Manual de Instruções. igui.com

Documentos relacionados
EFICIÊNCIA EM COMANDO SOLAR. Manual de Instruções CONTROLADOR SOLAR PARA PISCINA

ECOMASOL MANUAL CONTROLADOR SOLAR

MANUAL DE INSTALAÇÃO AQUECEDOR ELETRICO DE PASSAGEM PAINEL CONTROLADOR DE PISCINA

Bomba Modelo: GP-230C/CB

BOMBA DE CIRCULAÇÃO DE ÁGUA QUENTE BCL 6

MANUAL DE SERVIÇO. Condicionador de Ar Inverter KOHI

MANUAL DE INSTALAÇÃO AQUECEDOR ELETRICO DE PASSAGEM

GWH09TB-D3DNA1C GWH12TB-D3DNA1C

Manual Técnico. Condicionadores de Ar Série LTS G2

ÍNDICE. 3.0 Instalação do receptor de sinal Ligação no receptor Ligação no painel Alimentação do painel I-Pool...

Manual de Instalação e Operações

MANUAL DE INSTALAÇÃO AQUECEDOR ELETRICO DE PASSAGEM PAINEL DIGITAL REMOTO

ÍNDICE. 1. Introdução Cuidados Necessários e Recomendações Partes Principais Instalação e Operação... 3

CÓD Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12

INOVA BOMBAS INOVA A INOVAÇÃO EM BOMBAS DE PRESSURIZAÇÃO E CIRCULAÇÃO PARA ÁGUA QUENTE. Bombas monofásicas MANUAL DO USUÁRIO

Manual Técnico. Condicionadores de Ar Série KOJ G1 (FM-FC-110)

Manual Técnico. Condicionadores de Ar Série KP G1 (KOMECO)

Manual Técnico. Condicionadores de Ar Série KOS G1 (FCE-QCE)

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

Código de erro do Ar Condicionado Consul Inverter.

Temporizador Eletrônico DT3000

CONJUNTO DE INSTALACAO PARA BOMBAS SUBMERSA EM TANQUES SUBTERRANEOS. Manual de Instalação e Serviços Técnicos. Descrição

CONTEÚDO CUIDADOS RETRABALHANDO QFP S ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS MANUTENÇÃO GARANTIA DO PRODUTO... 06

BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA MODELO

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

BOMBA PERIFÉRICA. Bombeamento de água limpa de um poço ou cisterna para um ponto mais alto.

1 equipamentos.pdf 1 14/09/11 04:02 C M Y CM MY CY CMY K Bombas de Calor

BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA PB-350MA, 350JA MODELO

MANUAL DE CONFIGURAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

w w w. e l e t r o n p l a s t. c o m. b r

w w w. p h i l c o. c o m. b r MANUAL DE INSTRUÇÃO 04/ REV.0 ADEGA PH16E

Código exemplo 3 8 X C A M S

Tabela de conteúdos. Introdução Manual de instruções. Especificações elétricas. Instruções de instalação

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual.

aquecimento de piscinas

Manual de Instruções

Ler este manual antes da instalação UMBER KGT-75 UMBER KGT-100. Motor de ataque ao veio. Página 1

INÍCIO Instruções para a Aplicação

CONTEÚDO CUIDADOS OPERAÇÃO DESSOLDAGEM SOLDAGEM RETRABALHANDO QFP S PRECAUÇÕES ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01

Fancolete Hidrônico. Cassete MCKE

Desumidificador. Manual de instrução Desidrat Plus VI

Códigos de Erro MAX MAX PLUS - CRISTAL

Manual de Operação SBU 400 / SBU 410. Rev Rev Turkey Table of contents Turkey Introduction

MANUAL DE INSTALAÇÃO DOS PAINÉIS MBDCI NFPA-20.

AR CONDICIONADO PARA PAINEL ELÉTRICO

CONTROLADOR PARA CHILLER MONO OU BI-CIRCUITO COM HOTGAS

MANUAL DA MOTOBOMBA AUTOESRCOVANTE GARANTIA. Instalador: antes de iniciar a instalação, leia este manual!

w w w. e l e t r o n p l a s t. c o m. b r

Manual de Instruções

GRF. Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração.

BOMBA CENTRÍFUGA AUTO ASPIRANTE MULTI USO SÉRIE JCP

MANUAL DE OPERAÇÃO COMPRESSOR DE AR VULCAN VC25-1

E7 15 Falha na comunicação entre as unidades interna e externa.

Compressores MT / MTZ - LT / LTZ Danfoss-Maneurop 3. Nomenclatura dos Compressores Referência para Pedidos 4. Especificações Faixas de Aplicação 5

Termostato de ambiente GreenCon liga/desliga

Manual Técnico. Condicionadores de Ar Série KOJ G1 (FM-FC-220)

BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO MODEL : PB-601SMA PB-410SMA PB-601SJA PB-410SJA

Manual de Instalação da banheira VANCOUVER

Manual de Instruções. Bebedouro Crystall. Leia atentamente antes de usar. NN6000a/b/c (Bivolt) NN7000a/b/c (127V) NN8000a/b/c (220V)

MT-526C CONTROLADOR DE TEMPERATURA PARA BOMBAS DE CALOR LIGHT TECH DESCRIÇÃO

Painel de Controle Solar Digital Hélius Light

Certifique-se de que todos os itens abaixo estão inclusos na caixa:

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

SMART-START modelo: REU CUG1

Aquecedor Digital 3 funções Instalação e Segurança Elétrica

Manual de Instalação e Operações

Manual de Operação SBU Rev SBU Turkey Table of contents Turkey Introduction

QUADRO PARA AUTOMAÇÃO DE AQUECIMENTO SMART SOLAR VÁLVULA TRÊS VIAS SÉRIE: 2017

PLANO DE MANUTENÇÃO GASPRÓ PARA CÂMARAS FRIAS RESFRIADOS E CONGELADOS. EVAPORADORES DE AR FORÇADO

Cayman. Individual (ACP30) Manual de instruções

Manual Técnico. Aquecedores de passagem KO550S G2

CONTEÚDO...02 PRECAUÇÕES...02 CONFIGURAÇÃO DE OPERAÇÃO...03 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...04 DICAS E CUIDADOS E USO...05 MANUTENÇÃO...

Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2

CORTINA DE AR MANUAL DE INSTALAÇÃO

VCL-300. Manual de Instruções CLIMATIZADOR DE AR. Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho.

MANUAL DE INSTALAÇÃO AQUECEDOR ELETRICO DE PASSAGEM

BOMBA CENTRÍFUGA MULTIESTÁGIO SÉRIE JMH

Manual Técnico. Condicionadores de Ar Série KOJ G1 (FME-FCE)

MEGÔHMETRO - MEDIDOR DE RESISTÊNCIA DE ISOLAÇÃO DIGITAL MODELO MI-390

Manual de Instruções

Motobombas. Diesel. BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Micromotor Elétrico. (16)

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

MOTO BOMBA MB MANUAL INFORMATIVO E TERMO DE GARANTIA


controle universal para ventilador de teto por APLICATIVO DE CELULAR

Boletim Técnico TÍTULO: LANÇAMENTO DA NOVA SÉRIE DOS EQUIPAMENTOS DA FAMÍLIA CASSETE

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000

Bebedouro Hot And Cold N

Manual de Instruções. Banho Maria Elétrico

Manual Técnico Aquecedores de passagem KO1800S G1

Consensum Indústria e Comércio Ltda

UMIDIFICADOR DIGITAL BREATH ION RM-HD0118 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Para evitar acidentes, este produto não deve ser utilizado por crianças sem a supervisão dos pais.

Transcrição:

Manual de Instruções igui.com

ÍNDICE PÁG. 04 05 05 05 06 06 07 07 07 08 10 10 10 11 11 11 12 12 13 14 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 18 18 18 21 22 22 23 1. Observações 2. Desempenho e Instalação: 2.1 -Desempenho e características 2.2 -Princípios de funcionamento 2.3 -Locais de instalação do Thermas Kelvin 2.4 -Distância da Piscina 2.5 -Configuração do sistema de piscina 2.6 -Conexões elétricas 2.7 -Ancoragem 2.8 Interligação dos dutos ecológicos 2.9 Início operacional 2.10 -Condensação 3. Controle do Thermas Kelvin (LED) 3.1 -Ilustração do controlador 3.2 -Como ligar o Thermas Kelvin 3.3 -Como alterar o modo 3.4 -Como ajustar a temperatura da água desejada 3.5 -Como alterar o ajuste dos parâmetros 3.6 -Como verificar a configuração de parâmetros e valores de medição da situação atual 3.7 -Como configurar o relógio 3.8 -Como ligar e desligar o temporizador 3.9 -Como cancelar o timer On e o timer Off 3.10 -Bloqueio e desbloqueio do teclado 4. Sistemas de Proteção 4.1 -Interruptor de fluxo de água 4.2 -Proteção de pressão alta e baixa do gás refrigerante 4.3 -Proteção de superaquecimento do compressor 4.4 -Controle de descongelamento automático 4.5 -Diferença de temperatura entre fluxo de água de entrada e saída 4.6 -Corte de baixa temperatura 4.7 -Proteção anticongelamento durante o inverno 4.8 -Primeira proteção anti-gelo 4.9 -Segunda proteção anti-gelo 5. Direção 5.1 -Química da água da piscina 5.2 -Thermas Kelvin durante o inverno 5.3 -Reiniciando o Thermas Kelvin após o inverno 5.4 -Check-up 5.5 -Precauções 6. Manutenção e inspeção 6.1 -Manutenção 6.2 -Guia de problemas. 6.3 -Visão de código de falha no display (CONTROLADOR DO LED) 7. Itens do Kit 8. Garantia 9. Ficha Técnica 03

MANUAL DE INSTALAÇÃO E INSTRUÇÃO Observações: 2- Verificar a tensão da energia elétrica local, esta deve coincidir com a exigência do Thermas Kelvin. igui. 10- A unidade só pode ser reiniciada depois de concluída uma inspeção geral pelos profissionais técnicos igui. 11- Pessoas não qualificadas igui não estão autorizadas a ajustar qualquer interruptor, válvulas ou controladores da unidade. 12- Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes à utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança. 13- Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não estejam brincando com o aparelho. 14- O aparelho deve ser instalado de acordo com o regulamento nacional de instalações elétricas; 15- Se o cordão de alimentação está danificado ele deve ser substituído pelos profissionais técnicos igui, afim de evitar riscos; 16- O cordão de alimentação não acompanha o produto, o mesmo deve contemplar a IEC (60245 IEC 57) e deve conter um condutor de aterramento verde com uma veia amarela. (pág. 22) igui 04

2. Desempenho e instalação 2.1 Desempenho e características 2.2 Princípios de funcionamento 05

2.3 Locais de instalação do Thermas Kelvin contatar um revendedor igui. - No caso de qualquer anormalidade no Thermas Kelvin, cortar a energia e contatar um técnico profissional igui. 2.4 Distância da piscina Normalmente, a bomba de calor da piscina é instalada a uma distância máxima de 5 metros da piscina. Quanto maior a distância da piscina, maior é a perda de calor da tubulação. 06

2.5 Configurações do sistema da piscina Saída de água quente PISCINA Dispositivo de aquecimento 2.6 Conexões elétricas Importante: O Trocador de Calor é isolado elétricamente do resto do aparelho, isto evita a passagem de eletricidade para a piscina. O aterramento da unidade é necessário para proteger o usuário de curtos circuitos dentro da unidade (ver quadro abaixo). Faça o aterramento de forma adequada. Verificar se a tensão principal da rede elétrica corresponde à tensão de funcionamento do Thermas Kelvin antes de ligar o aparelho. Remova o painel curvo na frente do Thermas Kelvin. Ligar os fios elétricos com o bloco terminal rotulado "alimentação elétrica". Próximo a esta conexão, há um segundo bloco terminal rotulado como "bomba d água", no qual a bomba de aquecimento com o auxílio de um contactor deve ser conectado. Esta conexão torna possível controlar a operação da bomba de aquecimento com a bomba de calor. 2.7 Ancoragem Figura 1.6 a Figura 1.6 b Os cordões de alimentação da bomba de água e da fonte de alimentação, devem passar e ser fixado no prensa cabo e devem ser conectados nos terminais correspondentes com terminais tipo garfo conforme a figura 1.6 b. 07

2.8 Interligação dos dutos ecológicos 1- Conectar o duto ecológico na entrada de energia do equipamento nomeada "ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA" até o adaptador branco do QC-MAX; a- Perfurar com uma serra copo de 32mm utilizando uma furadeira na parte inferior ou no fundo do QC-MAX; b- Conectar o adaptador branco com rosca e vedação no QC-MAX; c- Conectar o duto ecológico com a b r a ç a d e i r a t e r m o p l á s t i c a n o adaptador branco do QC-MAX; 08

d- Conectar o duto ecológico no Thermas Kelvin; 2- Conectar o duto ecológico com a braçadeira termoplástica na saída da motobomba de aquecimento até a "ENTRADA DE ÁGUA FRIA" do Thermas Kelvin. 3- Conectar o duto ecológico com a braçadeira termoplástica na "SAÍDA DE ÁGUA QUENTE" no Thermas Kelvin até o dispositivo de aquecimento. Nota: O duto ecológico necessário para o funcionamento adequado do equipamento não acompanha o produto. Características do duto ecológico: -Diâmetro externo: 32mm -Diâmetro interno: 26mm -Espessura: 3mm -Material: EVA Saída de água quente PISCINA Dispositivo de aquecimento 09

2.9 Início operacional Nota: Para que a unidade possa aquecer a piscina, a bomba de aquecimento deve estar ligada para que água possa circular através do Thermas Kelvin. Sem essa circulação, o Thermas Kelvin não ligará. Quando todas as conexões forem feitas e controladas, seguir os seguintes passos: a. Ligar a bomba de aquecimento. Verificar se há vazamentos e verificar o fluxo para a piscina. e. Verificar o desempenho do interruptor de fluxo do seguinte modo: com a unidade funcionando, desligar a bomba de aquecimento. A unidade também deve desligar automaticamente. Se não, o interruptor do fluxo deverá ser reajustado. f. Todas as unidades e bomba de aquecimento devem funcionar 24 horas por dia até que a temperatura desejada da água da piscina seja atingida. Quando a temperatura desejada for atingida, o aparelho desligará sozinho. de aquecimento 2.10 Condensação Enquanto a água da piscina é aquecida pelo Thermas Kelvin, o ar que entra no evaporador sai refrigerado, o que pode causar a condensação nas pás do evaporador (como nos aparelhos de ar condicionado). Os volumes condensados podem atingir vários litros/hora sob alta umidade atmosférica. Às vezes, isso é erroneamente interpretado como um vazamento de água. 3. Controle do Thermas Kelvin (LED) 10

3.1 Ilustração do controlador Botão de configuração do horário atual. 3.2 Como ligar Thermas Kelvin 3.3 Como alterar o modo 11

3.4 Como ajustar a temperatura da água desejada 3.5 Como alterar o ajuste dos parâmetros 28ºC (32ºC) 12min. 12

32ºC 3.6 Como verificar a configuração de parâmetros e valores de medição da situação atual. 13

TABELA DE PARAMETROS 32ºC 13ºC 12Min 0- bomba de aquecimento trabalhando sempre. 1- bomba de aquecimento funciona de acordo com a bomba de calor. 1 32ºC 3.7 Como configurar o relógio 14

3.8 Como ligar e desligar o temporizador a) Pressionar para ativar o ajuste do temporizador, horário e minutos ficarão piscando juntos. 3.9 Como cancelar o timer On e o timer Off 3.10 Bloqueio e desbloqueio do teclado 4. Sistemas de Proteção 4.1 Interruptor de fluxo de água Equipado com interruptor de fluxo, o Thermas Kelvin não vai funcionar enquanto a bomba de aquecimento não estiver funcionando (e a água não estiver circulando). 4.2 Proteção de pressão alta e baixa do gás refrigerante 4.3 Proteção de superaquecimento do compressor 15

4.4 Controle de descongelamento automático 4.5 Diferença de temperatura entre fluxo de água de entrada e saída 4.6 Corte de baixa temperatura 4.7 Proteção anticongelamento durante o inverno. 4.8 Primeira proteção anti-gelo Se a bomba de aquecimento for controlada pelo Thermas Kelvin (independentemente do valor do parâmetro 9) e quando a temperatura da água situa-se entre 2 e 4ºC, e a temperatura do ar for inferior a 0ºC, a bomba de aquecimento será ativada automaticamente para evitar o congelamento da água na tubulação. Essa proteção será desativada quando a temperatura subir novamente. 4.9 Segunda proteção anti-gelo 5. Direção 5.1 Química da água da piscina Mínimo Máxima ph 7.2 7.8 Solo (PPM) 25 50 Cloro Total (PPM) 1.0 3.0 Alcalinidade Total (PPM) 80 120 16

5.2 O Thermas Kelvin durante o inverno O Thermas Kelvin, a bomba de aquecimento, filtro e os condutores devem ser protegidos de áreas onde a temperatura possa cair abaixo do ponto de congelamento. Evacuar toda a água do Thermas Kelvin da seguinte forma: 3. Fechar o registro de aquecimento, desconectar a entrada de água fria do Thermas Kelvin e deixar a água escorrer para fora da unidade. 4. Reconectar a entrada de água fria do Thermas Kelvin, afim de impedir que a sujeira se estabeleça nos dutos. 5.3 Reiniciando o Thermas Kelvin após o inverno 3. Ligar a bomba de aquecimento para iniciar o fluxo de água para o Thermas Kelvin. 5.4 Check-up 5.5 Precauções 6- Não usar o Thermas Kelvin se estiver inundada de água. Contatar imediatamente um técnico igui para inspecionar o Thermas Kelvin e repará-la, se for considerado necessário. Nota: Uma forma rápida de verificar se a água flui através do dreno de condensação, é desligar o aparelho e manter a bomba de aquecimento funcionando. Se a água para de fluir para fora do dreno de condensação, significa que aquela água é de condensação. 17

6. Manutenção e inspeção 6.1 Manutenção 6.2 Guia de problemas igui; OBSERVAÇÃO IMPORTANTE: Se um problema não puder ser resolvido imediatamente, a fim de analisar o problema em si, precisaremos conhecer a mensagem (código de erro) que será exibido sobre o controlador, bem como os valores para as configurações (parâmetros de 0 a 9 e de A a F) e para o estado do Thermas Kelvin (temperatura ambiente, entrada de água/temperatura de saída e temperatura do sistema da bobina, pouco antes da falha, ou, se tal coisa for impossível, logo após). Manter essa informação a mão quando ligar para o serviço ao cliente. O Thermas Kelvin não funciona 18

O Thermas Kelvin aquecimento suficiente Instalar o Thermas Kelvin de maior potência, ou um segundo Thermas Kelvin, ou cobrir a piscina com capa térmica Verificar a fiação elétrica do ventilador, substituir o motor do ventilador se necessário. Verificar a fiação elétrica do compressor, substituir o compressor se necessário. O Thermas Kelvin não foi colocado em um local ideal. 8. Consultar um técnico igui para verificar a bomba de calor. O Thermas Kelvin funciona normalmente, mas a água está esfriando em vez de aquecer Se o problema persistir, solicitar um técnico igui para verificar a bomba de calor. O Thermas Kelvin não desliga do Thermas Kelvin). Verificar o funcionamento do interruptor de pressão girando-o para reiniciar a bomba o de Thermas aquecimento. Kelvin Se o Thermas Kelvin não reagir a isso, o interruptor de pressão deverá ser ajustado ou substituido. 3. Contatar um técnico igui. 19

o Thermas Kelvin 2. Localizar o vazamento. Se for esse o caso, o Thermas Kelvin deve ser temporariamente desligado durante a reparação. do Thermas Kelvin 3. Verificar a definição da função de descongelamento junto com o técnico igui. 5. Não há refrigeração suficiente Se o problema persistir, contatarr um técnico igui para verificar o Thermas Kelvin. o Thermas Kelvin. Contatar um técnico igui para verificar o Thermas Kelvin. 20

6.3 Visão de código de falha no display (CONTROLADOR DO LED) 3. Verificar se a bomba de aquecimento está bombeando. 3. Reparar ou substituir a bomba de aquecimento. Thermas Kelvin Thermas Kelvin 4. Verificar se há falha na bomba de aquecimento. 4. Reparar ou substituir a bomba de aquecimento. Nenhuma ação é necessária 21

7. Itens do Kit a- 1 Contator 220V; b- 1Dispositivo DR 40A; c- 1 Disjuntor (utilizar o disjuntor específico para cada equipamento, pág. 23); d- 1 Disjuntor 13A; e- 1 DPS 220V; f- 1 Barra de terminal sindal; g- 2 Abraçadeiras termoplásticas; h- 2 Joelhos com adaptador; i- 2 Reduções G 1-1/2 " x 1 " 8. Garantia Este equipamento tem como garantia 12 meses a contar da data de faturamento mediante nota fiscal, desde que comprovado defeito de fabricação, funcionamento ou material. Excluem-se deste termo: * Uso inadequado * Instalação em desacordo com o manual de instruções * Desmontagem do equipamento * Instalação em voltagem indevida Os produtos que apresentarem defeito comprovadamente passível de garantia, deverão ser trocados ou reparados através do revendedor. Os custos de frete (ida e volta) ficam a cargo do comprador. A motobomba auxiliar necessária para o funcionamento adequado do equipamento não acompanha o produto. É necessário a instalação da motobomba de modelo G4 Progeu com as seguintes características: - Tensão nominal/corrente nominal: 127V/5.2A ou 220V/3.2A - Potência nominal: 1/2Cv - Frequência nominal: 60hz - Vazão: 5m³/h 22

9. Ficha Técnica MODELO POTÊNCIA NOMINAL (W) TENSÃO (V) / FREQUÊNCIA NOMINAL (Hz) CORRENTE NOMINAL (A) DISJUNTOR (A) 15.300BTUs 26.600BTUs 42.600BTUs 1170 1900 2600 220/60 220/60 220/60 5,3 8,3 12,6 6 10 16 DIÂMETRO DO CABO ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA (mm²) 3x4 3x4 3x4 DIÂMETRO DO CABO BOMBA DA ÁGUA (mm²) 2x2.5 2x2.5 2x2.5 COP VELOCIDADE DA ROTAÇÃO DO MOTOR (RPM) 5,2 5,2 5,2 900 850 880 RUÍDO (db) VOLUME DO FLUXO DE ÁGUA (m³/h) NÍVEL DE PROVA D ÁGUA 52 2-3 52 52 2-3 2-3 IPX4 IPX4 IPX4 PRESSÃO MÁXIMA DA ENTRADA DE ÁGUA (MPa) PRESSÃO MÍNIMA DA ENTRADA DE ÁGUA (Mpa) PRESSÃO MÁXIMA DE SUCÇÃO (Psi) GÁS REFRIGERANTE (R410A) PESO (Kg) DIÂMETRO EXTERNO (cm) ALTURA EXTERNA (cm) COR 0.7 0.3 120 650g 38 0.7 0.7 0.3 0.3 135 80 1100g 1450g 56 57 46 55 57 61 81 95 Preto Preto Preto CONEXÕES DE ENTRADA E SAÍDA DE ÁGUA G 1-1/2" G 1-1/2" G 1-1/2" 23

igui.com