Equipamento de tratamento de esgotos Arejador TRN/BER Grade KW Bomba de decantação FH Bomba de escumas FSP Bomba agitadora KRS2 - para utilização profissional
Ultima tecnologia - Alta Qualidade FSP Bomba de escumas Um bypass ligado á abertura de descarga recicla parte da agua bombeada para a entrada para gerar um fluxo de jacto. Um efeito injector é produzido pelo fluxo de jacto, gerando poder de sucção no cone de sucção (entrada). Isto garante uma sucção estavel mesmo na presença de agua, ar, e material em suspensão, é sugado da superficie da agua simultaneamente. KRS2 Bombas de Agitador Bomba de lodos para trabalhos pesados. Motor de 4-poos usado em estructura simples que demonstra excelente durabilidade e versatilidade. TRN Arejador Arejadores submersiveis auto ferrantes para tratamento de aguas municipais e industriais. BER Injectores Submersiveis Este injector submersivel é composto por um bomba tipo B e um venturi com difusor trompeta. KW Grades com ancinhos uma solução durável e eficiente para a tamisação inicial de águas residuais. Com uma distância entre barras a partir de 1 mm, é instalada no canal a uma profundidade desde 270 mm e uma largura desde 300 mm. Updated 01/2018 Pag. 02
Impulsor de Canal FSP trifásico Saída mm Potencia output kw Fases r.p.m. Altura max. M Capacidade max. l/min. Metodo de arranque Peso seco Kg sem cabo Passagem de impulsor mm 4-FSP 50 0,4 3 2850 4,9 180 directo 36,0 16 8-FSP 50 0,75 3 2850 5,3 255 directo 38,0 22 Oberflächensauger - durch einen Wasserstrom wird ein Unterdruck erzeugt und dadurch das Oberflächenwasser abgesaugt. ø saida de descarga mm 50mm Bombagem de Fluido Bomba Tipo de Fluido Temperatura ComponentesImpulsor Rolamentos Esgoto tratado 0-40 C Impulsor anti entupimento Empanque Mecanico Duplo Rolamentos de esfera blindados Impulsor Carcaça superior Carcaça inferior Flutuador Carboreto de silicio em banho de oleo Plastico Motor Tipo, Polos Fase / Voltagem Isolamento Protector do motor (integrado) Lubrificação Motor de indução, 2 polos, IP68 3-fases / 400V / / d.o.l. Isolamento class E Circulo termico cut-out Oleo de Turbina (ISO VG32) Ligação de Descarga Veio Cabo Ferro fundido cinzento EN-GJL-150 Aço Inoxidavel EN-X6Cr13 Borracha, 10m H07RN-F acoplamento de mangueira Updated 01/2018 Pag. 03
Arejamento TRN trifásico Diametro tubo de ar mm Codigo de cor curva Potencia output kw Fases r.p.m. Metodo de arranque Peso seco Kg sem cabo Cabo m 32 32TRN2.75 1 0,75 3 2850 directo 55,0 10 32 32TRN21.5 2 1,5 3 2850 directo 55,0 10 50 50TRN42.2 3 2,2 3 1450 directo 140,0 10 50 50TRN43.7 4 3,7 3 1450 directo 150,0 10 50 50TRN45.5 5 5,5 3 1450 directo 170,0 10 80 80TRN47.5 6 7,5 3 1450 directo 190,0 10 80 80TRN412 7 12 3 1450estrela/triangulo200,0 10 80 80TRN417 8 17 3 1450estrela/triangulo220,0 20 100 100TRN424 9 24 3 1450estrela/triangulo460,0 20 150 150TRN440 10 40 3 1450estrela/triangulo635,0 20 Arejadores submersiveis - auto aspirantes - baixa manutenção - facil instalação ø Entrada Ar Bombagem de Fluido Bomba Tipo de Fluido Temperatura ComponentesImpulsor Rolamentos 32mm, 50mm, 80mm,100mm, 150mm Esgoto municipal, esgoto de industria alimentar 0-40 C Impulsor Vortex Empanque Mecanico Duplo Rolamentos de esfera blindados Impulsor Prato de sucção Guia Entrada de ar Aço Inoxidavel DIN-GX12Cr14 Aço Inoxidavel DIN-GX12Cr14 Carboreto de silicio em banho de oleo Motor Tipo, Polos Fase / Voltagem Isolamento Protector do motor (integrado) Lubrificação Motor de indução, 2 polos, IP68, Motor de indução, 4 polos, IP68 3-fases / 400V / / d.o.l., 3-fases / 400V / / s.d. Isolamento class F Circulo termico cut-out Oleo de Turbina (ISO VG32) Ligação tubo de ar Veio Cabo Ferro fundido cinzento EN-GJL-150, Aço inoxidavel EN-X30Cr13, Aço inoxidavel EN-X20Cr13 Borracha, H07RN-F, Borracha, NSSHÖU Dentro flange roscada A A1 B D D1 H SA SB SC SD W1 32TRN2.75 371 184 146 420 90 473 180 116 175-81 32TRN21.5 371 184 146 420 90 473 180 116 275-81 50TRN42.2 660 271 226 700 140 689 230 154 370-123 50TRN43.7 660 271 226 700 140 694 230 154 370-123 50TRN45.5 660 271 226 700 140 835 230 154 370-123 80TRN47.5 660 271 246 700 140 868 245 180-585 133 80TRN412 660 271 246 700 140 898 245 180-585 133 80TRN417 660 271 246 700 140 958 245 180-585 133 100TRN424 980 385 417 1000 230 1254 345 256-760 272 150TRN440 980 410 452 1050 280 1459 448 370 740 863 269 Updated 01/2018 Pag. 04
Arejamento BER trifásico Diametro tubo de ar mm Instalação simples com sistema para guias Codigo de cor curva Potencia output kw Fases r.p.m. Metodo de arranque dimensões do tanque comprimento max. M amplitude max. M profundidade max. m Peso seco Kg sem cabo Instalação simples com sistema para guias 25 8-BER TOS-8BER 1 0,75 3 2850 directo 3,0 2,0 4,0 28,0 23,0 32 15-BER TOS-15BER 2 1,5 3 2850 directo 4,0 3,5 4,0 43,0 34,0 50 22-BER TOS-22BER 3 2,2 3 1450 directo 5,0 5,0 4,5 75,0 61,0 50 37-BER TOS-37BER 4 3,7 3 1450 directo 6,0 6,0 5,0 91,0 77,0 50 55-BER TOS-55BER 5 5,5 3 1450 directo 7,0 7,0 6,0 149,0 132,0 Este arejedor submersivel é composto por uma bomba serie B e um injector (mecanismo de sucção) assim ambas a agitação e o arejamento pode ser efectuados em simultaneo. O arejador BER caracteriza-se por alta eficiencia na dissolução de oxigenio e um mecanismo barbeador anti entupimento. ø Entrada Ar Bombagem de Fluido Bomba Tipo de Fluido Temperatura ComponentesImpulsor Rolamentos 25mm, 32mm, 50mm Esgoto municipal, esgoto de industria alimentar 0-40 C Impulsor anti entupimento Empanque Mecanico Duplo Rolamentos de esfera blindados Impulsor Prato de sucção Difusor Aço de Construção DIN1.0040 cobertura nylon Carboreto de silicio em banho de oleo Motor Tipo, Polos Fase / Voltagem Isolamento Protector do motor (integrado) Lubrificação Motor de indução, 2 polos, IP68, Motor de indução, 4 polos, IP68 3-fases / 400V / / d.o.l. Isolamento class E, Isolamento class F Circulo termico cut-out Oleo de Turbina (ISO VG32) Ligação tubo de ar Veio Cabo Ferro fundido cinzento EN-GJL-150 Aço Inoxidavel EN-X6Cr13, Aço inoxidavel EN-X30Cr13 Borracha, 10m H07RN-F Dentro flange roscada A A1 A2 D D1 D2 H H1 H2 8-BER 674 377 297 194 150 180 464 195 150 15-BER 895 537 358 222 150 180 562 224 159 22-BER 1158 687 471 317 220 260 679 312 232 37-BER 1158 687 471 317 220 260 753 312 232 55-BER 1415 861 554 391 220 260 942 341 256 Updated 01/2018 Pag. 05 Por favor não esquecer que, base de sustentação e curvas de saída terão de ser encomendadas separadamente
Grades com ancinhos KW trifásico Potência nominal W Distância entre barras mm 1 2 2.5 5 Altura mm H1 H2 H3 Largura do canal de descarga mm A Comprimento mm B Ângulo de instalação Peso seco Kg sem cabo KW-4027 90 17 29 34 47 270 660 323 400 544 60 23,5 KW-5027 90 26 45 52 73 270 660 323 400-500 650 60 27,0 KW-6027 90 36 61 70 98 270 660 323 500-600 774 60 30,5 KW-4038 90 27 45 52 73 380 842 506 400 544 60 27,8 KW-5038 90 41 69 81 113 380 842 506 400-500 650 60 32,1 KW-6038 90 56 95 109 153 380 842 506 500-600 774 60 36,5 KW-4049 90 39 66 76 105 490 1057 722 400 544 60 31,8 KW-5049 90 60 101 117 164 490 1057 722 400-500 650 60 37,1 KW-6049 90 81 138 158 223 490 1057 722 500-600 774 60 42,3 Águas residuais do sector alimentar Águas agrícolas Águas municipais Updated 01/2018 Pag. 06
Bombas de Agitador KRS2 trifásico Codigo de cor curva Saída mm Motor output kw Corrente A Altura max. M Capacidade max. l/min. Peso seco Kg s/ cabo Passagem de solidos max. ø mm resistência à pressão Comprimento cabo m KRS2-80 1 80 4,0 9,5 15,8 1670 105,0 30 15 20 KRS2-100 2 100 6,0 13,0 17,1 2350 145,0 30 15 20 KRS2-150 3 150 9,0 18,5 22,0 3250 170,0 30 15 20 KRS-200 4 200 18,0 35,0 31,0 4300 395,0 30 30 20 Bomba de lodo para trabalhos pesados Bomba tipica de lodos da Tsurumi com motor de 4-polos para aumento de longevidade e grande conveniencia. ø saida de descarga mm 80, 100, 150, 200 Bombagem de Fluido Bomba Tipo de Fluido Temperatura ComponentesImpulsor Rolamentos Lama, Lodo, Liquidos contendo lama, areia ou betonite 0-40 C Impulsor tipo aberto Empanque Mecanico Duplo Rolamentos de esfera blindados Impulsor Prato de sucção Ferro Fundido Cromio Ferro Fundido Cromio Carboreto de silicio em banho de oleo Motor Tipo, Polos Fase / Voltagem Isolamento Lubrificação Protector do motor (integrado) Motor de indução, 4 polos, IP68 3-fases / 400V / / d.o.l. Isolamento class E, Isolamento class B Oleo de Turbina (ISO VG32) Circulo termico cut-out Ligação de Descarga Veio Cabo Ferro fundido cinzento EN-GJL-150 Aço inoxidavel EN-X30Cr13 Borracha, NSSHÖU Flange roscada/acoplamento de mangueira Dimensões em mm: A A1 B B1 D H W1 KRS2-80 349 260 800 680 326 780 265 KRS2-100 415 305 835 697 374 773 270 KRS2-150 433 324 898 718 407 830 270 KRS-200 576 445 1181 950 530 1140 285 W1: Nivel agua de funcionamento em caso de utilização abrasiva ou corrosiva, forte desgaste acontece naturalmente em certos componentes. Neste caso por favor leia o nosso website www.tsurumi.eu/english/applications.htm. Updated 01/2018 Pag. 07
Contribuindo para a prosperidade mundial e compreensão através de trabalho e meio ambiente de produção. Projetado para aumentar a produtividade através da plena integração de sistemas de produção simplificados, a fábrica de Tsurumi, em Kyoto (Japão) apresenta uma capacidade de produção de um total de 1 milhão de bombas por ano. Grande escala moderna de I & D instalações oferecem condições ótimas para experimentar e testar até mesmo de grandes bombas e para o desenvolvimento de novos produtos para ampliar as possibilidades e aplicações de bombas. Para proporcionar as melhores condições para o nosso principal ativo, os nossos trabalhadores, bem como para o meio ambiente, a ênfase é colocada em ótimas condições de trabalho com ar condicionado, poeira minimizada e emissão de gases de escape, a reciclagem abrangente e aproveitamento de resíduos. Tsurumi (Europe) GmbH Wahlerstr. 10 D-40472 Düsseldorf Tel.: +49 (0)211-4179373 Fax: +49 (0)211-417937-480 Email: sales@tsurumi.eu www.tsurumi.eu Reservamo-nos o direito de alterar as especificações e projetos para melhoria sem aviso prévio. As nossas bombas são para uso profissional. No caso da Tsurumi (Europa) GmbH tem, em casos excepcionais assumida a garantia do fabricante, este dá direito ao usuário final a afirmar solução gratuitamente contra Tsurumi (Europa) GmbH, devido a qualquer defeito no produto que ocorre durante o período de garantia (veja abaixo), igualmente, quando os pedidos de garantia contra o vendedor não tenham ou não existirem mais. Em caso de avaria, o que é atribuído ao manusemento inadequado pelo usuário final, nenhuma reclamação de garantia deverá existir. Outras reivindicações não devem resultar da garantia, a menos que algo em contrário for explicitamente determinado. A decisão sobre se a solução é efectuada por meio de substituição ou reparo será à escolha da Tsurumi (Europa) GmbH. As reclamações devem ser prescritos após um período de três meses após o termo do período de garantia, no entanto, não antes do termo do período de garantia, que é válido para o vendedor. Em caso de dúvida, o período de garantia que coincidirá com o mesmo, que é válido entre o usuário final e seu vendedor. sew-equipment-pt