuar. O procedimento a seguir mostra como instalar o controlador em um sistema CompactLogix. A C D 1. Desconecte a alimentação da linha. B B E F 2. Verifique se a alavanca do módulo adjacente (A) está na posição destravada (totalmente à direita). 3. Use as ranhuras macho e fêmea (B) para prender os módulos juntos. 4. Mova o módulo para trás ao longo das ranhuras macho e fêmea até que os conectores de barramento fiquem alinhados. 5. Use os dedos ou uma chave de fenda pequena para empurrar a alavanca do barramento do módulo um pouco para trás para remover a guia de posicionamento (C).

11 Allen-Bradley Sp Controlador CompactLogix 1769-L Mova a alavanca do barramento do módulo totalmente para a esquerda (D) até ouvir um clique F. Certifique-se de que ela está firmemente travada no lugar. ATENÇÃO Ao conectar o controlador, a fonte de alimentação e os módulos de E/S, certifique-se de que os conectores do barramento estão travados juntos de forma firme para garantir a conexão elétrica adequada. 7. Conecte a terminação (E) ao último módulo no sistema usando as ranhuras macho e fêmea como antes. 8. Trave a terminação do barramento (F). Montagem do sistema ATENÇÃO Durante a montagem em painel ou trilho DIN de todos os dispositivos, certifique-se de que todos os fragmentos (chips de metal, fios de cabos etc.) não caiam dentro do controlador. Estes fragmentos que caem no controlador podem causar danos durante a energização do controlador. Espaçamento mínimo Mantenha um espaço nas laterais do gabinete, condutores, equipamentos adjacentes etc. Deixe 50 mm (2 pol.) de espaço em todas as laterais, conforme mostrado. Isto fornece a ventilação e isolação elétrica. 50 mm Lateral Controlador CompactLogix 50 mm Compact I/O Fonte de alimentação Parte superior Compact I/O Terminação 50 mm Lateral Parte inferior 50 mm

12 12 Controlador CompactLogix 1769-L31 Dimensões do sistema 15mm (.59in) 67.5mm (2.68in) 52.5mm (2.06in) 70mm (2.76in) 35mm (1.38in) 132mm (5.20in) 118mm (4.65in) 52.5mm (2.07in) 35mm (1.38in) 35mm (1.38in) 35mm (1.38in) 35mm (1.38in) M OBSERVAÇÃO: Todas as dimensões estão em mm (pol.). Tolerância de espaçamento de furo: ±0,4 mm (0,016 pol.). DICA Os cabos de expansão do Compact I/O têm as mesmas dimensões das terminações. Os cabos de expansão podem ser usados na extremidade direita ou esquerda. Um 1769-ECR (terminação à direita) ou um 1769-ECL (terminação à esquerda) finaliza a extremidade do barramento de comunicação.

13 Allen-Bradley Sp Controlador CompactLogix 1769-L31 13 Montagem em painel Monte o controlador em um painel que use dois parafusos por módulo. Use os parafusos com cabeça em forma trapezoidal M4 ou nº 8. Os parafusos de fixação são necessários em todos os módulos. O procedimento a seguir permite que você utilize os módulos montados como um gabarito para fazer os furos no painel. Devido à tolerância de espaçamento dos furos de montagem, é importante seguir estes procedimentos: 1. Em uma superfície de trabalho limpa, não monte mais que três módulos. 2. Usando os módulos montados como um gabarito, marque cuidadosamente o centro de todos os furos de montagem do módulo no painel 3. Recoloque os módulos montados na superfície de trabalho limpa, inclusive todos os módulos montados anteriormente. 4. Rosqueie os parafusos M4 ou nº 8 recomendados. 5. Coloque os módulos de volta no painel e verifique se os furos estão alinhados adequadamente. 6. Fixe os módulos no painel usando os parafusos de fixação. DICA Caso queira montar mais módulos, monte somente o último deste grupo e reserve os outros. Isto reduz o tempo de remontagem durante o trabalho de furação e rosqueamento do próximo grupo. 7. Repita as etapas de 1 a 6 para todos os módulos restantes. Montagem em trilho DIN O controlador pode ser montado usando os seguintes trilhos DIN: 35 x 7,5 mm (EN x 7,5) 35 x 15 mm (EN x 15) Antes de montar o controlador em um trilho DIN, feche suas travas. Pressione a área de montagem do trilho DIN do controlador contra o trilho DIN. As travas imediatamente abrirão e travarão no local.

14 14 Controlador CompactLogix 1769-L31 Considerações sobre aterramento Este produto foi projetado para ser montado em uma superfície de montagem bem aterrada como um painel de metal. Não são necessárias conexões adicionais de aterramento das presilhas de montagem do controlador ou do trilho DIN (se usado), a menos que a superfície de montagem não possa ser aterrada. Consulte Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publicação da Allen-Bradley, para informações adicionais. ATENÇÃO Este Produto é aterrado através do trilho DIN para o aterramento do rack. Use trilho DIN de aço amarelo revestido de zinco para garantir o aterramento adequado. O uso de outros materiais de trilho DIN (p. ex.: alumínio, plástico etc.) que possam sofrer corrosão ou oxidação, ou que sejam condutores fracos, pode resultar no aterramento inadequado ou intermitente. Execução das conexões do RS-232 com o controlador Conecte a terminação fêmea de 9 pinos do cabo serial à porta serial (porta inferior, CH0) do controlador. ADVERTÊNCIA Se você conectar ou desconectar o cabo serial com a alimentação aplicada a este módulo ou o dispositivo de fiação na outra extremidade do cabo, um arco elétrico pode ocorrer. Isto pode causar uma explosão em instalações em áreas classificadas. Certifique-se de que a alimentação esteja desligada ou que a área não seja classificada antes de continuar.

15 Allen-Bradley Sp Controlador CompactLogix 1769-L31 15 Extremidade do cabo axial D-shell de 9 pinos macho Extremidade do cabo radial D-shell de 9 pinos fêmea 1 CD 2 RDX 3 TXD 4 DTR 1 CD 2 RDX 3 TXD 4 DTR COMMON COMMON 6 DSR 6 DSR 1747-CP3 ou 1756-CP3 Este cabo deve ser blindado e preso ao invólucro do conector. 7 RTS 8 CTS 9 extremidade do cabo axial 7 RTS 8 CTS 9 extremidade do cabo radial Configuração serial padrão O canal 0 (serial) tem a seguinte configuração de comunicação padrão. Parâmetro Padrão Protocolo DF1 full-duplex Baud rate 19,2 Kbit/s Paridade nenhuma Endereço da estação 0 Linhas de controle sem reconhecimento Detecção de erros BCC Respostas incorporadas detecção automática Detecção de pacote duplicado (mensagem) habilitado Tempo-limite ACK 50 (x 20 ms) Limite de recebimento NAK 3 novas tentativas Limite de transmissão ENQ 3 novas tentativas Bits dos dados 8 Bits de parada 1

16 16 Controlador CompactLogix 1769-L31 Uso do botão de comunicação padrão do canal 0 O botão de comunicação padrão do canal 0 está localizado no canto inferior direito da parte frontal do controlador conforme mostrado na ilustração abaixo. Use o botão de comunicação padrão do canal 0 para mudar a configuração de comunicação definida pelo usuário para o modo de comunicação padrão. O LED de comunicação padrão do canal 0 (DCH0) acende (verde constante) para indicar quando a configuração de comunicação padrão está ativa. DICA O botão de comunicação padrão é embutido. Antes de pressionar o botão de comunicação padrão, observe a configuração atual de comunicação do canal 0. Pressionar o botão de comunicação padrão reseta todos os parâmetros configurados para suas configurações padrão novamente. Para que o canal volte para seus parâmetros configurados pelo usuário, você deve inseri-los manualmente enquanto estiver on-line com o controlador ou descarregar estes parâmetros como parte do arquivo de projeto do RSLogix Para ficar on-line usando o RSLogix 5000, acesse a tela Controller Properties e use as guias Serial Port, System Protocol e User Protocol.

17 Controlador CompactLogix 1769-L31 17 Execução das conexões Ethernet com o controlador O controlador 1769-L32E, -L35E é enviado com o BOOTP habilitado. Você deve atribuir um endereço IP para a porta Ethernet para que o controlador se comunique com em uma rede EtherNet/IP. Conecte o conector RJ-45 do cabo Ethernet na porta Ethernet (porta superior, CH1) no controlador. ATENÇÃO Não conecte um cabo de rede DH-485 ou um da porta NAP na porta Ethernet. Isto pode resultar em um comportamento indesejado e/ou danos à porta NC NC RD NC NC RD TD TD+ Atribuição de um endereço IP Você pode configurar o endereço IP usando um destes utilitários: Utilitário BOOTP da Rockwell (disponível com os softwares RSLinx e RSLogix 5000) Software RSLinx Software RSLogix 5000 Uso do BOOTP para configurar o endereço IP O utilitário BOOTP é um programa independente que está localizado no: Diretório RSLinx na pasta de programas da Rockwell Software no menu Start (o utilitário é Allen-Bradley instalado automaticamente quando você instala o software RSLinx) Sp Diretório Utils no CD de instalação do RSLogix 5000.

18 18 Controlador CompactLogix 1769-L31 Para usar o utilitário BOOTP. 1. Inicie o software BOOTP. 2. Selecione Tool Network Settings. Insira o conversor de protocolos e a máscara da Ethernet. Clique em OK. 3. No painel BOOTP Request History, você verá os endereços do hardware de dispositivos que emitem pedidos ao BOOTP. Clique duas vezes no endereço do hardware do dispositivo que você quer configurar. O endereço do hardware está na etiqueta localizada na placa de circuito à esquerda do controlador próximo à bateria. Consulte Conexão da bateria 1769-BA na página 8 para instruções de acesso a esta área. O endereço do hardware estará neste formato: 00-0b-db

19 Allen-Bradley Sp Controlador CompactLogix 1769-L A janela New Entry aparece com o Endereço Ethernet do dispositivo (MAC). Insira o endereço IP. Clique em OK. 5. Para atribuir esta configuração ao dispositivo permanentemente, selecione o dispositivo e clique no botão Disable BOOTP/DHCP. Ao desligar e ligar a alimentação, o dispositivo usa a configuração que você atribuiu e não responde um pedido BootP. Uso do software RSLinx para configurar o endereço IP Você pode usar o software RSLinx, versão 2.41 ou superior, para configurar o endereço IP. 1. Certifique-se de que o controlador que utiliza o endereço IP está instalado e funcionando. 2. Conecte-se ao controlador através da conexão serial (consulte a página 14). 3. Inicie o RSLinx. A janela RSWho abrirá. Navegue pelo RSWho até a rede Ethernet.

20 20 Controlador CompactLogix 1769-L31 4. Clique com o botão direito na porta Ethernet (não no controlador) e selecione Module Configuration 5. Selecione a guia Port Configuration, escolha o tipo Status Network Configuration e insira o endereço IP, a máscara da rede (sub-rede) e o endereço do conversor de protocolos (se necessário). Uso do software RSLogix 5000 para configurar o endereço IP Você pode usar o software RSLogix para definir o endereço IP. 1. Certifique-se de que o controlador que utiliza o endereço IP está instalado e funcionando. 2. Conecte-se ao controlador através da conexão serial (consulte a página 14).

21 Controlador CompactLogix 1769-L Inicie o software RSLogix Em Controller Organizer, selecione as propriedade para porta da Ethernet. 4. Selecione a guia Port Configuration e especifique o endereço IP e clique em Apply. Clique em OK. Isto configura o endereço IP no hardware. Este endereço IP deve ser o mesmo endereço IP que você atribuiu na guia General. Instalação dos arquivos EDS adequados Se você possuir o software RSLinx, versão 2.42 ou posterior, a maioria dos arquivos EDS (Electronic Data Sheet, Folha de dados eletrônica) já foram instalados com o software. Se você estiver usando uma versão mais antiga do software RSLinx, talvez precise instalar arquivos EDS. Os arquivos EDS são necessários para: Controlador 1769-L32E Porta EtherNet/IP 1769-L32E Controlador 1769-L35E Porta EtherNet/IP 1769-L35E CompactBus 1769 Módulo adaptador local 1769 Todos esses arquivos EDS, exceto para o arquivo CompactBus 1769, são atualizados para cada revisão de firmware. Existe também uma revisão 1 dos arquivos EDS que são necessários para novos controladores. Cada controlador é enviado com a revisão de firmware 1. Para atualizar o firmware, é necessário ter os seguintes arquivos EDS da revisão instalados: E eds para o controlador C eds para a porta Ethernet/IP Allen-Bradley Sp Os arquivos EDS estão disponíveis no CD do software RSLogix 5000 Enterprise Series, versão 13. Os arquivos também estão disponíveis em:

22 22 Controlador CompactLogix 1769-L31 Carregamento do firmware do controlador O controlador é enviado sem que o firmware esteja funcionando. Você deve descarregar o firmware atual para poder usar o controlador. Para carregar o firmware, você pode usar: O utilitário ControlFlash que acompanha o software de programação RSLogix O AutoFlash que abre por meio do software RSLogix 5000 quando você tenta abrir ou criar um projeto e o controlador não tem o firmware atual. Um cartão CompactFlash 1784-CF64 com a memória válida já está carregado. O firmware está disponível com o software RSLogix 5000 ou você pode descarregá-lo através do website do suporte: 1. Acesse 2. Na coluna da esquerda (frame), selecione Firmware Updates em Technical Support 3. Selecione a revisão do firmware. O processo de descarregar pedirá que você insira o número de série do de seu software de programação RSLogix Caso carregue (atualize) o firmware do controlador por meio dos utilitários ControlFlash ou AutoFlash, você precisará de uma conexão serial ou EtherNet/IP com o controlador. A atualização através de uma conexão EtherNet/IP é mais rápida que a conexão serial. As definições da configuração EtherNet/IP do controlador são mantidas durante o processo de atualização.

23 5. Selecione o controlador e clique em OK. 6. Selecione o nível de revisão que você deseja atualizar o controlador e clique em Next. Allen-Bradley Sp Controlador CompactLogix 1769-L31 23 Uso do ControlFlash para carregar o firmware Você pode usar o ControlFlash para carregar o firmware através de uma conexão Ethernet (um endereço IP já deve estar atribuído à porta Ethernet) ou uma conexão serial. 1. Certifique-se de que a conexão de rede adequada foi feita antes de começar. 2. Inicie o utilitário ControlFlash. Clique em Next quando a tela Welcome aparecer. 3. Selecione o código de catálogo do controlador e clique em Next. 4. Amplie a rede até que você veja o controlador. Se a rede requisitada não for exibida, primeiro, configure um driver para a rede no software RSLinx. Caso você utilize uma conexão Ethernet para carregar o firmware (que é muito mais rápida que a conexão serial), o utilitário solicitará um endereço IP válido antes de conectar-se ao controlador. 5. Selecione o controlador e clique em OK. 6. Selecione o nível de revisão que você deseja atualizar o controlador e clique em Next. 7. Para iniciar a atualização do controlador, clique em Finish e em Yes. 8. Depois que o controlador estiver atualizado, a caixa de status exibe Update complete. Clique em OK. 9. Para fechar o software ControlFlash, clique em Cancel e em Yes. Uso do AutoFlash para carregar o firmware Você pode usar o AutoFlash para carregar o firmware através de uma conexão Ethernet (um endereço IP já deve estar atribuído à porta Ethernet) ou uma conexão serial. 1. Certifique-se de que a conexão de rede adequada foi feita antes de começar. 2. Use o software de programação RSLogix 5000 para tentar criar um projeto do controlador. Ele abrirá o AutoFlash automaticamente. 3. Selecione o código de catálogo do controlador e clique em Next. 4. Amplie a rede até que você veja o controlador. Se a rede requisitada não for exibida, primeiro, configure um driver para a rede no software RSLinx. Caso você utilize uma conexão Ethernet para carregar o firmware (que é muito mais rápida que a conexão serial), o utilitário solicitará um endereço IP válido antes de conectar-se ao controlador.

24 24 Controlador CompactLogix 1769-L31 7. Para iniciar a atualização do controlador, clique em Finish e em Yes. 8. Após a atualização do controlador, a caixa de status exibe Update complete. Clique em OK. 9. Para fechar o software AutoFlash, clique em Cancel e em Yes. Uso de um cartão CompactFlash para carregar o firmware Se você tiver um controlador que já tenha sido configurado e que possua o firmware carregado, poderá armazenar o firmware e o programa do usuário do controlador atuais no CompactFlash e usar esse cartão para atualizar outros controladores. 1. Use o software RSLogix 5000 para armazenar o firmware e o programa do usuário de um controlador configurado no cartão CompactFlash. Acesse a guia Nonvolatile Memory da caixa de diálogo Controller Properties. Certifique-se de selecionar Load Image On Powerup quando salvar as configurações no cartão. 2. Remova o cartão e insira-o em um controlador no qual você queira ter o mesmo firmware e programa do usuário do controlador. 3. Quando você energizar o segundo controlador, a imagem armazenada no cartão CompactFlash será carregada no controlador.

25 Allen-Bradley Sp Controlador CompactLogix 1769-L31 25 Seleção do modo de operação do controlador Use a chave seletora no painel frontal do controlador para determinar o modo de operação do controlador. Posição da chave seletora Descrição RUN Carrega projetos. Executa o programa e habilita saídas. Você não pode criar ou excluir tarefas, programas ou rotinas. Além disso, você não pode criar ou excluir tags nem fazer edições on-line enquanto a chave seletora estiver na posição RUN. Você não pode alterar o modo usando o software de programação enquanto a chave seletora estiver na posição RUN. PROG Desabilita saídas. Carrega/descarrega projetos. Cria, modifica e exclui tarefas, programas ou rotinas. O controlador não executa (faz uma varredura) tarefas enquanto a chave seletora estiver na posição PROG. Você não pode alterar o modo através do software de programação enquanto a chave seletora estiver na posição PROG. REM Carrega/descarrega projetos. Alterna entre os modos Remote Program, Remote Test e Remote Run através do software de programação. Remote Run O controlador executa (faz uma varredura) tarefas. Habilita saídas. Faz edições on-line. Remote Program Desabilita saídas. Cria, modifica e remove tarefas, programas ou rotinas. Descarrega projetos. Faz edições on-line. O controlador não executa (faz uma varredura) tarefas. Remote Test Executa tarefas com as saídas desabilitadas. Faz edições on-line.

26 26 Controlador CompactLogix 1769-L31 LEDs do controlador Indicador: Cor: Descrição: RUN desligado O controlador está no modo Program ou Test. verde sólido O controlador está no modo Run. FORCE desligado Nenhum tag contém os valores de force da E/S. Os forces da E/S estão inativos (desabilitados). âmbar sólido Os forces da E/S estão ativos (habilitados). Os valores de force da E/S podem ou não existir. âmbar intermitente Um ou mais endereços de entradas e saídas foram forçados para o estado Ativado ou Desativado, mas os forces não foram habilitados. BAT desligado A bateria é compatível com a memória. vermelho sólido A bateria: não está instalada. está 95% descarregada deve ser substituída. I/O desligado Ou: Não há nenhum dispositivo na configuração de E/S do controlador. O controlador não tem um projeto (a memória do controlador está vazia). verde sólido verde intermitente vermelho intermitente OK desligado Não há alimentação aplicada. vermelho intermitente vermelho sólido verde sólido verde intermitente O controlador está comunicando-se com todos os dispositivos em sua configuração de E/S. Um ou mais dispositivos na configuração do controlador não estão respondendo. O controlador não está se comunicando com nenhum dispositivo. Há uma falha no controlador. Se o controlador: Então: for um novo controlador, ele precisa de uma atualização de firmware não for um controlador novo, ocorreu uma falha grave. Para remover a falha: - Mude a chave seletora de PROG para RUN para PROG ou - Fique on-line com o software RSLogix 5000 O controlador detectou uma falha não recuperável, pois ele removeu o projeto da memória. Para recuperar: 1. Desligue e ligue a alimentação do rack. 2. Descarregue o projeto. 3. Mude para o modo Run. Se o LED OK LED permanecer sólido, entre em contato com seu representante ou distribuidor local Rockwell Automation. O controlador está OK. O controlador está armazenando ou carregando um projeto para ou da memória não-volátil.

27 Allen-Bradley Sp Controlador CompactLogix 1769-L31 27 LEDs da porta serial RS-232 (canal 0) Indicador: Cor: Descrição: DCH0 desligado O Canal 0 está configurado de forma diferente da configuração serial padrão. verde sólido O Canal 0 tem a configuração serial padrão. CH0 desligado Nenhuma atividade do RS-232. verde intermitente RS-232 em atividade. LED do cartão CompactFlash ATENÇÃO Não remova o cartão CompactFlash enquanto o controlador estiver lendo do ou escrevendo para o cartão, conforme indicado por um LED CF verde intermitente. Isto pode corromper os dados no cartão ou no controlador, assim como o firmware mais recente do controlador. Indicador: Cor: Descrição: CF desligado Sem atividade. verde intermitente vermelho intermitente O controlador está lendo do ou escrevendo para o cartão CompactFlash. O cartão CompactFlash não tem um sistema de arquivo válido.

28 28 Controlador CompactLogix 1769-L31 LEDs da EtherNet/IP Indicador de status do módulo (MS) Condição: Status: Indica que: Ação recomendada: desligado sem Não há alimentação aplicada ao Verifique a fonte de alimentação alimentação controlador. do controlador. verde intermitente em espera A porta não tem um endereço IP e está operando em modo BOOTP. Verifique se o servidor BOOTP está funcionando. verde sólido OK A porta está operando corretamente. Operação normal. Nenhuma ação necessária. vermelho sólido vermelho intermitente mantido em reset auto-teste O controlador está mantendo a porta em reset ou ocorreu uma falha. A porta está executando seu auto-teste de energização. Remova a falha do controlador. Substitua o controlador. Operação normal durante a energização. Nenhuma ação necessária. falha grave Ocorreu uma falha irrecuperável. Desligue e ligue a alimentação do controlador. Substitua o controlador. atualizando o firmware O firmware da porta está sendo atualizado. Operação normal durante a atualização do firmware. Nenhuma ação necessária.

29 Allen-Bradley Sp Controlador CompactLogix 1769-L31 29 Indicador de status da rede (NS) Condição: Status: Indica que: Ação recomendada: desligado não inicializada A porta não tem um endereço IP e está operando em modo BOOTP. Verifique se o servidor BOOTP está funcionando. verde intermitente nenhuma conexão CIP estabelecida A porta tem um endereço IP, mas nenhuma conexão CIP foi estabelecida. Operação normal se não houver conexões configuradas. Nenhuma ação necessária. Se as conexões estiverem configuradas, verifique se há algum código de erro de conexão no gerador de conexões. verde sólido conexões CIP estabelecidas A porta tem um endereço IP e conexões CIP (Classe 1 ou Classe 3) estão estabelecidas. Operação normal. Nenhuma ação necessária. vermelho sólido Endereço IP duplicado A porta detectou que o endereço IP atribuído já está em uso. Verifique se não há nenhum endereço IP duplicado. vermelho/ verde intermitente auto-teste A porta está executando seu auto-teste de energização. Operação normal durante a energização. Indicador de status do link (LNK) Condição: Status: Indica que: Ação recomendada: desligado nenhum link A porta não está conectada ao dispositivo Ethernet energizado. A porta não pode comunicar-se na Ethernet. verde intermitente auto-teste transmissão e recepção de dados A porta está executando seu auto-teste de energização. A porta está se comunicando na Ethernet. verde sólido link OK A porta está conectada ao dispositivo Ethernet energizado. A porta pode comunicar-se na Ethernet. Verifique se todos os cabos Ethernet estão conectados. Verifique se o switch Ethernet está energizado. Operação normal durante a energização. Operação normal. Nenhuma ação necessária. Operação normal. Nenhuma ação necessária.

30 30 Controlador CompactLogix 1769-L31 Especificações Descrição 1769-L32E 1769-L35E Portas de comunicação CH0 - RS-232 EtherNet/IP RS-232 RJ-45 ou 10BaseT DF1 EtherNet/IP 38,4 Kbits/s máximo 10/100 MBytes/s Memória do usuário 750 Kbytes 1,5 Mbytes Memória não-volátil CompactFlash 1784-CF64 Número máximo de módulos de E/S 16 módulos de E/S 30 módulos de E/S Número máximo de bancos de E/S 3 bancos 3 bancos Corrente do backplane 660 ma a 5 Vcc 90 ma a 24 Vcc 660 ma a 5 Vcc 90 ma a 24 Vcc Dissipação de energia 4,74 W 4,74 W Faixa de distância da fonte de alimentação 4 (O controlador deve estar dentro de quatro posições de slot da fonte da alimentação.) Bateria 1769-BA Peso 0,32 kg (0,70 lb) 0,32 kg (0,70 lb) Cabo de programação 1747-CP3 ou 1756-CP3 Torque no parafuso de fixação em painel pol-lb (1,1-1,8 Nm) (usando parafusos M4 ou Nº 8) Grau de proteção do gabinete nenhum (estilo aberto) Categoria da fiação 2 em portas de comunicação (1) Tensão de isolação (tensão nominal resistente a tensão contínua) Temperatura de operação IEC (Teste Ad, em operação a frio) IEC (Teste Bd, em operação a calor seco) IEC (Teste Nb, em operação a choque térmico) Temperatura de armazenamento IEC (Teste Ab, desembalado sem operação a frio) IEC (Teste Bb, desembalado sem operação a calor seco) IEC (Teste Na, desembalado sem operação a choque térmico) Umidade relativa IEC (Teste Db, desencaixotado sem operação a calor úmido) Vibração IEC (Teste Fc, em operação) Choque IEC (Teste Ea, choque de desembalagem) instalado em DIN instalado em painel Emissões 30 V dc contínua Testado para resistir a 710 V dc por 60 s 0 a +60 C ( +32 a +140 F) -40 a +85 C ( -40 a +185 F) 5 a 95% sem condensação Em operação: Hz Em operação: 20 G; Fora de operação: 30 G Em operação: 30 G; Fora de operação: 40 G CISPR 11: Grupo 1, Classe A

31 Allen-Bradley Sp Controlador CompactLogix 1769-L31 31 Descrição 1769-L32E 1769-L35E Imunidade ESD (IEC ) Imunidade RF radiada (IEC ) descargas de contato de 4 kv, descargas de ar de 8 kv 10 V/M com onda senoidal de 1 khz 80%AM de 80 MHz a 2000 MHz 10 V/m com Pulso de 200 Hz 50% 100%AM a 900 MHz 10 V/m com Pulso de 200 Hz 50% 100%AM a 1890 MHz Imunidade EFT/B (IEC ) Imunidade de supressor de transiente (IEC ) Imunidade RF conduzida (IEC ) +2 kv a 5 khz em portas de comunicação Fio-terra de +2 kv (CM) em portas blindadas 10 V/rms com 1 khz onda senoidal 80%AM de 150 khz a 80 MHz (1) Use essas informações de categoria de condutor para efetuar o planejamento da rota dos cabos. ConsulteIndustrial Automation Wiring and Grounding Guidelines, publicação Certificações Certificações (quando o produto está identificado): c-ul-us CE (1) C-Tick (1) Descrição: Listado UL para Classe I, Divisão 2 Grupo A, B, C e D Áreas Classificadas, certificados para E.U.A. e Canadá União Européia 89/336/EEC Diretriz EMC, em conformidade com: EN ; Imunidade industrial EN 61326; Medição/controle/laboratório, requisitos industriais EN ; Imunidade industrial EN ; Emissões industriais Australian Radio Communications Act, em conformidade com: AS/NZS CISPR 11; Emissões industriais (1) Consulte o link Product Certification no site para as Declarações de Conformidade, Certificados e outros detalhes de certificação.

32 32 Controlador CompactLogix 1769-L31 Informações adicionais As instruções de instalação acompanham cada componente. Se você quiser outra documentação, você deve solicitá-la separadamente. Este produto tem os seguintes manuais: Controladores Logix5000 Procedimentos Comuns, publicação 1756-PM001E-PT-P Controladores Logix5000 Manual de Referência Geral do Conjunto de Instruções, publicação 1756-RM003F-PT-P Controladores Logix5000 Instruções sobre Controle de Processo e Inversores, publicação 1756-RM006A-PT-P Sistema CompactLogix Manual do Usuário, publicação 1769-UM0011A-PT-P Se você quiser: visualizar um manual descarregar um manual adquirir um manual impresso Então: Visite um destes websites: Use uma desta opções: entre em contato com seu distribuidor ou representante local da Rockwell Automation visite o site e faça seu pedido telefone para (EUA/Canadá) ou (Fora dos EUA/Canadá) Você pode descarregar: do firmware a partir de: support.rockwellautomation.com dos arquivos EDS a partir de:

33 Allen-Bradley Sp Controlador CompactLogix 1769-L31 33

34 34 Controlador CompactLogix 1769-L31

35 Allen-Bradley Sp Controlador CompactLogix 1769-L31 35

36 Suporte da Rockwell Automation A Rockwell Automation fornece informações sobre suporte técnico na Web para auxiliá-lo na utilização de nossos produtos. No website você pode encontrar manuais técnicos, uma base de conhecimento de FAQs (perguntas mais freqüentes), observações técnicas e aplicações, exemplos de códigos e links para pacotes de atualização de softwares, além do recurso MySupport que você pode personalizar para aproveitar melhor estas ferramentas. Para um nível adicional de suporte por telefone para instalação, configuração e localização de falhas, oferecemos os programas TechConnect Support. Para mais informações, entre em contato com seu distribuidor ou representante local da Rockwell Automation ou acesse o site Assistência à instalação Caso você tenha algum problema com seu módulo de hardware dentro das primeiras 24 horas da instalação, revise as informações contidas neste manual. Além disso, você também pode entrar em contato com o Suporte ao Cliente por meio de um número especial para a ajuda inicial na instalação e operação do seu módulo: E.U.A De segunda a sexta, das 8 às 17 horas, horário padrão do leste dos EUA Fora dos E.U.A. Entre em contato com seu representante local da Rockwell Automation para qualquer questão referente a suporte técnico. Devolução do produto novo com problemas A Rockwell testa todos os produtos para garantir que eles estejam funcionando perfeitamente ao sair da instalação de produção. Entretanto, se seu produto não estiver funcionando e precisar ser devolvido: E.U.A. Fora dos E.U.A. Entre em contato com seu distribuidor. Você deve fornecer um número de embalagem de Suporte a Cliente (veja o número do telefone acima para obtê-lo) ao seu distribuidor para concluir o processo de devolução. Entre em contato com seu representante local da Rockwell Automation para obter o procedimento de devolução. PN Substitui publicação 1769-IN020A-PT-P - Junho 2003 Copyright 2004 Rockwell Automation, Inc. Todos os direitos reservados. Impresso nos EUA

Placa de Memória do ControlLogix

Placa de Memória do ControlLogix Instruções de Instalação Placa de Memória do ControlLogix Código de Catálogo: 1756-M1, -M2, -M3, -M13, -M14, -M16 Antes de Começar Use este documento como um guia de instalação da placa de memória do ControlLogix.

Leia mais

Módulo de Bateria ControlLogix

Módulo de Bateria ControlLogix Instruções de Instalação Módulo de Bateria ControlLogix Código de catálogo: 1756-BATM IMPORTANTE As instruções de instalação acompanham cada componente. Caso deseje outra documentação, deve solicitá-la

Leia mais

Módulo de encaixe de entrada analógica do potenciômetro trim de 6 canais Micro800

Módulo de encaixe de entrada analógica do potenciômetro trim de 6 canais Micro800 Esquemas elétricos Módulo de encaixe de entrada analógica do potenciômetro trim de 6 canais Micro800 Código de catálogo 2080-TRIMPOT6 http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/2080

Leia mais

Fonte de alimentação ControlLogix de 125 Vcc (90 a 143 V)

Fonte de alimentação ControlLogix de 125 Vcc (90 a 143 V) Instruções de Instalação Fonte de alimentação ControlLogix de 125 Vcc (90 a 143 V) Código de catálogo 1756-PH75/B Utilize esta publicação ao instalar a fonte de alimentação ControlLogix 1756-PH75. Para

Leia mais

Módulo de encaixe de entrada analógica unipolar não isolada Micro800

Módulo de encaixe de entrada analógica unipolar não isolada Micro800 Esquemas elétricos Módulo de encaixe de entrada analógica unipolar não isolada Micro800 Códigos de catálogo 2080-IF2, 2080-IF4 http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/wd/208

Leia mais

Módulo de encaixe do termopar não isolado Micro800

Módulo de encaixe do termopar não isolado Micro800 Esquemas elétricos Módulo de encaixe do termopar não isolado Micro800 Código de catálogo 2080-TC2 http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/wd/208 0-wd006_-mu-p.pdf Cette

Leia mais

Controlador e Placa de Memória ControlLogix

Controlador e Placa de Memória ControlLogix Allen-Bradley P Instruções de Instalação Controlador e Placa de Memória ControlLogix Código de catálogo: 1756-L1, -L1M1, -L1M2, -L1M3, -L55, -L55M12, -L55M13, -L55M14, -L55M16, -L55M22, -L55M23, -L55M24,

Leia mais

Controladores GuardLogix

Controladores GuardLogix Instruções de Instalação Controladores GuardLogix Códigos de catálogo 1756-L61S, 1756-L62S, 1756-L63S, 1756-LSP Assunto Página Aprovação Norte-Americana para Uso em Áreas Classificadas 3 Informações sobre

Leia mais

Controlador e Placa de Memória ControlLogix

Controlador e Placa de Memória ControlLogix Allen-Bradle Instruções de Instalação Controlador e Placa de Memória ControlLogix Código de catálogo: 1756-L1, -L1M1, -L1M2, -L1M3, -L53, -L55, -L55M12, -L55M13, -L55M14, -L55M16, -L55M22, -L55M23, -L55M24,

Leia mais

Módulo de entrada TTL ControlLogix

Módulo de entrada TTL ControlLogix Instruções de Instalação Módulo de entrada TTL ControlLogix Código de catálogo 756-IG6 Para: Consulte a página: Identificar os componentes do módulo 7 Observar o consumo de energia 8 Compreender o formato

Leia mais

Módulo SERCOS Interface CompactLogix

Módulo SERCOS Interface CompactLogix Instruções de Instalação Módulo SERCOS Interface CompactLogix Código de Catálogo1768-M04SE Conteúdo Para Consulte a página Informações Importantes para o Usuário 2 Ambiente e Gabinete 3 Prevenção contra

Leia mais

Controladores CompactLogix

Controladores CompactLogix Instruções de instalação Controladores CompactLogix Códigos de catálogo 1768-L43, 1768-L43S, 1768-L45, 1768-L45S Tópico Página Informações importantes para o usuário 2 Sobre os controladores CompactLogix

Leia mais

Módulo de Entrada de 120 Vca MicroLogix 1762-IA8

Módulo de Entrada de 120 Vca MicroLogix 1762-IA8 Instruções de Instalação Módulo de Entrada de 120 Vca MicroLogix 1762-IA8 Índice Descrição...3 Instalação...4 Montagem...5 Montagem do Sistema...7 Conexões da Fiação de Campo...7 Mapeamento da Memória

Leia mais

ControlLogix Módulo de Entrada de Termopar Avançado

ControlLogix Módulo de Entrada de Termopar Avançado Instruções de Instalação ControlLogix Módulo de Entrada de Termopar Avançado Código de catálogo 1756-IT612 Para: Consulte a página: Identificar os Componentes do Módulo 6 Observar o Consumo de Energia

Leia mais

Módulos de saída de 12/24 Vcc com saída de 16 pontos e entrada de corrente de 16 pontos Micro800

Módulos de saída de 12/24 Vcc com saída de 16 pontos e entrada de corrente de 16 pontos Micro800 Instruções de instalação Módulos de saída de 12/24 Vcc com saída de 16 pontos e entrada de corrente de 16 pontos Micro800 Cód. de cat. 2085-OV16, 2085-OB16 http://www.rockwellautomation.com/literature/

Leia mais

Fonte de alimentação CA externa do controlador programável Micro800

Fonte de alimentação CA externa do controlador programável Micro800 Instruções de instalação Fonte de alimentação CA externa do controlador programável Micro800 Código(s) de catálogo 2080-PS120-240VAC http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/2080

Leia mais

Controladores CompactLogix 1769-L32C, 1769-L35CR

Controladores CompactLogix 1769-L32C, 1769-L35CR Instruções de instalação Controladores CompactLogix 1769-L32C, 1769-L35CR Códigos de catálogo 1769-L32C, 1769-L35CR Tópico Página Informações Importantes ao Usuário 3 Informações sobre Ambiente e Gabinete

Leia mais

Controladores CompactLogix 1768

Controladores CompactLogix 1768 Manual do usuário Controladores CompactLogix 1768 Códigos de catálogo 1768-L43, 1768-L45 Informações Importantes ao Usuário Equipamentos de estado sólido apresentam características operacionais distintas

Leia mais

Módulo de encaixe com contador em alta velocidade Micro800

Módulo de encaixe com contador em alta velocidade Micro800 Esquemas elétricos Módulo de encaixe com contador em alta velocidade Micro800 Códigos de catálogo 2080-MOT-HSC http://www.rockwellautomation.com/literature/ Cette publication est disponible en français

Leia mais

Módulo de Entrada CC MicroLogix 1762-IQ8

Módulo de Entrada CC MicroLogix 1762-IQ8 Instruções de Instalação Módulo de Entrada CC MicroLogix 1762-IQ8 Índice Descrição...3 Instalação...4 Montagem...5 Montagem do Sistema...7 Conexões da Fiação de Campo...7 Mapeamento da Memória de E/S...10

Leia mais

Atualização da Memória Flash do ControlLogix

Atualização da Memória Flash do ControlLogix Manual de Instalação Atualização da Memória Flash do ControlLogix Introdução Utilize este documento para instalar um software da memória flash do ControlLogix e/ou atualizar o firmware. Você pode precisar

Leia mais

Instruções de Instalação. Módulo de Saída a Relé MicroLogix 1762-OW8

Instruções de Instalação. Módulo de Saída a Relé MicroLogix 1762-OW8 Instruções de Instalação Módulo de Saída a Relé MicroLogix 1762-OW8 Índice Descrição...3 Instalação...4 Montagem...5 Montagem do Sistema...7 Conexões da Fiação de Campo...7 Mapeamento da Memória de E/S...10

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO. Módulo de controle e automação de E/S em rede. Comm 4 I/O. Comm 24 I/O. Comm 4 I. Comm 4 O. Comm 4 IR.

GUIA DE INSTALAÇÃO. Módulo de controle e automação de E/S em rede. Comm 4 I/O. Comm 24 I/O. Comm 4 I. Comm 4 O. Comm 4 IR. GUIA DE INSTALAÇÃO Módulo de controle e automação de E/S em rede Comm 4 I/O Comm 24 I/O Comm 4 I Comm 4 O Comm 4 IR Comm 4 A Sumário Sobre este documento... 3 Compatibilidade eletromagnética (EMC - Electromagnetic

Leia mais

Controladores programáveis Micro830 com 10 pontos

Controladores programáveis Micro830 com 10 pontos Instruções de instalação Controladores programáveis Micro830 com 10 pontos Códigos de catálogos 2080-LC30-10QWB, 2080-LC30-10QVB http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/2080-in002_-mu-p.pdf

Leia mais

Módulo de medida dinâmica padrão XM-124

Módulo de medida dinâmica padrão XM-124 Instruções de instalação Módulo de medida dinâmica padrão XM-124 Código de catálogo 1440-SDM02-01RA Tópico Página Informações importantes para o usuário 2 Aprovação Norte-Americana para Uso em Áreas Classificadas

Leia mais

Controladores programáveis de 16 pontos Micro830

Controladores programáveis de 16 pontos Micro830 Instruções de instalação Controladores programáveis de 16 pontos Micro830 Códigos de catálogo 2080-LC30-16AWB, 2080-LC30-16QWB, 2080-LC30-16QVB http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/2080-in003_-mu-p.pdf

Leia mais

Cabos de expansão do barramento de comunicação Compact I/O 1769

Cabos de expansão do barramento de comunicação Compact I/O 1769 Instruções de instalação Cabos de expansão do barramento de comunicação Compact I/O 1769 (Cód. Cat. 1769-CRR1, -CRR3, -CLL1, -CLL3, -CRL1, -CRL3) Interior... Para mais informações 2 Considerações sobre

Leia mais

Dispositivo de Indicação Industrial Montado no Painel 6189V-HPMOUSEP

Dispositivo de Indicação Industrial Montado no Painel 6189V-HPMOUSEP Istruzioni per l installazione Dispositivo de Indicação Industrial Montado no Painel 6189V-HPMOUSEP Números de catálogo 6189V-HPMOUSEP Tópico Informações importantes para o utilizador 2 Objetivo do Capítulo

Leia mais

Dell XC720xd Guia de Noções Básicas

Dell XC720xd Guia de Noções Básicas Dell XC720xd Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E14S Series Tipo normativo: E14S001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor os recursos

Leia mais

Termopar de 4 canais/módulo de entrada RTD Micro800

Termopar de 4 canais/módulo de entrada RTD Micro800 Instruções de instalação Termopar de 4 canais/módulo de entrada RTD Micro800 Código de catálogo 2085-IRT4 http://www.rockwellautomation.com/literature/ Cette publication est disponible en français sous

Leia mais

Controladores programáveis Micro830 com 24 pontos

Controladores programáveis Micro830 com 24 pontos Instruções de instalação Controladores programáveis Micro830 com 24 pontos Códigos de catálogos 2080-LC30-24QWB, 2080-LC30-24QVB, 2080-LC30-24QBB http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/2080-in004_-mu-p.pdf

Leia mais

Controladores programáveis Micro810 com 12 pontos

Controladores programáveis Micro810 com 12 pontos Instruções de instalação Controladores programáveis Micro810 com 12 pontos Códigos de catálogos 2080-LC10-12AWA, 2080-LC10-12QWB, 2080-LC10-12QBB, 2080-LC10-12DWD http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/2080-in006_-mu-p.pdf

Leia mais

Módulos de entrada com entrada/saída de 12/24 V de 16 e 32 pontos Micro800

Módulos de entrada com entrada/saída de 12/24 V de 16 e 32 pontos Micro800 Instruções de instalação Módulos de entrada com entrada/saída de 12/24 V de 16 e 32 pontos Micro800 Cód. de cat. 2085-IQ16, 2085-IQ32T http://www.rockwellautomation.com/literature/ Cette publication est

Leia mais

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001 Dell Storage Center Gabinete de expansão SCv300 e SCv320 Guia de Introdução Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

Fontes de alimentação de expansão Compact I/O

Fontes de alimentação de expansão Compact I/O Instruções de instalação Fontes de alimentação de expansão Compact I/O Códigos de catálogo 1769-PA2, 1769-PB2, 1769-PA4, 1769-PB4 Tópico Página Informações importantes para o usuário 2 Ambiente e gabinete

Leia mais

Controladores programáveis Micro830 com 48 pontos

Controladores programáveis Micro830 com 48 pontos Instruções de instalação Controladores programáveis Micro830 com 48 pontos Códigos de catálogos 2080-LC30-48AWB, 2080-LC30-48QWB, 2080-LC30-48QVB, 2080-LC30-48QBB http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/2080-in005_-mu-p.pdf

Leia mais

Módulos de Memória Guia do Usuário

Módulos de Memória Guia do Usuário Módulos de Memória Guia do Usuário Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Dell Storage Center. Guia de Noções Básicas. Gabinete de expansão SC100 e SC120. Modelo normativo: E03J, E04J Tipo normativo: E03J001, E04J001

Dell Storage Center. Guia de Noções Básicas. Gabinete de expansão SC100 e SC120. Modelo normativo: E03J, E04J Tipo normativo: E03J001, E04J001 Dell Storage Center Gabinete de expansão SC100 e SC120 Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E03J, E04J Tipo normativo: E03J001, E04J001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações

Leia mais

Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador

Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador Número de Peça: 67P4576 Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad X Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato

Leia mais

Instalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Instalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Marcas comerciais NETGEAR, o logótipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registadas e/ou marcas comerciais registadas da NETGEAR, Inc. e/ou das suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros

Leia mais

GUIA RÁPIDO PARA INSTALAÇÃO DO CURUMIM

GUIA RÁPIDO PARA INSTALAÇÃO DO CURUMIM GUIA RÁPIDO PARA INSTALAÇÃO DO CURUMIM Para poder utilizar o Curumim pela primeira vez, é necessário ter instalado no computador os seguintes arquivos: 1. Java JRE - máquina virtual java 2. Driver do Rádio

Leia mais

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware Unidade de expansão DX517 Guia de instalação de hardware Índice Capítulo 1: Antes de Começar Conteúdo do pacote 3 Visão geral da unidade de expansão 4 Instruções de segurança 5 Capítulo 2: Configuração

Leia mais

Fonte 24 Vcc de Estado Sólido Compact, Módulo de Saída de Alta Corrente

Fonte 24 Vcc de Estado Sólido Compact, Módulo de Saída de Alta Corrente Instruções de Instalação Fonte 24 Vcc de Estado Sólido Compact, Módulo de Saída de Alta Corrente (Código de Catálogo 1769-OB8, Série A) Interior Descrição do Módulo... 3 Ambiente e Gabinete... 4 Montagem

Leia mais

DGS-1024d D-link. Conteúdo de pacote. O pacote deve conter os seguintes itens:

DGS-1024d D-link. Conteúdo de pacote.  O pacote deve conter os seguintes itens: DGS-1024d D-link O Switch Gigabit Ethernet de 24 portas da D-LINK DGS 1024D D-Link Switch 24 Portas é ideal para conectar de forma rápida e segura computadores, notebooks, servidores, impressoras de rede,

Leia mais

CS-Ethernet. Conversor Serial Ethernet RS232/RS485. Observe Pense Solucione. Manual de Utilização. Ethernet TCP/IP - MODBUS Serial RS232 Serial RS485

CS-Ethernet. Conversor Serial Ethernet RS232/RS485. Observe Pense Solucione. Manual de Utilização. Ethernet TCP/IP - MODBUS Serial RS232 Serial RS485 Observe Pense Solucione CS-Ethernet Conversor Serial Ethernet RS232/RS485 Manual de Utilização Ethernet TCP/IP - MODBUS Serial RS232 Serial RS485 Rev. JUN/18 Sumário Descrição do produto 2 Localização

Leia mais

Módulos de memória. Guia do usuário

Módulos de memória. Guia do usuário Módulos de memória Guia do usuário Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Controladores programáveis com 48 pontos Micro850

Controladores programáveis com 48 pontos Micro850 Instruções de instalação Controladores programáveis com 48 pontos Micro850 Códigos de catálogos 2080-LC50-48AWB, 2080-LC50-48QWB, 2080-LC50-48QBB, 2080-LC50-48QVB http://rockwellautomation.com/literature

Leia mais

Controladores SmartGuard 600

Controladores SmartGuard 600 Controladores SmartGuard 600 Manual do usuário Códigos de catálogo 1752-L24BBB, 1752-L24BBBE Informações importantes para o usuário Equipamentos de estado sólido têm características operacionais diferentes

Leia mais

Fontes de alimentação CompactLogix 1768

Fontes de alimentação CompactLogix 1768 Instruções de instalação Fontes de alimentação CompactLogix 1768 Códigos de catálogo 1768-PA3, 1768-PB3 Tópico Página Informações importantes para o usuário 2 Sobre as fontes de alimentação 1768 6 Circuitos

Leia mais

Sistemas de Controle Logix5000: Conecte os Módulos POINT I/O em uma Rede EtherNet/IP

Sistemas de Controle Logix5000: Conecte os Módulos POINT I/O em uma Rede EtherNet/IP Guia Rápido Sistemas de Controle Logix5000: Conecte os Módulos POINT I/O em uma Rede EtherNet/IP Código de Catálogo Controladores Logix5000, Módulos 1734 POINT I/O Informações Importantes do Usuário Equipamentos

Leia mais

Atualização do firmware para controladores remotos sem fio WR-1/WR-R10

Atualização do firmware para controladores remotos sem fio WR-1/WR-R10 Atualização do firmware para controladores remotos sem fio WR-1/WR-R10 Obrigado por escolher um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para controladores remotos sem fio WR-1 e WR-R10.

Leia mais

Gavetas SecureConnect para centros de controle de motores de baixa tensão CENTERLINE 2500

Gavetas SecureConnect para centros de controle de motores de baixa tensão CENTERLINE 2500 Instruções de instalação Gavetas SecureConnect para centros de controle de motores de baixa tensão CENTERLINE 2500 Cód. cat. 2500 Informações importantes para o usuário Equipamentos de estado sólido têm

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um

Leia mais

Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto.

Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Epson Stylus Pro 3800 Guia de instalação Por favor, leia as instruções antes de utilizar o produto. Desembale tudo 1 Certifique-se de que tem todos estes itens: Cabo de eletricidade Manual da impressora

Leia mais

Guia de referência rápida da ZE500

Guia de referência rápida da ZE500 Use este guia para operar sua impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do usuário. Orientação da impressora As impressoras ZE500 estão disponíveis em uma configuração

Leia mais

M a n u a d e O p e r a ç ã o. ismp

M a n u a d e O p e r a ç ã o. ismp M a n u a d e O p e r a ç ã o ismp 1. Desembalar Produtos da gama ismp: IMP350 e IMP320 De acordo com o modelo, os seguintes itens abaixo estão incluídos na caixa ISMP (incluindo acessórios opcionais):

Leia mais

NBE-M5-300 Conteúdo do pacote Termos de uso: dispositivo de radio Ubiquiti deve ser profissionalmente instalado. O cabo blindado Ethernet e o aterramento deve ser usado em condições de garantia. Visão

Leia mais

Módulo de Saída de Estado Sólido de 16 Pontos 100 a 240 Vca Compact

Módulo de Saída de Estado Sólido de 16 Pontos 100 a 240 Vca Compact Instruções de Instalação Módulo de Saída de Estado Sólido de 16 Pontos 100 a 240 Vca Compact (Código de Catálogo 1769-OA16) Interno Descrição do Módulo... 2 Instalação do módulo... 3 Montagem do sistema...

Leia mais

Módulo de entrada sink/source 24 Vcc e 32 pontos Compact

Módulo de entrada sink/source 24 Vcc e 32 pontos Compact Instruções de instalação Módulo de entrada sink/source 24 Vcc e 32 pontos Compact Código de Catálogo 1769-IQ32 Use este documento como um guia ao instalar o módulo de entrada sink/source 24 Vcc e 32 pontos

Leia mais

Dell PowerEdge T20 Guia de Noções Básicas

Dell PowerEdge T20 Guia de Noções Básicas Dell PowerEdge T20 Guia de Noções Básicas Modelo normativo: D13M Tipo normativo: D13M001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor os recursos

Leia mais

INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O. Lente A16 UST

INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O. Lente A16 UST INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O Lente A16 UST Conteúdo Requerimentos do sistema do projetor... 2 Ferramentas e acessórios necessários... 2 Entrar no modo UST para instalação... 3 Remover a lente não-ust...

Leia mais

Gabinete de Expansão SCv360

Gabinete de Expansão SCv360 Gabinete de Expansão SCv360 Guia de Introdução Modelo normativo: CYAE Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor o seu produto. AVISO: Um AVISO

Leia mais

Dell Vostro 3300/3400/3500/3700

Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Informações sobre configuração e recursos Sobre Advertências ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, de lesões corporais ou mesmo de morte.

Leia mais

1 Verifique o conteúdo da embalagem

1 Verifique o conteúdo da embalagem 510000221G Aviso antes de instalar Desligue imediatamente a câmara de rede se esta começar a deitar fumo ou emitir um cheiro estranho. Não coloque a câmara de rede próximo de fontes de calor como, por

Leia mais

CEM3000. Quick start guide. Installation guide. Guía de inicio rápido. Guía de instalación. Guia para início rápido PT-BR ZH-CN ZH-CN ZH-TW ZH-TW

CEM3000. Quick start guide. Installation guide. Guía de inicio rápido. Guía de instalación. Guia para início rápido PT-BR ZH-CN ZH-CN ZH-TW ZH-TW Register your product and get support at CEM3000 EN Quick start guide EN Installation guide ES Guía de inicio rápido ES Guía de instalación PT-BR Guia para início rápido PT-BR de ZH-CN ZH-CN ZH-TW ZH-TW

Leia mais

Este é um produto da marca GTS Network, que está sempre comprometida com o desenvolvimento de soluções inovadoras e de alta qualidade.

Este é um produto da marca GTS Network, que está sempre comprometida com o desenvolvimento de soluções inovadoras e de alta qualidade. P R E F Á C I O Este é um produto da marca GTS Network, que está sempre comprometida com o desenvolvimento de soluções inovadoras e de alta qualidade. Este manual descreve, objetivamente, como instalar

Leia mais

Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10

Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10 Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen0 Número de peça: 87675-0 Publicado: Junho de 07 Edição: Copyright 07 Hewlett Packard Enterprise Development LP Avisos As informações

Leia mais

Guia de Instalação Rápida TE100-MP1UN

Guia de Instalação Rápida TE100-MP1UN Guia de Instalação Rápida TE100-MP1UN V1 Índice Português 1 1. Antes de Iniciar 1 2. Como Instalar 2 3. Imprimindo 7 4. Enviando Fax 8 5. Scanner 9 Troubleshooting 10 Version 05.15.2010 1. Antes de Iniciar

Leia mais

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Preparando seu computador para montagem em suporte de parede Este documento fornece instruções para preparar o computador para montagem em

Leia mais

Guia de referência rápida da Série ZT400

Guia de referência rápida da Série ZT400 Guia de referência rápida da Série ZT400 Utilize este guia para operar a impressora diariamente. Para obter informações mais detalhadas, consulte o Guia do Usuário. Componentes da Impressora A Figura 1

Leia mais

Controlador CompactLogix 1769-L31

Controlador CompactLogix 1769-L31 Instruções de instalação Controlador CompactLogix 1769-L31 Código de catálogo 1769-L31 Tópico Página Informações importantes para o usuário 2 Informações sobre ambientes e gabinetes 3 Prevenção de descarga

Leia mais

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores Manual do Usuário Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores Modelo 480403 Introdução Parabéns por adquirir nosso Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores Extech Modelo 480403. Este instrumento

Leia mais

Módulos de memória. Guia do Usuário

Módulos de memória. Guia do Usuário Módulos de memória Guia do Usuário Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias para produtos

Leia mais

Controladores programáveis com 24 pontos Micro850

Controladores programáveis com 24 pontos Micro850 Instruções de instalação Controladores programáveis com 24 pontos Micro850 Códigos de catálogos 2080-LC50-24AWB, 2080-LC50-24QBB, 2080-LC50-24QVB, 2080-LC50-24QWB http://rockwellautomation.com/literature

Leia mais

Instruções de Instalação em Rack

Instruções de Instalação em Rack Instruções de Instalação em Rack Reveja a documentação fornecida com o rack para obter informações sobre cabeamento e segurança. Ao instalar o subsistema de armazenamento em um rack, considere o seguinte:

Leia mais

Módulo de saída source 24 Vcc de estado sólido com 32 pontos Compact

Módulo de saída source 24 Vcc de estado sólido com 32 pontos Compact Instruções de instalação Módulo de saída source 24 Vcc de estado sólido com 32 pontos Compact Código de Catálogo 1769-OB32 Use este documento como um guia ao instalar o módulo de saída source 24 Vcc de

Leia mais

Conteúdo da embalagem

Conteúdo da embalagem Marcas comerciais NETGEAR, o logotipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registradas e/ou marcas comerciais registradas da NETGEAR, Inc. e/ou suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros

Leia mais

Illustrations. Screens B C Guia de Referência Rápida do Carregador de Bateria. JANUS 2010 Carregador de Bateria Guia de Referência Rápida.

Illustrations. Screens B C Guia de Referência Rápida do Carregador de Bateria. JANUS 2010 Carregador de Bateria Guia de Referência Rápida. Illustrations B C Guia de Referência Rápida do Carregador de Bateria TM JANUS 2010 Carregador de Bateria Guia de Referência Rápida Intermec Guia de Referência Rápida do Carregador de Bateria Illustrations

Leia mais

Atualização do firmware para controladores remotos sem fio WR-R10

Atualização do firmware para controladores remotos sem fio WR-R10 Atualização do firmware para controladores remotos sem fio WR-R10 Obrigado por escolher um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para controladores remotos sem fio WR-R10. Se você

Leia mais

TERMINADOR ATIVO PROFIBUS-DP

TERMINADOR ATIVO PROFIBUS-DP MANUAL DO USUÁRIO TERMINADOR ATIVO PROFIBUS-DP AT303 A T 3 0 3 M P smar www.smar.com.br Especificações e informações estão sujeitas a modificações sem prévia consulta. Informações atualizadas dos endereços

Leia mais

Lab - Instalação de uma Placa de Rede Sem Fio no Windows 7

Lab - Instalação de uma Placa de Rede Sem Fio no Windows 7 5.0 6.8.2.4 Lab - Instalação de uma Placa de Rede Sem Fio no Windows 7 Introdução Imprima e preencha este laboratório. Neste laboratório, você irá instalar e configurar uma placa de Rede sem Fio. Equipamento

Leia mais

GUIA RÁPIDO PARA INSTALAÇÃO DO CURUMIM

GUIA RÁPIDO PARA INSTALAÇÃO DO CURUMIM GUIA RÁPIDO PARA INSTALAÇÃO DO CURUMIM 1. Certifique-se de ter todos os componentes listados abaixo: Um robô Curumim; Duas baterias próprias do Curumim; Um carregador de bateria com uma fonte de alimentação

Leia mais

CP860 Yealink Este manual fornece informações básicas e instruções de instalação do telefone de conferência IP CP860. A seguir será apresentado tópicos para uma clara explicação do seu dispositivo. Conectando

Leia mais

Manual do Usuário Brother Meter Read Tool

Manual do Usuário Brother Meter Read Tool Manual do Usuário Brother Meter Read Tool BRA-POR Versão 0 Direitos autorais Copyright 2017 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos reservados. As informações incluídas neste documento estão sujeitas

Leia mais

Kit de Configuração para Centro de Serviços«do Religador TripSaver II da S&C

Kit de Configuração para Centro de Serviços«do Religador TripSaver II da S&C Religador Montado em Chave Fusível TripSaver II da S&C Distribuição Aérea (15 kv e 25 kv) Guia de Início Rápido Kit de Configuração para Centro de Serviços«do Religador TripSaver II da S&C Conteúdo Seção

Leia mais

Módulos de memória. Número de peça: Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador.

Módulos de memória. Número de peça: Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Módulos de memória Número de peça: 430223-201 Janeiro de 2007 Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Conteúdo Adição ou substituição de módulos de memória Adição de um módulo

Leia mais

h Computador h Bateria

h Computador h Bateria Obrigado por adquirir o computador IBM ThinkPad G40 Series. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato com seu revendedor.

Leia mais

Atualização do firmware para controladores remotos sem fio WR-R10. Windows

Atualização do firmware para controladores remotos sem fio WR-R10. Windows Atualização do firmware para controladores remotos sem fio WR-R0 Windows Obrigado por escolher um produto Nikon. Este guia descreve como atualizar o firmware para controladores remotos sem fio WR-R0. Se

Leia mais

Guia do Usuário MC200CM MC210CS MC220L. Conversor de Mídia Gigabit Ethernet. Rev:

Guia do Usuário MC200CM MC210CS MC220L. Conversor de Mídia Gigabit Ethernet. Rev: Guia do Usuário MC200CM MC210CS MC220L Conversor de Mídia Gigabit Ethernet Rev:1.0.1 7106503188 DIREITOS AUTORAIS E MARCAS COMERCIAIS é a marca registrada da TP-LINK TECHNOLOGIES CO. LTD. As informações

Leia mais

Conettix Cellular Communicators

Conettix Cellular Communicators Conettix Cellular Communicators B44x pt-br Guia de Instalação Conettix Cellular Communicators Sumário pt-br 3 Sumário 1 Introdução ao módulo celular 4 1.1 Sobre a documentação 4 1.2 Datas de fabricação

Leia mais

Módulo de entrada de alta velocidade

Módulo de entrada de alta velocidade Instruções de instalação Módulo de entrada de alta velocidade sink/source 24 Vcc e 16 pontos Compact Código de Catálogo 1769-IQ16F Use este documento como um guia ao instalar o módulo de entrada de alta

Leia mais

Gabinetes Dell Storage MD1400 e MD1420 Guia de Noções Básicas

Gabinetes Dell Storage MD1400 e MD1420 Guia de Noções Básicas Gabinetes Dell Storage MD1400 e MD1420 Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E03J Series and E04J Series Tipo normativo: E03J001 and E04J001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações

Leia mais

Lenovo Vibe C2. Guia de início rápido. Lenovo K10a40. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

Lenovo Vibe C2. Guia de início rápido. Lenovo K10a40. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Lenovo Vibe C2 Guia de início rápido Lenovo K10a40 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar

Leia mais

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Monitor LCD 15 Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Informações de Segurança Não abra o monitor: - Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. - Há voltagens perigosas, até mesmo quando estiver desligado. - Se

Leia mais

Módulos de Memória. Número de peça: Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Maio de 2006

Módulos de Memória. Número de peça: Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Maio de 2006 Módulos de Memória Número de peça: 407947-201 Maio de 2006 Este guia explica como substituir e aumentar a memória do computador. Conteúdo 1 Adição ou substituição de módulos de memória Adição ou substituição

Leia mais

Lenovo Vibe B. Guia de início rápido. Lenovo A2016b30. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

Lenovo Vibe B. Guia de início rápido. Lenovo A2016b30. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Lenovo Vibe B Guia de início rápido Lenovo A2016b30 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar

Leia mais