AJUDA RÁPIDA VACON NX



Documentos relacionados
Guia Rápido de Programação V1000 SCANCHIP

Manual do instalador Box Output DC Rev Figura 01 Apresentação do Box Output DC.

Manual do instalador Box Output AC Rev Figura 01 Apresentação do Box Output AC.

FOXDRIVE-Série Mini FOXCONTROL CONTROLES REMOTOS INDUSTRIAIS. Manual de Operação

Manual de operações e instruções

Boletim Técnico Abril / 2013

V6 Características. A função de compensação de escorregamento permite uma operação estável mesmo com flutação de carga.

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI

Boletim Técnico Dezembro / 2012

IND 1 DT MICROMASTER 430

Configuração do Servidor DHCP no Windows Server 2003

PROGRAMA DE GERENCIAMENTO DOS AMPLIFICADORES MR 4.50D-XT MR 6.50D-XT MR 6.80-XT Rev. 2.3 de 29/01/2014

vacon nx inversores de frequência manual de aplicação all in one

DeviceNet Drive Profile CFW-09

Boletim Técnico R&D 03/08 CARACTERÍSTICAS DO DRIVER MPC6006L 14 de março de 2008

INFORMATIVO DE PRODUTO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12

Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f

Manual de Utilizador

R:Benjamim Constant, 56 Tel:(11)

MANUAL BÁSICO DE INSTRUÇÕES

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

MANUAL DE OPERAÇÕES AHC CRANE 21644

GERTEC Manual de Operação e Instalação MTi-760 Versão 1.0

CDE4000 MANUAL 1. INTRODUÇÃO 2. SOFTWARE DE CONFIGURAÇÃO 3. COMUNICAÇÃO

Mapeamento de memória e programação da IHM do controlador CP-WS41/8DO8DI4AO2AI2TAI

Inversor GV3000/SE CA para Operação Volts/Hertz e Vetorial Manual de Referência e Start-up do Software Versão 6.0. Manual de Instruções D PT

Impressora Térmica ZK300 UES-QR

Manômetros de Pressão Diferencial

Manual de Aplicação para OPH1004

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Painel de controle

b 1 Copyright In9 Mídia Soluções Digitais Inc. All rights reserved.

MANUAL DE INSTRUÇÕES USUÁRIO

inversores de frequência guia rápido

05-Relogio 06-Config 07-Descricoes 08-Layout. 01-Codigo acesso 02-Funcoes 03-Parametros 04-Agenda

Banco de Dados Microsoft Access: Criar tabelas

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

CONTROLADOR ELETRÔNICO DE AR CONDICIONADO. GL-T540 Painel de Controle

Copyright 2013 VW Soluções

Se a ignição estiver desligada por um período de tempo configurável, o equipamento entra no modo sleep.

Banco de Dados Microsoft Access: Criar tabelas. Vitor Valerio de Souza Campos

ROTEADOR WIRELESS N 300 ADSL2+ DSL-2740E GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA

Google Drive. Passos. Configurando o Google Drive

INSTALAÇÃO DE BIOS E CARACTERÍSTICAS DE SEGURANÇA

Manual de instruções Controlador RGB DMX CRGB-V1

SOFTWARE ELIPSE E3 AUTOMATIZA AS USINAS TERMELÉTRICAS TERMOMANAUS E PAU FERRO I

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

Data da última revisão 20 de Março de 2001 Criador: Danilo José Pino Quintiliano Departamento de Engenharia de Aplicações. Moeller Electric Ltda

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

PORTA RETRATO DIGITAL

OPL9815 Inventário Configurável

Electron do Brasil. Tecnologia ao seu alcance. Tecnologia Digital. Catálogo Monitemp - rev3. Qualidade Comprovada!

Manual de utilização do módulo NSE METH-8RL/Exp

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

Motores I Automação I Energia I Transmissão & Distribuição I Tintas. CANespecial 1 SCA06. Manual do Usuário

LISTA DE EXERCÍCIOS. Prontuário Nome Assinatura QUESTÕES TEÓRICAS

Monitor de Temperatura MONITEMP

CR20C. Manual do Usuário

Indicador Digital Processos MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação.

MICROMASTER MM4. Usando o Controle de Malha Fechada (PID) Edição IND 1 Drives technology Suporte Técnico Drives Hotline

Objetivo: Orientar sobre o passo a passo de comissionamento rápidos do inversor Micromaster 440

s em Me d iç d l KlimaLogg Pro SOFTWARE

- Esse ícone indica que o USB Phone GiConnect está conectado e funcionando corretamente, pronto para o uso.

GUIA RÁPIDO SISTEMA ANTIFURTO THEFT DETERRENT

MANUAL DE UTILIZAÇÃO

Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2.

Descrição do Produto. Dados para compra

Como posso usar o HP Easy Printer Care através de USB ou conexão paralela?

PROGRAMANDO TCP/IP NX-590E

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça:

MANUAL DE INSTRUÇÕES Indicador Microprocessado - IT-IND-2S-LC INFORMAÇÕES DO PRODUTO. Versão: 1.xx / Rev. 03

Manual do instalador Box Input Rev Figura 01 Apresentação do Box Input.

MANUAL DE PROGRAMAÇÃO E INSTALAÇÃO DO KIT KCO0081

Manual de início rápido

M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.

Monitor de Temperatura M96

LogixPro Laboratório simulador de porta de garagem utilizando lógica de reles (LADDER)

Como instalar uma impressora?

Motorola Phone Tools. Início Rápido

CURSO OPERACIONAL TOPOLOGIA SISTEMA SIGMA 485-E

Procedimento para reinstalação dos aplicativos da mesa multi-toque através da imagem do sistema.

Teclado. Mike McBride Anne-Marie Mahfouf Tradução: Lisiane Sztoltz

Manual do Aplicativo NSE Mobile Control

Atualização De Mapas GPS Apontador. 1º Acessar site: 2º Selecione o Idioma para Português no seu canto direito.

Placa Acessório Modem Impacta

O WINDOWS 98 é um sistema operacional gráfico, multitarefa, produzido pela Microsoft.

Guia para Administração de E mail de Clube para Office365

Apostila de Programação POSONIC

MANUAL DMX-192. DMX controller

BT QCC 1000 Quadro elétrico para câmaras frigoríficas até 3HP 220V2F

PROGRAMAÇÃO FÁCIL DO. Micro Master. Midi Master

MANUAL. - Leia cuidadosamente este manual antes de ligar o Driver. - A Neoyama Automação se reserva no direito de fazer alterações sem aviso prévio.

Transcrição:

AJUDA RÁPIDA VACON NX Assistente de Inicialização [Start-up wizard] O Assistente de Inicialização [Start Up Wizard] é ativado quando é ligada a energia do drive pela primeira vez, ou se o Assistente de Inicialização [Start Up Wizard] for ativado a partir do menu do sistema (P6.5.3) e se a energia for desligada em OFF e novamente ligada em ON. O Assistente de Inicialização [Start Up Wizard] é uma característica do teclado de controle para facilitar o funcionamento do inversor de freqüência. Se for selecionado como ativo (padrão), o Assistente de Inicialização [Start Up Wizard] habilita o operador para a escolha do idioma e da aplicação que desejar, além dos valores de um conjunto de parâmetros comuns a todas as aplicações, assim como de um conjunto de parâmetros dependentes da aplicação. Sempre aceitar o valor na Enter button [tecla enter], rolar as opções ou alterar valores com as teclas de navegação [Browser buttons] (flechas para cima e para baixo). Ver mais informações sobre o uso do painel de controle no Capítulo 7 do Manual do Usuário. Assistente de Inicialização Acionar Enter Padrão São habilitados outros ajustes de parâmetros dependendo da aplicação selecionada. básica: referência I/O (P2.14) padrão: referência I/O (P2.1.11) de controle Local/Remoto: referência I/O A (P2.1.11) I/O referência I/O B (P2.1.12) de velocidade multietapas: referência I/O (P2.1.11) de controle PID: Atuar na seleção do valor 1 (P2.2.9) Controlador PID ref (P2.1.11) de controle multifunções: referência I/O (P2.1.11) de controle de Bomba e Ventilador: Atuar na seleção do valor 1 (P2.2.1.9) Controlador PID ref (P2.1.11) No. de bombas auxiliares (P2.9.1) Inicia a configuração Acionar Enter Repetir configuração? Não Sim São habilitados nove ajustes de parâmetros para cada aplicação. Freqüência Min

Defeitos e Códigos de Falhas Valores de Monitoramento Código do Defeito 1 Sobrecorrente 2 Sobretensão 3 Falha à terra Falha 5 Interruptor de carregamento 6 Parada de emergência 7 Trip de saturação 8 Falha do sistema 9 Subtensão 10 Supervisão da linha de entrada 11 Supervisão de fase de saída 12 Supervisão do interruptor do freio 13 Baixa temperatura do inversor de freqüência 14 Alta temperatura do inversor de freqüência 15 Parada do motor 16 Alta temperatura do motor 17 Subcarga do motor 18 Desbalanceamento 22 Falha de EEPROM checksum 24 Falha do contador 25 Falha do watchdog do microprocessador 26 Partida evitada 29 Falha do termistor 30 Desarme Seguro 31 Temperatura IGBT (hardware) 32 Resfriamento do ventilador 34 Comunicação barramento CAN 35 36 Unidade de controle 37 Alteração de dispositivo 38 Adicionado dispositivo 39 Removido dispositivo 40 Dispositivo desconhecido 41 Temperatura IGBT 42 Alta temperatura do resistor do freio 43 Falha do codificador 44 Mudança de dispositivo (parâmetro padrão) 45 Adicionado dispositivo (parâmetro padrão) 49 Divisão por zero (aplicação) 50 Entrada análoga I in < 4 ma (faixa do sinal selecionado 4-20 ma) 51 Falha externa 52 Falha de comunicação do teclado 53 Falha do barramento de campo 54 Falha no slot 56 Falha de temperatura PT100 57 Identificação 58 Freio 59 Comunicação de acompanhamento Código Sinal Unidade V1.1 Freqüência de saída Hz V1.2 Freqüência de referência Hz V1.3 Velocidade do motor rpm V1.4 Corrente do motor A V1.5 Torque do motor % V1.6 Potência do motor % V1.7 Tensão do motor V V1.8 Tensão de ligação DC V V1.9 Temperatura da unidade ºC V1.10 Temperatura do motor % V1.11 Entrada de tensão V V1.12 Entrada de corrente ma V1.13 DIN1, DIN2, DIN3 V1.14 DIN4, DIN5, DIN6 V1.15 DO1, RO1, RO2 V1.16 Corrente de saída análoga ma V1.17 Itens de multi-monitoramento NOTA! Aplicações Al l in One diferentes incorporam mais valores de monitoramento Código do Defeito 60 Resfriamento 61 Erro de velocidade Falha 62 Operar desarme 63 Parada de emergência 64 Interruptor de entrada aberto

Display especial de valor real [Actual value special display] Os parâmetros Display especial de valor real [Actual value special display] são usados para converter e mostrar o sinal de valor real sob uma forma mais informativa ao usuário. Os parâmetros Display especial de valor real [Actual value special display] estão disponíveis em de Controle PID [PID Control Application] e de Controle de Bomba e Ventilador [Pump and Fan Control Application]: Parâmetro ID Nome do Parâmetro Código do parâmetro em de Controle PID [PID Control Application] Código do parâmetro em de Controle de Bomba e Ventilador [Pump and Fan Control Application] ID1033 Display especial de valor real mínimo 2.2.46 2.9.29 ID1034 Display especial de valor real máximo 2.2.47 2.9.30 ID1035 Display especial de valor real decimal 2.2.48 2.9.31 ID1 036 Display especial de valor real unitário 2.2.49 2.9.32 Exemplo: O sinal de valor real enviado de um sensor (em ma) representa a quantidade de água de efluentes bombeada de um tanque por segundo. A faixa do sinal é de 0(4) 20mA. Ao invés de receber o nível do sinal de valor real (em ma) no display, você deseja receber a quantidade de água bombeada em m 3 /s. Você então estabelece um valor para o par. ID1033 para corresponder ao nível de sinal mínimo (0/4 ma) e um outro valor para o par. ID1034 para corresponder ao nível de sinal máximo (20 ma). O número necessário de decimais pode ser estabelecido no par. ID1 035 e a unidade (m 3 /s) no par. ID1 036. O nível do sinal de valor real é então escalado entre os valores min. e máx. ajustados e mostrado na unidade selecionada. Podem ser selecionadas as seguintes unidades (par. ID1036): Valor Unidade No teclado 0 Não Usada 1 % % 2 C C 3 m m 4 bar bar 5 mbar mbar 6 Pa Pa 7 kpa kpa 8 PSI PSI 9 m / s m/s 10 l / s l/s 11 l / min l/m 12 l / h l/h 13 m3 /s m3/s 14 m3 /min m3/m Valor Unidade No teclado 15 m3 /h m3/h 16 F F 17 ft ft 18 gal / s GPS 19 gal / min GPM 20 gal / h GPH 21 ft3 / s CFS 22 ft3 / min CFM 23 ft3 / h CFH 24 A A 25 V V 26 W W 27 kw kw 28 Hp Hp NOTA: O número máximo de caracteres que pode ser mostrado no teclado é 4. Isto significa que em alguns casos o display da unidade no teclado não segue os padrões.

Seleção do idioma 1. Encontrar o Menu Sistemas [System Menu] (M6) 2. Entrar na Página de seleção de idiomas [Language selection page] (S6.1). 3. Acionar a Tecla direita do Menu [Menu button right] para fazer o nome do idioma piscar. 4. Navegar nos idiomas com as teclas Navegar [Browser] e selecionar outro idioma com a tecla Enter. Para maiores informações sobre a seleção de idiomas, ver o Manual do Usuário, Capítulo 7.3.6. Menu Sistemas Francês Seleção da aplicação: 1. Encontrar o Menu Sistemas [System Menu] (M6) 2. Entrar na Página de seleção de aplicações [Application selection page] (S6.2). 3. Acionar o Tecla direita do Menu [Menu button right] para fazer o nome da aplicação piscar. 4. Navegar nas aplicações com as teclas Navegar [Browser] e selecionar outra aplicação com a tecla Enter. Para maiores informações sobre a alteração de aplicações, ver o Manual do Usuário, Capítulo 7.3.6. Menu Sistemas Padrão Padrão Multietapas

Menus do painel de controle Quadros de Expansão Parâmetros Menu Sistemas Navegar Alterar valor Histórico de falhas Fase de saída 11 Dias de operação Falhas ativas Fase de saída 11 Dias de operação Controle do teclado Local de Controle Terminal I/O Navegar Alterar valor Parâmetros Parâmetros Básicos Freqüência Min Navegar Alterar valor Monitor Freqüência de saída Sem editoração!

Atalhos do teclado 1. Ativação rápida do controle de teclado Se você selecionou o controle terminal I/O (I/O term) ou o controle de barramento de campo (Bus/Comm) como local de controle ativo, mas deseja levar o controle destes para o teclado, isto pode ser feito de duas formas diferentes. A. Alterar entre o controle do teclado e outro controle como local de controle ativo Com os terminais I/O ou o barramento de campo selecionado como o local de controle ativo, é também possível mudar o controle para o teclado local e de volta para o local de controle original. Sem relação com sua localização na estrutura do menu, manter a tecla acionada por 5 segundos. Isto irá ativar o controle do teclado numérico Iniciar e Parar [Start & Stop]. O display irá para o modo de edição do R3.2 Referência do Teclado Numérico [Keypad Reference] e você poderá entrar na freqüência desejada no teclado. Acionar a tecla Iniciar [Start] para inicializar o drive. Acionando novamente a tecla por 5 segundos retorna o controle para o local de controle original (local de controle original, P3.1) e sua referência. NOTA: O motor parte se o comando de partida do local de controle ativo estiver ON e operando na referência previamente estabelecida. O display do teclado mostrará o valor de monitoramento V1.1 Frequencia de saída [Output Frequency]. Se qualquer dos valores de parâmetros no menu M3 for alterado no intermédio, a alteração da referência do teclado será reajustada para 0,00 Hz. B. Ativar o controle do teclado e copiar a referência de saída para o teclado Quando o motor estiver operando: Manter a tecla acionada por 3 segundos. O teclado se tornará o local de controle ativo e a referência da freqüência de corrente e a direção serão copiadas para o teclado. Quando o motor estiver parado: Manter a tecla acionada por 3 segundos. O teclado se tornará o local de controle ativo e a referência da freqüência de corrente e a direção serão copiadas para o teclado. Essas características não serão funcionais se você não estiver no menu M3. Se você estiver em um menu diferente do M3 e tentar partir o motor acionando a tecla START quando o teclado não estiver selecionado como local de controle ativo, você receberá uma mensagem de erro Controle de Teclado Numérico INATIVO [Keypad Control NOT ACTIVE]. Se você estiver em um menu diferente do M3 e pressionar a tecla Parar [STOP], o motor irá parar. Ver o ponto 3 abaixo. 2. Copiar a referência de freqüência ajustada em outro local para o teclado Copiar a referência de freqüência ajustada em outro local (I/O, barramento de campo) para o teclado mantendo a tecla acionada por 3 segundos. Esse atalho não alterará os locais de controle. Essas características não serão funcionais se você não estiver no menu M3. 3. Parando o drive independente do local de controle ativo Por padrão (default), o motor pode sempre ser parado acionando a tecla, independente do local de controle selecionado. Esse ajuste padrão pode ser inativado dando ao parâmetro Tecla de Parada Ativada [Stop Button Activated] (P3.4 ou P3.6) (menu M3) o valor 0. Com este valor dado ao parâmetro, acionando a tecla STOP parará o motor somente quando o teclado tiver sido selecionado como local de controle ativo.