Bem-vindo à Umicore Precious Metals Refining
- Introdução - Produtos perigosos - Pictogramas - Equipamento de protecção individual - Acesso apresentação - Autorizações - Instalações máquinas - Plano de emergência
Introdução
Acolhimento contratantes Pedimos-lhe que olhe com atenção para esta apresentação. Antes de receber a autorização de entrar na empresa, tem de passar um teste para vermos se percebeu efectivamente todas as instruções. Se houver coisas que não lhe estejam muito claras ou se ainda tiver dúvidas, não hesite em pedir explicações suplementares ao seu chefe, seus colegas com experiência ou ao dono da obra. Não existem perguntas estúpidas! 4
O bem-estar dos trabalhadores : uma prioridade Queremos atingir um alto nível de segurança, tanto para o nosso pessoal próprio como para os trabalhadores dos contratantes. Isto foi inserido igualmente na nossa declaração de política: O bem-estar de todos os trabalhadores e subempreiteiros faz parte integral dos nossos objectivos e actividades estratégicos. Nesse aspecto, a observação das prescrições legais é uma exigência mínima. Desejamos-lhe em todo o caso um trabalho seguro e com muito sucesso na nossa empresa! 5
Carta de segurança dos contratadores Devem-se evitar todos os acidentes! Isto é possível graças a uma política de prevenção e uma cultura de segurança avançadas, respeitadas por TODOS. Quem trabalha na nossa empresa, tem de trabalhar com segurança e será avaliado nesse aspecto e estimado por isso. Temos o direito de controlar as actividades, proibir a utilização de material, ferramentas e/ou métodos de trabalho que ofereçam pouco segurança e parar os trabalhos. 6
Código de conduta para todos Conheço e respeito os procedimentos para executar o meu trabalho com segurança. Encorajo a conduta segura e dou o exemplo ao respeitar os regulamentos de segurança. Reconheço e previno a conduta riscada e situações inseguras. Chamo a atenção dos outros para o seu comportamento riscado e quero que chamem também a minha atenção para o meu comportamento riscado. Preparo bem o meu trabalho com atenção para todos os aspectos de saúde, segurança e do meio ambiente. No caso de riscos imprevistos tomo imediatamente as medidas para continuar a trabalhar com segurança e informo o meu chefe. Encarrego-me de um ambiente de trabalho arrumado, limpo e seguro e colaboro nas iniciativas de melhoramento da segurança, saúde e meio ambiente. 7
Produtos perigosos
Etiqueta de perigo nos produtos No caso de utilização de produtos químicos: ler primeiro a etiqueta 9
Etiqueta de perigo nos produtos Identificação do perigo nos depósitos Identificação do perigo nos armazéns 10
Pictogramas Pictograma Significação Perigo - Medidas NOCIVO IRRITANTE Perigo no caso de inalação e absorção pela boca ou pela pele Equipamento de protecção individual correcto (MUITO) TÓXICO Perigo no caso de inalação e absorção pela boca ou pela pele Equipamento de protecção individual correcto CORROSIVO Corrosivo na pele Equipamento de protecção individual correcto 11
Pictogramas Pictograma Significação SUBSTÂNCIA INFLAMÁVEL OXIDANTE Perigo - Medidas Provoca o fogo Evitar faíscas nas proximidades Aparelhagem extintora nas proximidades Provoca e intensiva o fogo Elimina o oxigénio Aparelhagem extintora nas proximidades EXPLOSIVO Provoca uma explosão Evitar faíscas nas proximidades Utilização de material antichispa PERIGOSO PARA O MEIO AMBIENTE Poluição da água, do solo ou do ar Solo impenetrável 12
Produtos perigosos Três riscos específicos relativos às nossas actividades. 1. Poeira de metais pesados, entre os quais o pó do chumbo, do arsénio e do cádmio. Deve-se usar sempre no mínimo uma máscara de poeiras P3. A exposição a esta poeira pode ter consequências graves a prazo. 2. Possibilidade de formação de arsina em certos serviços. A arsina é um gás extremamente tóxico! Deve-se usar sempre o equipamento de protecção individual prescrito e respeitar estritamente as regras locais impostas. Por exemplo, proibição completa do alumínio ou do aço galvanizado em certas instalações. 3. Nos fornos forma-se o gás CO (monóxido de carbono): não se vê, não se prova, não se cheira. Observar os alarmes locais e respeitar as medidas mencionadas nas autorizações. 13
Equipamento de protecção individual (EPI) O equipamento de protecção individual adaptado tem de ser usado SEMPRE: ao trabalhar com produtos perigosos. ao trabalhar numa instalação de produção. Deve-se usar sempre os EPI's mencionados na autorização de trabalho. 14
Pictogramas
Proibido em todas as nossas instalações Proibição de introduzir, possuir e usar álcool e drogas Proibição TOTAL de fumar (mesmo nas viaturas) com excepção do tempo de refeição nos locais previstos pare este efeito Proibição de tirar fotografias Proibição de comer e beber nas instalações de produção, locais de trabalho e nas viaturas 16
Sinais de proibição suplementares Proibido o acesso a pessoas não qualificadas Proibição de fogo, chama aberta e proibição de fumar Proibido para pessoas com um pacemaker Proibida a passagem para peões 17
Advertência Atmosfera com perigo de explosão Campo fortemente magnético Cargas suspensas Perigo de tropeçar Viaturas industriais 18
Trânsito nas nossas instalações As viaturas que têm de entrar nas nossas instalações usam sempre a entrada D. A velocidade máxima nas nossas instalações é de 30 km/hora. Sempre se deve prestar atenção ao trânsito industrial, tal como pás carregadoras sobre pneus, empilhadoras e outros camiões. Pede-se uma prudência extra ao cruzar-se com pistas para bicicletas e passeios. 30 Só se podem utilizar telemóveis MÃOS-LIVRES quando se está ao volante. Não estacionar em frente de bocas-de-incêndio ou debaixo de pontes de tubos. 19
Equipamento de protecção individual EIP
Equipamento de protecção individual Os EPI's servem para proteger os trabalhadores contra riscos residuais. Toda a gente na instalação tem de usar sempre OBRIGATORIAMENTE o seguinte equipamento de protecção individual: Óculos de protecção Capacete de protecção Roupa de trabalho fechada com mangas e pernas das calças compridas Sapatos de segurança 21
Equipamento de protecção individual Podem ser impostos EPI's suplementares via indicações locais: Protecção de ouvido obrigatória Escudo facial obrigatório Máscara de gás obrigatória Máscara de poeiras P3 obrigatória Luvas de protecção obrigatórias (tipo : ver autorização de trabalho) ou através das autorizações: fato de PVC - botas de PVC máscara de ar comprimido - 22
Acesso Apresentação
Acesso Entra-se na empresa via a entrada B. No primeiro dia tem de passar ali um teste para verificar se conhece e percebeu as instruções de segurança. Se passar no teste de acesso, recebe um cartão de identificação PESSOAL que deve ter sempre na sua posse. 24
Apresentação Todos os que entrem numa instalação de produção, edifício ou local de trabalho, têm de se apresentar no local de apresentação indicado. Não se deve esquecer de se apresentar ao sair da instalação de produção. tanto no fim do dia de trabalho como ao sair do serviço por um tempo limitado. 25
Apresentação Aqui o trabalhador inscreve-se no registo de apresentação e recebe informação suplementar sobre eventuais riscos e medidas. Devem-se fazer perguntas se o trabalho, os riscos ou as medidas a tomar não estiverem claros. Não existem perguntas estúpidas! 26
Autorizações
A autorização de trabalho Uma autorização de trabalho é obrigatória para todos os trabalhos a executar. Os nomes de todos os trabalhadores são mencionados na autorização de trabalho. Cada trabalhador tem de colocar a sua assinatura. Os trabalhadores têm de tomar medidas suplementares ou confirmá-las. No fim do dia de trabalho: os trabalhos estão prontos ou não? 28
Bloqueio Bloqueio : devem-se aplicar dispositivos nos aparelhos ou nas instalações de modo que, durante uma intervenção: não possam ser postos em marcha involuntariamente não possam libertar substâncias perigosas Os aparelhos que têm de ser bloqueados vêm mencionados na autorização de trabalho. O dono da obra é o primeiro a bloquear a sua instalação. Cada contratante tem de bloquear além disso com fechaduras claramente identificáveis. 29
Autorização de fazer fogo Para trabalhos com um perigo aumentado de fogo ou explosão necessita-se de uma autorização de fazer fogo. Isto vem mencionado na autorização de trabalho. Pode-se começar a trabalhar apenas depois de tomadas todas as medidas mencionadas na autorização de trabalho e na autorização de fazer fogo. O dono da obra prevê um bombeiro de serviço. 30
Autorização de acesso Uma autorização de acesso é necessária no caso de trabalhos que tenham de ser executados em espaços confinados ou espaços com uma possibilidade de evacuação reduzida. Isto vem mencionado na autorização de trabalho. Só se pode começar a executar os trabalhos se todas as medidas mencionadas na autorização de trabalho e autorização de acesso forem tomadas. O contratante prevê um guarda de câmara de visita. 31
LMRA Dit formulier dient steeds bij de Werfleider werkvergunning te blijven! Naam : GSM : besproken punten : OK, punten niet van toepassing : / Vergunningssysteem Noodvoorzieningen Maatregelen werkvergunning Noodnummer 6300 Maatregelen vuurvergunning Evacuatiesignaal Maatregelen betredingsvergunning Verzamelplaats bij evacuatie Maatregelen graafvergunning Nooddouche Oogspoelfles / baden Werken op hoogte Brandblusmiddelen Stelling gekeurd en in orde Uitgang / nooduitgang Werken vanuit hoogtewerker Werken met ladder Orde en netheid Voldoende opgeruimd bij aanvang Gevaarlijke stoffen of preparaten Opruimen na de werken Risico's chemische producten, gassen, stoom Openen leidingen Overige ( Wat kan er nog fout gaan? Welke gevaren zie ik zelf? Hijswerkzaamheden Welke bijkomende maatregelen neem ik zelf? ) Hijsmateriaal gekeurd Opgeleid personeel Tillen van lasten Lasten correct aangeslagen Mechanische risico's Machines Handgereedschap Transportmiddelen Werkomgeving Voldoende ruimte ( interactie andere werken! ) Verlichting in orde Beschermingsmiddelen Type, gebruik Beschikbaarheid FORMULIER - LMRA ( Laatste Minuut Risico Analyse ) Análise de Risco do Último Minuto A preencher no local de trabalho Imediatamente antes de se começar a trabalhar É uma avaliação própria do posto de trabalho Disponível no local de apresentação. Lembra-se: Trata-se da própria segurança e saúde! Naam + handtekening Naam + handtekening 32
Instalações Máquinas
Máquinas e cabos eléctricos Aparelhos com cabos eléctricos danificados constituem um grande perigo de electrocução e nunca podem ser usados. Máquinas e cabos eléctricos têm de estar em perfeito estado. Em cada aparelho tem de estar mencionado o nome da firma. Os cabos devem ser afastados tanto quanto possível das passagens e escadas. Deve-se tentar de preferência suspender os cabos. 34
Delimitações Quando se executam trabalhos que compreendam perigo para os outros, por exemplo, trabalhos de (des-)montagem, grenalhagem, trabalhos de elevação ), é necessário delimitar a zona de risco (por exemplo com fita de sinalização ou com grades Heras). Plataformas, poços, vales novamente realizados têm de ser delimitados com uma vedação sólida (de madeira ou metal). 35
Utilização de andaimes Só se pode subir aos andaimes se estes estiverem providos de um autocolante de aprovação válido. Nenhuma adaptação (mesmo a deslocação temporária de uma tábua) pode ser efectuada por pessoas não qualificadas. Arrumação e limpeza, igualmente nos andaimes! 36
Protecção contra quedas Quando de actividades a partir de uma altura de 2 metros o trabalhador tem de proteger-se contra as quedas. Deve-se usar de preferência um equipamento de protecção colectivo. Se isto não for possível, usa-se um arnês de protecção contra quedas. Numa plataforma elevatória é obrigatório usar e ancorar a protecção contra quedas. 37
Arrumação e limpeza Depois de acabado o trabalho, cada trabalhador tem de deixar o seu local de trabalho arrumado e limpo, sempre e em todos os sítios! É assim que se reconhece um verdadeiro profissional. 38
Plano de emergência
Plano de emergência pictogramas Pictogramas No caso de QUALQUER contacto de um produto com a pele ou os olhos tem de se tomar um duche de emergência ou um duche ocular. duche de emergência O trabalhador tem de informar-se antes da execução do seu trabalho para saber onde se situa o duche de emergência e duche ocular mais próximos. duche ocular 40
Plano de emergência Número de alarme Se acontecer um acidente, uma fuga de gás, um incêndio, Deve-se ligar para o número de alarme interno Este número encontra-se em todos os telefones. Também pode ligar para este número via o telemóvel : 03/821.6300 A L A R M E 6300 41
Plano de emergência evacuação Sirena : tom contínuo nuo Significação : evacuar o serviço o em questão Deslocar-se TRANSVERSALMENTE à direcção do vento Acções : parar de trabalhar e apagar todos os fogos fechar portas e janelas dirigir-se para o ponto de reunião indicado ponto de reunião Ensaio do alarme : todas as primeiras quintas-feiras do mês 42
Plano de emergência Serviço médico No caso de pequenas feridas / primeiros socorros: - Sempre deixar tratar no nosso serviço médico ao pé da entrada B - Ou ligar para o Serviço Médico 6289 - Ou via o telemóvel 03/821.6289 Serviço Médico 43
Esperamos que tenha percebido bem estas instruções. Tem de passar no teste para receber um cartão de identificação pessoal. Podem-se reler todas estas instruções de segurança na brochura de acolhimento que vai ser distribuído. Desejamos-lhe desde já muito sucesso e uma execução segura do seu trabalho!