SN1AW72(HSG1297) Manual do utilizador



Documentos relacionados
Seu manual do usuário HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER

Perguntas Frequentes para o Transformer TF201

Smartphone 5 IPS Quad Core

evii STP-016 Guia rápido de utilização

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

GUIA RÁPIDO do YotaPhone

Moldura Digital para Fotografias

EW7033 caixa para discos rígidos SATA de 2,5 USB 3.0

Manual Growing Tablet PC GTX956. Manual TABLET PC GTX956.

Lista da embalagem: Procedimento de instalação: abaixo. Nota: Alguns modelos não possuem uma antena separada.

EM398x-R1 UPS VA

SN1AT7 (HSG1279) Manual do utilizador

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Seu manual do usuário EPSON LQ-630

EW7011 Estação de ancoragem USB 3.0 para discos rígidos SATA de 2,5" e 3,5"

SN14T7 (HSG1281) Manual do utilizador

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

SP-1101W Quick Installation Guide

EW3590/91/92 Auscultadores Bluetooth com microfone

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

Manual de início rápido. Português VTE-1016

VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador

Actualização de firmware para iphone com conector Lightning compatível com AppRadio Mode

CONTEÚDO 1- INTRODUÇÃO 2- INTERFACE E FUNCIONAMENTO 3- INTRODUÇÃO AOS APLICATIVOS 4- CONFIGURAÇÕES 5- OUTROS

2.Não use objetos de metal para tocar o aparelho, pode produzir um curto-circuito.

GUIA RÁPIDO SMARTPHONE HIPHONE 5

Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador

EM8037 Kit de Iniciação de Adaptador Powerline Wi-Fi

Manual de Instruções. Aprende a usar o teu tablet Magalhães mg 5t. Muitos parabéns pelo teu novo Magalhães! Este é o modelo mg 5t, vamos conhecê-lo!

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Android)

Câmera Sport HD. Manual do Usuário

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

Como Iniciar. Nokia N76

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Filmadora Veicular (DVR)

O AMBIENTE DE TRABALHO DO WINDOWS

EM4586 Adaptador USB sem Fios com banda dupla

JUMPER II MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO

Guia de iniciação rápida do Router CJB25R0PMAJA

Manual do utilizador

MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA. Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers

Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter

Obrigado por ter comprado este telemóvel.

IRISPen Air 7. Guia rápido. (ios)

Guia de instalação do Player Displr Windows 7, 8.1 e 10

Windows. Atualizar o firmware para unidades de comunicações UT-1. Prepare-se

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual

Gestor de ligações Manual do Utilizador

Office 365 Manual Outlook 365 Web Application

Manual do utilizador

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop

Manual do Utilizador

SECUNDÁRIA DE CAMARATE Plataforma Office 365. Alojamento de ficheiros - OneDrive para Empresas

MANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P

Calculadora Virtual HP Prime

Manual de utilização do Controlo Parental

Guia de Instalação Rápida

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G.

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual Brother Image Viewer para Android

MANUAL DO UTILIZADOR TAC-70051

MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados Issue 2

Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador

Introdução à rede subscrita Nokia N93i-1

Câmara Digital Guia de Software

GUARDING EXPERT (ANDROID) SOFTWARE PARA TELEMÓVEIS

Atualização para Windows 8.1

1 Ajuda da Internet M vel Clix

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Utilizando o Tablet PC da GIGABYTE pela primeira vez

Guia de Instalação do Software

Manual de instruções

P E U G E O T A L E R T Z ONE S I S T E M A D E N A V E G A Ç Ã O E M T A B L E T C O M E C R Ã T A C T I L G U I A D E I N S T A L A Ç Ã O

EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2

Manual de início rápido

Conteúdo da embalagem

Como Conectar e configurar Câmera Wireless FS-IPH02W FullSec -ACESSO VIA CELULAR

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X)

Blackwire C315/C325. Auricular USB com fios. Manual do Utilizador

Ladibug TM 2.0 Software de Imagem para a Câmara de Documento Manual do Utilizador

Manual Sistema de Autorização Online GW

QNAP Surveillance Client para MAC

Guia de Instalação de Software

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)

Pesquisa e organização de informação

Após instalar o dispositivo, localize o número de série no rótulo do produto e use-o para registrá-lo em

EM4587 Adaptador USB sem Fios com banda dupla

TIQ PORTUGUESE / PORTUGUÊS

TAB-1035 Tablet com 10,1

FIRMWARE dezembro 2012 (V2d)

Internet Update de PaintManager TM. Manual de instalação e utilização do programa de actualização

Poderá instalar o ZSRest APP diretamente através da Play Store do equipamento.

Como Iniciar NSZ-GS7. Network Media Player. As imagens de ecrãs, as operações e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Como Conectar e configurar Câmera Wireless FS-IPH02W FullSec -ACESSO VIA CELULAR

Transcrição:

SN1AW72(HSG1297) Manual do utilizador

Índice Precauções...4 Declaração... 5 Conteúdo da embalagem... 6 1. Apresentação do produto... 7 Vista frontal...7 Vista posterior...8 Como remover a tampa do cartão SD e SIM...8 2. Operações de iniciação... 9 Gerir e carregar a bateria...9 Ligar a uma rede Wi-Fi...10 Ligar o PC e a transmissão de dados...11 Utilize o cartão micro SD...11 3. A interface Android... 12 Ecrã Inicial...12 Ecrã principal expandido...13 Personalizar os painéis do ecrã principal...13 Gerir aplicações...13 Criar pastas de aplicações...14 4. Atualizações do firmware sistema... 15 Gestão do SIM...15 Chamada de voz...15 Chamada de vídeo...16 Mensagem...16 Ligação de dados...16 5. Especificações do produto... 17 6. Anexo... 18 1

Informações de controlo Este dispositivo encontra-se em conformidade com os requisitos da Directiva relativa a equipamentos de rádio e equipamentos terminais de telecomunicações 1995/5/CE. Este dispositivo cumpre os requisitos da Directiva de Compatibilidade electromagnética (EMC) 2004/108/CE e da Directiva de baixa tensão 2006/95/CE. O valor SAR CE mais elevado para o dispositivo é de 1,81 W/Kg. Informações sobre reciclagem A Hannspree dá grande importância à política ambiental e acredita firmemente que é possível melhorar a "saúde" do planeta através da correcta eliminação e reciclagem dos equipamentos tecnológicos que atinjam o fim da sua vida útil. Estes dispositivo contém materiais reciclados, que podem ser readicionados a novos materiais após a decomposição. Por outro lado, contém também outros materiais classificados como substâncias tóxicas e perigosas. Recomendamos que contacte as instituições apropriadas de acordo com as informações fornecidas por nós para a reciclagem deste produto. Para mais informações, visite: http://www.hannspree.com/ 2

Prevenção de perda de audição Atenção: A utilização de auscultadores ou auriculares com um volume elevado durante longos períodos poderá provocar a perda de audição. Este dispositivo foi testado para cumprir os requisitos de Nível de Pressão Sonora dispostos nas normas aplicáveis EN 50332-1 e/ou EN 50332-2. 3

Precauções Para promover a correta utilização e bom desempenho do dispositivo, o utilizador deve compreender o manual na sua totalidade, assim como seguir todas as instruções fornecidas. Evite temperaturas elevadas (superiores a 35 C) ou temperaturas baixas (inferiores a 0 C). Nunca sujeite o aparelho principal a impactos violentos. Nunca permita que o dispositivo entre em contacto com substâncias químicas, como benzina, diluente, etc. Não exponha o dispositivo a fortes campos magnéticos, elétricos, etc. Mantenha afastado de luz solar direta e unidades de aquecimento. Nunca efetue desmontagens, reparações ou modificações a título privado. A utilização do dispositivo e auricular ao deslocar-se de bicicleta, automóvel e mota pode constituir perigo. Nunca utilize níveis de volume elevados, o que poderá causar danos auditivos. Carregue o dispositivo nas seguintes circunstâncias: A. O ícone da bateria indica que não existe energia ( ) no canto superior direito do ecrã. B. O sistema desliga-se automaticamente e logo após o reinício. C. O botão para ligar o dispositivo não responde. D. O produto exibe um ícone vermelho ( ) no canto superior direito do ecrã. NÃO elimine a bateria junto com o lixo doméstico. O símbolo do caixote do lixo com uma cruz indica que a bateria NÃO deve ser colocado junto com o lixo doméstico. HANNspree Europe Holdings BV: Marco Poloweg 6 5928 LE Venlo Holanda HANNspree UK Ltd: Ground Floor, Suite F, Breakspear Park, Breakspear Way, Hemel Hempstead, Hertfordshire, HP2 4TZ Não tente substituir a bateria do seu dispositivo HannsPad. Tal pode danificar a bateria e causar sobreaquecimento e ferimentos. A bateria de iões de lítio do seu HannsPad deve apenas ser substituído pela HANNspree ou por um técnico de assistência autorizado da HANNspree e deve ser reciclada ou eliminada separadamente do lixo doméstico. Não incinere a bateria. Para obter mais informações sobre a reciclagem e substituição da bateria, aceda a http://www.hannspree.eu/en/support/battery-replacement. A bateria de iões de lítio do produto não pode ser reparada e substituída. 4

Declaração 1. A informação contida neste manual não pode ser reproduzida, transmitida, distribuída ou armazenada sem o devido consentimento por escrito da Empresa. 2. Embora o presente manual tenha sido cuidadosamente redigido visando a exatidão e integridade do conteúdo, não existe garantia de que o mesmo não contenha qualquer erro ou omissão. A Empresa não assume qualquer responsabilidade relativamente a possíveis erros ou omissões do manual. 3. A Empresa reserva-se o direito de modificar e melhorar qualquer produto descrito no presente manual sem aviso prévio para um desenvolvimento sustentável. 4. A Empresa não assume, em circunstância alguma, qualquer responsabilidade, direta ou indireta, relativamente a perda de dados ou de rendimentos ou a quaisquer danos especiais, acidentais ou indiretos. 5

Conteúdo da embalagem Verifique os itens fornecidos Cabo micro USB Transformador Tablet PC SN1AW72 (HSG1297) Cabeça de transformador NOTA: A cabeça de adaptador incluída pode variar de acordo com a região. As ilustrações apresentadas neste documento podem ser diferentes do modelo. Estão igualmente incluídos este guia de consulta rápida e um certificado de garantia. Se algum dos itens estiver danificado ou em falta, contacte o seu revendedor. Utilize apenas acessórios aprovados. Os acessórios poderão variar de acordo com o país ou região. 6

1. Apresentação do produto 1.1 Vista frontal 1 2 3 4 Nº. Item Descrição 1 Ecrã táctil Exibe a interface do utilizador e recebe instruções tácteis. 2 Botões de volume Pressione para ajustar o volume. 3 Botão de alimentação Mantenha este botão premido para ligar ou desligar o dispositivo. Prima para ligar/desligar a luz de fundo e colocar o dispositivo em modo de suspensão. 4 Câmara frontal Para conversas de vídeo ou para tirar fotos. Acerca do Botão de energia: Ligar: Prima e mantenha o botão premido durante 2~3 segundos até o dispositivo se encontrar ligado. Desligar: Prima e mantenha o botão premido até o menu de opções ser apresentado no ecrã. Selecione Desligar e toque em OK para desligar o dispositivo. Repor: Prima o botão REPOR e o dispositivo irá desligar automaticamente. Mantenha o botão de ENERGIA premido durante pelo menos 3 segundos para ligar o dispositivo. 7

1.2 Vista posterior 1 2 3 5 4 Nº. Item Descrição 1 Câmara traseira Para tirar fotografias ou gravar vídeos. 2 Porta micro USB Ligue o um PC utilizando do cabo USB fornecido. 3 Ficha para auscultadores 4 Tampa da ranhura para cartão MicroSD/SIM Para ligar auscultadores utilizando uma ficha de áudio de 3,5 mm. Remova a tampa para aceder às ranhuras dos cartões microsd e SIM. 5 Altifalantes Emite som. 1.3 Como remover a tampa do cartão SD e SIM Levante cuidadosamente a tampa (como ilustrado na figura) para remover a tampa da unidade principal. Em seguida, desloque o dedo na direção da seta até libertar todas as patilhas. Para evitar danos na tampa e na extremidade, não utilize força excessiva quando remover a tampa. Remova a tampa para inserir os cartões SIM e SD. 8

2. Operações de iniciação 2.1 Gerir e carregar a bateria Carregue totalmente a bateria antes de utilizar o tablet PC pela primeira vez. O tablet PC tem uma bateria de polímeros incorporada; utilize apenas o carregador fornecido para carregar o dispositivo. Para prolongar o tempo de vida útil do dispositivo, utilize-o até a bateria descarregar totalmente antes dos dois primeiros carregamentos. Para carregar a bateria, ligue o carregador / transformador ao dispositivo e à tomada DC. NOTA: Os dois primeiros carregamentos da bateria podem demorar até 10 horas; os carregamentos seguintes podem demorar até 5 horas. Durante o carregamento, o ícone da bateria no ecrã irá apresentar um movimento. Quando o carregamento terminar, o ícone da bateria irá ficar azul e o movimento irá parar. O sistema pode demorar algum tempo até exibir o ecrã Inicial quando ligar o carregador depois de o dispositivo ter sido encerrado devido à carga ter acabado. Desligue a alimentação do dispositivo quando deixar de o utilizar. Descarregue e volte a carregar a bateria uma vez por mês se o dispositivo não for utilizado durante longos períodos de tempo. A bateria de polímeros incorporada deverá ser carregada regularmente. A garantia não cobre danos à bateria causados por descarga ou pela utilização de um carregador não autorizado. 9

2.2 Ligar a uma rede Wi-Fi Uma ligação Wi-Fi facilita a ligação à Internet. Quando a ligação a uma rede Wi-Fi for estabelecida com êxito, o dispositivo irá ligar automaticamente à rede que se encontrar dentro do alcance. Para configurar a ligação Wi-Fi, siga os seguintes passos: 1. Toque na barra de estado e arraste-a para baixo para abrir o painel de notificações. 2. No ecrã Definições rápidas, toque em DEFINIÇÕES. 3. Ative a ligação Wi-Fi. O dispositivo procura redes disponíveis dentro do seu alcance e exibe os nomes dos pontos de acesso (AP) no painel da direita. NOTA: Toque no botão de Wi-Fi para activar ou desactivar a função Wi-Fi. Se o ícone de Wi-Fi mostrar, indica que a função Wi-Fi está desactivada. Se o ícone de Wi-Fi mostrar, indica que a função Wi-Fi está activada. 4. Toque no nome de um ponto de acesso ao qual deseja ligar. Se o ponto de acesso seleccionado estiver protegido por palavra-passe, o dispositivo irá solicitar-lhe a palavra-passe. 5. Caso lhe seja solicitado, introduza a palavra-passe para ligar ao AP. NOTA: A introdução da palavra-passe é necessária apenas na primeira vez que liga ao AP. Para que a palavra-passe da rede Wi-Fi esteja visível ao escrever, marque a caixa de verificação Mostrar palavra-passe. 6. Toque em Ligar. NOTA: Alguns locais públicos disponibilizam acesso gratuito a Internet sem fios. Isto significa que não é necessária uma palavra-passe para estabelecer a ligação. No caso de redes protegidas, pode ter de introduzir vários parâmetros para concluir a configuração. Se tiver dúvidas acerca dos parâmetros, contacte o seu fornecedor de serviços de Internet (ISP) local. O tablet PC regista e reconhece as redes Wi-Fi que tenham sido ligadas anteriormente. Se a função Wi-Fi estiver activada e for detectada uma rede conhecida, o dispositivo irá ligar automaticamente a essa rede. 10

2.3 Ligar o PC e a transmissão de dados Ligue o dispositivo ao PC para transferir dados ou para carregar a bateria através do cabo USB fornecido. NOTA: O carregamento por USB apenas suporta 500mA. Não será possível ligar o dispositivo se a energia da bateria for inferior a 4%. Para entrar no modo de disco USB para copiar e eliminar ficheiros de e para o PC, siga os seguintes passos: 1. Quando o menu de funcionamento for apresentado, toque em USB ligado : Toque em Ligar o armazenamento USB na janela de aviso e introduza, de seguida, o estado de transmissão de dados. 2. Localize o cartão de armazenamento do tablet e cartão SD (caso este tenha sido inserido) na lista de O meu computador. 3. Após a transmissão de dados, toque em Desligar o armazenamento USB e, de seguida, irá sair do estado de transmissão de dados. NOTA: Antes de sair do estado de transmissão de dados, remova o dispositivo do PC em segurança, caso contrário o ficheiro poderá ser eliminado. 2.4 Utilize o cartão micro SD Após ligar o dispositivo a um PC, terá dois discos amovíveis: o frontal é o disco de memória incorporado e o segundo é o disco do cartão micro SD. Se nenhum cartão estiver inserido, o segundo disco não pode ser aberto. O dispositivo suporta uma expansão de cartão micro SD de até 32GB. Ligar: insira o cartão de memória com o lado impresso voltado para a parte frontal do dispositivo. Empurre o cartão de memória para o interior da ranhura até ficar corretamente introduzido. O dispositivo pode agora aceder aos dados e reproduzir os ficheiros armazenados no cartão. Desligar: pressione cuidadosamente o cartão Micro SD para que este seja ejetado da ranhura. De seguida, retire-o da ranhura. 11

3. A interface Android 3.1 Ecrã Inicial O ecrã Inicial bloqueado será exibido quando ligar o dispositivo. O ecrã Inicial será exibido quando o ecrã for desbloqueado. A seguir descrevemos a área principal do ecrã tátil e algumas sugestões para a utilização do mesmo. Barra de estado Widget (Pesquisa Google) Botão Todas as aplicacões Barra de navegacao Aplicacções Android predefinidas TM Item Descrição Barra de estado Widget (Pesquisa Google) Aplicações Android TM predefinidas Botão Todas as aplicações ( ) Exibe notificações e ícones do sistema, como o estado da ligação Wi-Fi, energia da bateria/estado de carregamento da bateria, hora atual e estado da ligação USB. Introduza o texto que deseja procurar na caixa de pesquisa. Toque num ícone para abrir a respetiva aplicação. Toque para ver todos os widgets e aplicações Android TM instalados no Tablet PC. Para criar atalhos no ecrã Inicial, consulte Gerir aplicações na página 13. Para instalar outra aplicação, pesquise-a e transfira-a a partir da Play Store. 12

Item Descrição Barra de Botão Voltar navegação ( ) Toque aqui para voltar ao ecrã anterior. Botão Início ( ) Toque aqui para voltar ao ecrã Inicial. Botão de atalho Toque aqui para visualizar as aplicações acedidas recentemente. Para aceder uma aplicação específica, toque diretamente no ícone. Para remover uma miniatura da lista, arraste o ícone para cima ou para baixo. ( ) Botão de captura de ecrã ( Toque para capturar uma fotografia do ecrã atual. ) 3.2 Ecrã principal expandido Pode navegar entre diferentes painéis do ecrã Inicial ao arrastar o dedo para a esquerda ou para a direita. Toque aqui para voltar ao ecrã Inicial. 3.3 Personalizar os painéis do ecrã principal Pode personalizar a imagem de fundo do seu ecrã Inicial com a imagem de fundo predefinida ou fotografias armazenadas no dispositivo. Mantenha o ecrã tátil premido e será apresentada a opção Imagem de fundo no ecrã. De seguida, selecione a opção pretendida a partir da lista. 3.4 Gerir aplicações Adicionar atalhos para aplicações: No menu das aplicações, mantenha premido o ícone de uma aplicação e arraste-o para o ecrã Inicial para adicionar como atalho. Mover atalhos para aplicações: Mantenha premido o ícone de uma aplicação no ecrã Inicial até serem apresentadas as linhas de grelha de posicionamento. De seguida, arraste o ícone para o local pretendido e retire o dedo. Remover atalhos para aplicações: Mantenha premido o ícone de uma aplicação no ecrã Inicial e será apresentado no topo do ecrã. Arraste o ícone da aplicação para o até que este fique vermelho e retire o dedo do ecrã tátil para remover o atalho da aplicação. 13

3.5 Criar pastas de aplicações Pode agrupar várias aplicações semelhantes numa só pasta. Basta arrastar o ícone de uma aplicação sobre outro ícone de aplicação e soltar. É criada automaticamente uma pasta. 14

4. Atualizações do firmware sistema Os dispositivos Android recebem automaticamente atualizações através de ligação sem fios (OTA). Para verificar manualmente a existência de atualizações de firmware, selecione Definições > Sobre o tablet > Atualização sem fios. 4.1 Gestão do SIM 4.1.1 Chamada de voz Clique em definições no menu principal, escolha Gestão do SIM, como Imagem 4.1 Imagem 4.1 Clique em chamada de voz, escolha o cartão SIM predefinido, como Imagem 4.2 Imagem 4.2 15

4.1.2 Chamada de vídeo Clique em definições no menu principal, escolha Gestão do SIM e clique em chamada de vídeo, escolha o cartão SIM predefinido para efetuar chamadas de vídeo, como Imagem 4.3 Imagem 4.3 4.1.3 Mensagem Clique em definições no menu principal, escolha Gestão do SIM e clique em mensagens, escolha o cartão SIM predefinido para enviar mensagens, como Imagem 4.4 Imagem 4.4 4.1.4 Ligação de dados Clique em definições no menu principal, escolha Gestão do SIM e clique em ligação de dados, escolha o cartão SIM predefinido, como Imagem 4.5 Imagem 4.5 16

5. Especificações do produto Sistema operativo Android 4.4x Plataforma Processador Quadcore 1.3G cortex-a7 Memória 1 GB Armazenamento Armazenamento 8 GB EMMC Brilho Ecrã LCD com retroiluminação LED, 210 cd/m 2 Visualização Comunicações Resolução Tipo Sensor (pontos) WLAN Bluetooth Câmara 10,1 polegadas, 1280x800 Tipo capacitivo Multitoque WLAN (802,11 b/g/n) BT4.0 Câmara frontal: 2MP Câmara traseira: 5MP (AF) Sensor Acelerómetro de 3 eixos Sim, suporta eixos x/y/z e direção +/- Sensor G Sim, resolução: 10 bits Portas de entrada/saída Entrada de alimentação DC Auscultadores Microfone USB 2.0 Leitor de cartões Ficha DC x1 3,5mm x1 Incorporado Micro USB 2.0 x1 (OTG), suporta teclado USB, rato, disco flash USB, HDD de 2,5'', função de carregamento da bateria Micro SD x1, Máx. suportado 32GB Ranhura do cartão SIM SIM x 2 Botão físico Alimentação Transformador Especificações de saída do altifalante. Alimentação Volume Bateria Duração da bateria Temperatura de funcionamento da bateria 8ohm, 1W x2 Sim Sim Polímeros de lítio 3,7V, 6000mAh >= 5 horas em reprodução de vídeo 720p, ligação WiFi desativada, câmara web desativada, brilho a 60%, volume a 50% Carga normal: 0~45 0 C Descarga: 0~55 0 C AC 100V~240V, DC 5V/2,0A Dimensões Dimensões (L*P*A mm) 259,5mm x 162,3mm x 10,0mm 17

6. Anexo Garantia e assistência Consulte o certificado de garantia para obter informações sobre a garantia, assistência e assuntos relacionados, ou o site de apoio da Hannspree seguinte para obter ajuda e assistência adicional com o seu dispositivo, incluindo como instalar atualizações de software (se disponíveis) e muito mais: http://www.hannspree.com/ Perguntas frequentes Para aceder às perguntas frequentes, consulte a ligação seguinte: http://www.hannspree.com/ Repor as predefinições de fábrica do dispositivo Se, por qualquer motivo, precisar de repor as predefinições do seu dispositivo, siga o procedimento abaixo: AVISO!!! Tenha em atenção que todas as informações existentes no dispositivo serão eliminadas permanentemente quando efetuar este procedimento. 1. No ecrã Inicial, toque em Definições. 2. Toque em Cópia de segurança e reposição. 3. Selecione Reposição dos dados de fábrica. 4. Deixe por assinalar a opção Apagar cartão SD e toque em Repor tablet. 5. Toque em apagar tudo. A unidade irá agora efetuar a reposição para os valores predefinidos e todas as informações/dados anteriores serão eliminados permanentemente do dispositivo. NOTA: Algumas das aplicações transferidas da Play Store ou produzidas por terceiros não são totalmente suportadas por este dispositivo. 18