Guia de consulta rápida

Documentos relacionados
60 Guia do utilizador

CJB1JM0LCAJA. Guia de iniciação rápida

Altifalante HP Roar Plus. Outras funcionalidades

F O R E R U N N E R 6 1 0

Bem-vindo. Peças do microfone. Descrição das teclas

Emparelhamento por Bluetooth. Manual do Utilizador

AVISO: PERIGO DE ASFIXIA Peças pequenas. Não recomendado para crianças com idade inferior a 3 anos. Avisos

JABRA SPORT coach wireless

Edimax Gemini Kit de atualização de roaming Wi-Fi doméstico RE11 Guia de instalação rápida

Manual do usuário Smartwatch ELPROTZS / /10

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

Conheça o seu AM08. I. Botão para ligar/desligar e outros botões

LEITOR GRAVADOR MULTI DIGITAL MP-122/222/522/1022 MANUAL DE INSTRUÇÕES

JABRA speak 810. Manual de Utilizador. jabra.com/speak810

TomTom Touch Cardio Fitness Tracker Manual do utilizador 1.0

manual de início rápido RELÓGIO DESPORTIVO COM GPS

Forerunner. 910XT manual de início rápido. Novembro de _0B Impresso em Taiwan

Manual de Instruções

GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

Ligue o seu eletrodoméstico ao futuro. Guia de Iniciação Rápida

Descarregue o manual do utilizador em gopro.com/support GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

série nüvi 3700 manual de início rápido para utilização com os seguintes modelos do nüvi: 3750, 3760, 3790

Índice 85 21/01/ :29:50

manual de início rápido F O R E R U N N E R X T DISPOSITIVO GPS DE TREINO MULTIDESPORTO

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2

Manual do utilizador AUSCULTADORES PORTÁTEIS HEAD BANG 83131/83132/83133

manual de início rápido DISPOSITIVO GPS DE TREINO MULTIDESPORTO

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA Microsoft Surface Hub

Garmin Swim Manual de Início Rápido

Comando VR Bluetooth

Bluetooth Fitness Armband

Dicas e resolução de problemas PowerPod Novembro de 2015

JABRA STORM. Manual de Utilizador. jabra.com/storm

Manual do utilizador

Manual de Instruções

Conteúdo da Embalagem

Descarregue o manual do utilizador em gopro.com/support GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA

Guia de início rápido

JABRA STEALTH UC. Manual de Utilizador. jabra.com/stealthuc

Transferir a aplicação WAE Music

Manual de utilizador Smartwatch SW15

EW1015 R3 Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA 1 PORTUGUÊS

Guia rápido de utilização

vívoactive Manual do Utilizador

Guia rápido de utilização

Usando um smartphone Android pela primeira vez? Calma que vamos te ajudar!

CD 600 IntelliLink, Navi 650, Navi 950 IntelliLink Perguntas Frequentes (FAQs)

BackBeat SENSE. Manual do Utilizador

USB Tablet. Guia de instalação

Coluna Sonar II LED Bluetooth

Sound Bar. Guia de início HT-CT370

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Conexões. PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card

Guia de Início Rápido

Guia da Definição de Wi-Fi

Guia de teste Entre no Jogo

Calisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR

Sistema de Cinema em Casa. Guia de início HT-XT1

Forerunner 230/235. Manual do Utilizador

Android Ver Português

Guia rápido do Personal Sound System (PSS)

Jabra. Halo Free. Manual de utilizador

JABRA SPEAK 510. Manual de Utilizador. jabra.com/speak510

JOLT Duo Manual do usuário

MANUAL DO USUÁRIO Pulseira Atrio Active Slim

TomTom Touch Fitness Tracker Manual do utilizador 1.0

Como atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10

P525 Guia de Referências rápidas

Actualizações de software Manual do utilizador

Plantronics Explorer 50. Manual do Utilizador

r p m Manual do Utilizador

Para o Modelo N : MPQC717. Manual do Utilizador

VT30 FERRAMENTA DE SERVIÇO DE TPM

Guia de introdução. Extensor de alcance de WiFi N300 Modelo EX2700

Atualizar o Firmware para o Transmissor Sem Fios WT 7

Jabra. Speak 710. Manual de utilizador

DENVER BPB-100C. Manual de instruções

Índice. Preparação... 2 Introduzir as baterias... 2 Colocação da correia... 3 Introdução do cartão SD/MMC... 3

CJB1JM0LCAAA. Guia prático

Seguinte Contas de Correio Eletrónico Seguinte Ficheiro Definições da Conta Adicionar Conta Configuração da Conta Automática O Seu Nome

Manual de instalação e de operações

Bem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. Ligação. Instalação. Utilização

Cartão de referência rápida do Monitor Connex Spot da Welch Allyn

Dash Jr. Manual do Usuário

Transcrição:

210 Guia de consulta rápida

m Rider 210 O Rider 210 está equipado com um barómetro que apresenta a altitude em tempo real. Este dispositivo possui três botões que são utilizados para várias funções. Funções dos botões 1 BACK (Voltar) ( ) Prima este botão para voltar à página anterior ou para cancelar uma operação. Durante a gravação, prima para colocar em pausa. Prima novamente para parar a gravação. 2 LAP/OK ( ) Mantenha este botão premido para ligar/ desligar o dispositivo. No Menu, prima este botão para confirmar a selecção. Ao andar de bicicleta, prima o botão para iniciar a gravação. 1 2 3 Durante a gravação, prima este botão para registar a distância percorrida. 3 PAGE (Página) ( ) No Menu, prima este botão para se deslocar para baixo pelas opções do menu. Na vista de medição prima, para ver a página de medição. Mantenha este botão premido para ver a página Atalho. Nota: Para ajustar as definições de altitude no Rider 210, aceda a Configuração > Altitude > prima > prima / para alterar a altitude > prima para confirmar. Acessórios O Rider 210 vem acompanhado dos seguintes acessórios: Cabo USB Suporte para montagem na bicicleta Itens opcionais: Cinto para mediação do ritmo cardíaco Sensor duplo Sensor de velocidade Sensor de cadência 2 1 / 1 r p

reset 1 / 1 r p m Ícones Ícone Descrição Ícone Descrição Tipo bic 1 Bicicleta 1 Sensor de frequência cardíaca activo 2 Bicicleta 2 Estado do sinal de GPS Sem sinal (sinal não detectado) Sinal fraco Sinal forte Estado da alimentação Bateria cheia / Bateria a meia carga Bateria fraca Sensor de cadência activo Sensor de velocidade activo Sensor duplo activo Notificação Registo em curso Gravação em pausa A função de Bluetooth está ativada Nota: Apenas os ícones activos são mostrados no ecrã. Passo 1: Carregar o Rider 210 Ligue o Rider 210 a um PC para carregar a bateria durante pelo menos 3 horas. Desligue o dispositivo quando estiver totalmente carregado. 3

Passo 2: Ligar o Rider 210 Mantenha o botão premido para ligar o dispositivo. Passo 3: Configuração inicial Ao ligar o Rider 210 pela primeira vez, o assistente de configuração aparece no ecrã. Siga as instruções para concluir a configuração. 1. Seleccione o idioma. 2. Defina a hora de Verão. 3. Seleccione a unidade de medição. 4. Especifique o seu "perfil de utilizador". O perfil de utilizador inclui a informação seguinte: Sexo Altura Peso Recomendamos o preenchimento destes dados. A precisão dos dados introduzidos irá afectar a análise dos resultados. 5. Efetue a leitura do código QR com o seu telefone para transferir a aplicação Bryton Mobile. Nota: O Rider 210 foi concebido para sincronizar os seus dados sem fios em segundo plano utilizando o Bluetooth Smart. Para obter mais instruções, consulte a secção "Partilhar os seus registos". 6. Leia e aceite o acordo de segurança. 4

Passo 4: Obter sinais de satélite Assim que o Rider 210 esteja ligado, irá procurar automaticamente sinais de satélite. Poderá levar de 30 a 60 segundos para obter os sinais. O ícone de sinal de GPS ( / ) é exibido quando a localização de GPS for adquirida. Caso não tenha sido detectado qualquer sinal de GPS, o ícone será apresentado no ecrã. Evitar ambientes com obstruções dado que estes podem afetar a receção de GPS. Túneis Salas interiores, edifícios ou espaços subterrâneos De baixo de água Fios de alta tensão ou torres de televisão Locais de construção e tráfego intenso Passo 5: Pedale na sua bicicleta com o Rider 210 Ciclismo livre: Seleccione Medição na lista de menu e inicie o modo de ciclismo livre. Iniciar um exercício e gravar os seus dados: Na vista de medição, prima para iniciar a gravação, prima para colocar em pausa, prima novamente para parar a gravação. 5

Começar o treino: Seleccione Treinar na lista de menu. O Treino pode ser baseado em tempo, distância, calorias, ou treinos gravados. Reiniciar o Rider 210 Para fazer a reposição do Rider 210, mantenha premidos os três botões ( / / ) ao mesmo tempo. Partilhar os seus registos Quando utilizar o dispositivo pela primeira vez, transfira a aplicação Bryton Mobile e emparelhe o seu telemóvel com o Rider 210. Nota: Também pode efetuar a leitura do código QR aqui ou visitar corp.brytonsport.com/app/sports para transferir a aplicação Bryton. a. Aceda a Definições > Bluetooth > Emparelhamento. b. Utilize o telemóvel para efetuar a leitura do código QR para transferir a aplicação Bryton. Pairing Next 6

Waiting for Pairing c. Instale a aplicação Bryton. d. Prima e deixe o dispositivo Rider 210 no estado "A aguardar emparelhamento". Pairing Bryton mobile app INSTALLING... e. Inscreva-se/inicie sessão na aplicação Bryton Registe uma nova conta ou utilize a sua Conta Bryton atual para iniciar sessão. Nota: A Conta Bryton é o endereço de e-mail que utilizou para se registar como membro em brytonsport.com. f. Certifique-se de que a função de Bluetooth no telemóvel e no dispositivo Rider 210 está ativada. Pairing Waiting for Pairing 7

210 g. Emparelhar o seu telemóvel com o Rider 210 Selecione Definições > Bluetooth > Emparelhamento. Quando o Rider 210 for apresentado na lista, selecione-o para emparelhar. h. Mais tarde, toque em Sincronizar com o dispositivo e os registos de treino serão sincronizados com a aplicação Bryton. Nota: Apenas é necessário efetuar o processo de emparelhamento uma vez. Quando concluído, o Rider 210 e o telemóvel manter-se-ão emparelhados. Nota: Para mais instruções aceda a corp.brytonsport.com > Suporte > Tutorial. Aceda a http://corp.brytonsport.com/products/support_sdownload?lang=eng para transferir o Manual do Utilizador. Instalação do suporte para bicicleta Para montar o Rider 210 na bicicleta, faça o seguinte: 1 2 3 4 210 8

OPEN CADENCE OPEN OPEN OPEN Instalação de acessórios (opcional) Monitor de ritmo cardíaco 1 2 3 4 CLOSE CLOSE CLOSE CLOSE 5 6 Sensor combinado de velocidade/cadência 1 2 3 4 9

Cadência Velocidade Veloc/CAD 5a 6a 7a 8a Velocidade 3mm 5b 6b 7b 8b CADENCE Cadência 3mm 5c 6c 7c 8c 3mm Veloc/CAD 10