PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

Documentos relacionados
PROJETO DE LEI N.º 515/XII

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROJETO DE RELATÓRIO

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PARLAMENTO EUROPEU TEXTOS APROVADOS

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

Convenção de Istambul

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

TEXTOS APROVADOS. Paraguai: aspetos jurídicos relacionados com a gravidez na infância

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

Resolução do Parlamento Europeu, de 14 de março de 2013, sobre a viciação de resultados e a corrupção no desporto (2013/2567(RSP))

PROJETO DE RELATÓRIO

PROJETO DE RELATÓRIO

CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 8 de Junho de /11 FREMP 66 JAI 405 COHOM 159 DROIPEN 60 NOTA

PROJECTO DE RELATÓRIO

12913/17 ec/jc 1 DGD 2C

11246/16 hs/mjb 1 DGC 1

Violência contra as mulheres: Um inquérito à escala da UE

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PT Unida na diversidade PT A8-0328/1. Alteração. Eleonora Evi, Laura Agea, Rosa D Amato em nome do Grupo EFDD

PROJETO DE PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PROJETO DE RELATÓRIO

CONFERÊNCIA TRÁFICO DE SERES HUMANOS PREVENÇÃO, PROTECÇÃO E PUNIÇÃO O TRÁFICO DE SERES HUMANOS * ENQUADRAMENTO LEGAL GERAL

ERRADICAÇÃO DA VIOLÊNCIA CONTRA AS MULHERES MONITORIZAÇÃO E CONCLUSÕES. João Afonso Vereador dos Direitos Sociais

PARLAMENTO EUROPEU Comissão do Mercado Interno e da Proteção dos Consumidores PROJETO DE PARECER

Mutilação Genital Feminina (MGF) Intervenção para Profissionais de Saúde. DSR-

AMNISTIA. Amnistia Internacional Portugal

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

9798/15 cfs/jfs/ml 1 DGD 1C

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

PT Unida na diversidade PT A8-0023/8. Alteração

6170/17 aap/ip 1 DGC 2B

ONU organiza debate sobre erradicação da. Mutilação Genital Feminina

Direito da Segurança

7079/17 mpm/aap/fc 1 DGD 1C

Resolução do Parlamento Europeu sobre o papel das mulheres na vida social, económica e política na Turquia (2004/2215(INI))

Direito da Segurança

15559/14 ag/cp/ms 1 DG D 2C

Suspensão do Acordo SWIFT por causa da vigilância exercida pela NSA

14846/15 jv/mpm/jv 1 DG G 3 C

Política Europeia de Imigração: Evolução e Perspectivas. Constança Urbano de Sousa

CONVENÇÃO SOBRE A ELIMINAÇÃO DE TODAS AS FORMAS DE DISCRIMINAÇÃO CONTRA AS MULHERES RECOMENDAÇÃO GERAL N.º 19 (VIOLÊNCIA CONTRA AS MULHERES)

Workshop 2: o trabalho e o emprego à luz da Convenção CEDAW

Medidas da UE e dos Estados-Membros para fazer face ao fluxo de refugiados em consequência do conflito na Síria

GRUPO DE HELSÍNQUIA As Mulheres e a Ciência

PARLAMENTO EUROPEU. Comissão dos Direitos da Mulher e da Igualdade de Oportunidades

(Atos não legislativos) REGULAMENTOS

Junto se enviam, à atenção das delegações, as conclusões adotadas pelo Conselho Europeu na reunião em epígrafe.

PT Unida na diversidade PT B8-1092/1. Alteração. Sophia in t Veld, Cecilia Wikström, Angelika Mlinar em nome do Grupo ALDE

PROJETO DE RELATÓRIO

10434/16 mc/ap/ip 1 DG B 3A

União Europeia Bruxelas, 25 de novembro de 2015 (OR. en)

PROGRAMA DE ACÇÃO SAÚDE. - Advocacia junto ao Ministério da Saúde para criação de mais centros de testagem voluntária.

Recolocação de requerentes de proteção internacional

TEXTOS APROVADOS. Quitação 2014: Empresa Comum Iniciativa sobre Medicamentos Inovadores 2 (IMI)

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

Grupos Vulneráveis e Direitos Humanos: crianças, adolescentes e mulheres

PROJETO DE RELATÓRIO

Direitos Humanos das Mulheres

Artigo de Revisão/Review Article

A SITUAÇÃO SOBRE OS CASAMENTOS PREMATUROS EM MOÇAMBIQUE E A LEGISLAÇÃO RELACIONADA. Maputo, Dezembro de 2015

PARLAMENTO EUROPEU. Comissão das Liberdades Cívicas, da Justiça e dos Assuntos Internos PROJECTO DE RELATÓRIO

PE-CONS 32/16 DGB 2A UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 13 de setembro de 2016 (OR. en) 2015/0308 (COD) PE-CONS 32/16 FRONT 282 PECHE 259 COMIX 500 CODEC 1005

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO

ANEXO. Ponto da situação da aplicação do Plano de Ação para reforçar a luta contra o financiamento do terrorismo

10392/16 arg/ip 1 DG C 1

OBJETIVOS: - Recolher dados identificados/registados pelas

COMISSÃO EUROPEIA CONTRA O RACISMO E A INTOLERÂNCIA

ANEXO. Plano de Ação para reforçar a luta contra o financiamento do terrorismo. Comunicação da Comissão ao Parlamento Europeu e ao Conselho

CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 30 de Outubro de 2001 (14.11) (OR. en) 13410/01 ECO 302 CAB 23 JAI 132 PESC 440

MECANISMO DE ARTICULAÇÃO PARA A ATENÇÃO A MULHERES EM SITUAÇÃO DE TRÁFICO INTERNACIONAL

Conselho da União Europeia Bruxelas, 27 de março de 2017 (OR. en) Secretário-Geral da Comissão Europeia, assinado por Jordi AYET PUIGARNAU, Diretor

PROJECTO DE RELATÓRIO

Criminalidade automóvel com repercussões transfronteiriças *

PROJETO DE PARECER. PT Unida na diversidade PT. Parlamento Europeu 2016/0223(COD) da Comissão do Emprego e dos Assuntos Sociais

PARLAMENTO EUROPEU ALTERAÇÕES Comissão dos Direitos da Mulher e da Igualdade dos Géneros 2008/2115(INI)

União Europeia Bruxelas, 9 de dezembro de 2016 (OR. en)

12650/17 hrl/cfs/fs 1 DGD 1C

2. O Grupo do Intercâmbio de Informações e da Proteção de Dados (DAPIX) debateu esses documentos na sua reunião de 31 de janeiro de 2013.

PROGRAMA QUADRO SOLID. Fundo para as Fonteiras Externas Casos de Sucesso DIREÇÃO DE SERVIÇOS DE GESTÃO DE FUNDOS COMUNITÁRIOS

ASSEMBLEIA DA REPÚBLICA COMISSÃO DE ASSUNTOS EUROPEUS

Resolução do Parlamento Europeu, de 14 de março de 2012, sobre as medidas para fazer face à epidemia de diabetes na UE (2011/2911 (RSP))

*** PROJETO DE RECOMENDAÇÃO

POSIÇÃO SOB A FORMA DE ALTERAÇÕES

PT Unida na diversidade PT A8-0328/6. Alteração. Igor Šoltes em nome do Grupo Verts/ALE

***II PROJETO DE RECOMENDAÇÃO PARA SEGUNDA LEITURA

Tema: Protecção Social para Desenvolvimento Inclusivo

PROPOSTA DE PLANO DE AÇÃO PARA A PROMOÇÃO DA IGUALDADE E EQUIDADE DE GÉNERO/CPLP ( )

COMUNICAÇÃO DA COMISSÃO AO PARLAMENTO EUROPEU E AO CONSELHO

PARLAMENTO EUROPEU. Comissão dos Direitos da Mulher e da Igualdade de Oportunidades. PROVISÓRIO 21 de Março de /2050 (COS)

1.ª Sessão legislativa TEMAS:

Estrutura do Jornal Oficial Adaptação na sequência da entrada em vigor do Tratado de Lisboa

PROJETO DE RELATÓRIO

* PROJETO DE RELATÓRIO

MPLA. Discurso do Camarada João Lourenço na 2ª Reunião do Comité Internacional da OMA

A8-0359/23. Alteração 23 Claude Moraes em nome da Comissão das Liberdades Cívicas, da Justiça e dos Assuntos Internos

Proposta conjunta de DECISÃO DO CONSELHO

DECRETO-LEI Nº 398/98, DE 17 DE DEZEMBRO. Código Penal ª Edição. Actualização nº 2

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento JOIN(2016) 26 final.

O tráfico de armas ligeiras e de pequeno calibre

Transcrição:

PARLAMENTO EUROPEU 2009-2014 Documento de sessão 31.1.2014 B7-0091/2014 PROPOSTA DE RESOLUÇÃO apresentada na sequência da pergunta com pedido de resposta oral B7-0106/2014 nos termos do artigo 115.º, n.º 5, do Regimento sobre a Comunicação da Comissão sobre a eliminação da mutilação genital feminina (2014/2511 (RSP)) Mikael Gustafsson em nome da Comissão dos Direitos da Mulher e da Igualdade dos Géneros RE\1017646.doc PE527.311v01-00 Unida na diversidade

B7-0091/2014 Resolução do Parlamento Europeu sobre a Comunicação da Comissão sobre a eliminação da mutilação genital feminina (2014/2511 (RSP)) O Parlamento Europeu, Tendo em conta a Comunicação da Comissão sobre a eliminação da mutilação genital feminina (COM(2013)833), Tendo em conta o relatório do Instituto Europeu para a Igualdade de Género intitulado Female genital mutilation in the European Union and Croatia (Mutilação genital feminina na União Europeia e na Croácia), Tendo em conta a resolução 67/146 da Assembleia Geral das Nações Unidas sobre a intensificação dos esforços da comunidade mundial para eliminar as mutilações genitais femininas, Tendo em conta a sua resolução, de 14 de Junho de 2012, sobre a eliminação da mutilação genital feminina 1, Tendo em conta a sua resolução, de 5 de abril de 2011, sobre as prioridades e a definição de um novo quadro político comunitário em matéria de combate à violência contra as mulheres 2, Tendo em conta a sua resolução, de 24 de Março de 2009, sobre a luta contra as mutilações genitais femininas praticadas na UE 3, Tendo em conta a sua resolução, de 16 de Janeiro de 2008, intitulada "Rumo a uma estratégia da UE sobre os direitos da criança" 4, Tendo em conta a Diretiva 2012/29/UE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 25 de outubro de 2012, que estabelece normas mínimas relativas aos direitos, ao apoio e à proteção das vítimas da criminalidade e que substitui a Decisão-Quadro 2001/220/JAI 5, Tendo em conta a Estratégia da Comissão para a igualdade entre homens e mulheres 2010-2015, apresentada em 21 de Setembro de 2010, Tendo em conta o Programa de Estocolmo Uma Europa aberta e segura que sirva e proteja os cidadãos 6, Tendo em conta a Convenção do Conselho da Europa, de 12 de abril de 2011, relativa à 1 JO C 332 E de 15.11.2013, p. 87. 2 JO C 296 E de 2.10.2012, p. 26. 3 JO C 117 E de 6.5.2010, p. 52. 4 JO C 41 E de 19.2.2009, p. 24. 5 JO L 315 de 14.11.2012, p. 57. 6 JO C 115 de 4.5.2010, p. 1. PE527.311v01-00 2/5 RE\1017646.doc

prevenção e ao combate à violência contra as mulheres e à violência doméstica (Convenção de Istambul), Tendo em conta os artigos 6.º e 7.º do Tratado UE relativos ao respeito dos Direitos do Homem (princípios gerais) e os artigos 12.º e 13.º do Tratado CE (não discriminação), Tendo em conta a Recomendação Geral n.º 14 de 1990 sobre a circuncisão feminina do Comité das Nações Unidas para a Eliminação da Discriminação contra as Mulheres, Tendo em conta o artigo 115.º, n.º 5, e o artigo 110.º, n.º 2, do seu Regimento, A. Considerando que a violência contra as mulheres é definida pelo Parlamento na sua resolução, de 5 de abril de 2011, sobre prioridades e definição de um novo quadro político comunitário em matéria de combate à violência contra as mulheres, como qualquer ato de violência de género que cause ou seja passível de causar às mulheres dano ou sofrimento físico, sexual ou psicológico, incluindo as ameaças de tais atos, a coerção ou a privação arbitrária de liberdade, tanto na vida pública como na vida privada 1 ; B. Considerando que a mutilação genital feminina (MGF) constitui uma forma de violência contra mulheres e raparigas e uma violação dos seus direitos fundamentais e dos princípios consagrados na Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia, e que é absolutamente necessário incluir a luta contra a mutilação genital feminina numa abordagem geral e coerente em matéria de luta contra a violência contra as mulheres; C. Considerando que a mutilação genital feminina foi definida pela Organização Mundial de Saúde (OMS) como o conjunto os procedimentos que envolvem a excisão total ou parcial dos órgãos sexuais femininos externos para fins não terapêuticos, incluindo a circuncisão sunna ou clitoridectomia (ablação total ou parcial do clítoris e do prepúcio), excisão (ablação parcial ou total do clítoris e dos lábios externos) e a prática mais extrema de MGF, a infibulação (estreitamento do orifício vaginal através da criação de uma membrana selante); D. Considerando que, segundo estimativas da OMS, aproximadamente 140 milhões de raparigas, jovens e mulheres a nível mundial terão sido submetidas a esta forma cruel de violência com base no género; que, ainda de acordo com a OMS, na maioria dos casos, a MGF das raparigas tem lugar durante a infância até à idade de 15 anos; e que esta prática cruel se pratica em 28 países africanos, no Iémen, no norte do Iraque e na Indonésia; E. Considerando que a MGF constitui uma prática cruel que não se observa apenas em países terceiros mas que também afeta mulheres e raparigas que vivem na UE e que se submetem a esta prática no território em que residem ou nos seus países de origem antes de se mudarem para a UE ou durante viagens efetuadas fora da UE 2 ; que, de acordo com estimativas da ACNUR, cerca de 20 000 mulheres e raparigas oriundas de países 1 Artigo 1.º da Declaração da ONU sobre a Eliminação da Violência contra as Mulheres, de 20 de Dezembro de 1993 (A/RES/48/104); ponto 113 da Plataforma de Acão de Pequim das Nações Unidas de 1995. 2 EIGE, Female genital mutilation in the European Union and Croatia, 2013. RE\1017646.doc 3/5 PE527.311v01-00

nos quais se pratica a MGF procuram asilo na UE por ano, 9 000 das quais poderão já ter sido vítimas desta prática 1, e o número de mulheres vítimas de mutilação genital feminina ou em risco na Europa poderá cifrar-se em 50 000 2 sendo raras as ações penais; F. Considerando que a mutilação genital feminina é frequentemente praticada em casa em condições de higiene medíocres ou inexistentes, muitas vezes sem anestesia e sem conhecimentos médicos, o que acarreta múltiplas consequências graves e não raro irreparáveis ou fatais para a saúde, quer a nível físico, quer psicológico, das mulheres e raparigas, e é prejudicial para a sua saúde sexual e reprodutiva; G. Considerando que a MGF constitui uma violação flagrante do valor europeu fundamental da igualdade entre homens e mulheres e perpetua valores tradicionais de acordo com os quais as mulheres são vistas como objetos e propriedade dos homens; que os valores culturais e tradicionais não devem, em caso algum, ser brandidos como pretexto para a prática da MGF em raparigas, jovens e mulheres; H. Considerando que a proteção dos direitos da criança se encontra consagrada em inúmeros acordos e atos legislativos a nível nacional, europeu e internacional e que a violência contra as mulheres em geral, incluindo raparigas, não pode, em caso algum, ser justificada aduzindo o respeito por tradições culturais ou cerimónias de iniciação de vária ordem; I. Considerando que a prevenção da MGF constitui uma obrigação em matéria de direitos humanos que incumbe a todo e qualquer Estado-Membro nos termos da Recomendação Geral n.º 14 sobre a circuncisão feminina do Comité das Nações Unidas para a Eliminação da Discriminação contra as Mulheres e da Diretiva 2012/29/UE que estabelece normas mínimas relativas aos direitos, ao apoio e à proteção das vítimas da criminalidade, na qual a mutilação genital feminina é considerada uma forma violência com base no género que exige, nomeadamente, a adoção de normas mínimas de proteção; 1. Congratula-se com a apresentação da Comunicação da Comissão sobre a eliminação da mutilação genital feminina, na qual se compromete a utilizar financiamento da UE para prevenir a MGF e a melhorar o apoio às vítimas, incluindo a proteção das mulheres em risco nos termos das normas da UE em matéria de asilo e, em colaboração com o Serviço Europeu para a Ação Externa (SEAE), a reforçar o diálogo internacional e a encorajar a realização de atividades de investigação tendo em vista a identificação clara de mulheres e crianças em risco; 2. Regozija-se com o empenho da Comissão em facilitar o intercâmbio de experiências e de boas práticas em questões ligadas à MGF entre Estados-Membros, ONG e peritos e destaca a necessidade de continuar a associar de forma estreita a sociedade civil, incluindo em países terceiros, não apenas a campanhas de sensibilização mas também ao desenvolvimento de material pedagógico e de formação; 1 Contributo do ACNUR para a consulta da Comissão Europeia sobre a mutilação genital feminina na UE, 2013. 2 Waris, D. and Milborn, C., Desert Children, Virago, UK, 2005. PE527.311v01-00 4/5 RE\1017646.doc

3. Salienta que as instituições internacionais, europeias e nacionais desempenham um papel fundamental na prevenção da MGF, na proteção das mulheres e raparigas e na identificação das vítimas, bem como na adoção de medidas que proíbam a violência com base no género, incluindo a mutilação genital feminina, e regozija-se com o compromisso da UE de prosseguir a sua ação visando promover o abandono desta prática nos países nos quais é realizada; 4. Reitera o seu apelo à Comissão no sentido de apresentar com a brevidade possível uma proposta legislativa da UE visando estabelecer medidas de prevenção contra todas as formas de violência contra as mulheres (incluindo a MGF) e, tal como referido no Programa de Estocolmo, uma abordagem global da UE na matéria, incluindo planos de ação conjuntos estruturados tendo em vista pôr termo à MGF na UE; 5. Destaca a necessidade de a Comissão e o SEAE assumirem uma posição firme em relação a países terceiros que não condenam a MGF; 6. Exorta a Comissão a utilizar uma abordagem harmonizada em matéria de recolha de dados sobre a MGF e exorta o Instituto para a Igualdade de Género a associar demógrafos e estatísticos ao desenvolvimento de uma metodologia comum, apelando à elaboração de indicadores por parte dos mesmos de acordo com a comunicação, a fim de garantir a viabilidade da comparação entre cada Estado-membro; 7. Reitera o seu apelo aos Estados-Membros para lançarem mão dos mecanismos existentes, em particular da Diretiva 2012/29/UE, incluindo a formação de profissionais para efeitos de proteção de mulheres e raparigas, e para perseguirem, processarem e sancionarem penalmente qualquer residente que tenha cometido o crime de MGF, mesmo que o crime tenha sido cometido fora das fronteiras do Estado-membro em causa, exortando, por isso, a que o princípio da extraterritorialidade seja incluído nas disposições de código penal de todos os Estados-Membros, por forma a que o crime seja punível da mesma forma em todos os 28 Estados-membros; 8. Exorta a UE e os Estados-Membros que ainda não tenham ratificado a Convenção de Istambul do Conselho da Europa relativa à prevenção e ao combate à violência contra as mulheres a fazê-lo sem demora, para que o compromisso da UE seja conforme às normas internacionais que promovem uma abordagem holística e integrada da violência contra as mulheres e da MGF; 9. Apela à Comissão para que proclame 2016 como o Ano Europeu de Erradicação da Violência contra as Mulheres e Raparigas; 10. Encarrega o seu Presidente de transmitir a presente resolução ao Conselho, à Comissão, ao Conselho da Europa, ao Secretário-Geral das Nações Unidas e aos governos e parlamentos dos Estados-Membros. RE\1017646.doc 5/5 PE527.311v01-00