Technical specification

Documentos relacionados
Câmara de Observação Polieromática

Câmara de Observação a Cores

Câmara de Observação Polocromática

Caixa de Intercomunicador

Caixa de interface. Índice. Português. Página

Contents. Technical specifications. System monitor

Câmera Box. Manual de Instruções VER.: 1.0, NO.: A

Caixa de Alarme/Acção

Aviso antes de instalar

Quick Installation Guide

LCD DIGITAL de 3,5" com ajuste de Cor, Contraste, Brilho e Nitidez

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

GUIA RÁPIDO CÂMERA DOME / BULLET. Modelos ZH-AHD1227-DB / ZH-AHD2427-TB

Aviso antes de instalar

Aviso antes da instalação

Manual de Instalação. 4 Instalação 6 Conexões 8 Pronto para usar... 9 Manutenção

Adaptador de montagem suspenso

1 Verifique o conteúdo da embalagem

Grampos de uso especial

Aviso antes de instalar

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

BeoLab 7 1. Livro de consulta

PT Aviso antes da instalação NOTA: Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos.

Aviso antes da instalação. Verifi que o conteúdo da embalagem PT - 71

Manual de Referência e Instalação

VOT-320. VOT-320V0xxL VOT-320V0xxH. Guia de instalação rápida

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

Adaptador de montagem no teto

Parabéns, você acaba de adquirir um produto REI DO BRASIL.

Bomba Manual QUICKSHOT BAM.B01 Manual de Montagem e Utilização

Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi 使用手冊

VÍDEO PORTEIRO VIVA-VOZ. Modelo: EG-VPR7.0C. Manual do Usuário

Aviso antes da instalação. Verifi que o conteúdo da embalagem PT Mantenha a câmara de rede afastada

BeoLab 12. BeoLab 12 1

MANUAL DO USUÁRIO CÂMERAS

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

Série AV - Suportes Dinâmicos

PATCH PANEL LCS² - CAT.6 24 CONECTORES

Guia de início rápido

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Posto externo áudio 316 Analog art. 30(01-12)XAB Posto externo áudio/vídeo 316 Analog art. 30(01-12)XVB

BeoLab 3. Livro de consulta

Termossifão pressurizado (EA8893) Manual de instruções. Manual de instruções. Termossifão pressurizado (EA8893)

SENSOR STK 461 SENSOR STK SAMTEK

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU)

Manual do Usuário. Monitor LED Tecnologia e Inovação ao seu alcance

Sistema de Observação Policromático

Guia de Hardware. HP t200 Zero Client for MultiSeat

Intermec. Intermec. JANUS 2010 e 2020 Adaptador de Link Ótico Guia de Referência Rápida

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

MANUAL DE INSTRUÇÕES FURADEIRA DE IMPACTO TOOLMIX FI 411

Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH

Botoeira de comando, sinalização e emergência NEBC À prova de explosão

bambozzi Manual de Instruções ELECTRONIC 150 (60 Hz / 220 V)

Maçaneta tamanho grande Instalação embutida. M6 x 20 (4) 211,3. 35 (1.4) Corpo, maçaneta e componentes rotativos: nylon com fibra de vidro, preto

PORTEIROS ELETRÔNICOS RESIDÊNCIAIS - KITs

Série AV - Braços de Montagem Dinâmicos Inclinação e rotação Braço simples Braço duplo

Manual de instalação e utilizador Câmara sem fio colorida (ref )

BeoLab Livro de consulta

TOWER PARA PLASMA OU LCD 32 /50

ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES

JABRA PRO 935. Manual do Usuário. jabra.com/pro935

GUIA DE INSTALAÇÃO SCR100

2 Conecte a sua fonte de vídeo

Resumo da segurança do usuário

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU)

Estação Power 10. Instruções de montagem

BeoLab 4. Livro de consulta

Placa de Montagem / Chave de parafusos

CIRCULADOR DE AR C60 TURBO Manual de Instruções

Dimensões da LB-100 LED Balls. Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala.

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

1 Desembale o projetor. 2 Prepare o controle remoto. Guia de instalação. Epson PowerLite Home 20. Manual do usuário

MEDIDOR DE PRESSÃO SONORA DEC-5000

Guia de Introdução XFINITY TV

Cópia não controlada. CBT 70J-1 e CBT 70JE-1 Guia de Instalação do Suporte. Incluído: Peça Inclusa 70JE

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Testador de rotação de fases sem contato

Installation Job Aid (Portugues do Brasil) for Avaya Virtual Services Platform 7000 Series

AXIS T98A15-VE Gabinete de proteção AXIS T98A16-VE Gabinete de proteção AXIS T98A17-VE Gabinete de proteção AXIS T98A18-VE Gabinete de proteção

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Aspirador de piscina robótico BASIC 2

CVRPS14WI. Sistema de Sensor com Sobreposição Gráfica. Manual de Instalação e Operação

SENSOR DE BARREIRA (ATIVO)


KD-MRD900/KV-MR9010. Manual de Instalação / Conexão

GUIA RÁPIDO. Sat-Fi Quick Start Guide_Portuguese.indd 1

Instalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Botoeira de comando, sinalização e emergência NEBC À prova de explosão

Instruções Gerais. Especificações Técnicas. Instruções de Segurança. LM-RGB1W Página 2

QUICK INSTALLATION GUIDE

Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede. Guia do Usuário

FD MP PIR Focus Assist

Roteador UAP-AC-M. Conteúdo do pacote.

Aterramento e fornecimento de força

Manual abreviado Unidade de iluminação O3M950 O3M /00 03/2016

AutoDome Junior HD VJR-A3-IC. Manual de instalação

Transcrição:

Technical specification 10 CCD CAMERA 100m 0-50m 1 5 CL 7661001_001.AI 00697 00m 00m 15 4 14 1 CL 7661001_00.AI 100697 CL 46610005/1G 0 1 1 Pick-up device No. of picture elements (H) x (V) Horizontal resolution Light sensitivity Spectral sensitivity range Signal to noise ratio Output A/V 1/" (Solid state CCD) Built-in microphone Lens type Lens viewing angle 59 H x 46 V focal length 4 mm relative aperture F.0 focus range 1 ~ m Power supply Power consumption System cable 51 x 49 (EIA) 51 x 58 (CCIR) > 80 TVL 0.5 ~ 0000 lux 400 ~ 1000 nm >48dB RJ 11 E modular 'telephone' socket electret integrated 16 ~ 7 VDC (via system cable) 50 ma (at 4 VDC) 4-wire dual twisted pair 'telephone' cable 1/4" B.S.W. 70 x 70 x 79 mm (incl. lens) 05 gr Ammonia resistant Tripod socket Dimensions (WxHxD) Weight Ambient conditions Ambient temperature operating +10 ~ +55 C storage -5 ~ +70 C Ambient humidity operating 0% ~ 90%RH storage 99%RH 4 5-45 4-5 1 FAR < > NEAR 45 CL 76610011_004.AI 4 5-4-5 0 1 Specifications may be changed without notice. CL 7661001_00.AI Figure A 5 Figure B

Câmara de Observação Português Introdução A nova câmara CCD foi concebida para ser usada com um monitor especial de um sistema de observação. Ela contém um microfone sensível, registrando assim tanto as imagens como o som atráves do monitor e, também, contatos de entrada para conectar dispositivos de alarme externos. Instalação Atenção: Ao ser conectado ou desconectado uma câmara ou acessório, o monitor deve ser sempre desconectado da rede de alimentação elétrica. Não basta usar exclusivamente o comutador stand-by. Quando a rede de alimentação está conectada, tem lugar o varrimento de todas as linhas de câmara. O monitor usa este varrimento para registrar a configuração do sistema e verificar se foram feitas quaisquer modificações. Som Se for necessário, o microfone embutido na câmara pode ser desligado (fig. A-14). Se estiver incluído na linha da câmara uma caixa de interfone, o som da câmara e caixa de interfone será reproduzido pelo monitor. Português As ilustrações às quais se refere este manual, encontram-se nas orelhas frontal e traseira da sobrecapa. 14

Entrada de alarmes A câmara tem um bloco de terminais de três pólos (fig. A-1) para conectar sensores de alarme, tais como contatos de portas. Para sensores normalmente abertos (N.O.), conecte aos contactos N.O.. Para sensores normalmente fechados (N.C.), conecte aos contatos N.C.. Posição Primeiramente é necessário determinar onde deve ser instalada a câmara. Os melhores resultados podem ser obtidos quando a câmara está orientada um pouco para baixo e não para uma fonte de luz forte. Segure a câmara com as suas mãos, no lugar onde você deseja instalá-la e verifique no monitor se a câmara cobre neste lugar efetivamente toda a área a ser controlada. Fixe o suporte de montagem ao teto, à parede, ou a uma outra superfície lisa e firme por meio dos parafusos e plugues que vêm incluídos. Aperte o botão (fig. A-) da articulação de rótula. Fixe a câmara contra o suporte parafusando o orifício de montagem no lado traseiro ou inferior da câmara (fig. A-1) na extremidade roscada (fig. A-). Solte o botão da articulação de rótula (fig. A-) e, se necessário, o parafuso (fig. A-4) no suporte de montagem e oriente a câmara exatamente ao objeto ou área que deseja ver na tela. O botão e o parafuso podem ser novamente apertados quando a câmara estiver na posição apropriada. Observação: A câmara pode também ser montada em qualquer outro tripé normalmente fornecido com uma rosca 0 UNC de 1/4". Verifique se o selector de compensação do comprimento do cabo (fig. A-14) está ajustado ao comprimento correcto. O comprimento ajustado deve ser o mesmo que o comprimento do cabo do sistema (0-00m max) que liga o monitor à câmara. Ajuste do foco Ajuste o anel de focalização (fig. B-1) da lente da câmara para obter a melhor nitidez de imagem. 15

Cobertura de proteção Para uso ao ar livre deve ser usada uma cobertura de proteção (opcional) (fig. A-10) para proteger a câmara contra chuva e neve. Conexão do sistema Conecte o cabo do sistema à saída da câmara (fig. A-1). A lente Atenção: Não toque o vidro da lente. Isto poderia causar danos ao delicado revestimento da superfície. Para limpar a lente, use um pano especial para limpeza de lentes, que pode ser encontrado em qualquer loja boa de venda de câmaras. Alcance de focalização A lente embutida proporciona uma excelente nitidez de imagem para objetos entre 1 metro e infinito (profundidade de campo). Cabo Normalmente é fornecido um cabo do sistema (veja as especificações) de 4 fios. Para uma melhor qualidade de imagem e som deve ser usado um cabo normal duplo 'par torcido' (de telefone). Para prolongar o cabo encontra-se à disposição uma ampla gama de plugues e ferramentas disponíveis no comércio profissional e para hobby. Certifique-se sempre que a conexão corresponda à da figura B. Atenção: As fichas utilizadas para o sistema de observação tem as mesmas dimensões que as fichas telefónicas padrão. Não ligue jamais um telefone à câmara ou ao monitor do sistema. A distância máxima que pode ser coberta (sem um adaptador de extensão de cabo) entre o monitor e as câmaras é de 00 metros. 16

Recomendações para a manutenção Limpeza Pode-se limpar o monitor do sistema com um pano úmido sem felpas ou camurça. Para limpar a objetiva deve-se usar um pano especial de limpeza de lentes. Não use JAMAIS líquidos de limpeza à base de álcool, álcool metílico, amoníaco, etc. Evite contato direto com água. 17