Quick Installation Guide

Documentos relacionados
Quick Installation Guide

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide

Aviso antes de instalar

Quick Installation Guide

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance

Aviso antes da instalação

Aviso antes de instalar

FD MP PIR Focus Assist

Aviso antes da instalação

Quick Installation Guide

Aviso antes de instalar

PT Aviso antes da instalação. Mantenha a câmara de rede afastada da água. Se a câmara de rede se molhar, desligue-a imediatamente.

Quick Installation Guide

PT Aviso antes da instalação NOTA: Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos.

Aviso antes da instalação

Aviso antes da instalação. Verifi que o conteúdo da embalagem PT Mantenha a câmara de rede afastada

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide

Aviso antes da instalação. Verifi que o conteúdo da embalagem PT-64. Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos.

1 Verifique o conteúdo da embalagem

MD7530/7530D MD7560/7560D. Vandal-proof. Mobile Surveillance

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide

Aviso antes da instalação

Aviso antes da instalação

Placa de Montagem / Chave de parafusos

PT Aviso antes da instalação. Verifi que o conteúdo da embalagem

Aviso antes da instalação

Quick Installation Guide

Aviso antes da instalação. Verifi que o conteúdo da embalagem PT - 71

Quick Installation Guide

FE8171V. 3MP 360 Panoramic View Vandal-proof

10x Zoom Multiple Streams PoE PZ8111/21/11W/21W

Aviso antes da instalação

Quick Installation Guide

Aviso antes da instalação. Verifi que o conteúdo da embalagem PT - 71

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide

Aviso antes da instalação

Aviso antes da instalação. Verifi que o conteúdo da embalagem PT - 57

Aviso antes da instalação

Aviso antes da instalação

NR8201/8301. NR CH Viewing & Recording External esata Interface. NR CH Viewing & Recording RAID 0, 1 Scalable Storage. Rev. 1.

Quick Installation Guide. Central Management Software

Aviso antes da instalação. Verifi que o conteúdo da embalagem PT-64. Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos.

Aviso antes da instalação. Verifi que o conteúdo da embalagem PT-85. Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos.

Aviso antes da instalação. Verifi que o conteúdo da embalagem PT Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos.

Quick Installation Guide ST7501. Video Management Software

Quick Installation Guide. PT8133W: 1MP WPS n

ID do documento: Synology_QIG_2bayCL_

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Guia de Instalação Rápida

Disk Station. Guia de Instalação Rápida DS409+, DS409. ID do documento: Synology_QIG_4bay2_

Guia de início rápido

DiskStation. Guia de Instalação Rápida. DS411j. ID do Documento: Synology_QIG_DS411j_

Guia de início rápido

Capítulo 2: Instalação

Aviso antes da instalação

PEQUENO GUIA DO USUÁRIO UniFi UAP e UAP-LR

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guia de Instalação Rápida

Guia de Instalação Rápida TWG-BRF114

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide

Câmara. Câmara Cube de Rede. Manual de utilização rápida-português. Este manual de utilização rápida aplica-se a: DS-2CD2412F-I (W),

Quick Installation Guide

QUICK INSTALLATION GUIDE

COMEÇAR AQUI. Pretende ligar a impressora a uma rede sem fios? Sem fios USB Com fios. Utilize a Configuração e ligação sem fios.

ID do Documento: Synology_QIG_1bayCL_

Guia de Instalação da Câmara HD-TVI 3MPX TruVision

AutoDome Junior HD VJR-A3-IC. Manual de instalação

Guia de instalação rápida Módulo VIP X1600. Aviso

VOT-320. VOT-320V0xxL VOT-320V0xxH. Guia de instalação rápida

Instalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Roteador UAP-AC-M. Conteúdo do pacote.

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS ŸGuia de Instalação Rápida (1) ŸTroubleshooting (3)

Disk Station. Guia de Instalação Rápida DS409+, DS409. ID do Documento: Synology_QIG_4bay2_

Quick Installation Guide

QUICK INSTALLATION GUIDE

Aviso antes da instalação

Quick Installation Guide

Módulo táctil PointWrite - Manual do Utilizador

CAP1300 Guia de instalação rápida

Guia de Instalação Rápida TV-IP512P 1.31

Aviso antes da instalação

ÍNDICE. 1. INTRODUÇÃO Conteúdo da embalagem Especificações Recomendações... 3

Registe o seu produto e obtenha suporte em. SDV7220/12. Manual do utilizador

Adaptador multimédia sem fios. Bem-vindo. Guia de iniciação rápida. 1 Instale 2 Ligue 3 Divirta-se

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. Ligação. Instalação. Utilização

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guia de Instalação Rápida

Guia de instalação rápida da Arlo Baby

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SPA7220. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

QUICK INSTALLATION GUIDE

Modem 3.1 Guia de instalação rápida

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SPA1330. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

Base de carregamento USB Type-C DK60

Transcrição:

FD8133/8134 Fixed Dome Network Camera Quick Installation Guide English 繁中簡中日本語 Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska 1MP MicroSD/SDHC Compact Design

Aviso antes da instalação Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Mantenha a câmara de rede afastada da água. Se a câmara de rede se molhar, desligue-a imediatamente. Contacte o distribuidor sempre que aconteçam casos destes. Contacte o distribuidor sempre que aconteçam casos destes. Não coloque a câmara de rede próximo de fontes de calor como, por exemplo, um televisor ou um forno. Consulte o manual do utilizador para obter informações sobre a temperatura de funcionamento. Mantenha a câmara de rede afastada da luz solar directa. Não utilize a câmara de rede em locais onde haja muita humidade. PT - 78

Não coloque a Câmara de Rede em superfícies instáveis. Não toque na Câmara de Rede quando houver trovoada. Não desmonte a câmara de rede. Não deixe cair a Câmara de Rede. Português Não introduza nenhum objecto dentro da Câmara de Rede, como agulhas. PT - 79

500024701G 1 Verifi que o conteúdo da embalagem FD8133/ FD8134 Adaptador de corrente CD do software Autocolante de alinhamento Drill hole Cable hole Drill hole Guia de Instalação Rápida / Cartão de garantia Adaptador RJ45 fêmea/fêmea / Parafusos / Núcleo Prendedor PT - 80

2 Descrição física Detector de luz Lente Ranhura de Cartão MicroSD/SDHC Tampa Preta LEDs IV (8 unidades, distância 10m) (Somente FD8134) Bloco de terminal E/S geral Botão de reinício LED de estado Ficha RJ45 10/100 para Ethernet Ficha de tomada de corrente 3 Instalacao de Hardware Primeiro, siga as instruções abaixo para remover a tampa da cúpula. Tampa da cúpula Português Network Camera Guarde uma nota do endereço MAC antes de instalar a câmara. Model No: FD8134 MAC:0002D107258A V I RoHS This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pat. 6,930,709 Made in Taiwan PT - 81

Em seguida remova a tampa preta como mostrado abaixo. Parafuso para o Ajuste da Inclinação A Montagem no tecto A Montagem na parede 1. Anexe o adesivo de alinhamento ao teto/parede. 2. Perfure dois buracos iniciais no teto/parede através dos dois círculos no adesivo. 3. A Câmara de Rede pode ser montada com o cabo roteado através do teto/parede ou do lado. Se quiser alimentar o cabo através do teto/parede, perfure um buraco no cabo A como mostrado na imagem acima. 4. Com um martelo, coloque nos orifícios as âncoras plásticas fornecidas. 5. Alinhe os dois buracos em cada lado da base da câmara com as duas âncoras plásticas no teto/parede, insira os parafusos fornecidos nos buracos correspondentes e fixe-os com uma chave de fenda. PT - 82

POWER COLLISION 1 2 3 4 5 LINK RECEIVE PARTITION 6. Fixe o núcleo prendedor fornecido sobre o cabo para prevenir radiação EMI. O núcleo prendedor deve estar a uma distância de no mínimo 5 cm do dispositivo. 5 cm 4 Utilização da Rede Ligação Geral (sem PoE) 1. Se tiver dispositivos DI externos, faça a ligação a partir do bloco do terminal I/O geral. 2. Utilize o adaptador RJ45 fêmea/fêmea fornecido para ligar a Câmara de Rede a um switch. Utilize um Cabo Cruzado de Categoria 5 quando ligar a Câmara de Rede directamente a um PC. 3. Ligue o cabo de corrente da Câmara de Rede a uma tomada de parede. Português +: Saída Digital - : Entrada Digital Switch de Ethernet 1 2 3 PT - 83

POWER COLLISION 1 2 3 4 5 LINK RECEIVE POWER COLLISION 1 2 3 4 5 PARTITION LINK RECEIVE PARTITION Alimentação através da Ethernet (Power over Ethernet - PoE) Quando utilizar um switch activado por PoE A câmara é compatível com PoE, permitindo a transmissão de emergia e de dados através de um único cabo de Ethernet. Consulte a ilustração seguinte para ligar a câmara a um switch activado por PoE, através de um cabo de Ethernet. Switch de PoE Quando utilizar um switch não PoE Utilize um injector de corrente PoE (opcional) para ligar a câmara e o switch não PoE. Injector de corrente PoE (opcional) Switch não PoE PT - 84

5 Atribuição de um endereço de IP 1. Execute o Assistente de instalação 2 que se encontra no directório Utilitários de Software no CD de software. 2. O programa procederá à análise do seu ambiente de rede. Após a análise da rede, clique no botão Next ( Seguinte ) para continuar o programa. Installation Wizard 2 3. O programa procura os Receptores de Vídeo VIVOTEK, os Servidores de Vídeo ou as Câmaras de Rede na mesma LAN. 4. Após pesquisar, irá surgir a janela de instalação principal. Clique no endereço MAC que corresponde ao afixado na parte inferior do dispositivo para ligar o Internet Explorer à câmara de rede. Português Network Camera Model No: FD8134 MAC:0002D107258A V I RoHS 00-02-D1-07-25-8A 192.168.5.151 FD8134 0002D107258A This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pat. 6,930,709 Made in Taiwan PT - 85

6 Pronto a Utilizar 1. Aceder à Câmara de Rede através da Internet. 2. Disponibilizar vídeo em tempo real através de navegadores de Internet ou software de gravação. Para outras opções de confi guração, consulte o Manual do Utilizador no CD do software. PT - 86

7 Ajustar a lente Baseado na imagem ao vivo recuperada da câmara, ajuste a lente da câmara ao ângulo de visualização desejada. 1. Gire o módulo das lente para a esquerda e para a direita. 2. Afrouxe os parafusos para o ajuste da inclinação em ambos os lados da câmara e em seguida o módulo das lentes para cima e para baixo. Ao completar, aperte os parafusos. 3. Gire a lente para ajustar o sentido da imagem. Rodar o parafuso Rodar a leme Panoramizar 350 Soltar Apertar 1 2 Inclinar: FD8133: 85 FD8134: 70 Girar 350 3 Português Desenho do Mecanismo com 3-eixos O desenho do mecanismo sofisticado com 3-eixos proporciona instalação de hardware bem flexível e fácil para o teto ou montagem sobre a parede. Panoramizar 350 Parafuso para o Ajuste da Inclinação Girar 350 Inclinar: FD8133: 85 FD8134: 70 NÃO gire as lentes. Isso poderá danificar o módulo das lentes da câmara. PT - 87

8 Acabamento 1. Alinhe o lado interno da tampa preta com o entalhe em ambos os lados da lente, fixe a tampa preta. 2. Se optar por alimentar o cabo através do teto/parede, coloque o cabo correctamente pelo buraco do cabo. Se optar por alimentar o cabo pelo lado, remova a placa B. 3. Anexe a tampa da cúpula à câmara de acordo com a instrução mostrada abaixo. Com o desenho de mecanismo à prova de erros, a tampa da cúpula não poderá ser anexada se o ângulo não for correcto. Você escutará um som claro quando a tampa da cúpula estiver montada correctamente. 4. Finalmente, certifique-se de que todas as partes da câmara estão seguramente instadas. 2 1 Preste atenção quanto à rota do cabo! B 3 PT - 88

P/N:625011003G Rev. 1.3 All specifications are subject to change without notice. Copyright 2014 VIVOTEK INC. All rights reserved. c VIVOTEK INC. 6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C. T: +886-2-82455282 F: +886-2-82455532 E: sales@vivotek.com VIVOTEK Netherlands B.V. Busplein 36, 1315KV, Almere, The Netherlands T: +31 (0)36 5389 149 F: +31 (0)36 5389 111 E: saleseurope@vivotek.com VIVOTEK USA, INC. 2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131 T: 408-773-8686 F: 408-773-8298 E: salesusa@vivotek.com