CENTRO DE CONTROLE DO TRITURADOR

Documentos relacionados
TRITURADOR FOODSERVICE Manual de Instalação

Manual de Instalação Lava-louças para Embutir DWI60

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL

Termostato touchscreen SMART 3000 Guia de início rápido

CONTROLADOR AUTOMÁTICO DE PRESSÃO


Manual de operação. Fonte de alimentação MT 0 300V 0 1A

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de manómetro de pressão digital BHGP26A1

MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica

POLITRIZ ROTO ORBITAL

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

Certifique-se de que todos os itens abaixo estão inclusos na caixa:

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4001

TEGG SOLUÇÕES INDUSTRIAIS LTDA Fone: (51)

Manual de Usuário PB3000

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-6100

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06

CONTEÚDO...02 PRECAUÇÕES...02 CONFIGURAÇÃO DE OPERAÇÃO...03 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...04 DICAS E CUIDADOS E USO...05 MANUTENÇÃO...

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01


Preparando seu computador para montagem em suporte de parede

Instalação. Tubulação... 7, 8. Fiação... 9

Resumo da segurança do usuário

ATUADORES ELÉTRICOS QUARTO DE VOLTA SÉRIE OM

Instalação Elétrica. Symmetra LX Montagem em Torre/Rack. Modelo do UPS 200 V, 4 a 8 kva 208/240 V, 4 a 8 kva 220/230/240 V, 4 a 8 kva

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores

SMART 2000 Termostato digital programável Guia de início rápido

Medidor Trifásico SDM630D

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5100




Fonte de Alimentação Remota

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

FASÍMETRO MFA-840 MANUAL DE INSTRUÇÕES

STRING BOX SOLUÇÃO FOTOVOLTAICA MANUAL DO USUÁRIO 2 ENTRADAS / 1 SAÍDA

PROTETOR SALIVAR BETA. manual do usuário

AUTOMATIZADOR - MARCH / VERSA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DOS ESTABILIZADORES ESTEN LINHA STANDARD

MFA-850 FASÍMETRO MANUAL DE INSTRUÇÕES

ÍNDICE. Instruções importantes de segurança...3. Características técnicas...4. Ferramentas necessárias para instalação...5. Instalação elétrica...

GERENCIE SEUS VEÍCULOS E REDUZA CUSTOS

Manual de Operações. Linha. Home CARD. Rev1.0

Manual de operação e manutenção para a série EATON FDJ controladores de bombas jockey

Complemento do Manual do operador

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3005

Instruções de operação do Aplicador RubbaFIX MELTA Pro

Manual Técnico Climatizadores - LFT

IRRITRON SEGUNDA 12:00

ITD-101 Instrumento de Teste Dielétrico

PENTA AUTOMATIZADOR DE CORRENTE. Manual Técnico. ATENÇÃO: Não utilize o equipamento sem antes ler o manual de instruções.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5000

MULTÍMETRO DIGITAL. Manual de Instruções. Modelo:

Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500

Número de Peça: 67P4576. h Bateria. h Computador

Rev BR1

MEGÔHMETRO - MEDIDOR DE RESISTÊNCIA DE ISOLAÇÃO DIGITAL MODELO MI-390

Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação.

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-5000

AUTOMATIZADOR - ALTIMA

Manual do Usuário. MAIN POWER Módulo Fonte Módulo Disjuntor POR FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO

VISÃO GERAL CONTEÚDO INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO SEGURA INSTRUÇÕES DE USO ESPECIFICAÇÕES MANUTENÇÃO... 05

Instruções de substituição da bateria para o HPE ProLiant MicroServer Gen10

Humidificador KT. Catálogo Técnico

DEH-X5700BT DEH-4700BT

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

Manual de Utilização REGULADOR CHAVEADO. Rev. 1.4 Abr/2002

GRF. Gerenciador de rotações por Frequência. Manual de instalação e configuração.

Banheira de Massagem Instruções de instalação. MODELO:MT-RT1708 DIMENSÕES:1700*800*620mm

bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V)

AUTOMATIZADOR - SENTRA

SAS816FHL-0 Termostato para aquecimento de piso

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TESTADOR E RAS- TREADOR DE FIOS E CABOS MODELO LT-2030

Unidade elétrica central. Unidade elétrica central

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO

27MG medidor de espessura por ultrassom Primeiros passos

Manual de Referência e Instalação

Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2

INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O. Lente A16 UST

MOTORES DE ACIONAMENTO PARA VIBRADORES E BOMBAS COM EIXO FLEXIVEL CREDIM DUPLA ISOLAÇÃO - OPERAÇÃO - MANUTENÇÃO - GARANTIA.

Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190

17. SISTEMA DE IGNIÇÃO

Manual de instruções. Retificador de corrente Microprocessado

Transcrição:

CENTRO DE CONTROLE DO TRITURADOR Manual de Instalação Modelo MRS indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimento grave. CUIDADO CUIDADO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos leves ou moderados. é usado para abordar práticas não relacionadas com lesões corporais. Certifique-se de que a pessoa que for instalar ou utilizar este aparelho leia e compreenda cuidadosamente as instruções de segurança contidas neste manual. www.insinkerator.com/foodservice Peça Nº 15334B Rev. A

Índice Introdução/Características Introdução... 3 Características... 3 Fixação do Centro de Controle... 3 Conexões de Encanamentos... 4 Conexões Elétricas Conexões Elétricas... 5 Relê de Atraso de Tempo... 5 Instruções de Operação/Resolução de Problemas Instruções de Operação... 6 Resolução de Problemas... 6 Diagramas de Fiação Modelo Nº MRS-14 (120V, monofásico, 1/2-2 HP)... 7 Modelo Nº MRS-15 (208-240V, monofásico, 1/2-2 HP)... 8 Modelo Nº MRS-16 (208-240V, trifásico, 1/2-10 HP)... 9 Modelo Nº MRS-17 (380/460V, trifásico, 1/2-10 HP)... 10 Garantia GARANTIA LIMITADA DO CENTRO DE CONTROLE DO TRITURADOR FOODSERVICE Os Centros de Controle do Triturador InSinkErator Foodservice têm garantia contra defeitos de material e de fabricação por um ano a partir da data de instalação. A garantia inclui peças e mão-de-obra, desde que o serviço seja realizado por um Centro de Serviço Autorizado do InSinkErator. Esta garantia não se aplica se a falha ocorrer devido: instalação elétrica incorreta ou com defeito, instalação de encanamentos incorreta ou com defeito, abusos ou má utilização do produto, ou danos acidentais. Os acessórios do triturador InSinkErator Foodservice são incluídos nesta garantia apenas se eles tiverem sido incluídos na embalagem original de compra do triturador. 2

Características/Fixação do Centro de Controle INTRODUÇÃO O Centro de Controle MRS é aprovado pela CUL dos EUA para uso com Trituradores InSinkErator Foodservice. Consulte a Tabela 1 para obter as combinações aprovadas de triturador e centro de controle, e a Tabela 2 para obter as especificações elétricas. O centro de controle opera o triturador. Suas principais funções são: Iniciar e parar o sistema do triturador. Inverter a direção do motor do triturador. Iniciar o fluxo de água ao triturador. Tabela 1. Combinações aprovadas de triturador e centro de controle Modelo MRS-14 MRS-15 MRS-16 MRS-17 Modelo de triturador de resíduos SS50-26, SS75-27, SS100-28, SS125-25, SS150-34, SS150-38, SS200-27, SS200-31 SS50-27, SS75-28, SS100-29, SS125-26, SS150-36, SS150-39, SS200-29, SS200-32, SS300-25, SS300-27, SS500-28, SS500-30, SS750-13, SS750-15, SS1000-10, SS1000-12 FIXAÇÃO DO CENTRO DE CONTROLE Use os flanges na parte de trás do invólucro do centro de controle e fixe o painel somente na posição vertical (a dobradiça da porta está à esquerda). Ver a Figura 1. Posicione o centro de controle no campo visual do triturador, observando as normas locais. Posicione qualquer estação de controle remoto dentro do campo visual do triturador, observando as normas locais. Se a caixa for fixada à mesa de pia, descanse a caixa para que os botões não se estendam além do canto da mesa. 6,75 REF 5,25 REF 4,50 REF 8,25 REF 8,75 REF Tabela 2. Especificações Elétricas Modelo Peça Nº Tensão Fase HP MRS-14 15259 120V 1 1/2-2 MRS-15 15259A 208-240V 1 1/2-2 MRS-16 15259B 208-240V 3 1/2-10 MRS-17 15259C 380/460V 3 1/2-10 Figura 1. Dimensões do Centro de Controle 5,87 REF CARACTERÌSTICAS INVERSÃO MANUAL O sentido do motor do triturador é controlado por um interruptor de botão de pressão. INVÓLUCRO Construção NEMA 4. OPERAÇÃO POR UM BOTÃO Pressione um dos botões verdes (avanço ou ré) para iniciar o triturador. Pressione o botão vermelho para parar o triturador. DANOS À PROPRIEDADE O uso de mais de duas válvulas solenoides afetará a função geral do centro de controle MRS. As válvulas solenoides adicionais causarão uma redução na tensão, não ocorrendo a atuação do solenoide. 3

Conexões de Encanamentos RETENTOR DO SIFÃO PIA 1/2" 12,7 mm NPT CONEXÃO DA ENTRADA DE ÁGUA (OPCIONAL) TRITURADOR CENTRO DE CONTROLE MRS VÁLVULA SOLENOIDE VÁLVULA DE CONTROLE DE FLUXO VÁLVULA DE FECHAMENTO (NÃO FORNECIDA) SUPRIMENTO DE ÁGUA FRIA FONTE DE ALIMENTAÇÃO DE ENTRADA Figura 2. Diagrama de Instalação Típica CONEXÕES DE ENCANAMENTOS A válvula de controle de fluxo, o retentor do sifão e a válvula solenoide são fornecidos com todas as embalagens do triturador completo (embalados separadamente). Certifique-se de que a válvula solenoide fornecida tem a tensão adequada. Certifique-se de que as válvulas estão instaladas de acordo com as setas de direção do fluxo de água, caso contrário as válvulas não funcionarão corretamente. A válvula de controle de fluxo regula o fluxo de água ao triturador. Isso conserva a água e evita a sobrecarga. Verificar a direção das setas de fluxo de água. O retentor do sifão deve ser instalado acima do local da inundação da pia conforme as normas de encanamento locais. Verificar a direção das setas de fluxo de água. 4

Conexões Elétricas CHOQUE ELÉTRICO Desligue toda a energia elétrica do triturador antes de tentar qualquer trabalho nele. Use um voltímetro ou teste de circuito para certificar-se que a energia elétrica está desligada. Todo o trabalho de instalação deve estar em conformidade com as normas elétricas e de encanamento locais. Todos os centros de controle e trituradores devem ser cuidadosa e permanentemente aterrados. Deve ser instalada uma seccionadora com fusível na fonte de alimentação elétrica para o centro de controle. A seccionadora da porta do centro de controle deve estar na posição desligada antes de a porta do painel ser aberta. A energia ainda está presente na seccionadora até que a energia seja desligada na fonte de alimentação elétrica. CONEXÕES ELÉTRICAS Conecte a linha de entrada de energia e o motor do triturador ao bloco de terminais no centro de controle. Use a tensão adequada e os diagramas de conexão elétrica da fase na parte de trás deste manual. Conecte o motor do triturador à tensão correta usando o esquema de conexão no interior da caixa de terminais do motor. Certifique-se de que a válvula solenoide tem a mesma tensão que o painel de controle e a alimentação elétrica. Conecte a válvula de solenoide de água conforme mostrado nos diagramas de fiação nas páginas 7, 8, 9, e 10. Passe a fiação, de acordo com as normas elétricas locais, usando orifícios com 7/8" (22,23 mm) de diâmetro na parte inferior do gabinete do centro de controle e instale os conectores elétricos NEMA 4 à prova de água (não fornecidos). Depois de completar as conexões, feche a porta e trave. Substitua a tampa do motor do triturador. DANOS À PROPRIEDADE Certifique-se de que a tensão e a fase do centro de controle correspondam à tensão do triturador e do motor. Verifique as placas de identificação no triturador e nos centros de controle quanto às especificações de tensão e fase. Consulte os diagramas elétricos do centro de controle neste manual para saber a conexão correta. Utilize conectores elétricos estanques NEMA 4 (não fornecidos) ao fazer as conexões elétricas ao centro de controle. 6 3 1 AOS TERMINAIS DO PAINEL DE CONTROLE RELÊ DE ATRASO DE TEMPO 4 Botão de Ajuste de Tempo Figura 3. Relê de Atraso de Tempo de 120 V ou 208/240 V RELÊ DE ATRASO DE TEMPO (Opcional, não fornecido com o MRS) O relé de atraso de tempo pode ser usado com o MRS para atrasar o desligamento da válvula solenoide, proporcionando uma descarga posterior. Isso ajuda a evitar interrupções na linha de drenagem e é útil quando resíduos alimentares têm de passar por muitas curvas ou um longo trecho horizontal. Ela é ajustável de 0 a 10 minutos, e a configuração de fábrica fornece aproximadamente 5 minutos de atraso. Para ajustar, DESLIGUE A ENERGIA ELÉTRICA. Dentro da unidade, localize o potenciômetro de ajuste. Gire no sentido horário para aumentar o atraso. Gire no sentido anti-horário para diminuir o atraso. Consulte as Figuras 4 e 5 para conhecer a fiação. Certifique-se de que a tensão no relê de atraso de tempo e na válvula solenoide seja a mesma que no motor do triturador e na tensão da linha. 5 VÁLVULA SOLENOIDE DE ÁGUA Figura 4. Conexões do Relê de Atraso de Tempo - 120 V ou 208/240 V RELÊ DE ATRASO DE TEMPO VÁLVULA SOLENOIDE DE ÁGUA Figura 5. Conexão do Relê de Atraso de Tempo - 460 V somente trifásico AOS TERMINAIS DO PAINEL DE CONTROLE

Instruções de Operação/Resolução de Problemas FERIMENTOS PESSOAIS Permita que somente pessoal treinado opere o triturador. Use os defletores e proteções para evitar salpicos e a ejeção de materiais. Não coloque os dedos ou mãos no triturador. Ao tentar remover objetos de um triturador, use pinças longas ou um alicate. Desligue a alimentação antes de desbloquear o triturador, remover um objeto do triturador ou pressionar o botão vermelho de redefinir. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA INICIAR 1. Certifique-se que o triturador esteja livre de objetos estranhos. 2. Verifique se a energia está ligada. 3. Pressione o botão de avanço ou ré. O motor do triturador será ligado e a água fluirá para o triturador. PARA PARAR 1. Pressione o botão de parar. O motor do triturador e a água serão interrompidos. CHOQUE ELÉTRICO/DANOS MATERIAIS Uma resolução de problemas diferente do que é recomendado nesta seção deverá ser realizada apenas por pessoal de manutenção qualificado. Outras resoluções de problemas executadas por pessoas não treinadas podem resultar em choques elétricos ou danos ao centro de controle. Todas as verificações elétricas devem ser realizadas por um profissional qualificado. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Este centro de controle foi inspecionado e testado sob as condições de operação antes do envio da fábrica. Em caso de problema, verifique os itens listados abaixo. A. O motor do triturador não é ligado e não há fluxo de água. 1. Nenhuma energia na linha de entrada, ligue a alimentação elétrica. B. O motor do triturador é interrompido durante a trituração, mas a água continua fluindo. 1. O triturador está bloqueado. Pressione o botão parar e siga as direções para desbloqueio que são fornecidas com o triturador. 2. O protetor de sobrecarga do motor do triturador desarmou. Siga as instruções em C1. C. O triturador não é ligado, mas há fluxo de água. 1. O protetor contra sobrecargas no triturador pode ter desarmado. Pressione o botão de parar. Localize o botão vermelho de redefinição na frente da tampa elétrica do triturador. Pressione para redefinir. Se o motor tinha funcionado, aguarde cinco minutos para que o motor e a sobrecarga esfriem antes de iniciar. 2. O triturador está bloqueado. Pressione o botão parar e siga as direções para desbloqueio que são fornecidas com o triturador. D. A água flui constantemente antes que o botão de partida seja pressionado. 1. A válvula solenoide de água está instalada para trás. O fluxo de água deve estar no sentido da seta na válvula. 2. A válvula solenoide de água está conectada incorretamente. Verifique novamente o diagrama de fiação. E. A sobrecarga desarma com frequência. 1. Não sobrecarregue o triturador com quantidades excessivas de resíduos de alimentos e água. (Consulte as instruções do triturador para obter os fluxos de água recomendados.) Se o problema persistir, ligue para a Agência de Serviços Autorizados da InSinkErator mais próxima. Para localizar a agência de serviços mais próxima, ligue grátis para 1-800-845-8345. 6

Diagrama de fiação do MRS-14 N/P 15253 CHOQUE ELÉTRICO Desligue toda a energia elétrica do triturador antes de tentar qualquer trabalho nele. Use um voltímetro ou teste de circuito para certificar-se que a energia elétrica está desligada. A instalação deve estar em conformidade com os regulamentos locais de eletricidade. Todos os centros de controle e trituradores devem ser cuidadosa e permanentemente aterrados. Deve ser instalada uma seccionadora com fusível na fonte de alimentação elétrica para o centro de controle. DANOS À PROPRIEDADE Certifique-se de que a tensão e a fase do centro de controle correspondam à tensão do triturador e do motor. Verifique as placas de identificação no triturador e no centro de controle quanto às especificações de tensão e fase. A conexão da fiação do motor do triturador é mostrada na caixa de terminais do triturador. Observação: Fios vermelhos = Controle de baixa tensão (24 V). Fios pretos = Controle de tensão da linha (120 V). MRS-14 120 V Monofásico 1/2 a 2 HP FWD (AVANÇO) PARAR Ligue gratuitamente para 1-800-845-8345 para o Agente de Manutenção Autorizado da InSinkErator mais próximo ou para contatar o Suporte Técnico. REV (RÉ) MOTOR DO TRITURADOR FONTE DE ENERGIA DE ENTRADA AO TERRA DO PAINEL VÁLVULA SOLENOIDE DE ÁGUA (120V) 7

Diagrama de fiação do MRS-15 N/P 15253A CHOQUE ELÉTRICO Desligue toda a energia elétrica do triturador antes de tentar qualquer trabalho nele. Use um voltímetro ou teste de circuito para certificar-se que a energia elétrica está desligada. A instalação deve estar em conformidade com os regulamentos locais de eletricidade. Todos os centros de controle e trituradores devem ser cuidadosa e permanentemente aterrados. Deve ser instalada uma seccionadora com fusível na fonte de alimentação elétrica para o centro de controle. DANOS À PROPRIEDADE Certifique-se de que a tensão e a fase do centro de controle correspondam à tensão do triturador e do motor. Verifique as placas de identificação no triturador e no centro de controle quanto às especificações de tensão e fase. A conexão da fiação do motor do triturador é mostrada na caixa de terminais do triturador. Observação: Fios vermelhos = Controle de baixa tensão (24 V). Fios pretos = Controle de tensão da linha (208-240 V). MRS-15 208-240 V Monofásico 1/2 a 2 HP FWD (AVANÇO) PARAR Ligue gratuitamente para 1-800-845-8345 para o Agente de Manutenção Autorizado da InSinkErator mais próximo ou para contatar o Suporte Técnico. REV (RÉ) MOTOR DO TRITURADOR FONTE DE ENERGIA DE ENTRADA AO TERRA DO PAINEL VÁLVULA SOLENOIDE DE ÁGUA (240V) 8

Diagrama de fiação do MRS-16 N/P 15253B CHOQUE ELÉTRICO Desligue toda a energia elétrica do triturador antes de tentar qualquer trabalho nele. Use um voltímetro ou teste de circuito para certificar-se que a energia elétrica está desligada. A instalação deve estar em conformidade com os regulamentos locais de eletricidade. Todos os centros de controle e trituradores devem ser cuidadosa e permanentemente aterrados. Deve ser instalada uma seccionadora com fusível na fonte de alimentação elétrica para o centro de controle. DANOS À PROPRIEDADE Certifique-se de que a tensão e a fase do centro de controle correspondam à tensão do triturador e do motor. Verifique as placas de identificação no triturador e no centro de controle quanto às especificações de tensão e fase. A conexão da fiação do motor do triturador é mostrada na caixa de terminais do triturador. Observação: Fios vermelhos = Controle de baixa tensão (24 V). Fios pretos = Controle de tensão da linha (208-240 V). MRS-16 208-240 V Trifásico 1/2 a 10 HP FWD (AVANÇO) PARAR Ligue gratuitamente para 1-800-845-8345 para o Agente de Manutenção Autorizado da InSinkErator mais próximo ou para contatar o Suporte Técnico. REV (RÉ) MOTOR DO TRITURADOR FONTE DE ENERGIA DE ENTRADA AO TERRA DO PAINEL VÁLVULA SOLENOIDE DE ÁGUA (240V) 9

Diagrama de fiação do MRS-17 N/P 15253C CHOQUE ELÉTRICO Desligue toda a energia elétrica do triturador antes de tentar qualquer trabalho nele. Use um voltímetro ou teste de circuito para certificar-se que a energia elétrica está desligada. A instalação deve estar em conformidade com os regulamentos locais de eletricidade. Todos os centros de controle e trituradores devem ser cuidadosa e permanentemente aterrados. Deve ser instalada uma seccionadora com fusível na fonte de alimentação elétrica para o centro de controle. DANOS À PROPRIEDADE Certifique-se de que a tensão e a fase do centro de controle correspondam à tensão do triturador e do motor. Verifique as placas de identificação no triturador e no centro de controle quanto às especificações de tensão e fase. A conexão da fiação do motor do triturador é mostrada na caixa de terminais do triturador. Observação: Fios vermelhos = Controle de baixa tensão (24 V). Fios pretos = Controle de tensão da linha (380-460 V). MRS-17 380/460 V Trifásico 1/2 a 10 HP FWD (AVANÇO) PARAR Ligue gratuitamente para 1-800-845-8345 para o Agente de Manutenção Autorizado da InSinkErator mais próximo ou para contatar o Suporte Técnico. REV (RÉ) MOTOR DO TRITURADOR FONTE DE ENERGIA DE ENTRADA AO TERRA DO PAINEL VÁLVULA SOLENOIDE DE ÁGUA (460V) 10

11