MANUAL DE INSTRUÇÕES GH²

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUÇÕES GA

MANUAL DE INSTRUÇÕES PS

8013 GAPCR-HD 9017 GASPCR-HD GASPCR-EHD

ROÇADEIRA DE ARRASTO COM TOMADA DE FORÇA

Introdução É com grande satisfação que queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu um produto fabricado com a

MANUAL DE INSTRUÇÕES GNM

AST. Arado Subsolador. Manual de Instruções Hastes

INTRODUÇÃO. Técnica da própria fabrica, garantem o pleno funcionamento da sua roçadeira Itália Maquinas.

ROÇADEIRA HIDRÁULICA

Semeadeira de 1 Linha para Motocultivador ou Tratorito Instruções do Operador

IT2-CONJUNTO IT2-1900L IT2-1900M

IT - CONJUNTO IT -1900L IT -1900M

Linha Agrícola MS 340 PLAINA TRASEIRA MANUAL DE INSTRUÇÕES. MODELOS MS 340 1,9M - Plaina Traseira 1,9m

Agradecemos a preferência e queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de fazer, pois você adquiriu

Carrinho Plataforma. MADEIRA 600 kg COMPENSADO 600 kg. Manual de Instruções Leia antes de usar. Imagens ilustrativas

Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500

ROÇADEIRA HIDRÁULICA SUPER

PISTOLA DE PINTURA PP3

Segurança com retroescavadeira. Juarez Sabino da Silva Junior Técnico de Segurança do Trabalho

MANUAL DE INSTRUÇÕES E CATÁLOGO DE PEÇAS PERFURADOR DE SOLO. *Foto meramente ilustrativa PSMR 1650

Manual do Proprietário. Reversor Marítimo RT 115. Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor. Reversor RT40 mecânico, redução 3,0:1

PAD Série Prata e Diamante

pós capa Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor Reversor RT 630 hidráulico, redução 5:1

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200

Manual de Montagem, Operação e Manutenção

SEMEADEIRA MANUAL INSTRUÇÕES DO OPERADOR

MISTURADOR DE RAÇÃO CREMASCO MRC-500 / MRC-1000

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA ANALÓGICO

CATÁLOGO DE PEÇAS Roçadeiras hidráulica RH 1500/1800 Transmissão Direta RH 1500/1800 Correia RDI 3000

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual do Proprietário CILINDRO CS-60

Engate Esférico 90mm. Manual de Montagem, Operação e Manutenção

Modelos Júnior com pinos Características técnicas Catálogo de peças. Modelo Júnior com braçadeiras Características técnicas Catálogo de peças

CERES MASTER e CERES. Plantio eficiente com melhor custo/benefício

TRITURADORES. Manual de Instrução M

Manual de Instruções Afiadeira de Serra, Corrente e Fresa (Opcional) ASC-600

Manual de Instruções Exaustor EXA-400

TOWER PARA PLASMA OU LCD 32 /50

Transpalete. Leia o manual com atenção antes de operar seu Transpalete Tander.

VT600C MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA

MOTO-ENXADA A GASOLINA

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.

Plantadeira Hidráulica

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA PARA TRATAMENTO DE CEREAIS TN-70

CB500 MANUAL DE MONTAGEM MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA

RALADOR DE COCO E QUEIJO

CATÁLOGO DE PEÇAS. Grade Aradora Intermediária - Esp. 270mm e 235mm DESBRAVADORA SUPER PREMIUM

PISTOLA DE PINTURA HVLP8

MANUAL DO PROPRIETÁRIO TRICICLO ELÉTRICO

BARRA ANTI-PÂNICO MODELO 1800

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60

PISTOLA DE PINTURA HVLP10

ESTE SÍMBOLO DE ALERTA INDICA IMPORTANTES ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA NESTE MANUAL.

Instruções de Montagem e Manuseio do Produto

Manual de Instruções Destopadeira DST-350

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100

CATÁLOGO DE PRODUTOS ACOPLÁVEIS

Engate Esférico 90mm. Manual de Montagem, Operação e Manutenção

Plantadeira Tração Animal Instruções do Operador

06/ REV. 2. imagem meramente ilustrativa SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

Balanceadora. Manual de Operação. Portátil de rodas. w w w. a u t e n t i c. c o m. b r e - m a i l : v e n d a a u t e n t i c. c o m.

Pulverizador Agrícola Manual

MANUAL INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES. GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+

MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO PICADOR DE FENO

Linha Agrícola MS 180 FORNO A LENHA MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual do Usuário. Antena Parabólica Vazada 806 a 960MHz - 18,5dBi. Este manual aplica- se somente ao produto que o acompanha

Instruções para montagem

GAISI. CATÁLOGO DE PEÇAS SANTA IZABEL Implementos Agrícolas GAISI - 32 GAISI - 36 GAISI - 40 GRADE ARADORA INTERMEDIÁRIA SANTA IZABEL.

Agradecemos a preferência e queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de

Manual do Operador Armadilha para Insetos

Estabilidade de rolamento e estabilidade anti-capotamento no basculamento

SUPORTE MÓVEL PARA PROJETOR, DVD OU NOTEBOOK

Manual de Instruções. Bicicleta Spinning 340

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO TELESCÓPIO

BARRA ANTI-PÂNICO MODELO 1200

COMO MONTAR O ARO MÓVEL 4 FUROS NO REQUADRO COM VIDRO:

Manual de. Instruções e. Manutenção. Balancins. Bd07/08/09

Manual do Operador. BOMBAS DE PULVERIZAÇÃO COM PISTÃO PS 22 EI e PS 30 EI

Manual de. Instruções e. Manutenção. Balancins. BDE-050s/060s

Cortador de Grama Manual

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO TELESCÓPIO

MANUAL DO USUÁRIO INSTRUÇÃO E OPERAÇÃO DO CORTADOR ALUMINIUM

Minimax. Manual de Instruções

Lixadeiras Combinadas

DESINTEGRADORES. B-609 M-630 M-625. Manual de Instrução

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA:

Manual do Usuário. Antena Semi- Parabólica Vazada. Este manual aplica- se somente ao produto que o acompanha

Manual do usuário. Misturador Elétrico


MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO GIRAFA -TGG2T

M A N U A L D E I N S T R U Ç Õ E S

NEW HOLLAND TT TT384O

SEMEADORA-ADUBADORA. Prof. Dr. Carlos Eduardo Angeli Furlani

HiTech COMPACT Plantadora Adubadora *FOTO MERAMENTE ILUSTRATIVA.

Agradecemos a preferência e queremos parabenizá-lo pela excelente escolha que acaba de

New Holland TT TT384O

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DE ESCADA PANTOGRÁFICA PF-1603, PF-1604 E PF-1605 (PF-1603-GF, PF1604-GF E PF-1605-GF)

MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO BALANCINS BDG-11

Transcrição:

MANUAL DE INSTRUÇÕES

IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº.: Produto: Anotações:

Introdução A Grade Hidráulica, é excelente para o preparo, destorroamento e nivelamento do solo, deixando-o nas condições ideais para o plantio de cereais após o uso do arado ou grade de maior porte. Chassi de cantoneiras reforçadas com distribuição uniforme de carga. Os vários pontos de regulagens permitem um ótimo desempenho em diferentes tipos de solo. Seções com discos recortados na dianteira e liso na traseira efetuam o destorroamento, nivelamento e eliminação de sementeiras. Diferentes regulagens do ângulo de corte, sem uso de ferramentas, nas seções dianteiras e traseiras, possibilitam a escolha ideal de acordo com a necessidade de trabalho. Deslocamento lateral na seção traseira. Engate aos três pontos do trator, categoria II. Este manual de instruções, contém as informações necessárias para o melhor desempenho da grade. O operador deve ler com atenção todo o manual antes de colocar o equipamento em funcionamento. Deve-se também, certificar-se das recomendações de segurança. Para obter qualquer outro esclarecimento, ou na eventualidade de problemas técnicos que poderão surgir durante o serviço, consulte seu revendedor que, aliado ao departamento de assistência técnica da própria fábrica, garante o pleno funcionamento da sua grade TATU. 1

Índice 1. Ao proprietário 03 2. Ao operador 04 a 08 3. Especificações técnicas 09 4. Componentes 10 5. Montagem 11 a 19 Uso do jogo de chaves 11 Esquema de montagem dos mancais e separadores 12 Montagem das seções de discos 13 e 14 Montagem do cabeçalho 15 Montagem pinos de engate 16 Montagem dos reguladores 17 Montagem canudo de regulagem 18 Montagem do chassi porta disco 18 Montagem das seções de discos no chassi 19 6. Preparação para o trabalho 20 a 22 Preparo do trator / Preparo da grade / Acoplamento ao trator 20 Nivelamento da grade 21 Regulagem de ângulo e abertura das seções 22 7. Regulagens e operações 23 a 25 Profundidade de corte 23 Formas de iniciar a gradagem 24 Recomendações / Operações - Pontos importantes 25 8. Manutenção 26 e 27 Lubrificação 26 Pontos de lubrificação 26 Manutenção da grade / Cuidados na manutenção 27 9. Opcional 28 10. Dados importantes 29 a 31 Cálculo do rendimento horário 29 Tabela de rendimento médio 30 Tabela de torque 31 11. Importante 32 2

Ao proprietário A aquisição de qualquer produto Tatu confere ao primeiro comprador os seguintes direitos: Certificado de garantia; Manual de instruções; Entrega técnica, prestada pela revenda. Cabe ao proprietário, no entanto, verificar as condições do equipamento no ato do recebimento e ter conhecimento dos termos de garantia. Atenção especial deve ser dada às recomendações de segurança e aos cuidados de operação e manutenção do equipamento. As instruções aqui contidas indicam o melhor uso e permitem obter o máximo rendimento, aumentando a vida útil deste equipamento. Este manual deve ser encaminhado aos Srs. operadores e pessoal de manutenção. Importante Informações gerais Apenas pessoas que possuem o completo conhecimento do trator e do equipamento devem efetuar o transporte e a operação dos mesmos; A Marchesan não se responsabiliza por quaisquer danos causados por acidentes oriundos do transporte, da utilização ou do armazenamento incorreto ou indevido dos seus equipamentos, seja por negligência e/ou inexperiência de qualquer pessoa; A Marchesan não se responsabiliza por danos provocados em situações imprevisíveis ou alheias ao uso normal do equipamento. As indicações de lado direito e lado esquerdo são feitas observando a grade por trás. Para solicitar peças ou os serviços de assistência técnica é necessário fornecer os dados que constam na plaqueta de identificação, a qual se localiza no chassi do equipamento. NOTA Alterações e modificações no equipamento sem a autorização expressa da Marchesan S/A, bem como o uso de peças de reposição não originais, implicam em perda de garantia. 3

Ao operador Cuidado com o meio ambiente Sr. Usuário! Respeitemos a ecologia. O despejo incontrolado de resíduos prejudica nosso meio ambiente. Produtos com óleo, combustíveis, filtros, baterias e afins, se derramados ao solo podem penetrar até as camadas subterrâneas, comprometendo a natureza. Deve-se praticar o descarte ecológico e consciente dos mesmos. Trabalhe com segurança Os aspectos de segurança devem ser atentamente observados para evitar acidentes. Este símbolo é um alerta utilizado para prevenção contra acidentes. As instruções acompanhadas deste símbolo referem-se à segurança do operador ou de terceiros, portanto devem ser lidas e atentamente observadas. A grade é de fácil operação, exigindo no entanto os cuidados básicos e indispensáveis ao seu manuseio. Tenha sempre em mente que segurança exige atenção constante, observação e prudência durante a gradagem, transporte, manutenção e armazenamento da grade. Consulte o presente manual antes de realizar trabalhos de regulagens e manutenções. Ao operar com a tomada de potência (TDP) fazer com o máximo cuidado, não aproximar quando em funcionamento. 4

Ao operador Não verifique vazamentos no circuito hidráulico com as mãos, a alta pressão pode provocar grave lesão. Nunca faça as regulagens ou serviços de manutenção com o equipamento em movimento. Tenha cuidado especial ao circular em declives. Perigo de capotar. Impedir que produtos químicos (fertilizantes, sementes tratadas, etc.) entrem em contato com a pele ou com as roupas. Mantenha os lugares de acesso e de trabalho limpos e livres de óleo, graxa, etc. Perigo de acidente. Não transite em rodovias ou estradas pavimentadas. Nas curvas fechadas evite que as rodas do trator toquem o cabeçalho. É terminantemente proibido a presença de qualquer outra pessoa no trator ou no equipamento. Tenha precaução quando circular debaixo de cabos elétricos de alta tensão. Durante o trabalho utilize sempre calçados de segurança. Utilize sempre as travas para efetuar o transporte dos equipamentos. 5

Ao operador Somente pessoas treinadas e capacitadas devem operar o equipamento. Durante o trabalho ou transporte é permitido somente a permanência do operador no trator. Não permita que crianças brinquem próximo ou sobre a grade, estando a mesma em operação, transporte ou armazenada. Tenha o completo conhecimento do terreno antes de iniciar a gradagem. Utilizar velocidade adequada com as condições do terreno ou dos caminhos a percorrer. Faça a demarcação de locais perigosos ou de obstáculos. Utilizar equipamentos de proteção individual (EPI). Utilizar roupas e calçados adequados. Evitar roupas largas ou presas ao corpo, que podem se enroscar nas partes móveis. Não opere sem os dispositivos de segurança do equipamento. Tenha cuidado ao efetuar o engate no terceiro ponto. Usar luvas de proteção para trabalhar próximo dos discos. Ao erguer ou abaixar a grade observe se não há pessoas ou animais próximos ou sob o equipamento. Não alterar as regulagens, limpar ou lubrificar a grade em movimento. Deve-se saber como parar o trator e a grade rapidamente em uma emergência. Deve-se desligar sempre o motor, retirar a chave e acionar o freio de mão antes de deixar o assento do trator. Tracionar a grade somente com trator de potência adequada. Verificar com atenção a largura de transporte em locais estreitos. Ao desengatar o equipamento, na lavoura ou galpão, fazê-lo em local plano e firme. Certifique-se de que o mesmo esteja devidamente apoiado. Veja instruções gerais de segurança na contra capa deste manual. 6

Ao operador Transporte sobre caminhão ou carreta A Marchesan não aconselha o trânsito do equipamento em rodovias, pois esta prática envolve sérios riscos de segurança, além de ser proibido pela atual Legislação de Trânsito vigente. O transporte por longa distância deve ser feito sobre caminhão, carreta, entre outros seguindo estas instruções de segurança: Usar rampas adequadas para carregar ou descarregar o equipamento. Não efetuar carregamento em barrancos, pois pode ocorrer acidente grave. Em caso de levantamento com guincho utilizar os pontos adequados para içamento. Amarrar as partes móveis que possam se soltar e causar acidentes. Calçar adequadamente a grade. Utilizar amarras (cabos, correntes, cordas, etc.), em quantidade suficiente para imobilizar o equipamento durante o transporte. Verificar as condições da carga após os primeiros 8 a 10 quilômetros de viagem, depois, a cada 80 a 100 quilômetros, certifique-se de que as amarras não estão afrouxando. Conferir a carga com mais frequência em estradas esburacadas. Esteja sempre atento. Tenha cuidado com a altura de transporte, especialmente sob rede elétrica, viadutos, etc. Verificar sempre a legislação vigente sobre os limites de altura e largura da carga. Se necessário utilizar bandeiras, luzes e refletores para alertar outros motoristas. 7

Ao operador Adesivos Os adesivos de segurança alertam sobre os pontos do equipamento que exigem maior atenção e devem ser mantidos em bom estado de conservação. Se os adesivos de segurança forem danificados, ou ficarem ilegíveis, devem ser substituídos. A Marchesan fornece os adesivos, mediante solicitação e indicação dos respectivos códigos. ATENÇÃO ATTENTION ATENCIÓN Leia o manual antes de iniciar o uso do equipamento. Read the manual before attempting to work with the equipment. Lea el manual antes de iniciar el uso del equipo. 05.03.03.1428 LUBRIFICAR E REAPERTAR DIARIAMENTE L U B R I C AT E A N D T I G H T E N DA I LY LUBRICAR Y REAPRETAR DIARIAMENTE 05.03.03.1827 Etiqueta adesiva Modelo Código Etiqueta adesiva 05.03.06.1546 8

Especificações técnicas Tipo:... Grade Hidráulica Modelo:... Número de discos:...24, 28 e 32 Espaçamento entre discos:...195 mm Dimensões dos discos:...ø 18" x 3,0 mm ou Ø 20" x 3,5 mm Tipo dos discos - Dianteira:...Côncavos recortados - Traseira:...Côncavos lisos Mancais - Comprimento:...195 mm - Tipo:... Atrito (MA), Duromark (DM) ou Graxa (CM) Separadores - Comprimento:...195 mm - Tipo:...Fundido Diâmetro do eixo:...quadrado de 1" (25,4 mm) - Tipo:... ABNT 5160 Profundidade de corte:... 60-120 mm Tipo de acoplamento*:...três pontos categoria II Velocidade de trabalho...6,0 a 8,0 Km/h Modelo Nº de discos Largura de corte (mm) Peso (kg) Potência (cv) do trator 24 2595 578 60-70 28 2970 657 75-80 32 3345 706 85-90 9

Componentes 01 - Chassi 06 - Regulador traseiro dos discos 02 - Semi Cabeçalho 07 - Seção de discos dianteiro 03 - Mão francesa direita 08 - Seção de discos traseiro 04 - Mão francesa esquerda 09 - Limpador dianteiro 05 - Regulador dianteiro dos discos 10 - Limpador traseiro 04 03 06 01 10 02 05 09 08 07 10

Montagem Para facilitar o transporte da grade esta geralmente é entregue desmontada, portanto; descrevemos a seguir as instruções necessárias com todo os detalhes e procedimentos para montagem. Inicialmente coloque todas as peças em local limpo e com fácil identificação. Confira a quantidade com a lista de embalagem que se encontra dentro da caixa de componentes. Uso do jogo de chaves Usa-se as chaves (A) no aperto das porcas das seções de discos, sendo uma para segurar a porca do eixo de um lado, enquanto aperta-se a porca da outra extremidade; evitando assim que o eixo gire. A chave (B) é usada para aperto dos mancais. A B OBS. Recomenda-se usar luvas, especialmente na montagem das seções de discos. 11

Montagem Esquema de montagem dos mancais e separadores Antes de iniciar a montagem das seções de discos verifique a posição correta dos mancais e separadores: - 24 discos 08 mancais 12 separadores - 28 discos 08 mancais 16 separadores - 32 discos 08 mancais 20 separadores Mancal Separador 12

Montagem Montagem das seções de discos (D). Coloque a trava externa (A) junto ao eixo (B), em seguida um disco (C) e um mancal Coloque outro disco (C), um separador (E) e assim sucessivamente. Coloque a trava interna (F) e a trava da porca (G). Agora, utilizando a chave (A), da página 11, dê o aperto necessário na seção através da porca e contraporca (H). Com as seções de discos montadas, use a chave (B) da página 11, para apertar a porca (I) e arruela de pressão (J), que unirá através da braçadeira (K), o mancal (D) na sapata (L). IMPORTANTE Verifique o lado correto dos mancais e separadores de acordo com a concavidade dos discos. 13

Montagem Montagem das seções de discos A B I J L D C G D E H F K Torque do eixo Diâmetro do eixo Pé - libra 1.1/2" 1600 1.5/8" 1900 2.1/8" 2100 2.1/2" 2300 OBS. Veja tabela de torque na página 31. 14

Montagem Montagem do cabeçalho Faça a montagem do cabeçalho (A) no chassi dianteiro (B) utilizando os parafusos (C), arruela de pressão e porcas. B A C Depois, acople a mão francesa (D) no cabeçalho (A) prendendo com parafuso (E), buchas, arruela de pressão e porca. Na outra extremidade apoie a mão francesa (D) no chassi (B) prendendo com parafusos (F), arruela lisa, arruela pressão e porca. D F D E A B 15

Montagem Montagem pinos de engate Monte os pinos de engate inferiores (A), no quadro e o pino superior (B), nos furos do semi-cabeçalho. Observe que os semi-cabeçalho (C) são fixados na parte interna do chassi. A B C A Agora acople o quadro nos três pontos do trator, ou coloque o quadro em um cavalete de aproximadamente 80 cm de altura. Para um perfeito acoplamento siga as instruções de engate ao trator da página 20. 16

Montagem Montagem dos reguladores Monte o regulador inferior dianteiro (A) e o regulador superior dianteiro (B), no quadro, prendendo com os parafusos (C), arruela de pressão e porcas, em seguida monte a base reguladora traseira (D) e o corpo da base reguladora (E), prendendo também com os parafusos (C), arruela pressão e porcas, depois coloque os eixos de junção com argola (F) e cupilha no furo central dos reguladores. B D A E F C C D B A E 17

Montagem Montagem canudo de regulagem Após a montagem dos reguladores, prenda o canudo de regulagem (G), no conjunto regulador traseiro da seguinte maneira: Coloque o canudo de regulagem (G), prendendo com eixo de junção (H), contrapino. Repita a operação do outro lado. H G Montagem do chassi porta discos Os chassi porta discos traseiro (I), são fixados no canudos (G), através dos eixos de Junção (J) e cupilha. Os chassi porta discos dianteiros (K), são fixados diretamente nos reguladores, através dos eixos de junção (L) e contrapino. J G I L K 18

Montagem Montagem das seções de discos no chassi IMPORTANTE A seção dianteira tomba a terra para fora, a seção traseira tomba para dentro. Na fixação das seções de discos, as sapatas devem permanecer voltadas à concavidade dos discos. Passe o prendedor (A) pelo mancal (B), em seguida prenda o mancal com o prendedor na sapata do chassi utilizando arruelas lisas e porcas. Detalhe mancal B A C D E Detalhe limpador Em seguida fixe os limpadores (C), no chassi porta disco (D), usando parafusos (E), arruela lisa, arruela de pressão e porcas. NOTA Os limpadores possuem uma regulagem que permite aproximá-los ou distanciá-los dos discos. A distância mínima deve ser de 5 mm e a máxima 10 mm. 19

Preparação para o trabalho Preparo do trator Antes de iniciar as operações convém preparar adequadamente o trator e o equipamento. Verifique inicialmente as condições gerais do trator, principalmente quanto ao funcionamento do sistema hidráulico. A adição de lastro d' água nos pneus, conjunto de pesos na dianteira do trator e nas rodas traseiras, são os meios mais utilizados para aumentar a tração no solo e dar maior estabilidade ao conjunto. Preparo da grade Verifique as condições de todas as peças, reaperte porcas e parafusos, principalmente das seções de discos que, se trabalharem frouxas, danificam eixos e demais componentes. Lubrifique adequadamente todos os pontos graxeiros. (Veja instruções de lubrificação na página 26). Acoplamento ao trator Para o acoplamento escolha um local o mais plano possível. Dirija o trator em marcha à ré, lentamente, ao encontro do equipamento e esteja preparado para aplicar os freios. Ao se aproximar, utilize a alavanca para controle de posição do hidráulico, deixando o braço inferior esquerdo no mesmo nível do pino de engate do equipamento. 1) Engate os braços direito e esquerdo que possuem movimentos de subida e descida através do regulador do braço e coloque os pino de trava. Neste momento a rosca extensora do braço superior do trator pode ser utilizada para aproximar ou afastar o equipamento, facilitando o acoplamento. 2) Coloque o braço superior (terceiro ponto) e prenda com o pino de trava. Para um perfeito acoplamento, do equipamento deve estar centralizada com o trator, o que é feito da seguinte maneira: Alinhe o cabeçalho do equipamento com o terceiro ponto do trator. Levante totalmente o equipamento. Verifique se as distâncias entre os braços inferiores e os pneus são iguais dos dois lados (medida "A"), B B devendo os mesmos estarem nivelados (medida "B"). A A 20

Preparação para o trabalho Nivelamento da grade Para nivelar a grade proceda da seguinte maneira: Coloque o trator em local plano e faça o nivelamento da grade no sentido da largura (Transversal) e no sentido do comprimento (Longitudinal); conforme a figura. No sentido da largura no nivelamento é feito pelo "regulador" do braço inferior direito e esquerdo do hidráulico, devendo-se deixar o cabeçalho da grade bem na vertical ou medidas (B) iguais. O nivelamento do comprimento é feito através do braço superior do hidráulico (Terceiro ponto), devendo deixar o chassi paralelo ao solo. Regulador Braço sup. hidráulico B Nivelamento na largura B Nivelamento no comprimento 21

Preparação para o trabalho Regulagem de ângulo e abertura das seções A possui regulagem de ângulo na seção dianteira e traseira. Possui também regulagem para abertura das seções de discos. Para regular o ângulo de corte dos discos, tanto na seção dianteira como na traseira, levante o eixo junção com argola (A) e mova a seção para furo desejado, diminuindo ou aumentando o ângulo. Para a regulagem da abertura da seção, retire os eixos de junção (B), que prendem a seção de disco traseira, e mova a seção, obtendo assim a abertura desejada. A A B 22

Regulagens e operações Profundidade de corte A profundidade de corte é regulada através da abertura das seções de discos: Aumente a abertura (A) entre as seções para trabalhar em terrenos com maior dificuldade na penetração dos discos. Em solos leves e soltos deve-se trabalhar com menor ângulo de abertura. A A IMPORTANTE Para iniciar a gradagem, recomendamos uma regulagem média de abertura das seções de discos. Depois, altere conforme necessário. Procurar conduzir o trator para obter um bom acabamento entre as passadas da grade. Evite a formação de leiras ou faixas sem gradear. 23

Regulagens e operações Formas de iniciar a gradagem Independente do formato e do tamanho do terreno, as gradagens são feitas basicamente de duas maneiras: de fora para dentro ou de dentro para fora. Entrada Entrada Gradagem em quadras de fora para dentro Gradagem em quadras de dentro para fora Saída Curva de Nível Entrada Gradagem em nível NOTA É necessário efetuar as manobras pela esquerda para evitar sobrecarga ao equipamento e permitir que o mesmo opere normalmente. Seguindo estas instruções, evita-se ainda a formação de grandes sulcos indesejáveis nos locais de manobras. 24

Regulagens e operações Recomendações Antes de iniciar o serviço, verifique as condições de todas as peças, reapertando porcas e parafusos, principalmente das seções de discos que, se trabalharem frouxas, danificam eixos e demais componentes de fixação. Lubrifique adequadamente todos os pontos graxeiros. (Veja instruções de lubrificação nas páginas 26). Operações - Pontos importantes Reaperte porcas e parafusos após o primeiro dia de serviço. Verifique as condições de todos os pinos e contrapinos. Depois, reaperte a cada 24 horas de serviço. Atenção especial deve ser dada às seções de discos. Reapertá-las diariamente durante a primeira semana de uso. Depois, reaperte periodicamente. Apenas pessoas que possuem o completo conhecimento do trator e do equipamento deve conduzi-los. Mantenha ajustados os braços inferiores do levante hidráulico do trator. Atenção especial deve ser dada as seções de discos, reapertando diariamente durante a primeira semana de uso. Depois reapertar periodicamente. Observe com atenção os intervalos de lubrificação. Escolha uma marcha que permita ao trator manter certa reserva de potência, garantindo-se contra esforços imprevistos. A velocidade de trabalho é relativa a marcha do trator e somente poderá ser determinada pelas condições locais. Adotamos uma média de 6,0 a 8,0 Km/h, a qual não é aconselhável ultrapassar para manter a eficiência do serviço e evitar possíveis danos à grade. Retire pedaços de pau ou qualquer objeto que se prenda aos discos. Use a grade somente com trator de potência adequada. Faça manobras somente com a grade levantada, caso contrário o ângulo formado pelas seções de discos passa a transmitir grande esforço ao equipamento, sobrecarregando principalmente os componentes de tração. Durante o trabalho ou transporte nunca permita passageiros no trator ou no equipamento. Ao desengatar a grade do trator verifique se está bem calçada. Conforme citado anteriormente a grade possui várias regulagens, no entanto, somente as condições locais poderão determinar o melhor ajuste da mesma. 25

Manutenção Lubrificação A forma mais simples de prolongar a vida útil da grade e evitar que apresente interrupções durante o trabalho, é executar uma correta lubrificação, conforme indicado a seguir. A cada 24 horas de serviço, lubrifique as articulações através das graxeiras, da seguinte maneira: Certifique-se da qualidade do lubrificante, quanto a sua eficiência e pureza, evitando o uso de produtos contaminados por água, terra, etc. Retire a coroa de graxa antiga em torno das articulações. Limpe a graxeira com um pano antes de introduzir o lubrificante e substitua as defeituosas. Introduza uma quantidade suficiente de graxa nova. Utilize graxa de média consistência. Pontos de lubrificação 26

Manutenção Manutenção da grade Em período de desuso lave a grade, retoque a pintura faltante, proteja os discos com óleo, lubrifique todas as graxeiras e guarde a grade em local coberto e seco, evitando contato dos discos diretamente com o solo. Os discos devem ser substituídos assim que notar um baixo rendimento dos mesmos, caracterizado principalmente pela redução do diâmetro, perda de corte e outras formas de avarias a que são submetidos durante o trabalho. Verifique se todas as peças móveis não apresentam desgastes. Se houver necessidade, efetue a reposição das mesmas. OBS. Use somente peças originais TATU. Cuidados na manutenção Cuidado! O vazamento do óleo hidráulico pode ter força suficiente para atravessar a pele e causar sérios danos à saúde. Um vazamento de óleo por um furo minúsculo pode ser invisível. Usar um papelão ou madeira, em vez da sua mão, para investigar um possível vazamento. Mantenha as partes desprotegidas do corpo tais como sua face, olhos e braços o mais longe possível de um suspeito vazamento. Um jato de óleo hidráulico pode causar até gangrena ou outra moléstia. Na ocorrência de acidentes desta ou de outra natureza, procure um médico imediatamente. Se este médico não tiver conhecimento deste tipo de problema peça a ele que indique outro ou pesquise para determinar o tratamento adequado. 27

Opcionais Mancal duromark (DM) Mancal graxa (CM) 28

Dados importantes Cálculo do rendimento horário Para calcular o rendimento horário da grade, utilize a seguinte fórmula: R = L x V x E Onde: X R = rendimento por hora. L = largura de trabalho da grade, expressa em metros. V = velocidade média do trator, expressa em metros por hora. E = eficiência: 0,90. X = valor de hectare = 10.000 m 2. Exemplo com a de 24 discos: R =? L = 2,59 m V = 7.000 m/h E = 0,90 X = 10.000 m 2 R = 2,59 x 7.000 x 0,90 10.000 R: O rendimento horário trabalhando com um equipamento de 24 discos, será de aproximadamente 1,63 hectares por hora. NOTA O rendimento horário da grade pode variar por fatores físicos como umidade, declividade, dureza do solo, regulagens adequadas e principalmente pela velocidade de trabalho. Com base neste cálculo, a tabela da página seguinte mostra o rendimento médio por hora e também por um dia, isto é, nove (9) horas de trabalho. 29

Dados importantes Tabela de rendimento médio Modelo Nº de discos Largura de Corte (m) Rendimento por hora hectare Rendimento por dia (09h) hectare 24 2,59 1,63 14,69 28 2,97 1,87 16,84 32 3,34 2,10 18,94 OBS. Adotou-se uma velocidade média de 7,0 km/h para a elaboração da tabela acima. Para saber quantas horas serão gastas para trabalhar uma determinada área, previamente conhecida, divida o valor da área pelo rendimento horário da grade. Exemplo: Uma área de 100 hectares para ser trabalhada com uma grade modelo de 32 discos (rendimento por hora = 2,10 hectares). Assim: 100 = 47,62 2,10 R: Serão gastas aproximadamente 48 (quarenta e oito) horas para se trabalhar em uma área de 100 hectares com a de 32 discos. 30

Dados importantes Tabela de torque Diâmetro do Parafuso TABELA DE VALORES DE TORQUE Grau 2 Grau 5 Grau 8 UNC UNF UNC UNF UNC UNF 1/4 50 In. Lbs. 56 In. Lbs. 76 In. Lbs. 87 In. Lbs. 9 Ft. Lbs. 10 Ft. Lbs. 5/16 8 Ft. Lbs. 9 Ft. Lbs. 13 Ft. Lbs. 14 Ft. Lbs. 18 Ft. Lbs. 20 Ft. Lbs. 3/8 15 Ft. Lbs. 17 Ft. Lbs. 23 Ft. Lbs. 26 Ft. Lbs. 33 Ft. Lbs. 37 Ft. Lbs. 7/16 25 Ft. Lbs. 27 Ft. Lbs. 37 Ft. Lbs. 41 Ft. Lbs. 52 Ft. Lbs. 58 Ft. Lbs. 1/2 35 Ft. Lbs. 40 Ft. Lbs. 57 Ft. Lbs. 64 Ft. Lbs. 80 Ft. Lbs. 90 Ft. Lbs. 9/16 50 Ft. Lbs. 60 Ft. Lbs. 80 Ft. Lbs. 90 Ft. Lbs. 115 Ft. Lbs. 130 Ft. Lbs. 5/8 70 Ft. Lbs. 80 Ft. Lbs. 110 Ft. Lbs. 125 Ft. Lbs. 160 Ft. Lbs. 180 Ft. Lbs. 3/4 130 Ft. Lbs. 145 Ft. Lbs. 200 Ft. Lbs. 220 Ft. Lbs. 280 Ft. Lbs. 315 Ft. Lbs. 7/8 125 Ft. Lbs. 140 Ft. Lbs. 320 Ft. Lbs. 350 Ft. Lbs. 450 Ft. Lbs. 500 Ft. Lbs. 1 190 Ft. Lbs. 205 Ft. Lbs. 480 Ft. Lbs. 530 Ft. Lbs. 675 Ft. Lbs. 750 Ft. Lbs. 1.1/8 265 Ft. Lbs. 300 Ft. Lbs. 600 Ft. Lbs. 670 Ft. Lbs. 960 Ft. Lbs. 1075 Ft. Lbs. 1.1/4 375 Ft. Lbs. 415 Ft. Lbs. 840 Ft. Lbs. 930 Ft. Lbs. 1360 Ft. Lbs. 1500 Ft. Lbs. 1.3/8 490 Ft. Lbs. 560 Ft. Lbs. 1100 Ft. Lbs. 1250 Ft. Lbs. 1780 Ft. Lbs. 2030 Ft. Lbs. 1.1/2 650 Ft. Lbs. 730 Ft. Lbs. 1450 Ft. Lbs. 1650 Ft. Lbs. 2307 Ft. Lbs. 2670 Ft. Lbs. Cabeça do parafuso com Grau 2, não existe marca. Cabeça do parafuso com Grau 5,existem três marcas. Cabeça do parafuso com Grau 8,existem seis marcas. TABELA DE VALORES DE TORQUE (Valores em Nm) Diâmetro do Grau 2 Grau 5 Grau 8 Parafuso UNC UNF UNC UNF UNC UNF 1/4 6 7 9 10 12 14 5/16 11 12 18 19 24 27 3/8 20 23 31 35 45 50 7/16 34 37 50 56 71 79 1/2 47 54 77 87 108 122 9/16 68 81 108 122 156 176 5/8 95 108 149 170 217 244 3/4 176 197 271 298 380 427 7/8 170 190 434 475 610 678 1 258 278 651 719 915 1017 1.1/8 359 407 814 909 1302 1458 1.1/4 509 563 1139 1261 1844 2034 1.3/8 664 759 1492 1695 2414 2753 1.1/2 881 990 1966 2237 3128 3621 Cabeça do parafuso com Grau 2, não existe marca. Cabeça do parafuso com Grau 5,existem três marcas. Cabeça do parafuso com Grau 8,existem seis marcas. NOTA Para conversão métrica: Multiplicar polegada-libras por.113 para converter em newton-metro (Nm). Multiplicar pé-libras por 1.356 para converter em newton-metro (Nm). 31

Importante ATENÇÃO A MARCHESAN S/A reserva o direito de aperfeiçoar e/ou alterar as características técnicas de seus produtos, sem a obrigação de assim proceder com os já comercializados e sem conhecimento prévio da revenda ou do consumidor. As imagens são meramente ilustrativas. Algumas ilustrações neste manual aparecem sem os dispositivos de segurança, removidos para possibilitar uma visão melhor e instruções detalhadas. Nunca operar o equipamento com estes dispositivos de segurança removidos. SETOR DE PUBLICAÇÕES TÉCNICAS Elaboração / Diagramação: Valson Hernani de Souza Assist. de diagramação: Ingrid Maiara G. S. Luis Ilustrações: Reinaldo Tito Júnior Maio de 2016 Cód.: 05.01.09.0804 Revisão: 01 MARCHESAN IMPLEMENTOS E MÁQUINAS AGRÍCOLAS "TATU" S.A. Av. Marchesan, 1979 - Cx. Postal 131 - CEP 15994-900 - Matão - SP - Brasil Fone 16. 3382.8282 - Fax 16. 3382.3316 Vendas 16. 3382.1009 - Peças 16. 3382.8297 - Exportação 16. 3382.1003 e-mail: tatu@marchesan.com.br www.marchesan.com.br 32