VEJA ALGUMAS ORIENTAÇÕES IMPORTANTES PARA O BOM USO DO GERADOR:



Documentos relacionados
GARANTA SUA GARANTIA

MANUAL DO USUÁRIO GERADORES A DIESEL VULCAN VG-3600D / VG-6000D

GERADOR A DIESEL MONOFÁSICO COM PARTIDA MANUAL MANUAL DO USUÁRIO

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.

Para garantir o perfeito funcionamento do seu gerador TC 950S e a garantia do produto, leia atentamente este manual antes de ligar o gerador.

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA

AIR COOLED DIESEL GENERATOR MANUAL DE OPERAÇÃO T 2500 CX T 4000 CX

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

MANUAL DE INSTRUÇÕES

BFD-MOD.2500 BFDE-MOD BFD-MOD.4000 BFDE-MOD. 6500

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

GERADOR À GASOLINA MANUAL DO USUÁRIO. Por favor leia este Manual com atenção para uso do equipamento

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CERTIFICADO DE GARANTIA

Manual de Instruções

ÍNDICE INTRODUÇÃO 03 SEGURANÇA 03 GERADOR 06 REPAROS 14 TERMO DE GARANTIA 15 INTRODUÇÃO SEGURANÇA

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO DK-960D

HHY1200L HHY7500F(E) HHY2200F HHY6800F(E) HHY7500FE-3

* Produto deve ser usado por no máximo 6 horas continuas com intervalo de no mínimo 1 hora para resfriamento do motor. Manual Gerador Série ND7000

GERADOR A DIESEL DHY4000L DHY8000LE DHY8000SE MANUAL DE OPERAÇÃO

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A GASOLINA VULCAN VMB552 / VMB552H / VMB653 ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES.

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

HHY2200F HHY3000F HHY6800F HHY7500F

TEKNIKAO. Balanceadora NK750. Manual de Instruções. São Paulo

Para garantir sua segurança, por favor, leia as instruções cuidadosamente e aprenda as peculiaridades da empilhadeira antes do uso.

Manual de Instalação e Operações

Manual de Instruções TORVEL. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45. Manual Técnico. Unidade de Potência Hidráulica S10014L3-45

AC 3.1/0308. Adega Climatizada Manual de Instruções

ASPIRADOR TURBO RED 1850

ManualdeInstruções.

À Prova de Respingos (IP44)

Instruções Gerais de Segurança

Compressor de Ar Portátil de Alta Pressão

Manual do Proprietário

O Moto Vibrador a Gasolina é utilizado para acionar os vibradores de imersão pendular de concreto e bombas de mangotes.

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

BFG 4T-MOD BFG 4T-MOD STD BFG 4T-MOD BFG 4T-MOD BFG 4T-MOD Trifásico 380V

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Este manual também pode ser visualizado através do site > Produtos > Predial > Reservatórios

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

MOTOGERADOR BFGE BFGE 7 Plus

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

SOPRADOR ASPIRADOR GASOLINA 2T. Manual do Operador

Manual de Instruções Bebedouro Stilo Eletrônico. Imagem meramente ilustrativa.

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050

INTRODUÇÃO ÍNDICE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 3 VISTAS DO MOTOR... 5

ÍNDICE INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Toyama.

Manual do Operador Compactador de solo TV6DF

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A DIESEL VULCAN VMB-20D / VMB-20HD / VMB-30D / VMB-40D / VMBE-40D ATENÇÃO

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual de instruções

Condições de Instalação e Uso

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Operação e Regras de segurança Manutenção Geral Lubrificação de motores Limpeza Armazenamento Identificando falhas...

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-1500

MANUAL DE INSTRUÇÕES CATRACA PNEUMÁTICA ¼ : TCP1/4P

SKATE ELÉTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES. Leia atentamente este Manual, antes de usar seu SKATE ELÉTRICO. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas.

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Descrever o princípio de funcionamento dos motores Ciclo Otto Identificar os componentes básicos do motor.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES BÁSICAS

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário

Dimensões do corte no piso para a instalação do laço indutivo Conexões elétricas Alimentação da placa detectora de massa metálica...

TERMO DE GARANTIA. Exija, pois, do estabelecimento comercial revendedor, o preenchimento correto deste Termo de Garantia.

Guia rápido de uso do FULL TEMP

6 Manutenção de Tratores Agrícolas

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO MODELO TC-5060

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compressores de ar D 1 / D 2 / D 3

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

GARRAFEIRA. Modelo RV 8. Manual de Instruções

E- Sempre desconecte o equipamento da energia antes de realizar quando troca de filtro ou manutenção.

ESTUFAS E PASS THRUS AQUECIDOS

Balança Digital Para Uso Pessoal

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

GERADOR À GASOLINA HHY1200L HHY2200F HHY3000F HHY6800F HHY7500F MANUAL DE OPERAÇÃO

Surg Light. Manual do Usuário

UM OLHAR SOBRE O COMPRESSOR NOS CONSULTÓRIOS E CLÍNICAS ODONTOLÓGICAS

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400

Ari Jr. Diego Thamy. Manual de Instruções Manual de Instruções. Ari Jr Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS

INTRODUÇÃO. Parabéns pela sua escolha.

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual Técnico e Certificado de Garantia

BFG 260 2T BFG 260R 2T BFG 600 2T (costal)

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual de Operação. Lixadeira pneumática de alta velocidade 5"- TESM5P

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

Manual Do Usuário BIOFLEX/ND/HD/TY/EV6. Certificado de Garantia. Mod: Controle: PLANATC Tecnologia Eletrônica Automotiva Ltda

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

BEBEDOURO COMPACTO COMPRESSOR MASTERFRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Transcrição:

TERMO DE GARANTIA IMPORTANTE: VEJA ALGUMAS ORIENTAÇÕES IMPORTANTES PARA O BOM USO DO GERADOR: Guarde este manual e este certificado em local seguro, apresentando-o quando necessitar a assistência técnica, juntamente com o Certificado de Garantia e Nota Fiscal de compra. Despesas eventuais como frete/ seguro e outras correrão por conta do revendedor ou comprador. Exija do seu revendedor Nagano o completo preenchimento deste certificado. Ao solicitar peças de reposição, informe sempre o número de série e o modelo de seu equipamento Nagano. A garantia incluem a garantia legal e se limitam ao primeiro proprietário que, deverá comprovar esta condição com a exibição da nota fiscal de compra. As substituições ou reparos feitos durante o período de garantia não acarretam a prorrogação do prazo de validade, sendo esta contada sempre a partir da data de compra. 1. UTILIZAR SEMPRE GASOLINA COMUM, SEM ADITIVO. 2. TROCAR O ÓLEO DE ACORDO COM O RECOMENDADO PELO MANUAL DO PROPRIETÁRIO.. O LIMITE MÁXIMO DE INCLINAÇÃO DO GERADOR É DE 20. NÃO ULTRAPASSE ESTE LIMITE. 4. NÃO ARMAZENAR DIESEL E ÓLEO EM RECIPIENTES COM R E S Q U Í C I O S D E A Ç Ú C A R, C O M O G A R R A FA S D E REFRIGERANTE. 5. M A N T E N H A A S C O N F I G U R A Ç Õ E S O R I G I N A I S D O EQUIPAMENTO, NÃO UTILIZE PARA FINS NÃO ESPECIFICADOS PELO MANUAL DO PROPRIETÁRIO.. AO DEIXAR O EQUIPAMENTO DESATIVADO POR LONGO TEMPO, FUNCIONE O MESMO ATÉ O COMBUSTÍVEL ACABAR. 7. NÃO EXCEDA O LIMITE DE CARGA DO GERADOR. 8. AQUEÇA O GERADOR ANTES DE CONECTAR AS CARGAS ELÉTRICAS. 9. MANTENHA A CONFIGURAÇÃO ORIGINAL DO MOTOR.. PARA A PARADA, DESLIGUE AS CARGAS ELÉTRICAS AOS POUCOS, E SOMENTE DEPOIS DESLIGUE O MOTOR. 1

TERMO DE GARANTIA Obrigado por adquirir os produtos NAGANO. Os geradores Nagano possuem as seguintes características : Sensor de nível de óleo com mecanismo de parada automática em baixo nível. Regulador automático de tensão (), circuito de proteção contra sobrecarga, modelos com dupla tensão (1 e 20 V) e trifásicos (20V ou 80V), saída para carregador de bateria (V) lequipados com motores Diesel 4 tempos, refrigerados a ar, com injeção direta de e dois modos de partida: manual retrátil e ; ltanque de de alta capacidade, para maior autonomia; lampla faixa de empregabilidade: iluminação de emergência, sistemas Stand-By para bancos, náutica, construção civil, camping, entretenimento, etc. Este manual de operação traz informações de como operar e manter seu gerador Nagano. Leia-o com atenção antes de colocar seu equipamento em operação para evitar qualquer tipo de complicação. Sempre siga os passos de operação contidos no manual para manter seu gerador em boas condições de uso e prolongar sua vida útil. 5. TERMO DE GARANTIA A Nagano garante seus produtos, contra defeitos de material e de fabricação por um período de 90 (noventa) dias, a contar da data da emissão da respectiva Nota Fiscal de Venda, conforme dispõe o artigo 2 do Código e Defesa do Consumidor (Lei n 8.078 de 11.9.90), comprometendo-se a reparar ou substituir, dentro do citado, gratuitamente, peças que sejam reconhecidas pelo seu Departamento Técnico como defeituosas, mediante aprovação da Solicitação de Garantia. A Nagano, por confiar na qualidade de seus equipamentos, estenderá a garantia por mais 90(noventa) dias, além do prazo legal descrito acima, caso o(s) equipamento(s) seja(m) utilizado(s) para uso doméstico. A presente garantia cobre unicamente o produto, ficando excluídos quaisquer eventuais danos e prejuízos decorrentes do mal uso do equipamento. Ficam excluídos da garantia: ldefeitos provocados por uso em desacordo com as instruções contidas no Manual do Proprietário, acidentes (queda,fogo, etc); utilização de peças não originais e consertos e/ou manutenção realizados por oficinas e/ou técnicos não autorizados. Exposição a ambientes agressivos e corrosivos. lpeças de reposição e manutenção natural, como velas, lubrificantes, filtros, tampa de, cordão de partida, manípulos, retentores, juntas, barra, corrente, dispositivos de segurança e itens ilares. lpeças que sofrem desgaste natural com o uso, devido ao atrito, como pistão,cilindro, anéis de pistão, mancais, pinos, roletes, biela, virabrequim, válvula, molas, tuchos, buchas, engrenagens(pinhão) e embreagem. lprodutos Violados. lprodutos cujo Certificado de Garantia esteja preenchido de forma incorreta e/ou sem o número da Nota Fiscal de Venda. 2 11

SINTOMAS E SOLUÇÕES 4. SINTOMAS E SOLUÇÕES: ÍNDICE Caso situações atípicas ocorram com seu gerador como MOTOR NÃO LIGAR ou NÃO GERAR ENERGIA veja abaixo possíveis causas e algumas soluções que podem ser tomadas pelo usuário para sanar o problema e o equipamento voltar a funcionar normalmente. MOTOR NÃO LIGA: Falta de, o usuário deve adicionar óleo ao tanque. Bateria descarregada, recarregue-a ou troque por uma nova. Bico injetor com ponteira suja, limpe-o. A força e a velocidade para puxar a corda de partida não são suficientes, utilize mais força e velocidade na puxada. A chave de partida não esta na posição LIGA,gire até posição LIGA A alavanca de velocidade não esta na posição RUN, coloque-a na posição RUN. A bomba de ou o bico injetor não conseguem injetar, o usuário deve procurar uma assistência técnica autorizada. Verifique o nível de óleo lubrificante, caso o nível esteja abaixo do normal adicione mais óleo. Caso a viscosidade esteja fora de padrão substitua o óleo. 1. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... 04 2. INFORMAÇÕES DE OPERAÇÃO... 05. MANUTENÇÃO PERIÓDICA... 09 4. SINTOMAS E SOLUÇÕES... 5. TERMO DE GARANTIA...11 O GERADOR NÃO GERA ENERGIA: lchave principal (disjuntor) aberta, coloque a chave principal na posição adequada. lo gerador não consegue alcançar a velocidade nominal, procure uma assistência técnica autorizada. lcontato ineficiente do soquete, ajuste a conexão. lregulador automático de velocidade danificado, entre em contato com uma assistência técnica e substitua o regulador automático da tensão ().

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 1. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS MANUTENÇÃO PERIÓDICA. MANUTENÇÃO PERIÓDICA: UNIDADE ND7000E ND7000E ND7000ES ND7000ES MODELO 0 0 0 0 Bivolt 1 e 220 Bivolt 1 e 220 Bivolt 1 e 220 Bivolt 1 e 220 HZ kw kw volts trifásico 1 4, / 25 monofásico trifásico 1 4, / 25 monofásico Ampere Freqüência Potência máx. (kw) Potência Nominal (kw) Tensão de saída AC Número de fases Corrente Nominal Regulador de Voltagem TIPO / FASES HP (cm ) Potência máx. (kw) Monocilíndrico, 4 tempo, refrigerador a ar Cilindrada (cm ) Sensor de óleo Partida - sistema de ignição Combustível Motor 11 95 x 20 x 70 não 70 8 mm 11 770 x 5 x 70 95 x 20 x 70 não V / 8, A 85 70 8 770 x 5 x 70 V / 8, A 85 kg (LxCxA) mm m litros hora db Peso bruto Dimensões externas (LxCxA) Voltímetro Capacidade do tanque de Carregador de bateria Autonomia na potência nominal Nível de ruído a 7metros de distância Item Checar e apertar porcas e parafusos Verificar e completar o nível de Verificar e completar o nível de óleo Trocar o óleo do motor Trocar o filtro de óleo Checar vazamentos de óleo Verificar o elemento filtrante de ar Trocar o elemento filtrante de ar Limpar o tanque de Trocar o filtro de Checar o bico injetor Verificar a bomba de Verificar a tubulação de Ajustar a folgas das válvulas de admissão Limpar as superfícies de contato dos balancins Trocar os anéis do pistão Checar o fluido da bateria Diariamente Após 20 horas ou 1 mês Após0 horas ou meses Após 500 horas ou meses Após 00 horas ou a cada ano Troque sempre que necessário, a durabilidade do filtro depende da região onde o gerador trabalha. Primeira vez Operações que podem ser realizados pelo usuário. Troque se necessário Operações que devem ser realizadas em uma assistência técnica autorizada. CONJUNTO MOTOR GERADOR 4 9

INFORMAÇÕES DE OPERAÇÃO ATENÇÃO: Se o motor não ligar retorne ao passo. Não puxe o manipulo retrátil enquanto o motor estiver em funcionamento isto pode acarretar sérios danos ao motor. DESLIGANDO O GERADOR: Desligue a chave principal (disjuntor) do gerador. Siga os passos corretos para desligar o gerador sem causar nenhum dano ao equipamento e ao usuário. Primeiramente leva a alavanca de velocidades à posição RUN, o gerador deve operar sem carga por aproximadamente minutos, tome cuidado, não pare o gerador repentinamente isto pode causar um aumento excessivode temperatura, acarretando danos como desgaste do bico injetor e ao motor como um todo. Depois leve a alavanca de velocidade para a posição STOP, caso haja partida, desligue a chave da partida, apenas colocando-a na posição DESLIGA. Feche a torneira. Vagarosamente para prevenir contra corrosão interna do motor, quando estiver em desuso, puxe a corda da partida retrátil até encontrar maior resistência. (ponto de compressão máxima, onde ambas as válvulas de admissão e exaustão estão fechadas) e deixe a corda retornar suavemente a posição inicial. LEMBRE-SE: Caso o motor permanecer em funcionamento mesmo após a alavanca de velocidade estar na posição STOP o usuário deve fechar a torneira de e esperar o consumo de todo que restar da tubulação, não pare o motor utilizando a alavanca do descompressor. ARMAZENAMENTO POR LONGO PERÍODO: Se o gerador precisar ser armazenado por um longo período o usuário do equipamento deve tomar as seguintes precauções para prevenir danos: Deixe o motor funcionando por cerca de minutos sem carga e depois desligue-o. Drene o óleo do motor e coloque óleo novo no cárter até encher, faça isto com o motor ainda quente as o óleo escoará mais facilmente, seguindo os passos o usuário deve também abrir o plugue de cobertura das válvulas e adicionar 2 ml de óleo lubrificante. O volante deve ser posicionado da seguinte forma: Pressione a alavanca do descompressor para baixo e puxe a corda de partida vezes, porém sem dar a partida. Em seguida, puxe a alavanca do descompressor para cima novamente e puxe a corda de partida até sentir resistência e pare. Limpe seu gerador, mantenha-o em local livre de calor e umidade. SENSOR DE NÍVEL DE ÓLEO: Este gerador contem um sensor de nível de óleo que desliga o motor automáticamente caso o óleo lubrificante esteja em um nível abaixo do normal que é inadequado e pode causar danos ao equipamento. Se por acaso o motor desligar automaticamente, não tente ligá-lo novamente antes disso verifique o nível de óleo. 8 INFORMAÇÕES DE OPERAÇÃO 2. INFORMAÇÕES DE OPERAÇÃO É essencial toda a leitura deste manual antes de por seu gerador em funcionamento. Veja abaixo o modo correto de operar o gerador.: Trabalhar em temperaturas que variam de 5 a 40 C, utilizá-lo fora desta faixa de temperatura pode acarretar problemas ao aparelho, não opere o gerador sob chuva, em ambientes com umidade elevada, ou em locais com mais de 00 metros de altitude. O gerador deve ser operado em superfície nivelada para que haja lubrificação do motor e isto ira prevenir contra vazamentos de. Antes de dar partida ao gerador certifique-se que não haja nenhuma carga conectada as tomadas de força, o pico de corrente danifica o aparelho, sempre verifique o nível de óleo, caso o nível esteja baixo troque o óleo antes de ligar o motor. O gerador deve ser aterrado aplicando um fio condutor de diâmetro suficiente entre o terminal de terra do gerador e um dispositivo externo de aterramento. Ligue o gerador em locais abertos e com ventilação suficiente para que não haja nenhum risco de intoxicação devido aos gases de escape que contém monóxido de carbono, um gás venenoso e letal. Caso não haja local adequado de uso, providencie ventilação eficiente, para evitar que alguém seja afetado. O deve ser SEMPRE óleo filtrado, NUNCA utilize gasolina ou querosene. Mantenha sempre o gerador longe de combustíveis e outras misturas inflamáveis para evitar acidentes já que a temperatura do escapamento é muito alta durante seu funcionamento. O gerador deve ficar distante no mínimo 1,5 metros de qualquer construção para evitar qualquer acidente. Saiba desligar o gerador rapidamente e entenda a função de todos os seus controles. Não permita nunca que alguém opere o gerador sem ter conhecimentos de todas suas instruções de operação. Durante as 20 primeiras horas iniciais de funcionamento do gerador, evite sobrecargas pois seu gerador estará em fase de amaciamento. Mantenha uma manutenção correta e constante para prolongar a vida útil de seu gerador. 5

INFORMAÇÕES DE OPERAÇÃO CARREGADOR DE BATERIA: INFORMAÇÕES DE OPERAÇÃO LIGANDO O GERADOR: O eletrólito da bateria contém acido sulfúrico. Proteja olhos, pele e roupas se por acaso haja contato lave imediatamente em água corrente e procure um medico. Carregue a bateria em locais ventilados e tome precauções para que não haja nenhum foco de chama, ou cigarros acesos próximo a bateria, ela é altamente explosiva por gerar gás hidrogênio. PREPARAÇÃO ANTES DA PARTIDA: Fique atento: não use nenhum outro tipo de que não seja filtrado, não permita água ou sujeira no ou no tanque, o gerador eleva a temperatura durante seu funcionamento não permita que qualquer fonte de calor fique próximo a ele durante este período. Caso o usuário perceba uma diminuição na potencia ou uma coloração diferente nos gases de escape, substitua o elemento filtrante. Nunca lave o elemento filtrante isto pode causar prejuízos ao equipamento. Não conecte nenhum aparelho eletrônico ao gerador antes de ligar o motor, pois o pico de corrente gerado pode danificar os aparelhos. Lembre-se, nunca ligue o gerador sem verificar a quantidade de óleo nele contido, a falta de óleo causam grandes danos ao equipamento. Sempre que for reabastecer ou trocar o óleo faça isso com o motor desligado. 7