Complete range on Swiss cut solutions sal Swiss Automatic athes
SA - Swiss Automatic athes Maquinação de precisão erramientas para tornos automáticos SA - Swiss automatic lathes Maquinação de precisão erramientas para tornos automáticos main features - Características principais Características principales main aplications - Características principais Características principales Palbit inserts are specially developed to suit the cutting conditions and swiss automatic lathes. Our inserts are made of micro grain carbide which results in maximum strength when considering hardness and wear resistance. All cutting edges are fully ground and exceptionally sharp. Furthermore, we have applied our latest coating on these specific cutting geometries, to achieve an excellent tool live with Palbit inserts. INSES 4 Different operations: OOODES : Inches: - urning - 08x08mm - 0,625 x 0,625 - - 10x10mm - 0,500 x 0,500 AliN - - 12x12mm - 0,375 x 0,375 Substract - hreading - 16x16mm - 0,312 x 0,312 urning P10-P35 M10-M25 K15-K30 S10-S30 multiple inserts - Multiplas pastilhas Multiplas plaquitas ight toolherders and inserts style show 16 x 16 mm 0,625 x 0,625 12 x 12 mm 0,500 x 0,500 10 x 10 mm 0,375 x 0,375 8 x 8 mm 0,312 x 0,312 Select the toolholder and the insert. All inserts fit into the same toolholder. Seleccione a medida do ferro de torno e da pastilha que deseja. odas as pastilhas encaixam no mesmo suporte. Seleccione la dimension de la herramienta y de la plaquita que desea. odas las plaquitas son compatibles con su herramineta. hreading hreading urning 2 3
SA - Swiss Automatic athes Maquinação de precisão erramientas para tornos automáticos SA - Swiss automatic lathes Maquinação de precisão erramientas para tornos automáticos inserts code key - Chave de codificação para pastilhas lave de codificación de plaquitas toolholders code key - Chave de codificação para suportes lave de codificación de herramienta s 1 - Product line 1 - Product line 1 2 5 6 8-11 SA 25 G 050 Parting Off s 1 3 5 6 8 9-11 SA 11 P 100 N hreading s 1 4 5 7 8 10-11 SA 100 010 60 P urning s 1 2 5 6 8-11 SA 60 300 P 4 - Center distance (hreading s) 050-0,5mm 100-1,00mm 5 - Operations type SA - Swiss Automatic athes ine 2 - Maximum depth of cut (urning and inserts) 25-2,5mm 60-6,0mm 3 - Maximum Cutting Diameter (Parting Off s) G - P - - hreading - urning 11-11,0mm 13-13,0mm 4 - / toolholder side 5 - Shank height () - eft hand For convencional oolholders () 1 2 3 4-5 6-7 8 SA E 08 08 M 07 For Convencional oolholders (Imperial) 1 2 3 4-8 9 SA E 07 05 - ight hand 08-8 mm 10-10 mm 12-12 mm 16-16 mm SA - Swiss Automatic athes ine 2 - ool type - older 3 - Internal or External E - External 6 - Shank widht () 08-8 mm 10-10 mm 12-12 mm 16-16 mm 6 - Cut thickness (, Parting Off and urning s) 050-0,50mm 070-0,70mm 080-0,80mm 090-0,90mm 100-1,00mm 110-1,10mm 130-1,30mm 150-1,50mm 160-1,60mm 185-1,85mm 200-2,00 mm 300-3,00 mm 7 - Corner radius (hreading s) 005-0,05mm 010-0,10mm 012-0,12mm 8- / toolholder side - eft hand - ight hand 7 - Shank height ( or Imperial) - 140 mm M - 150 mm 8 - cutting edge lenght (mm) 9 - Shank height (Imperial) 9 - Front angle () N - Neutral - ight - eft 10 - Angle (hreading s) 55-55 60-60 11 - Chip reaker (urning,, Parting Off and hreading s) 07-7,0 mm Imperial 05-5/16 x 5/16 06-3/8 x 3/8 urning P - urning steel 08-1/2 x 1/2 - Square G - ound 10-5/8 x 5/8 Parting Off hreading - Front angle 0 - Front angle 7 P - Partial Profile 4 5
SA - Swiss Automatic athes Maquinação de precisão erramientas para tornos automáticos SA - Swiss automatic lathes Maquinação de precisão erramientas para tornos automáticos external toolholders Suportes exteriores herramientas de tronzado exterior Gs series s Pastilhas Plaquitas Order code Código eferência eferencia eft hand style show Dimensions Dimensões h b 1 S * Screw Wrench Stock 213023600 SAE 0808 M07 8,000 8,000 8,000 150,00 8,000 SA P0300900 X 08 213023700 SAE 1010 M07 10,000 10,000 10,000 150,00 10,000 SA P0300900 X 08 213023800 SAE 1212 M07 12,000 12,000 12,000 150,00 12,000 SA P0300900 X 08 213023900 SAE 1616 M07 16,000 16,000 16,000 150,00 16,000 SA P0300900 X 08 213024700 SAE 05-07 0,312 0,312 0,312 6,00 0,312 SA P0300900 X 08 213024800 SAE 06-07 0,375 0,375 0,375 6,00 0,375 SA P0300900 X 08 213024900 SAE 08-07 0,500 0,500 0,500 6,00 0,500 SA P0300900 X 08 213025000 SAE 10-07 0,625 0,625 0,625 6,00 0,625 SA P0300900 X 08 * eft insert only fits on left toolholder Imperial code s for square grooving Pastilhas para torneamento quadrado Plaquitas para torneado quadrado P7910 Ømáx. fn (mm/r) Min. Max. 1130441 SA25G050- SA25G050-0,50 17,00 2,00 7,00 2,50 - - 0,04 0,02 0,06 1130475 SA25G070- SA25G070-0,70 17,00 2,00 7,00 2,50 - - 0,05 0,02 0,08 1130477 SA25G080- SA25G080-0,80 17,00 2,00 7,00 2,50 - - 0,05 0,02 0,09 1130479 SA25G090- SA25G090-0,90 17,00 2,00 7,00 2,50 - - 0,06 0,02 0,10 1130488 SA60G110- SA60G110-1,10 17,00 2,00 7,00 6,00 - - 0,06 0,02 0,11 1130490 SA60G130- SA60G130-1,30 17,00 2,00 7,00 6,00 - - 0,07 0,02 0,12 1130442 SA60G160- SA60G160-1,60 17,00 2,00 7,00 6,00 - - 0,07 0,02 0,13 1130495 SA60G185- SA60G185-1,85 17,00 2,00 7,00 6,00 - - 0,08 0,02 0,14 1130473 SA25G050- SA25G050-0,50 17,00 2,00 7,00 2,50 - - 0,04 0,02 0,06 1130474 SA25G070- SA25G070-0,70 17,00 2,00 7,00 2,50 - - 0,05 0,02 0,08 1130476 SA25G080- SA25G080-0,80 17,00 2,00 7,00 2,50 - - 0,05 0,02 0,09 1130478 SA25G090- SA25G090-0,90 17,00 2,00 7,00 2,50 - - 0,06 0,02 0,10 1130487 SA60G110- SA60G110-1,10 17,00 2,00 7,00 6,00 - - 0,06 0,02 0,11 1130489 SA60G130- SA60G130-1,30 17,00 2,00 7,00 6,00 - - 0,07 0,02 0,12 1130493 SA60G160- SA60G160-1,60 17,00 2,00 7,00 6,00 - - 0,07 0,02 0,13 1130494 SA60G185- SA60G185-1,85 17,00 2,00 7,00 6,00 - - 0,08 0,02 0,14 Disponible bajo consulta, con fecha de entrega de 2 semanas Order code = + code Gr series s Pastilhas Plaquitas G ight hand style show Order code Código eferência eferencia Dimensions Dimensões h b 1 S * Screw Wrench Stock 213023200 SAE 0808 M07 8,000 8,000 8,000 150,00 8,000 SA P0300900 X 08 213023300 SAE 1010 M07 10,000 10,000 10,000 150,00 10,000 SA P0300900 X 08 213023400 SAE 1212 M07 12,000 12,000 12,000 150,00 12,000 SA P0300900 X 08 213023500 SAE 1616 M07 16,000 16,000 16,000 150,00 16,000 SA P0300900 X 08 213024300 SAE 05-07 0,312 0,312 0,312 6,00 0,312 SA P0300900 X 08 213024400 SAE 06-07 0,375 0,375 0,375 6,00 0,375 SA P0300900 X 08 213024500 SAE 08-07 0,500 0,500 0,500 6,00 0,500 SA P0300900 X 08 213024600 SAE 10-07 0,625 0,625 0,625 6,00 0,625 SA P0300900 X 08 * ight insert only fits on right toolholder Imperial code P7910 Ømáx. fn (mm/r) Min. Max. 1130443 SA60G100-G SA60G100-G 1,00 17,00 2,00 7,00 6,00 - - 0,06 0,02 0,10 1130492 SA60G150-G SA60G150-G 1,50 17,00 2,00 7,00 6,00 - - 0,08 0,02 0,12 1130497 SA60G200-G SA60G200-G 2,00 17,00 2,00 7,00 6,00 - - 0,08 0,03 0,14 1130486 SA60G100-G SA60G100-G 1,00 17,00 2,00 7,00 6,00 - - 0,06 0,02 0,10 1130491 SA60G150-G SA60G150-G 1,50 17,00 2,00 7,00 6,00 - - 0,08 0,02 0,12 1130496 SA60G200-G SA60G200-G 2,00 17,00 2,00 7,00 6,00 - - 0,08 0,03 0,14 For round grooving Para torneamento redondo Para torneado redondo Ømáx. Order code = + code 6 7
t SA - Swiss Automatic athes Maquinação de precisão erramientas para tornos automáticos SA - Swiss automatic lathes Maquinação de precisão erramientas para tornos automáticos P(p00) series s Pastilhas Plaquitas pt series s Pastilhas Plaquitas P G hreading t code Without front angle Sem ângulo frontal Sín angulo frontal P7910 Ømáx. fn (mm/r) Min. Max. 1130444 SA11P100N- SA11P100N- 1,00 17,00 2,00 7,00 6,00 0 11,00 0,06 0,02 0,10 1130462 SA11P150N- SA11P150N- 1,50 17,00 2,00 7,00 6,00 0 11,00 0,08 0,02 0,12 1130468 SA13P200N- SA13P200N- 2,00 17,00 2,00 7,00 6,00 0 13,00 0,08 0,03 0,14 1130456 SA11P100N- SA11P100N- 1,00 17,00 2,00 7,00 6,00 0 11,00 0,06 0,02 0,10 1130459 SA11P150N- SA11P150N- 1,50 17,00 2,00 7,00 6,00 0 11,00 0,08 0,02 0,12 1130465 SA13P200N- SA13P200N- 2,00 17,00 2,00 7,00 6,00 0 13,00 0,08 0,03 0,14 Order code = + code code P7910 t Ømáx. fn (mm/r) Min. Max. 1130472 SA10001255-P SA10001255-P 1,00 17,00 2,00 7,00 0,12 55-0,80 0,20 2,00 1130447 SA10001260-P SA10001260-P 1,00 17,00 2,00 7,00 0,12 60-0,80 0,20 2,00 1130470 SA10001255-P SA10001255-P 1,00 17,00 2,00 7,00 0,12 55-0,80 0,20 2,00 1130471 SA10001260-P SA10001260-P 1,00 17,00 2,00 7,00 0,12 60-0,80 0,20 2,00 tp series s Pastilhas Plaquitas For partial profile hreading Para perfil parcial de roscagem Para perfil parcial de roscado Ømáx. P Order code = + code P P(p07) series s Pastilhas Plaquitas code P7910 Dimensiones P (mm) 1130467 SA13P200- SA13P200-2,00 17,00 2,00 7,00P 6,00 7 13,00 0,06 0,03 0,12 Ømáx. 12 Ømáx. fn (mm/r) Min. Max. 1130445 SA11P100- SA11P100-1,00 17,00 2,00 7,00 6,00 7 11,00 0,05 0,02 0,08 1130446 SA11P100- SA11P100-1,00 17,00 2,00 7,00 6,00 7 11,00 0,05 0,02 0,08 1130463 SA11P150- SA11P150-1,50 17,00 2,00 7,00 6,00 7 11,00 0,06 0,02 0,10 1130461 SA11P150- SA11P150-1,50 17,00 2,00 7,00 6,00 7 11,00 0,06 0,02 0,10 1130469 SA13P200- SA13P200-2,00 17,00 2,00 7,00 6,00 7 13,00 0,06 0,03 0,12 1130457 SA11P100- SA11P100-1,00 17,00 2,00 7,00 6,00 7 11,00 0,05 0,02 0,08 1130455 SA11P100- SA11P100-1,00 17,00 2,00 7,00 6,00 7 11,00 0,05 0,02 0,08 1130460 SA11P150- SA11P150-1,50 17,00 2,00 7,00 6,00 7 11,00 0,06 0,02 0,10 1130458 SA11P150- SA11P150-1,50 17,00 2,00 7,00 6,00 7 11,00 0,06 0,02 0,10 1130466 SA13P200- SA13P200-2,00 17,00 2,00 7,00 6,00 7 13,00 0,06 0,03 0,12 1130464 SA13P200- SA13P200-2,00 17,00 2,00 7,00 6,00 7 13,00 0,06 0,03 0,12 Front angle 7º Ângulo frontal de 7º Angulo frontal de 7º Order code = + code code P7910 urning Ømáx. fn (mm/r) Min. Max. 1130501 SA60300-P SA60300-P - 17,00 3,17 7,00 6,00 - - 0,08 0,02 0,12 1130499 SA60300-P SA60300-P - 17,00 3,17 7,00 6,00 - - 0,08 0,02 0,12 blanks for griding lanks para personalizar lanks para personalizar code For turning Para torneamento Para torneado Uncoated 10 12 14 P0910 s blanks do it yourself griding are available allowing modifications of the insert for any machining operation. As pastilhas de blank faça você mesmo permitem a personalização da pastilha para qualquer operação de maquinação. as plaquitas de blank haga usted mismo permiten la personalización de la plaquita para qualquiera operación de maquinación. P0920 P0135 Ømáx. 1130440 ANK SA 17x7x2-17,50 2,00 7,50 - - - 1130504 ANK SA 17x7x3,17-17,50 3,17 7,50 - - - 1130453 ANK SA 17x7x2-17,50 2,00 7,50 - - - 1130505 ANK SA 17x7x3,17-17,50 3,17 7,50 - - - 12 Order code = + code Order code = + code 8 9
SA - Swiss Automatic athes Maquinação de precisão erramientas para tornos automáticos SA - Swiss automatic lathes Maquinação de precisão erramientas para tornos automáticos grooving Canais anurado threading oscagem oscado - igh precision wo types of threading: - Close tolerances - Partial profile 55º - Wide variety of insert widths - Partial profile 60º G adial Feed P 60 NU 2,00 60º 1,85 Square grooving ecomended cutting conditions ound grooving Width () (mm) 1,60 1,50 1,30 1,10 1,00 0,90 Partial profile ecomended cutting conditions 60 SCEW 0,80 0,70 55 NU 55º ecomended grade, (Vc) m/min. 0,50 ecomended grade, (Vc) m/min. P7910 and 0 0,02 0,05 0,10 0,15 0,20 Feed fn (mm/rot.) P7910 and recommended starting value 55 SCEW parting off Corte ronzado turning orneamento orneado - When parting off with a sub-spindle, it is more productive to use a straight cutting edge. his is a more stable parting - for turning method and will generate the best surface finish. - When parting off without a sub-spindle, we recommend you use an insert with a maximum 7 front angle to minimize the - Maximum deep of cut is 3,00 mm risk of burr and pips on the component. - When parting off with 7 front angled inserts, we recommend reducing the feed rate by approximately 30%. - oo low cutting speed will result in inadequate tool life and it is advisable to follow cutting speed recommendations. adial Feed P adial Feed 2,0 3,0 = 3mm 0º elief angle 7º elief angle ecomended cutting conditions Width () (mm) 1,5 1,0 urning steel ecomended cutting conditions ap (mm) 2,0 1,0 0,5 ecomended grade, (Vc) m/min. ecomended grade, (Vc) m/min. 0 0,02 0,05 0,10 0,15 0,20 0 0,02 0,05 0,10 0,15 0,20 P7910 and Feed fn (mm/rot.) P7910 and Feed fn (mm/rot.) recommended starting value Machining field 10 11
SA - Swiss automatic lathes orneamento de precisão erramientas para tornos automáticos test report 01 0º Front angle oolholder oolholder oolholder SAE 1212 M07 oolholder SAE 1212 M07 SA11P100N - SA11P100N - 20% 20% 12 000 12 000 Work material: AISI 316 Cutting speed: Vc (m/min) 100 COMPEIO Feed per tooth: fn (mm/r) 0,08 COMPEIO Diameter (mm) 10 Machining method Coolant Yes test report 02 for square grooving oolholder oolholder oolholder SAE 1616 M07 oolholder SA25G080-25% 25% (17) SA25G080-8 000 8 000 COMPEIO COMPEIO Work material: 34CrNiM06 Cutting speed: Vc (m/min) 120 Feed per tooth: fn (mm/r) 0,05 Diameter (mm) 8 Machining method Coolant Yes Palbit, S.A. - P.O.ox 4 - Palhal - 3854-908 - ranca A - Portugal palbit@palbit.pt - www.palbit.pt FYMK_26_ED00_EV00 SAE 1616 M07