LASER 4 Saídas MANUAL DE OPERAÇÃO

Documentos relacionados
MANUAL DE OPERAÇÃO MANUAL DE OPERAÇÃO K40

MANUAL DE OPERAÇÃO GRAPHIX MANUAL DE OPERAÇÃO

MANUAL DE OPERAÇÃO IRiS Dj GBC. IRiS Dj MANUAL DE OPERAÇÃO

CHAVEADOR DMX MANUAL DE OPERAÇÃO

MANUAL DE OPERAÇÃO DJ100 MANUAL DE OPERAÇÃO

LASER RGB 600 MANUAL DE OPERAÇÃO

LASER RGB VIVID MANUAL DE OPERAÇÃO

MANUAL DE OPERAÇÃO VL4 MANUAL DE OPERAÇÃO

MANUAL DE OPERAÇÃO GRAPHIX USB MANUAL DE OPERAÇÃO

MANUAL DE OPERAÇÃO V8 - USB USB MANUAL DE OPERAÇÃO

DIMMER DMX FX4 MANUAL DE OPERAÇÃO

MANUAL DE OPERAÇÃO VECTOR DMX VECTOR DMX MANUAL DE INSTRUÇÕES

MEIA BOLA DE LED. Manual de Operações

DERBY DUPLO DE LED. Manual de Operações

SKY SHOW Manual de Operações

MOON FLOWER DUPLO DE LED DMX

MOON FLOWER DUPLO DE LED DMX

MANUAL DE OPERAÇÃO k-at MANUAL DE OPERAÇÃO. LASERLine Ind. e Com. de Equip. Ltda

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUAL DE OPERAÇÃO V8

MOONFLOWER 342 MANUAL DE OPERAÇÃO

MOONFLOWER 61 MANUAL DE OPERAÇÃO

DMX LINK MANUAL DE OPERAÇÃO

Mini Derby Duplo LED. Manual de Operações

SUPER SCAN DE LED. Manual de Operações

MOVING MINI LED. Manual de Operações

MANUAL DE OPERAÇÃO Relógio industrial VC-1 MANUAL DE OPERAÇÃO. LASERLine Ind. e Com. de Equip. Ltda

MANUAL DE OPERAÇÃO DJ100 MANUAL DE OPERAÇÃO

Instruções Gerais. Anexos: 1. Equipamento com Laser: 1PÇ 2. Cabo de Força: 1PÇ 3. Cabo DMX: 1PCS 4. Certificado de Garantia: 1PCS

Instruções Gerais. Especificações Técnicas. Instruções de Segurança. LM-RGB1W Página 2

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO

Instruções Gerais. Anexos: 1. Equipamento com Laser: 1PC 2. Cabo de Força: 1PC 3. Manual do usuário: 1PC

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Instruções Gerais. Introdução ao Produto. Introdução às funções. Introdução. STU-G30DMX Página 2

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM. Manual de Instruções

Refrigerador de Vinho Termelétricos

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM. Manual de Instruções

5. Utilizar pano limpo para remover a poeira absorvida pelas lentes externas periodicamente para otimizar a saída de luz.

1. Equipamento com Laser: 1PÇ. 2. Cabo de Força: 1PÇ 3. Manual do Usuário: 1PÇ. 4. Certificado de garantia 1PÇ

Manual de Operações. Linha. Home CARD. Rev1.0

PAR 36 Manual de Operações

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

MANUAL DO USUÁRIO 1500W DMX STROBE MKP-1500ST

Refrigerador de Vinho Termelétricos

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-234 SECADOR DE CABELO

Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM

Para evitar acidentes, este produto não deve ser utilizado por crianças sem a supervisão dos pais.

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES TRR 300 DC

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

Chaleira Express PCE 211

SKY SHOW Manual de Operações

bambozzi Manual de Instruções TR 250 Turbo II (60 Hz - 110/220 V) +55 (16) 3383

Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM

bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V)

Tabela de conteúdos. Introdução Manual de instruções. Especificações elétricas. Instruções de instalação

MANUAL NEO LED SATURN

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Manual do Operador Armadilha para Insetos

LEIA ATENTAMENTE ANTES DE CONTINUAR

Obrigado por ter escolhido um produto da Star Lighting Division.

HY-1116N HOME THEATER DE 5.1 CANAIS

No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.

MANUAL DE INSTRUÇÕES MINI COOLER

Manual de Instruções EPV-859 MAXI GRILL

1 INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO

Climatizador de Ar Air Fresh PCL701

EXTRATOR DE SUCOS MODELO TS-213 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DO USUÁRIO F O R T G FG B X V/220V 1 W W W. F O R T G. C O M. B R

MANUAL DE INSTRUÇÕES TR1B/2003

MAGNETI MARELLI T-BOX HW06 MANUAL DE INSTALAÇÃO

Caixa amplificadora Manual de instruções

TOCA DISCO CLASSIC VC-285 MANUAL DE INSTRUÇÕES DISCO USB SD BLUETOOTH RÁDIO FM

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.

TOCA DISCO CLASSIC VC-283 MANUAL DE INSTRUÇÕES DISCO USB SD BLUETOOTH RÁDIO FM

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

Manual de Instruções Auxiliar Para Troca de Baterias 12V.

MANUAL DO USUÁRIO 16*12W QUAD LED BEAM MOVING HEAD MKP-4016MH-WB

Manual do Usuário Motor Elétrico Protético Modelo MC101

bambozzi Manual de Instruções NM / 220 V 60 Hz

09/ / REV.0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

Manual de Instruções. Mini Grill Modelos: (MA-11) (MA-750 MG-LA) (MA-750 MG-VD) (MA-750 MG-VR) (MA-750 MG-RS) (MA-750 MG-BR)

Manual de Instruções

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

ES-300 / ES-300L / ES-94A / ES-94AL / ES-97A / ES-90-A / ES-85AF FERRO GRAVITACIONAL. Manual de uso

Manual de Instruções

bambozzi Manual de Instruções TDC-460E

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

PÍCCOLA 430ED MANUAL DE INSTRUÇÕES

BEBEDOURO INDUSTRIAL

ÍNDICE VISÃO GERAL...1 ACESSÓRIOS...1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...2 SÍMBOLOS E TERMOS DE SEGURANÇA...3 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...3 OPERAÇÃO...

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

bambozzi Manual de Instruções TDC-450E

Manual de operação. Fonte de alimentação MT 0 300V 0 1A

NO BREAK Microprocessado

Transcrição:

LASER 4 Saídas MANUAL DE OPERAÇÃO 1

1 - INSTRUÇÕES INICIAIS IMPORTANTE LEIA COM ATENÇÃO! Certifique-se de que a seleção de voltagem no equipamento é compatível com a tensão da rede elétrica. Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido de umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir problemas ao equipamento e ao operador, não exponha o equipamento à chuva ou mau tempo. Nunca opere o equipamento ou qualquer outro equipamento eletro-eletrônico em ambientes fechados que contenham material inflamável. Sempre opere o equipamento em locais com boa circulação de ar e nunca obstrua as aberturas de ventilação. Não utilize cabos de força diferentes do fornecido (cabo de 3 pinos com aterramento). Tempo de utilização: devido ao equipamento em uso emitir calor, recomenda-se utilizá-lo por um período de até 40 MINUTOS em ambientes com temperaturas menores que 30 graus, desligando-o em seguida pelo tempo de 15 a 20 minutos para que a temperatura se mantenha em níveis normais (abaixo de 30 graus). Se o ambiente tiver temperatura igual ou superior a 30 graus, recomenda-se a utilização pelo tempo de no máximo 20 MINUTOS, com descanso de 15 minutos para o resfriamento. *** Em ambientes acima de 30 graus não se pode garantir a estabilidade de potência do Laser e o funcionamento contínuo do equipamento. É de extrema importância que se evite bater ou submeter o equipamento a vibrações excessivas. Devido à complexidade e alinhamento preciso dos componentes internos do módulo Laser, choques e vibrações podem desalinhá-los, reduzindo assim a sua vida útil, enfraquecendo-o ou até fazendo-o parar de funcionar prematuramente. Não movimente os espelhos dos motores internos com as mãos. Estes são frágeis e podem ser danificados caso sejam manuseados de maneira incorreta. Não conecte o equipamento em módulos de dimmer ou racks que controlam intensidade. Mantenha o equipamento longe de aparelhos celulares e rádios transmissores pois Lasers são muito sensíveis à eletricidade estática e sinais de rádio freqüência (RF). Nunca coloque objetos metálicos, ferramentas ou mesmo a mão dentro da caixa do equipamento, de maneira que toque o Laser ou as partes internas. Sempre desconecte o equipamento da energia quando for manusear ou instalar o mesmo. Os lacres do equipamento são INTERNOS, localizados na parte interna da tampa do equipamento. Em caso de algum problema de funcionamento interrompa imediatamente o uso. Reparos feitos por pessoas não autorizadas podem comprometer a garantia, o funcionamento e as características do equipamento 2

LIGAÇÃO ELÉTRICA MANUAL DE OPERAÇÃO LASER 4 Saídas O equipamento LASER 4 Saídas funciona com tensão de 220 Volts.... É extremamente importante que se ligue o equipamento em um sistema de aterramento real e devidamente funcional através da utilização do terceiro pino de sua tomada de energia elétrica. Se isso for omitido podem ocorrer o aparecimento de tensões na caraça do equipamento. É recomendado que seja utilizado um estabilizador de tensão também com sistema de aterramento operante. Estabilizadores de tensão do tipo utilizado em micro-computadores, de 1KVA ou mais e de boa qualidade podem ser utilizados. Para localidades ou situações onde possam ocorrer interrupções ou variações abruptas de tensão recomenda-se que seja utilizado um sistema No-Break, também devidamente aterrado. Nunca se deve operar o LASER 4 Saídas durante chuvas fortes, trovoadas ou condições climáticas instáveis pois nessas situações ocorrem a incidência de raios que causam surtos de tensão na rede elétrica e podem danificar o equipamento. FUSÍVEIS UTILIZADOS Na eventual necessidade de se trocar o fusível do equipamento, verificar antes a corrente e tipo do mesmo. Estas informações estão presentes na tabela de características técnicas do equipamento. O fusível se encontra dentro do compartimento inferior da tomada de 3 pinos (na parte traseira do equipamento). Para troca de fusível deve-se primeiramente desconectar o cabo de energia elétrica do equipamento. Em seguida, com a ajuda de uma chave de fenda média, deve-se soltar o suporte plástico que se localiza acima da entrada do cabo de força. Proceda à troca do componente prestando muita atenção para que seja utilizado um igual (mesma corrente) ao especificado. Recoloque o suporte apropriadamente até que este fique bem encaixado e sem folgas. A utilização de fusíveis de maior corrente é muito perigoso e em hipótese alguma deve ser feita. VENTILAÇÃO Para os equipamentos que possuem ventoinha: Evite apoiar qualquer objeto na ventoinha localizada na parte superior do equipamento, forçar o mecanismo das pás giratórias ou carregar o equipamento apoiando-se nestas. Sempre opere o equipamento em locais com boa circulação de ar e nunca obstrua as aberturas de ventilação. POSICIONAMENTO E FIXAÇÃO DO EQUIPAMENTO Pode-se posicionar o equipamento sobre uma superfície horizontal ou inclinada, utilizando-se sempre um apoio firme e antiderrapante para suportar a caixa. Para posicionar o equipamento suspenso pela alça de fixação deve-se ajustá-la na posição escolhida e prendê-la na posição correta através das borboletas externas de fixação da alça na caixa do equipamento. 3

PAINÉIS DO EQUIPAMENTO MANUAL DE OPERAÇÃO LASER 4 Saídas À frente do equipamento há as janelas de saída dos Lasers. Através destas janelas de saída tem-se acesso aos espelhos, para uma limpeza quando necessário. Ao instalar o equipamento, siga as orientações do inicio deste Manual. 4

RECURSOS Potência do laser: 120mW no Verde e 360mW no Vermelho Modo de Funcionamento: Automático SOM e DMX (02 canais) Dimensões: 63 x 15,5 x 10cm Peso: 4.420 Kg OPERAÇÃO MODO AUTOMÁTICO: Para funcionar no modo AUTOMÁTICO, o LASER 4 Saídas deve estar com as chave Dip-switch 9 e 10 em ON. Seus efeitos seguem a ordem pré-programada do equipamento. MODO ATIVADO POR SOM: No modo ativado por som o LASER 4 Saídas deve estar com a chave Dip-switch 10 em ON. Seus efeitos mudam de cor e velocidade de acordo com a batida da musica. CONTROLE POR MESA DMX: O LASER 4 Saídas opera em 02 canais DMX. Através dos canais DMX você pode obter milhares de tonalidades de cores diferentes. A chave 10 do Dip-switch deve estar OFF para ativar o modo DMX. O ajuste do canal DMX inicial é feito pelo posicionamento das chaves de 1 a 9 do Dip-switch em ON ou OFF. O número do canal setado é a soma dos valores binários correspondestes a cada uma das chavinhas que estejam na posição ON. A figura abaixo indica os valores binários de cada uma das chaves (de 1 a 9) e o exemplo de como setar o canal DMX inicial. 5

CONTROLE DOS CANAIS PELA MESA DMX CANAL DMX FUNÇÃO DMX512 DESCRIÇÃO 1 0-255 Efeitos 2 0-255 Efeitos CONECTOR XLR E PINAGEM Pinagem do conector XLR: O equipamento LASER 4 Saídas utiliza conectores XLR (Cannon) de 3 pinos. Fig. 3 Algumas mesas DMX possuem conectores XLR de 5 pinos. Verifique o modelo da mesa a ser utilizada e confira a pinagem dos conectores XLR conforme a indicação acima. 6

CABOS Recomenda-se o uso de cabo próprio para DMX (EIA485 par trançado de baixa capacitância). É desaconselhado o uso de cabos de áudio pois estes podem comprometer o bom funcionamento do sistema DMX. Utilizar sempre cabo de duas vias mais a malha de boa qualidade para prevenir interferências de campos eletromagnéticos. Em redes longas é recomendado também o uso do terminador de sinal DMX no ultimo equipamento da linha. Segue abaixo sugestão de montagem do terminador: 3 - MANUTENÇÃO LIMPEZA DO EQUIPAMENTO A caixa deve ser limpa apenas com um pano seco ou levemente umedecido com uma mistura de água e detergente neutro quando houver necessidade. CHOQUES MECÂNICOS Recomenda-se cuidado com o equipamento ao ser transportado, evitando quedas, choques mecânicos ou vibrações excessivas. Se for transportá-lo em veículo nunca coloque-o no porta-malas ou caçamba de caminhão ou caminhonete pois são locais de muita vibração. Neste caso o melhor é transportá-lo na parte interna do veículo, de preferência no banco traseiro. Todos os componentes internos do equipamento são fortemente fixados na caixa, mas como em qualquer equipamento que apresenta partes mecânicas, impactos fortes podem eventualmente desalinhar ou danificar o sistema de motores ou óptico, bem como o módulo Laser que também utiliza internamente ambas tecnologias. Durante a operação procure sempre se certificar de que o equipamento não esteja exposto a vibração excessiva ou trepidações, como as que ocorrem nas proximidades de caixas de som de alta potência. 7

LIMPEZA DOS ESPELHOS Os únicos componentes do equipamento que devem ser limpos a cada utilização são os espelhos posicionados à frente do equipamento, próximos à janela de saída do feixe Laser. Como em casas noturnas freqüentemente se utilizam máquinas de fumaça à base de glicerina para aumentar o efeito visual da iluminação, partículas vão se acumulando nas superfícies destes espelhos, diminuindo assim a qualidade e intensidade do feixe Laser. Procedendo a limpeza destes a qualidade do Laser deve ser restaurada. Os espelhos devem ser limpos suavemente com um tecido de textura macia, tipo flanela ou uma haste com ponta de algodão (cotonete) levemente embebido em álcool. Não se deve girar os espelhos intencionalmente, entortá-los ou limpá-los com força. Isto pode danificá-los, ocasionando riscos ou desalinhamento. Recomenda-se muito cuidado e paciência ao se limpar os espelhos. LÍQUIDO DE FUMAÇA Recomenda-se o uso de liquido de fumaça de boa qualidade, como o da marca ROSCO encontrado facilmente em lojas de iluminação. É importante que se posicione corretamente o equipamento de forma que não incida sobre o mesmo uma quantidade excessiva de fumaça, o que prejudica o seu funcionamento e pode diminuir a sua vida útil, acarretando danos aos seus componentes internos. Veja abaixo um exemplo de como posicionar corretamente o equipamento. 8

4 CUIDADOS COM O RAIO LASER Qualquer raio Laser, assim como toda luz de alta intensidade, é perigoso e tem o potencial de causar prejuízos à visão. Se por acidente, alguém olhar diretamente para um feixe por um instante, a chance de ocorrerem danos é pequena, mas DEVE-SE SEMPRE evitar esta situação. Para evitar problemas ou qualquer tipo de dano às pessoas é importante seguir as regras abaixo: 9

5 IDENTIFICANDO E SOLUCIONANDO PROBLEMAS EM SEU EQUIPAMENTO SINTOMA RECOMENDAÇÃO Verifique a tomada de energia e o cabo de força 1) EQUIPAMENTO NÃO LIGA Verifique as conexões e integridade do cabo de força Verifique ou troque o fusível de proteção do equipamento 2) EQUIPAMENTO ESTÁ QUEIMANDO FUSÍVEL 3) EQUIPAMENTO FUNCIONA POR UM TEMPO E LOGO EM SEGUIDA A PROJEÇÃO DESLOCA PARA BAIXO, PARA UM DOS LADOS OU VIRA PARA O INTERIOR DO EQUIPAMENTO Verifique se a chave de seleção de voltagem está na posição correta, de acordo com a voltagem da tomada onde o equipamento será ligado. Se a queima de fusíveis ocorre com muita freqüência, contacte a LASERLine antes de efetuar uma nova troca de fusível, evitando correr o risco de danificar o equipamento. Pode acontecer quando o equipamento é utilizado por tempo acima do recomendado (Ver Manual de Operação INSTRUÇÕES INICIAIS). Deixe o equipamento desligado por 15 minutos para que os motores se resfriem e teste novamente. Pode acontecer quando se liga o equipamento que está com a chave de seleção de voltagem em 220 Volts em uma tomada 110 Volts. É altamente recomendado o uso de estabilizador de voltagem. Verifique se a configuração DMX no equipamento está correta. Para ativar o controle por DMX a chave Nº 10 do DipSwitch deve estar ligada (ON). Os equipamentos LASERLine trabalham com a polaridade do DMX INVERTIDO (PINO1 = terra // PINO2 = Sinal - // PINO3 = Sinal + ). 4) CONTROLE POR DMX NÃO RESPONDE Se for trabalhar apenas com a Mesa DMX e o Laser basta inverter a chave de polaridade DMX atrás da sua mesa (a maioria das mesas possui essa opção). Caso sua mesa não possua a chave ou tenha outros equipamentos na linha que sejam DMX NORMAL basta deixar o equipamento por último na ligação e inverter somente o cabo DMX que sai do último equipamento (trocar a ligação no conector, o pino 2 pelo pino 3 apenas em uma das pontas do cabo). 5) FEIXE LASER BORRADO / FRACO Espelhos sujos Siga a orientação do item 3 constante no manual de operação do equipamento para proceder a limpeza dos espelhos. 10

6 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modo de Funcionamento Potência dos lasers Vida Útil Tempo de operação contínua Alimentação Consumo Fusível Dimensão Peso Garantia Automático, Som, DMX (02 canais) 120mW no Verde e 360mW no Vermelho 7.000 horas 40 minutos 220V 100W máximo 3A 63 x 15,5 x 10cm 4,420 Kg 03 meses As especificações e características deste equipamento, assim como as informações contidas neste Manual estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. 11