Manual de usuário YDM3212

Documentos relacionados
Guia do Usuário YDR323

Manual do usuário YDG313

Guia do Usuário YDM 4109 TR. As funções e o design deste produto estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.

Guia Rápido - Verona A308

Guia Rápido A800. Normas de Segurança. Cuidado Obs.: Proibição Algo que não deve ser feito.

Fechadura de cacifo com teclado

Kit fechadura standalone para vidro com teclado/comandos IR

Testador de rotação de fases sem contato

Kit de fechadura standalone com teclado, comandos IR


Manual de Operação MA500

Manual de Referência e Instalação

1. A fechadura nova é configurada para permitir abertura por qualquer impressão digital.

Leia atentamente as instruções antes de usar. As funções e design do produto estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Manual de Instalação FECHADURA ELETRÔNICA DE SENHA E CARTÃO PARA ARMÁRIO. aprimoramento. Instruções de uso para sistema Temporary SUMÁRIO

MANUAL DO USUÁRIO PassFinger 1060

Fechaduras digitais Manual do usuário Guarde este manual com segurança para consulta futura.

TEGG SOLUÇÕES INDUSTRIAIS LTDA Fone: (51)

MANUAL DO USUÁRIO FECHADURA DIGITAL

Notas Importantes. Capital social: 5000 Euros, Registado na CRC do Porto nº 13896, Contribuinte nº

Manual de Instalação. aprimoramento SUMÁRIO CARACTERÍSTICAS

Testador de rotação de fases sem contato

Fechadura Digital. Manual de Instruções YDF40. Português

Manual de Instalação e Operação PL7000

the world s favorite lock Soluções Digitais Segurança com um toque de sofisticação e conveniência. An ASSA ABLOY Group brand

Manual do Usuário. PRD0041 Teclado RFID Inox Stand Alone. Por favor leia as instruções deste manual antes de instalar o produto.

Manual de Instrução FECHADURA ELETRÔNICA DIGITAL SENHA E CARTÃO MOD: F-D7

Teclado de Acesso SA 521

Conteúdo da embalagem:

Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção

WATTÍMETRO 2. DESCRIÇÃO DO PAINEL

MANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

SA-32 Manual de Referência e Instalação

FICHA TÉCNICA YK669. Modo Cartão e Password Intermitente (0.5s) - -

Manual do Usuário X8 Dispositivo de Controle de Acesso

Advertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2200

TERMO-HIGRÔMETRO DIGITAL Thermo-Hygrometer Termo-Higrómetro MT-230B. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de Instrucciones

Manual do Usuário Fechadura Mundi Fechadura Mundi

Guia de Instalação. SA33 Dispositivo de Controle de Acesso. Versão 1.0

GUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura

ACESSÓRIOS Abra a caixa e retire o instrumento. Verifique os seguintes itens para ver se está em falta ou com danos:

Manual do Usuário. Sempre perto para ajudá-lo SHL3850NC. Dúvidas? Entre em contato com a Philips

MANUAL DE INSTRUÇÕES CONTROLE REMOTO DE AR CONDICIONADO AA-5326, AA-5327INV, AA-5328INV, AA-5329INV

Manual do Usuário. Fechadura 2 Digital Inteligente SHS A seção de segurança deste manual contém informações

M a n u a d e O p e r a ç ã o. ismp

Triplo W. FICHA TÉCNICA Controlo de acessos sem fios. Cilindro Electrónico TW-S3K II. Dimensões. w w w. t r i p l o w.

Mini Medidor com Grampos Fixos 30 CA/CC RMS Absoluto

Manual do usuário FR 100

AK786 MEDIDOR DE CO2 COM TERMO-HIGRÔMETRO

Teclado de Acesso SA 521

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3010

Alarme Verisure GUIA RÁPIDO

GUIA DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DA FECHADURA TW3200

MANUAL TÉCNICO DO CONTROLO DE ACESSOS TW2000

MANUAL DO USUÁRIO FECHADURA ELETRÔNICA BASIC

Manual do Usuário - SRG 3900

Manual de Instalação. aprimoramento SUMÁRIO. Bem vindo ao uso

motorola W220 Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Porta da bateria Tecla S para Navegação Teclas de volume Tecla N para Enviar

The world s favorite lock. Soluções Digitais. Um toque de tecnologia, um mundo de possibilidades. An ASSA ABLOY Group brand

Easy. Easy Lock RFID. Mod. DRF13AG/B/A. Mod. DRF18AG/B/A. 125 Khz LEIA CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO E GUARDE EM CASO DE NECESSIDADE

Fechadura com Teclado Eletrônico manual

Especificações. Esquema de Montagem TW3100 FICHA TÉCNICA TW /6 Criamos segurança!

Fechadura Electrónica de Teclado Numérico e Cartão

CONTROLO DE ACESSOS/LEITOR

Guia do Usuário YDM 4109

StudentKeys 54 STK-54

CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO

ANEMÔMETRO 2. DESCRIÇÃO DO PAINEL


MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMOHIGRÔMETRO MODELO HT-209

4 - Fechaduras Digitais

YDR 4109 YDR Visão Geral do Sistema YDR 4109 YDR MANUAL DE INSTALAÇÃO Identificação dos Componentes. Funções Básicas. Funções Adicionais

Manual do utilizador Calibrador de Termopar

Easy. Easy Lock RFID. Mod. DMI13PG/B/A. Mod. DMI18PG/B/A. 13,56 Mhz LEIA CUIDADOSAMENTE AS INSTRUÇÕES ANTES DO USO E GUARDE EM CASO DE NECESSIDADE

MEDIDOR DE CO PORTÁTIL ITMCO-1500 (MODELO 7701)

INTRODUÇÃO - CA500 O CA500 é um Controle de Acesso para até 500 Usuários com senhas de 4 dígitos. Fabricado em Alumínio brilhante e teclas de

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

FICHA TÉCNICA. Fechadura Electrónica com Teclado

StudentKeys 49 STK-49

Manual do usuário FR 200

GUIA DO USUÁRIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

Alicate Amperímetro CA Modelo 400A

MANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro UV. Modelo UV510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em

MANUAL INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO SOFTWARE GUARDIÃO. Sistemas de Alarme de Incêndio Wireless DF0023-G2-23/DF0023-G3-23 SISTEMAS DE SEGURANÇA

Tabela de Figuras. SIP Sistema Integrado Profissional Manual SIP Terminal

AK71 CRONÔMETRO DIGITAL RESISTENTE À ÁGUA

ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 1 C M Y CM MY CY CMY K All right reserved to netafim / Hendelmade 0308

Manual de Instruções. LD-400 plus. Luxímetro digital com datalogger

GUIA DO USUÁRIO. Modelo AN10. Anemômetro

Transcrição:

Manual de usuário YDM3212

Introdução Para usufruir de uma mente tranquila, você e sua família precisam estar protegidas. As fechaduras digitais Yale cuidam de tudo isso para que você possa desfrutar da sua vida sem preocupações. com a mais recente tecnologia para maior comodidade e segurança. As fechaduras digitais Yale oferecem a você mais do que apenas segurança. Oferecemos o que Yale e sinta o prazer de usufruir os benefícios que só um produto Yale pode dar a você. http://www.yale.com.br

Índice Início Precauções de Segurança Benefícios do Produto Guia Rápido Componentes Identificação Como Usar Utilizando senha de acesso Utilizando cartão chave Configurações Trancando a porta Fechamento Forçado Fechamento Automático / Manual Funções de Segurança Alarme Fechamento forçado por 3 minutos Abrindo a porta por senha falsa Acessórios Opcionais Módulo para controle remoto (opcional) Controle remoto (opcional) Bateria de Emergência Utilizando bateria de emergência Especificações do Produto

Precauções de Segurança Não instale este produto exposto ao tempo. Não tente desmontar a fechadura em operação. Isto pode causar danos ao produto. como benzina, tiner ou álcool para fazer a limpeza do produto. Não force a abertura utilizando ferramentas. Não compartilhe sua senha com pessoas estranhas. Mantenha sua senha em está trancada ao sair de casa. Tenha cuidado para não esbarrar na maçaneta. as mãos e dedos molhados. Pano seco contratempos em sua utilização.

Benefícios do Produto Para proteger sua senha, digite qualquer número antes ou depois de digitar sua senha de acesso. a fechadura. teclado com a palma da mão para fazer a abertura.

Guia Rápido Pressione o botão de registro Pressione o botão de registro Pressione o botão de registro Aproxime os cartões Pressione o botão de registro automaticamente quando a porta for fechada da mão para fechar no modo manual Aproxime o cartão chave ou, e entre com sua senha de acesso, toque novamente com a palma da mão ou pressione a tecla * Para abrir, utilize a maçaneta. Pressione o botão Pressione o botão

Componentes Identificação Como Usar Utilizando senha de acesso Utilizando cartão chave Configurações Trancando a porta Fechamento Forçado Fechamento Automático / Manual Funções de Segurança Alarme Fechamento forçado por 3 minutos Abrindo a porta por senha falsa

Componentes *VU[L KV )mzpjv 6Z JVTWVULU[LZ KLZ[L WYVK\[V WVKLT ZLY HS[LYHKVZ ZLT H]PZV WYt]PV *VU[L KV )mzpjv 7HY[L ;YHZLPYH *VU[YH *OHWH -\Us LZ L_[YHZ 7HY[L -YVU[HS 4mX\PUH *HY[qV *OH]L Pilhas,SLTLU[VZ KL Ä_HsqV -\Us LZ L_[YHZ,ZWHsHKVY.HIHYP[V KL Instalação 4HU\HS KL <Z\mYPV (JLZZ}YPVZ 6WJPVUHPZ (vendidos separadamente) *VU[YVSL YLTV[V 4}K\SV WHYH JVU[YVSL YLTV[V Acessórios Opcionais Módulo para controle remoto (opcional) Controle remoto (opcional) Bateria de Emergência Utilizando bateria de emergência Especificações do Produto

Identificação (Instalação do lado de fora da porta) (Instalação na parte de dentro da porta) de controle remoto (opcional) Indicador de uso da bateria Indicador de status Pilhas

Como usar * e # não são permitidos. Pressione o botão de programação Retire a tampa do compartimento de pilhas e pressione o botão de programação de acesso Pressione o botão de programação Pressione o botão de programação ativar o teclado digital. da senha de acesso ou do cartão chave. senha for registrada.

Como usar Pressione o botão de programação Aproxime do leitor todos os cartões Retire a tampa do compartimento de pilhas e pressione o botão de programação Pressione o botão de programação Pressione o botão de programação Aproxime o cartão chave do leitor Para maior segurança, utilize apenas os cartões comercializados com a marca Yale.

Configurações 3 segundos após o fechamento da porta. 3 segundos da mão para trancar a porta. 3 segundos após o fechamento da porta. 3 segundos Selecione o nível de Alto funcionarão normalmente.

Configurações Aproxime o cartão chave. com a palma da mão Pressione # por 5 segundos Ativando o trancamento forçado por 5 segundos para ativar. Para desativar pressione novamente por 5 segundos. pelo lado de fora com a senha de acesso ou cartão chave.

Configurações Pressione e # Retire a tampa do compartimento de pilhas e pressione o botão de programação, e em seguida # Pressione Pressione o botão de programação Pressione e # Retire a tampa do compartimento de pilhas e pressione o botão de programação, e em seguida # Pressione Pressione o botão de programação

Funções extras tentar entrar no ambiente, o alarme tentativa de roubo ou invasão, o alarme Aproxime o cartão chave Pressione o botão de programação por aproximadamente 5 segundos a saída em caso de alta temperatura. Fechado Aberto Se o alarme de intrusão ou dano for ativado, os números do teclado aparecerão em seqüência giratória.

Funções extras Se ocorrer 5 tentativas de acesso com senha incorreta ou cartão chave não registrado, a Para sair do bloqueio de 3 minutos Abaixe a maçaneta pelo lado de dentro da mão falsa e a senha de acesso da mão a tecla * da fechadura. Neste caso, abra a porta utilizando a senha de acesso.

Componentes *VU[L KV )mzpjv 6Z JVTWVULU[LZ KLZ[L WYVK\[V WVKLT ZLY HS[LYHKVZ ZLT H]PZV WYt]PV *VU[L KV )mzpjv 7HY[L ;YHZLPYH *VU[YH *OHWH -\Us LZ L_[YHZ 7HY[L -YVU[HS 4mX\PUH *HY[qV *OH]L Pilhas,SLTLU[VZ KL Ä_HsqV -\Us LZ L_[YHZ,ZWHsHKVY.HIHYP[V KL Instalação 4HU\HS KL <Z\mYPV (JLZZ}YPVZ 6WJPVUHPZ (vendidos separadamente) *VU[YVSL YLTV[V 4}K\SV WHYH JVU[YVSL YLTV[V Acessórios Opcionais Módulo para controle remoto (opcional) Controle remoto (opcional) Bateria de Emergência Utilizando bateria de emergência Especificações do Produto

Acessórios Opcionais Remova as pilhas Instale o módulo para controle remoto Abra o compartimento fechadura e remova as pilhas Recoloque as pilhas 4 a polaridade Se você ouvir um aviso compartimento de pilhas. Os acessórios são vendidos separadamente

Acessórios Opcionais Passo Símbolo Descrição 0 5 0 5 Registrando o controle remoto portátil Passo Símbolo Descrição 0 5 0 5 OPEN OPEN Os acessórios são vendidos separadamente. Para utilização do controle remoto,

Bateria de Emergência Segure a bateria em contato com o terminal de energia. Ative o teclado de acesso Pressione a tecla * Pressione a tecla (Realize o passo a passo * e só então remova a bateria). Duração das pilhas Aviso de pilha fraca Sinal de bateria fraca (vermelho) A duração das pilhas pode ser alterada conforme a temperatura do ambiente, umidade,

Especificações Pilhas 4 pilhas alcalinas AA Wireless por dia) Opcional * A vida útil das pilhas poderão depender da temperatura do ambiente, níveis de umidade, freqüência de uso e qualidade. * Os acessórios opcionais poderão não estar disponíveis, conforme sua região.