SUPINO EDGE PLUS / EDGE

Documentos relacionados
bolt DESENVOLVIMENTO SHOULDER

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. V. 10/15-0.

bolt PUXADA ALTA PULL DOWN

LINHA RT - PUXADA ALTA

LINHA PESO LIVRE SUPORTE HALTERES VERTICAL DUMBBELL RACK

BÍCEPS - SINGLE EDGE PLUS / EDGE

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

REMADA EDGE PLUS / EDGE

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LINHA PESO LIVRE BANCO ABDOMINAL CRUNCH BENCH

LINHA RT - ABDUTOR / ADUTOR

LINHA PESO LIVRE GRAVITON LIVRE VKR/DIP

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LINHA RT - SUPINO RETO

PEITORAL EDGE PLUS / EDGE

LINHA PESO LIVRE HACK MACHINE 45

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LINHA RT - DESENVOLVIMENTO

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LINHA PESO LIVRE BANCO BÍCEPS PREACHER CURL

LINHA RT - FLEXORA DEITADA

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LINHA PESO LIVRE SUPORTE AGACHAMENTO SQUAT STAND

TRICEPS PRESS EDGE PLUS / EDGE

PUXADA BAIXA EDGE PLUS / EDGE

PUXADA ALTA EDGE PLUS/EDGE

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LEG PRESS - SINGLE EDGE PLUS / EDGE

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

bolt MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR E UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E FUTURA REFERÊNCIA.

CROSS 45. Manual de Instruções. Linha RT Musculação

LEG PRESS EDGE PLUS / EDGE

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LINHA PESO LIVRE BANCO LOMBAR MULTI HIPEREXTENSION

DESENVOLVIMENTO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM LINHA ARTICULADOS

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

corrente Manutenção Periódica ÍNDICE

MANUAL DE REFERÊNCIA DO USUÁRIO. Linha RT de musculação. Leg Press

LINHA PESO LIVRE SMITH MACHINE

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew 1.0

BANCO PARA SUPINO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Parabéns por sua compra!

MANUAL DE INSTRUÇÕES

CADEIRA POSTURAL REGULÁVEL MANUAL DE CONFECÇÃO

SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO

LUBRIFIQUE CONSTANTEMENTE SUA SPINNING!

Componentes CARRETINHAS. Relação de Componentes de cada Embalagem:

Parabéns por sua compra!

MANUAL DE INSTRUÇÕES

CADEIRA POSTURAL REGULÁVEL MANUAL DE CONFECÇÃO

Savana 1 lugar. Parabéns por sua compra! Termo de Garantia GVP Mobile. crie monte plante compartilhe

Manual de Montagem Vidro Padrão

SUPORTE PARA HASTE DE RPG

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções

BARRA FIXA PARALELA MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

Parabéns por sua compra!

SPINNING BIKE EMBREEX 350

Estação de Musculação. Manual de Instruções

TROLE MANUAL. Instruções. MODELOS: / / Manual de

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação e Supino Gonew 3.0

Estação de Duas Torres. Manual de Instrução e Montagem do Usuário Guarde-o para consultas futuras.

young Manual de instruções SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE

VENTILADOR DE MESA VM-PRO-55

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação e Supino Gonew 5.0

VENTILADOR DE COLUNA VC-PRO-55

Parabéns por sua compra!

Manual de Montagem Vidro Padrão

ESTAÇÃO OLYMPIKUS GC30

RACK AUDIENCE TO GO X 3255

MANUAL DE INSTRUÇÕES

TOWER PARA PLASMA OU LCD 32 /50

VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Parabéns por sua compra!

EDGE DEBURRING TORVEL

Lixadeiras Combinadas

SUPORTE ARTICULADO EM ALUMÍNIO PARA TV LCD/LED/PLASMA. Manual de Instruções

Manual de instruções. Macaco Pneumático

BARRA ANTI-PÂNICO MODELO 1800

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Manual de Instruções. Bicicleta Spinning Profissional - 345

EMBUTIDORA MANUAL E-8 TI

SUPORTE ARTICULÁVEL DE PAREDE PARA PLASMA/LCD/LED MEDIUM 3A MANUAL DE UTILIZAÇÃO

Carrinho Plataforma. MADEIRA 600 kg COMPENSADO 600 kg. Manual de Instruções Leia antes de usar. Imagens ilustrativas

DE TETO PARA PLASMA/LCD

Manual do Proprietário. Reversor Marítimo RT 115. Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor. Reversor RT40 mecânico, redução 3,0:1

RALADOR DE COCO E QUEIJO

SUPORTE ARTICULÁVEL DE PAREDE PARA PLASMA/LCD ATÉ 46 NEW ARM MANUAL DE UTILIZAÇÃO

Transcrição:

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. V. 08/15-0.5 SUPINO EDGE PLUS / EDGE

SEJA BEM VINDO À MOVEMENT! INTRODUÇÃO Parabéns, agora você faz parte do universo MOVEMENT! Para confirmar a Garantia MOVEMENT, registre seu equipamento no site www.movement.com.br/garantia. O cadastro é gratuito, prático e rápido. Ele permitirá uma maior cobertura do seu investimento, facilitando nossa comunicação e agilizando eventuais pedidos de serviços ou assistência técnica. De acordo com o manual de instruções, a ausência do cadastro prejudicará seu direito de garantia. Para mais informações, consulte a página de GARANTIA deste manual. Com o objetivo de oferecer produtos, serviços e soluções inovadoras que atendam à necessidade de lazer, bem-estar e conforto, despertando as pessoas para uma vida mais prazerosa e saudável, a Brudden Equipamentos Ltda. criou a marca MOVEMENT. Fundada para desenvolver e produzir equipamentos de ginástica, a Movement logo se destacou no mercado brasileiro pela tradição em praticidade e durabilidade, que faz da Brudden ícone em qualidade nos mercados em que atua. Com alto investimento em pesquisa e desenvolvimento junto à instituições de renome, como a Escola de Educação Física e Esportes da Universidade de São Paulo - EEFE/USP, a Movement promove a melhoria da qualidade de vida aos mais diferentes perfis e hábitos, com a presença marcante em Residência, Condomínios, Academias, Clubes, Hotéis, Clínicas, Empresas e Organizações. A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados, espalhados por todo território nacional. Trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais saudável, rentável aos investidores e prazerosa e saudável a quem treina em um dos nossos equipamentos. Acesse nosso site, registre seu produto e saiba mais sobre o que nossa empresa oferece para melhorar a qualidade da sua vida. 3

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA ANTES DE INICIAR QUALQUER PROGRAMA DE ATIVIDADE FÍSICA CONSULTE UM MÉDICO PARA REALIZAÇÃO DE EXAMES, QUE DETERMINARÃO SE HÁ ALGUMA CONTRA INDICAÇÃO PARA A PRÁTICA DE EXERCÍCIOS FÍSICOS, SÓ ASSIM VOCÊ SE EXERCITARÁ COM MAIOR SEGURANÇA. Ao utilizar os equipamentos da linha EDGE, é necessário tomar algumas precauções básicas para garantir sua segurança e a de terceiros. LEIA todas as instruções antes de utilizar o equipamento. NUNCA deixe crianças brincarem no equipamento. Não deixe, próximas aos equipamento, crianças ou pessoas não familiarizadas com seu funcionamento durante a realização de exercícios. MANTENHA SEMPRE as mãos longe das roldanas e partes móveis. FAÇA a entrada ou saída do equipamento com cuidado, evitando possíveis acidentes. Se sentir náuseas, falta de ar, dor de cabeça tremor ou dores no peito, PARE imediatamente o uso do equipamento e procure ajuda médica. NÃO utilize este equipamento sob efeito de analgésicos, sedativos, estimulantes ou qualquer substância que altere suas faculdades sensoras, motoras e de julgamento tempo- espacial. NÃO faça exercícios descalço, com calçados de salto ou solado escorregadio. Utilize um calçado adequado para esportes. MANTENHA o piso no entorno dos aparelhos sempre seco e limpo, evitando possíveis escorregões e tombos. NÃO exagere na execução dos exercícios. O excesso não trará vantagens e poderá causar lesões. NUNCA proceda ou implante modificações/adaptações nos dispositivos e partes do aparelho. O descumprimento destas determinações poderá resultar em lesões ao usuário e a perda da garantia das peças. MANTENHA qualquer peça de vestuário solta ou longa, bem como cadarços de calçados e cordames de qualquer tipo, em uso ou não, afastados das partes móveis do equipamento. USE o equipamento somente como é recomendado pelo manual do fabricante. 4

INSTRUÇÕES SELEÇÃO DE CARGA FRACIONADA Ajuste a carga fracionada para trabalho com peso fracionado (2,5kg, 5kg, ou 7,5kg) ou (5kg, 10kg ou 15kg) de acordo com o desejado* O ajuste de carga fracionada varia de acordo com o equipamento. SELEÇÃO DE CARGA Ajuste a carga de trabalho (Peso) de acordo com o desejado*. *O ajuste de carga varia de acordo com o equipamento 5

INSTRUÇÕES ALERTAS Os adesivos em forma de Triângulo, na cor amarela, indica relativo risco ao usuário, caso as instruções não sejam seguidas. INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO DO EQUIPAMENTO MÚSCULOS TRABALHADOS CUIDADO! NÃO COLOCAR AS MÃOS ENTRE OS PESOS. RISCO DE ESMAGAMENTO. CUIDADO! NÃO COLOCAR OS MEMBROS NO EQUIPAMENTO. RISCO DE ESMAGAMENTO. POSIÇÃO INICIAL CUIDADO! NÃO COLOCAR AS MÃOS NAS ROLDANAS. RISCO DE ESMAGAMENTO. POSIÇÃO FINAL CUIDADO! EQUIPAMENTO NÃO DESENVOLVIDO PARA CRIANÇAS. MANTENHA CRIANÇAS LONGE DO EQUIPAMENTO. RISCO DE ACIDENTES. Na carenagem frontal do equipamento*, você encontra informações relativas ao modelo como: Nome do equipamento, Posições de Uso Inicial e Final, além dos relativos Grupos Musculares abrangidos no exercício. * Não existente em todos os modelos. 6

INSTRUÇÕES Posicionamento dos adesivos na máquina Abdutor / Adutor 7

INSTRUÇÕES ATENÇÃO SEGURANÇA E MANUTENÇÃO DOS CABOS DE AÇO IMPORTANTE Os cabos são itens de desgaste. É de sua responsabilidade evitar a ruptura inesperada dos cabos. A inspeção dos cabos deve ser realizada diariamente Inspecione todos os cabos, o revestimento de nylon em todos os cabos, e na área perto da fixação em cada extremidade do cabo. ATENÇÃO! Na torre de cada equipamento da linha EDGE você encontra informações relativas à SEGURANÇA E MANUTENÇÃO DOS CABOS DE AÇO. Verifique DIARIAMENTE os itens citados para segurança do usuário. *A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. TABELA DE MANUTENÇÃO Na torre de cada equipamento da linha EDGE, você encontra uma TABELA DE MANUTENÇÃO A tabela sugere a verificação de diversos itens do equipamento, assim como a Periodicidade de verificação. SUBSTITUA QUAISQUER CABOS DANIFICADOS OU GASTOS IMEDIATAMENTE Não deixe que o equipamento seja usada até que os cabos danificados ou desgastados sejam substituídos. Utilizar ou permitir que uma máquina seja usada com cabo suspeito pode resultar em ferimentos graves. Ver manual para mais informações. * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. 8

INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO ESTOFADOS: - Para garantir uma vida prolongada aos estofados e a higiene adequada, limpe-o apenas com pano úmido: (água e sabão ou detergente neutro) após cada treino. - Evitar utilizar produtos abrasivos ou produtos de limpeza não destinados ao uso em vinil. - Substitua os estofados danificados imediatamente. - Mantenha objetos pontiagudos ou cortantes longe dos estofados. ADESIVOS: - Inspecionar e familiarizar-se com todos os avisos de segurança ou outras informações para usuário descritos em cada adesivo. PORCAS E PARAFUSOS: - Verifique periodicamente todas as porcas e parafusos. Se necessário, reaperte-os, assegurando que todo os componentes estejam devidamente encaixados. ATENDENDO REQUISITOS DE SEGURANÇA - Os parafusos e porcas seguem normas e tolerâncias. SUPERFÍCIES ANTI-DERRAPANTES: - Estas superfícies são projetadas para fornecer bases seguras e devem ser substituídas se apresentarem desgastes ou se tornarem escorregadias. LUBRIFICAÇÃO: 1 - Para limpar os eixos use pano seco e limpo, removendo toda a sujeira e o pó. 2 - Posteriormente passe um pano seco e limpo com vaselina sólida, deixando uma camada fina. 3 - Em seguida simular 4 vezes os movimentos do exercício da máquina sem peso. 4 - Por fim, remova o excesso de vaselina com outro pano seco e limpo. Não tente consertar seu equipamento sozinho. Siga apenas as tarefas de manutenção descritas neste manual. Caso sejam necessárias mais informações, entre em contato com a assistência técnica Brudden/Movement ou consulte em nosso site uma assistência técnica autorizada mais próxima. 9

INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO ROTINAS DE MANUTENÇÃO A Movement projetou todos os aparelhos com componentes e sistemas que proporcionem baixa manutenção. As instruções a seguir possuem orientação de manutenção com caráter mais preventivo do que corretivo. A tabela abaixo servirá de controle e anotação das manutenções efetuadas. Como recomendação geral para conservação, o equipamento não deverá ser exposto a incidência direta ou indireta de luz solar, as intempéries (ação de chuva, vento, areia/poeira), a elementos ou produtos abrasivos e/ou corrosivos e elementos químicos em geral. EQUIPAMENTOS E COMPONENTES 1 - Verificar estado e ajustar, se necessário: conexões, presilhas, pinos de regulagem, roldanas e pinos de carga 2 - Verificar estado das barras e alavancas articuladas PERIDIOCIDADE USO INTENSO Grandes Academias/Clubes/ Centros de Treinamento DIARIAMENTE SEMANALMENTE USO MODERADO Pequenas Academias/Residências/ Clínicas de Reabilitação SEMANALMENTE A CADA 3 MESES 3 - Verificar e apertar, se necessário, porcas e parafusos 4 - Inspecionar superfícies antiderrapantes 5 - Limpeza dos estofados SEMANALMENTE SEMANALMENTE DIARIAMENTE A CADA 3 MESES A CADA 3 MESES SEMANALMENTE 6 - Limpeza ou lubrificação das guias dos pesos 7 - Limpeza da estrutura (partes de metal não lubrificadas) MENSAL OU QUANDO NECESSÁRIO A CADA 6 MESES OU SE NECESSÁRIO MENSAL OU QUANDO NECESSÁRIO A CADA 6 MESES OU SE NECESSÁRIO 10

INFORMAÇÕES SOBRE O EQUIPAMENTO INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO SUPINO - CARGA MÁXIMA para uso: EDGE: 82,5 kg - CARGA MÁXIMA para uso: EDGE PLUS: 112,5 kg - Peso do EQUIPAMENTO: EDGE: 242 kg - Peso do EQUIPAMENTO: EDGE PLUS: 272 kg ÁREA MÍNIMA PARA MONTAGEM Recomendamos que em torno do aparelho sejam respeitadas as seguintes medidas: 50cm 1/2m 100cm 1m 1706 mm 100cm 1m 50cm 1/2m Pontos de movimento: 1m (100cm) Laterais: 1/2m (50cm) 1280 mm 1574 mm 11

A quantidade de pesos podem variar de acordo com o equipamento e a tabela abaixo. PESOS - EDGE INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO PESOS - EDGE PLUS 10 Pesos/Mínimo 24 Pesos/Máximo TABELA DE PESOS QUANTIDADE DE PESOS ID EDGE EDGE PLUS 1 ABDUTOR 10 PESOS 22 PESOS 2 ADUTOR 10 PESOS 22 PESOS 3 BICEPS 10 PESOS 22 PESOS 3 LEG CALF 10 PESOS 22 PESOS 4 PEITORAL 10 PESOS 22 PESOS 5 PUXADA ALTA 10 PESOS 22 PESOS 6 PUXADA BAIXA 10 PESOS 22 PESOS 7 SHOULDER 10 PESOS 22 PESOS 8 SUPINO 10 PESOS 22 PESOS 9 TRICEPS-PRESS 10 PESOS 22 PESOS 10 EXTENSORA 13 PESOS 24 PESOS 11 FLEXORA 13 PESOS 24 PESOS 12 FLEXORA DEITADA 13 PESOS 24 PESOS 12

LISTA DE PEÇAS 1 Parafuso Cab. Cil. Sext. Interno M10X80 4pç 2 Arruela lisa M10 16pç 3 Porca sextavada M10 9pç 4 Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M10X120 3pç 5 Parafuso cabeça sextavada M10X35 4pç 6 Parafuso Cab. Sext. Flangeda M8X20 2pç 7 Arruela lisa M6 5pç 8 Parafuso cabeça sextavada M6X60 2pç 9 Porca Sext. Nylon M6 4pç 10 Parafuso cabeça sextavada M8X25 2pç 11 Arruela lisa M8 2pç 12 Pino trava do cabo de aço 19pç 13 Bucha espaçadora 2pç 14 Porca sextavada M8 5pç 15 Trava do cabo de aço 1pç 16 Anel elástico 1pç 17 21 25 29 Acabamento de alumínio Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X20 Anel de retenção Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X25 M10 X 80 2pç 6pç 18 22 Parafuso Cab. Chat. Sext. Int. M8X20 2pç Arruela de borracha (EDGE PLUS) 2pç 19 23 Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M8X25 Espaçador do peso (EDGE PLUS) 4pç Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. 2pç Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M10X25 M8X20 14pç 33 Parafuso Tril. Cab. Flang. Philips 2pç M4X8 L2 Parafuso sem cabeça M4X8 (EDGE) 4pç 26 30 Barra roscada 8pç 34 Chapa de fixação 2pç 2pç 1pç 27 31 Porca redonda 2pç 8pç 35 Porca Sextavada perfil baixo 3pç M8 20 Terminal Rotular (com contra porca) TABELA DE ESPECIFICAÇÃO DE TORQUE DE APERTO DOS PARAFUSOS 2pç 24 Tensionador do cabo 1pç 28 Eixo 1pç 32 L1 Parafuso Cab. Pan. Philips M5X25 Bucha trava da haste (EDGE) 3pç 2pç QUADRO DE FERRAMENTAS Trava Rosca Torque médio Allen 5 mm Allen 6 mm Allen 8 mm Chave Fixa 10 mm Chave Fixa 13 mm Chave Fixa 17 mm Chave Fixa 22 mm Alicate para anel elástico Chave Philips 13

LISTA DE COMPONENTES (EDGE PLUS / EDGE) A Chassi B1/B2 C D braços Torre E Suporte da roldana F G H Cabo de aço Conjunto da roldana Cabo de aço I1/I2 Braços (direito / esquerdo) J Suporte inferior (OPCIONAL) K Suporte superior (OPCIONAL) L Haste guia do peso fracionado M Top Plate N Peso fracionado O Pesos P Pino seletor Q Cabo de aço R Hastes S Chassi do encosto (EDGE PLUS) T Estofado do encosto* U Estofado do assento V Carenagem (OPCIONAL) W Carenagem Superior X Porta Treco (EDGE PLUS) Y Pega LA Peso (EDGE) LB Top Plate (EDGE) LC Hastes (EDGE) LD Cabo de aço (EDGE) LE TORRE (EDGE) LF Pino seletor LG Suporte do peso extra (EDGE) LH Peso extra (EDGE) 14

MONTAGEM PASSO 1- MONTAGEM DO SUPORTE DOS BRAÇOS 1 2 3 4 34 Parafuso Cab. Cil. Sext. Interno M10X80 Arruela lisa M10 Porca sextavada M10 Parafuso Cab. Cil. Sext. Interno M10X120 Chapa de fixação 4x 5x 3x A Figura 1-1 4 34 3 5 A Chassi Figura 1-2 B1/B2 Suporte dos braços B1 3 2 4 INSTRUÇÕES: 1 - Fixe os suporte dos braços (B) no chassi (A) utilizando os parafuso (1) arruelas (2) e porcas (3). 2 - Feita a montagem dos suporte dos braços (B), monte as chapas de fixação (5), uma vai encima dos suporte, e outra chapa ira embaixo do equipamento. Tome cuidado para executar a montagem da chapa de baixo. (figura 1-2) 2 34 34 3 B2 1 Ferramentas Chave Fixa 17 mm Ferramentas Allen 8 mm 15

MONTAGEM PASSO 2- MONTAGEM DA BARRA DE LIGAÇÃO 1 2 13 Parafuso Cab. Cil. Sext. Interno M10X80 Arruela lisa M10 Bucha espaçadora C Barra de ligação INSTRUÇÕES: 1 - Monte a barra de ligação (C) no chassi (A) utilizando os parafusos (1), arruelas (2) e as buchas espaçadoras (13). A Ferramentas Allen 8 mm Adesivo Trava Rosca Torque médio C 13 2 1 16

MONTAGEM PASSO 3 - MONTAGEM DA TORRE 2 3 5 6 D Arruela lisa M10 Porca sextavada M10 Parafuso cabeça sextavada M10X35 Parafuso Cab. Sext. Flangeda M8X20 Torre 8x 4x 4x INSTRUÇÕES: 1 - Monte a torre (D) na barra de ligação (C) utilizando os parafusos (5) e (6), arruela (2) e porca (3). 3 2 D 6 5 2 3 2 Ferramentas Chave Fixa 17 mm Chave Fixa 13 mm Adesivo Trava Rosca Torque médio 2 5 C 6 17

MONTAGEM PASSO 4 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO 7 8 9 10 11 12 E F Arruela lisa M6 Parafuso cabeça sextavada M6X60 Porca sextavada M6 Parafuso cabeça sextavada M8X25 Arruela lisa M8 Pino trava do cabo de aço Suporte da Roldana Cabo de aço 4x 3x INSTRUÇÕES: 1 - Antes de fazer a fixação do suporte da roldana (E) faça a passagem do cabo de aço (F) pelo suporte da roldana (E), trave o cabo de aço (F) usando os parafusos (8), arruelas (9) e porcas (7). (Figura 4-1). Ferramentas Chave Fixa 10 mm Chave Fixa 13 mm Adesivo Trava Rosca Torque médio 10 11 10 11 9 7 E F 7 8 Figura 4-1 Figura 4-2 Figura 4-3 9 10 11 10 11 7 6 8 F E E 2 - Feita a passagem do cabo, fixe o suporte da roldana na torre, usando os parafusos (10) e arruelas (11) (figura 4-2). 3 - Por fim passe o cabo de aço (F) pela roldana, observe a posição dos pinos trava (12), caso seja necessário afrouxe o parafuso da roldana para montar os pinos. (figura 4-3) 12 F 18

MONTAGEM PASSO 4 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO (CONTINUAÇÃO) 12 Pino trava do cabo de aço 3x INSTRUÇÕES: 1 - Remova a roldana do equipamento faça a passagem do cabo de aço pela mesma. Figura 4-4 12 2 - Observe aonde se encontram os pinos trava do cabo de aço (12) para fazer a passagem. (figura 4-4) 3 - Feita a passagem fixe novamente a roldana. (Figura 4-5). 12 Figura 4-5 12 Ferramentas Chave Fixa 13 mm Ferramentas Allen 6 mm 19

MONTAGEM PASSO 4 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO (CONTINUAÇÃO) 12 Pino trava do cabo de aço 3x INSTRUÇÕES: 1 - Passe o cabo de aço pela roldana, observe a posição dos pinos trava do cabo, caso seja necessário afrouxe o parafuso para fazer a passagem do cabo. (Figura 4-6). Figura 4-6 12 12 12 20

MONTAGEM PASSO 4 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO (CONTINUAÇÃO) 12 Pino trava do cabo de aço 3x Figura 4-7 15 16 Trava do cabo de aço Anel elástico 1x 1x 12 G Conjunto de roldanas INSTRUÇÕES: 1 - Passe o cabo de aço pelo conjunto de roldanas (G), observe a posição dos pinos trava do cabo de aço, caso seja necessário afrouxe o parafuso para fazer a passagem do cabo. (Figura 4-7). 2 - Feita a passagem do cabo pelo conjunto, trave o mesmo com a trava do cabo (15) e o anel elástico (16) para finalizar a passagem do cabo de aço. (Figura 4-8). Figura 4-8 12 12 16 15 Ferramentas Alicate para anel elástico G 21

MONTAGEM PASSO 4 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO (CONTINUAÇÃO) 12 Pino trava do cabo de aço 7x Figura 4-8 G H Conjunto de roldanas Cabo de aço 12 12 INSTRUÇÕES: 1 - Passe o cabo de aço (H) pelo conjunto de roldanas (G), afrouxe o parafuso caso seja necessário para fazer a passagem, observe a posição dos pinos trava do cabo de aço. (figura 4-8). 2 - Feita a passagem do cabo (H) pelo conjunto de roldanas (G) passe o cabo pelas roldanas em baixo (Figura 4-9 e 4-10). Observe a posição dos pinos trava do cabo de aço, caso seja necessário afrouxe os parafusos para fazer a passagem do cabo. 12 Figura 4-9 H 12 H G H Figura 4-10 12 12 H 12 22

MONTAGEM PASSO 4 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO (FINAL) 17 Acabamento de alumínio Figura 4-11 Figura 4-12 18 19 20 Parafuso Cab. Chat. Sext. Int. M8X20 Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M8X25 Terminal Rotular 20 20 35 H 35 H 35 I1/I2 Porca sextavada perfil baixo M8 Braços (Direito / Esquerdo) I1 Figura 4-13 INSTRUÇÕES: 1 - Fixe os braços (I) no suporte dos braços (B), em seguida coloque o acabamento de alumínio (17) e fixe com os parafusos (18). I2 19 2 - Rosqueie as porcas sextavadas perfil baixo (35), na ponta do cabo de aço (H) e em seguida fixe nos terminais rotulares (20). Use a porca perfil baixo para travar o cabo de aço evitando que ele escape do terminal rotular. (Figura 4-11 e 4-12). B Figura 4-14 3 - Após ter rosqueado os terminais na ponta do cabo, fixe os mesmos nos braços (I) e use o parafuso (19) para prender o terminal. (Figura 4-13 e 4-14). 17 18 B 19 Ferramentas Chave Fixa 10 mm Ferramentas Allen 6 mm Adesivo Trava Rosca Torque médio 23

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 5 - MONTAGEM DO SUPORTE DA CARENAGEM (OPCIONAL) 21 J Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X20 Suporte inferior da carenagem 6x Figura 10-1 K Suporte superior da carenagem CASO SEU EQUIPAMENTO NÃO FOI ADQUIRIDO COM CARENAGEM LATERAL, SIGA PARA O PRÓXIMO PASSO. INSTRUÇÕES: 1 - Os suportes da carenagem devem ser postos antes da fixação dos pesos. 2 - Fixe o suporte inferior (J) usando os parafusos (21) 3 - Em seguida fixe um suporte superior e (K) de cada vez usando os parafuso (21) (Figura 10-1 e 10-2) 21 Figura 10-2 K Ferramentas Allen 5 mm J K 21 21 24

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 6 - MONTAGEM DA TORRE 9 Figura 6-1 Porca Sext. Nylon 1x M6 L Haste guia do peso fracionado 1x Figura 6-2 22 CASO SEU EQUIPAMENTO SEJA A VERSÃO EDGE SEGUIR PARA A PÁGINA 32 PARA FAZER A MONTAGEM! 1 - Passe a haste guia (L) do peso fracionado pelo furo localizado na parte superior da torre (D), conforme detalhe mostrado na figura. (Figura 6-1). 2 - Após passar a haste do peso fracionado (L) pelo furo localizado na parte superior da torre (D), trave a haste utilizando a porca (9). (Figura 6-2). 3 - Observe o sentido da rosca para fazer a trava da porca (9) na haste guia do peso fracionado (L) (figura 6-3). D D L A parte roscada da haste deve estar posicionada para cima. L Figura 6-3 22 Ferramentas Chave Fixa 10 mm A parte chanfrada da haste deve ser virada para baixo. 25

PASSO 7 - MONTAGEM DO PESO FRACIONADO 7 9 22 23 MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS M Arruela lisa M6 Porca Sext. Nylon M6 Arruela de borracha Espaçador do peso (EDGE PLUS) Top plate 1x 1x 1x 1x L Figura 7-1 Figura 7-2 L 22 N Peso fracionado 1x 1 - Posiciona a haste guia do peso fracionado com a porca (9) já travada na parte superior da torre (figura 7-1). N M N M Figura 7-3 2 - Desça a haste do peso fracionado (L) passando pelo anel de borracha (22) pelo Top Plate (M), peso fracionado (N), arruela de borracha (22), espaçador do peso (23) e regulador do peso. (figura 7-1). 3 - Passe a haste pelo regulador do peso fracionado. O friso da haste do peso fracionado (L) deve estar voltado para baixo (figura 7-2). 4 - Aperte a porca (9) com a arruela (7) até fixar a haste guia do peso fracionado (L) evitando folgas na mesma. (figura 7-3). 22 23 7 9 Ferramentas Chave Fixa 10 mm Chave Fixa 22 mm Para esta montagem sugerimos que seja feita com duas pessoas 7 9 26

PASSO 8 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO O MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS P Peso Pino seletor 1 - Coloque um peso (O) e trave com o pino seletor (P) (Figura 8-1). 2 - Com o peso (O) colocado ajuste a altura do peso fracionado ( N) rosqueando ou desrosqueando o parafuso em destaque (Figura 8-2). Figura 8-1 Figura 8-2 O P Figura 8-3 Figura 8-4 3 - Observe que o peso fracionado (N) irá subir ou descer (Figura 8-3). 4 - Regule a altura do peso fracionado (N) até conseguir selecionar com a alavanca destacada (Figura 8-4). N 5 - Remova o pino seletor (P) e o peso (O) e trave o parafuso com a contra porca. (Figura 8-5) Ferramentas Chave Fixa 22 mm Para esta montagem sugerimos que seja feita com duas pessoas O P Figura 8-5 27

PASSO 9 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO 24 F MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS Q Tensionador do cabo Cabo de aço Cabo de aço 1x 35 Porca Sextavada perfil baixo 1x M8 1 - Faça a passagem do cabo da torre (Q) (Figura 9-1) Observe o sentido do cabo. 2 - Passe a ponta do cabo de aço (F) pela contra porca e em seguida fixe o cabo de aço (F) no tensionador (24), use a contra porca (35) para travar o cabo por completo para que o mesmo não escape do tensionador. OBS: A ponta do cabo de aço (F) e (Q) devem ficar na mesma distancia em relação ao tensionador (Figura 9-5). A POSIÇÃO CORRETA DE MONTAGEM DO TENSIONADOR DO CABO (24), É INDICADA ATRAVÉS DO FRISO LOCALIZADO NA SUA EXTREMIDADE! (FRISO PARA CIMA). (FIGURA 9-3) CUIDADO PARA NÃO PASSAR O CABO DE AÇO POR CIMA DO PARAFUSO, CASO ISSO ACONTEÇA O CABO SERA D A N I F I C A D O N O U S O D O EQUIPAMENTO. (FIGURA 9-4). OS CABOS DEVEM SER REGULADOS CONFORME DESCRITO NESTE MANUAL E VERIFICADOS DIARIAMENTE PARA QUE NÃO ESCAPE DO TENSIONADOR, EVITANDO ASSIM POSSÍVEIS ACIDENTES COM O USUÁRIO. Q F 24 35 Figura 9-1 Figura 9-2 Figura 9-3 Figura 9-5 Friso Q F X cm Mesma distancia dos cabos no tensionador, os cabos devem ser colocados ao mesmo tempo X cm 24 35 Figura 9-4 Para fazer a regulagem do cabo de aço aperte ou afrouxe o tensionador (24) 24 35 28

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 10 - FIXADOR DO PINO SELETOR E CABO DE AÇO P Pino seletor 1x Figura 10-1 Figura 10-2 Q Anel do pino seletor Fixador do cabo de aço Q 1 - Afrouxe o fixador do cabo de aço. 2 - Passe o anel do pino seletor (P) no fixador do cabo de aço em destaque. (figura 10-1). P P 3 - Feita a colocação do pino seletor, afrouxe o fixador do cabo de aço do top plate. (figura 10-2). 4 - Após afrouxar o fixador do cabo, posicione a ponta do cabo de aço (Q) próximo ao fixador. (figura 10-3). 5 - Trave o cabo de aço (Q) no fixador do cabo de aço do top plate (figura 10-4). 6 - Por fim rotacione o fixador para fazer a trava do cabo de aço (Q). (figura 10-5). Fixador do cabo de aço Figura 10-3 1 2 Figura 10-4 Q Ferramentas Chave Fixa 22 mm Figura 10-5 Q 29

PASSO 11 - MONTAGEM DOS PESOS O MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS Pesos R Hastes 1 - Coloque 3 (três) pesos (L), faça o alinhamento utilizando as Hastes (O) para posicioná-los e alinhá-los à torre. R 2 - Retire as hastes e repita o item acima, até colocar todos os pesos. A tensão para a furação de pinagem do peso, a mesma deve ficar voltada para frente. Para esta montagem sugerimos que seja feita com duas pessoas O 30

PASSO 12 - MONTAGEM DAS HASTES 25 R MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS Anel de retenção Haste 4x Figura 12-1 CUIDADO PARA NÃO DANIFICAR AS BUCHAS PLÁSTICAS DO TOP PLATE! Coloque a haste na torre (D) com cuidado para que não venha a danificar as buchas (figura 12-1) do top plate (R). Fixe em seguida os anéis de retenção (25) (Figura 12-2). R D Figura 12-2 M 25 31

MONTAGEM - TORRE EDGE PASSO 13 - FIXAÇÃO DOS PESOS LA Pesos (EDGE) LB LC LE Top Late (EDGE) Haste (EDGE) Torre (EDGE) CASO SEU EQUIPAMENTO SEJA A VERSÃO EDGE PLUS, PROSSEGUIR PARA A PÁGINA 36 LB INSTRUÇÕES 1 - Fixe 3 pesos (LA) na torre (LE) de cada vez e use a haste (LC) para alinhar os pesos. 2 - Feita a fixação de todos os pesos (LA) coloque o top plate (LB) sobre os pesos (LA). LA 32

MONTAGEM - TORRE EDGE PASSO 14 - FIXAÇÃO DA BUCHA 1L LF Bucha de trava da haste (EDGE) Pino seletor (EDGE) INSTRUÇÕES 1 - Apoio a bucha de trava da haste (1L.) sobre o top plate, ela ainda não sera fixada. (Figura 2-1). 2 - Remova o parafuso trava do cabo e em seguida a porca reguladora (Figura 12-2 e 12-3). 3 - Em seguida coloque o pino seletor (LF) sobre o top plate (Figura 12-4 e 12-5). Figura 14-1 Figura 14-2 L1 Figura 14-3 Figura 14-4 LF 4 - Por fim recoloque a porca trava do cabo e o regulador do cabo de aço, finalizando a montagem do pino (Figura 12-6). L1 Figura 14-5 Figura 14-6 LF 33

MONTAGEM - TORRE EDGE PASSO 15 - FIXAÇÃO DA HASTE L2 LC Parafuso sem cabeça M4X8 Haste 4x Figura 15-1 Figura 15-2 INSTRUÇÕES 1 - Passe a bucha de trava da haste (L1) pela haste (LC). (Figura 2-1). L2 2 - Feita a passagem da bucha pela haste, desça toda a haste ate ser fixada no top plate. 3 - Suba com a bucha por toda a haste ate o encostar a bucha na parte superior da torre. 4 - Por fim fixe a bucha de trava da haste (LC) usando os parafusos (L2). (Figura 2-2). LC 34

MONTAGEM - TORRE EDGE PASSO 16 - PASSAGEM DO CABO LD Cabo de aço (EDGE) Figura 16-1 INSTRUÇÕES 1 - A passagem do cabo de aço tanto para o equipamento EDGE PLUS quanto para a EDGE são iguais, a única diferença e de que no equipamento EDGE PLUS possui o tensionador do cabo de aço e o cabo é separado, quanto na EDGE o tensionador ou regulador fica localizado no Top Plate e possui apenas um cabo. 2 - Fixe o cabo de aço (LD) na trava do cabo, rotacione para o sentido horario a trava para fazer a fixação correta do cabo (LD) (Figura 3-1). Trava do cabo de aço Distancia máxima 5,5 cm 3 - Após ter feito a trava do cabo, rotacione a trava do cabo de aço no sentido horario, para assim fazer a tensão do cabo de aço e sua devida regulagem. (Figura 3-2) LD Figura 16-2 OS CABOS DEVEM SER REGULADOS CONFORME DESCRITO NESTE MANUAL E VERIFICADOS DIARIAMENTE PARA QUE NÃO ESCAPE DO TENSIONADOR, E V I T A N D O A S S I M P O S S Í V E I S ACIDENTES COM O USUÁRIO. Regulador do cabo de aço 35

MONTAGEM PASSO 17 - MONTAGEM DO ENCOSTO 2 14 Arruela lisa M10 Porca sextavada M8 26 Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M10X25 Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M8X20 4x 27 28 Eixo 1x Ferramentas Allen 8 mm Allen 6 mm OBS: NA VERSÃO EDGE DO EQUIPAMENTO O ENCOSTO (S) VAI PARCIALMENTE MONTADO. Figura 17-1 29 Y 14 29 S Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X25 Encosto S Y Pega Figura 17-2 INSTRUÇÕES: 1 - Fixe o chassi do encosto (S), colocando primeiro o eixo (28) em seguida a arruela (2) e o parafuso (26). 2 - Feito a primeira montagem, se atente para fazer a Segunda fixação que se encontra na regulagem do encosto. Fixe o encosto (S) na regulagem usando os parafusos (27) e as porcas (14), (Figura 17-2). 26 2 28 2 26 27 14 3 - Em seguida fixe o pega (Y) no encosto (S) usando os parafusos (29) e porcas (14) (Figura 17-1). 36

MONTAGEM PASSO 18 - MONTAGEM DOS ESTOFADOS 29 T U Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X25 *Estofado do encosto e cabeça Estofado do assento 1 INSTRUÇÕES: 1 - Fixe os estofados do encosto (T) e do assento (U) usando os parafusos (29). T Encosto de cabeça 29 *OBS: O EQUIPAMENTO NA VERSÃO EDGE NÃO ACOMPANHA O ENCOSTO DE CABEÇA. Ferramentas Allen 5 mm U 29 37

MONTAGEM PASSO 19 - MONTAGEM DA CARENAGEM (OPCIONAL) 30 Barra roscada 8x 31 Porca redonda 8x V Carenagem (Direita / Esquerda) OPCIONAL INSTRUÇÕES: 1 - Fixe as carenagens (V) usando a barra roscada (30) e a porca redonda (31). A carenagem deve estar montada conforme mostrado na imagem ao lado. V 31 OBS: O KIT CARENAGEM É VENDIDO SEPARADAMENTE. 30 V 38

MONTAGEM PASSO 20 - MONTAGEM DA CARENAGEM SUPERIOR 32 Parafuso Cab. Pan. Philips M5X25 Parafuso Tril. Cab. Flang. Philips M4X12 3x 33 W Carenagem superior 1x W EDGE 10 mm EDGE PLUS 10 mm X LG Porta treco (Somente EDGE PLUS) Suporte do peso extra (EDGE) 1x 1x 32 Manter distancia entre o furo e o adesivo de 10 mm Manter distancia entre o furo e o adesivo de 10 mm Para uma melhor fixação dos adesivos, fazer uma limpeza no local de aplicação utilizando álcool. LH Peso extra (EDGE) 1 - Antes de fazer a fixação da carenagem superior (W), verifique se todos os apertos nos parafusos estão corretos, e se o equipamento esta devidamente alinhado e nivelado ao solo. X 33 Figura 20-1 2 - Faça a fixação da carenagem superior (W) usando os parafusos (32). 3 - Por fim faça a fixação do porta treco (X) usando os parafusos (33). 4 - Caso seu equipamento seja a versão EDGE ver figura 20-1, para fazer a montagem do suporte do peso fracionado (LG), use os parafusos (33) e faça a colagem do adesivo indicativo de peso extra. (Figura 20-1) Nivelamento ao piso LH LG Adesivo peso extra 33 Ferramentas Chave Philips 39

GARANTIA GARANTIA LIMITADA - LINHA MUSCULAÇÃO Por favor, leia cuidadosamente os termos e condições dessa garantia antes de utilizar seu equipamento MOVEMENT. Ao utilizar o equipamento, você estará concordando em seguir os seguintes termos e condições da garantia. A BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA garante todos os produtos novos MOVEMENT livre de defeitos em materiais e fabricação para os períodos de garantia estabelecidos abaixo. Os períodos de garantia iniciam-se na data de emissão da nota fiscal da compra do produto emitida pela BRUDDEN ou pelo revendedor credenciado. Essa garantia se aplicará somente em defeitos descobertos durante o período de garantia e somente ao comprador original do produto. Para utilizar-se desta garantia, o comprador deverá entrar em contato com um assistente técnico autorizado MOVEMENT em menos de 30 dias após descobrir qualquer não conformidade e deixar o equipamento disponível para inspeção da BRUDDEN ou de sua assistência técnica autorizada. O compromisso da BRUDDEN nesta garantia está limitado como demonstrado adiante. GANHE ATÉ 3 ANOS DE GARANTIA CADASTRANDO SEU EQUIPAMENTO NA GARANTIA ONLINE MOVEMENT! IMPORTANTE: para ser coberto totalmente pelo prazo descrito, É NECESSÁRIO REGISTRAR SEU PRODUTO no site www.movement.com.br/garantia. Caso o cadastro NÃO SEJA EFETUADO, SOMENTE a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias será validada. - 3 (Três) anos para chassi (exceto pintura) e estruturas metálicas, já incluída a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias; - 1 (Um) ano para componentes e peças mecânicas como polias, mosquetões, rolamentos, molas e componentes de fixação, pintura em geral e mão-de-obra, já incluída a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias; - 90 (Noventa) dias para estofamentos, pegadores e espumas em geral, nos termos do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II). 40

GARANTIA CONDIÇÕES E RESTRIÇÕES A GARANTIA É VÁLIDA SE ESTIVER DE ACORDO COM AS CONDIÇÕES ABAIXO: 1. A garantia aplica-se aos produtos Movement somente quando: 1-1. O produto estiver com o comprador original e com a prova de compra original (nota fiscal de compra); 1-2. Não tiver sido objeto de: acidentes, uso inadequado ou negligência, operação indevida, abuso, transporte e armazenamento inadequado, manutenção em desacordo com as especificações contidas no manual de instruções, serviço impróprio, ou modificação não realizada pela Brudden; 1-3. As peças de reposição utilizadas forem fornecidas pela Brudden; 1-4. Reclamações feitas dentro do prazo de garantia. 2. Esta garantia não cobre danos ou falhas em equipamentos causados por falha na manutenção básica e necessária como descrita no manual. A GARANTIA NÃO SE APLICA: * Peças de desgaste natural e itens de acabamento em geral, incluindo, mas não se limitando aos seguintes: carenagens, adesivos, assento, apoios ou encosto de espuma, revestimentos de borrachas ou plástico; * Produtos reparados ou modificados por terceiros, sem prévia autorização por escrito da Brudden; * Chamada de serviços para instalação do produto ou instruções aos proprietários sobre como utilizar o produto; * Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada; * Retirada e entrega referente a consertos; * Nenhuma despesa de serviços ocorrida após o período de garantia de serviços. CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA O serviço da Garantia Limitada Brudden pode ser obtido contatando-se um revendedor autorizado ou de quem foi comprado o produto. As despesas decorrentes de eventuais transportes do produto até uma assistência técnica deslocamento (visita técnica) realizada por assistente autorizado, correm por conta do comprador, estando ou não o produto coberto por esta garantia. A responsabilidade da presente garantia se limita exclusivamente ao reparo, modificação ou substituição do produto fornecido. A Brudden não se responsabiliza por danos a pessoas, a terceiros, a outros equipamentos e instalações, lucro cessantes ou quaisquer danos emergentes. À Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados. 41

Conheça outros equipamentos e saiba mais sobre linhas de Produtos Movement, acessando nosso site www.movement.com.br A Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos mesmos produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados. V. 0615 - A Brudden se reserva o direito de modificar seus produtos sem aviso prévio. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Cx. Postal 11 - CEP 17580-000 - Pompéia - SP - Tel.0800-7724080 falecom@brudden.com.br FABRICADO POR: www.brudden.com.br BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA. AV. INDUSTRIAL, 700 DISTRITO INDUSTRIAL. CEP 17580-000 POMPÉIA SP CNPJ:43.061.654/0001-38 Resp. Técnico:José Pereira da Silva Filho - CREA - S.P. 5061406407