Manual do Operador Carreta Agrícola

Documentos relacionados
ROCADEIRA INTERTEC 430 / 260 / 260X. Manual do usuário. Importante: Dúvidas quanto ao funcionamento deste equipamento, contate

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA:

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual do Operador Bombas de Alta Pressão

MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO GIRAFA -TGG2T

MESA DE PEBOLIM TMP22

Manual do Operador Bombas de Pulverização Agrícola

MANUAL PARA BANQUETA ABS

MANUAL DE INSTRUÇÕES GUINCHO MANUAL TIFOR: TGM2T TGM4T

Manual de Instruções

BARRA FIXA PARALELA MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções

/! \ CUIDADO PREFÁCIO. *Produto deve ser usado por no máximo 6 horas continuas com intervalo de no mínimo 1 hora para resfriamento do motor

ALICATE HIDRAULICO PRENSA/CRIMPA TERMINAL 16 ATE 240 MM MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO HHY-240A

MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELETE PNEUMÁTICO 150MM: TMP150MM

MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELETE PNEUMÁTICO 190MM: TMP190MM

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES Vaso Sanitário Portátil - Banheiro Químico TTP20

BANCO PARA SUPINO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL PARA AS MOTOBOMBA SUBMERSIVEL PROFUNDA PARA AGUA LIMPA SÉRIES: 4SGM

Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

Manual de Instruções

Manual de Instruções ESCADA TELESCÓPICA TEMT32M/TEMT38M/ TEMT44M

MANUAL DE INSTRUÇÃO PARA MOTO ESMERIL RBG150B

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento. Aviso Importante

MANUAL PARA AS MOTOBOMBAS AUTO ASPIRANTE e MOTOBOMBAS PERIFÉRICAS SÉRIES: SGJW /QB

Manual do Operador Armadilha para Insetos

PREFÁCIO. Estamos satisfeitos por tê-lo como proprietário de um veículo da nossa marca.

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO 3 TONELADAS TMH3T.

Where used: (TKD, TKE, TKF) Owner's Manual (201602) (TKF) - Brazil,

Especificações Técnicas: Montando a Maca/Mesa de Massagem

DOBRADOR DE TUBOS MANUAL DO USUÁRIO INSTRUÇÕES

FURADEIRA DE COLUNA 13mm MODELO Nº RDM-1302B2

Manual do Operador. BOMBAS DE PULVERIZAÇÃO COM PISTÃO PS 22 EI e PS 30 EI

Eletrobomba Submersa. SW -3 e 4 CUIDADO PERIGO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DOBRADOR DE TUBOS HIDRÁULICO: TDT12T TDT16T

NG961/NG962 MANUAL DO USUÁRIO

TERMO DE GARANTIA SDLG

AFIADOR DE CORRENTE INTERTEC SP 05. Manual do usuário

KAWASHIMA. Manual do Operador Reversor Marítimo. Séries KW 6 Séries KW 16 CUIDADO PERIGO

MANUAL DO PROPRIETÁRIO TRICICLO ELÉTRICO

Manual do Operador Bancada dobrável

MANUAL DO PROPRIETÁRIO TRICICLO ELÉTRICO

NÍVEL À LASER - GIRATÓRIO HORIZONTAL E VERTICAL MODELO: NNL

MANUAL. Cama Elástica

Gerador de Energia a Gasolina

Esqueletadeira KA- 256 KA- 257 r o d ra e p O o l d a CUIDADO PERIGO a M

MANUAL DE OPERAÇÃO Relógio industrial VC-1 MANUAL DE OPERAÇÃO. LASERLine Ind. e Com. de Equip. Ltda

Cortador de Grama Manual

* Produto deve ser usado por no máximo 6 horas continuas com intervalo de no mínimo 1 hora para resfriamento do motor. Manual Gerador Série ND7000

Manual do Operador Chave de Impacto

DESINTEGRADORES. B-609 M-630 M-625. Manual de Instrução

Manual do Proprietário. Reversor Marítimo RT 115. Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor. Reversor RT40 mecânico, redução 3,0:1

Para garantir sua segurança, por favor, leia as instruções cuidadosamente e aprenda as peculiaridades da empilhadeira antes do uso.

MANUAL DO OPERADOR MOTOBOMBAS SUBMERSÍVEIS TDS2CN5 TFS2C551 TFS3C651

Manual de Instruções. Bicicleta Spinning Profissional - 345

BARRA ANTI-PÂNICO MODELO 1800

RALADOR DE COCO E QUEIJO

IVECO DAILY MANUAL DE GARANTIA

Manual de Instruções

Manual do Operador Compressor de Ar

MANUAL DO USUÁRIO NBC-200,250,315,400

Motobombas. Diesel. BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido

Manual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500

Manual de Instruções. Banho Maria Elétrico

MANUAL DO PROPRIETÁRIO MODELO: CUT 40 CORTADOR A PLASMA INVERSO

Carrinho Plataforma. MADEIRA 600 kg COMPENSADO 600 kg. Manual de Instruções Leia antes de usar. Imagens ilustrativas

Manual do Operador Placa Compactadora de Solo

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO ANTIFURTO DO ESTEPE

MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO PLAINA TRASEIRA

ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DE INSTRUÇÕES / MANUTENÇÃO

MANUAL DE GARANTIA IVECO STRALIS IVECO TRAKKER

Manual de Instruções PRENSA 2t TORVEL

Roçadeira Elétrica LE 1000

ARADO. Linha Agrícola SUBSOLADOR DE SOLO MANUAL DE INSTRUÇÕES. MS Arado Subsolador 1,40m 5 Dentes MS Arado Subsolador 1,70m 5 Dentes

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06

Manual de instruções. Cód. manual Rev. 00

ESPECIFICAÇÕES GERAIS

Lixadeiras Combinadas

MOTO ESMERIL - TME360BI

CÓD Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200

MANUAL DE INSTALAÇÃO E USO ANTIFURTO DO ESTEPE

MANUAL DO USUÁRIO. CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3

Manual de Instruções

pós capa Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor Reversor RT 630 hidráulico, redução 5:1

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MOTOESMERIL MAC-50 E CERTIFICADO DE GARANTIA USO HOBBY. Imagens Ilustrativas

MANUAL DE INSTALAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO

Precauções e Seguranças Básicas A área de trabalho deve ser limpa, organizada e bem iluminada

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100

Manual de Instruções. Forno de Pizza e Assados a Gás

Transcrição:

Manual do Operador Carreta Agrícola TC 300-B CUIDADO PERIGO A utilização imprópria do equipamento assim como a não observância das normas de segurança, pode resultar em ferimentos graves. Leia atentamente este manual antes de operar o equipamento. Versão 2

Índice 1- Introdução...2 2- Procedimentos de segurança...2 3- Componentes...4 4- Montagem do equipamento...5 5- Especificações técnicas...7 1

1. Introdução Parabéns por adquirir uma Carreta Agrícola Kawashima. A Carreta Agrícola Kawashima foi desenvolvida para auxiliá-lo no transporte de diversos tipos de materiais. Por favor reserve um momento para familiarizar-se com os procedimentos apropriados de uso e manutenção, para garantir um uso mais seguro e mais eficaz. Mantenha este manual do proprietário em lugar de fácil acesso para poder consultá-lo sempre que for necessário. As instruções contidas neste manual devem ser seguidas sem exceção para manter o direito a garantia. A melhoria contínua faz parte da filosofia do fabricante. Como resultado, modificações no produto, especificações e procedimentos são feitos regularmente. Desta forma, as informações contidas neste manual podem divergir com o equipamento. Caso isso ocorra, contacte sua revenda mais próxima para mais informações e esclarecimento. Ao efetuar pedidos de peças sobressalentes, informe sempre o modelo, número de fabricação e número de série de seu equipamento. Durante a leitura do manual prestar especial atenção ao símbolo de segurança, pois ele indica que o texto a seguir é uma instrução para sua segurança e de terceiros ou para evitar danos ao equipamento durante a operação. Por exemplo: Esta é uma instrução importante. 2. Procedimentos de segurança Este equipamento foi desenvolvido para um funcionamento em total segurança se utilizado conforme as instruções para o uso. Leia e compreenda o manual do operador antes de utilizar o produto, para evitar qualquer perigo de lesão pessoal ou danos materiais. As instr uções deste capítulo garantem a segurança do operador e a de terceiros contra acidentes e garantem a proteção do equipamento contra avarias. Antes de operar o equipamento pela primeira vez leia e entenda completamente este manual. Não permita que crianças ou adultos não habilitados ou não qualificados operem o equipamento. Não opere o equipamento quando estiver cansado, alcoolizado ou sob efeito de qualquer medicamento. Essas condições causam desatenção e podem causar graves acidentes ou lesões. Antes de operar, verifique o estado do equipamento, procure por rachaduras, parafusos frouxos ou faltantes, ou qualquer outra avaria. Use o equipamento somente após realizar os consertos necessários. Durante o uso, mantenha o corpo longe de suas partes móveis para evitar o risco de acidentes ou lesões pessoais. 2

Utilize luvas de proteção para as mãos durante as operações de limpeza, inspeção ou manutenção. Responsabilidades do operador Mantenha o equipamento em boas condições de funcionamento, caso contrário poderão ocorrer lesões pessoais. Use sempre calçado de proteção fechado e resistente, não utilize o equipamento descalço ou com calçado aberto ou sandálias. Não use vestuário largo que possa prenderse nas partes móveis do equipamento, quando este estiver em movimento. Antes do uso certifique-se que a barra de reboque esteja devidamente encaixada no equipamento propulsor e com o parafuso de segurança corretamente fixado. Preste atenção especial quando estiver trabalhando em terrenos irregulares pedregosos. Nunca corra com o equipamento. Mantenha crianças, pessoas e animais afastados da área de trabalho. Preste a máxima atenção quando for mudar a direção do equipamento em terrenos inclinados. Sempre que iniciar a locomoção (ainda em baixa velocidade), pressione o freio para se assegurar de que o mesmo esteja funcionando corretamente poder visualizar pessoas próximas a você. Use somente peças de reposição originais. Evite andar em locais de declive acentuado. Com o equipamento carregado, a eficiência do freio poderá ser reduzida. Para evitar acidentes, mantenha-se ao lado do equipamento quando o sistema basculante for acionado. Outras precauções de segurança Mantenha o equipamento sempre limpo e com a manutenção em dia. Não utilize o equipamento em condições em que a visibilidade da área de trabalho não seja boa. Tenha sempre certeza de 3

3. Componentes 1 2 3 4 11 5 10 6 7 8 9 12 1. Tampa traseira 8. Haste de ativação do freio (traseira) 2. Assento 9. Eixo 3. Compartimento para ferramentas 10. Paralamas 4. Pedal do freio 11. Base da caçamba 5. Barra para acoplamento 12. Manual de instruções 6. Haste de ativação do freio (dianteira) 7. Barra do freio 4

4. Montagem do equipamento Este equipamento é expedido de fábrica parcialmente desmontado. Siga as instruções indicadas abaixo para efetuar a montagem. Alavanca do freio Rodas Fixe as rodas nas extremidades do eixo pressionando-as contra o mesmo de modo que os orifícios das rodas encaixem nos parafusos do eixo. Freios Encaixe tipo U Eixo Parafusos do eixo O sistema de freios do equipamento é composto pelos seguintes itens: pedal de freio, hastes dianteira e traseira, barra do sistema de freio e alavanca. Para proceder com a montagem, fixe uma das extremidades da haste traseira de ativação do freio na alavanca do freio e outra na barra do freio. Prenda o suporte do eixo no chassi do equipamento. Barra de sistema de freio Alavanca do freio Haste traseira de ativação do freio Chassi Suporte do eixo Prenda o pedal ao chassi e fixe uma das extremidades da haste dianteira de ativação do freio ao pedal e outra extremidade na barra do freio. Apoio dos pés Certifique-se de que a alavanca do freio das rodas estejam rebitados. Fixe o eixo ao suporte utilizando o encaixe tipo U. Apoio dos pés 5

que o sistema basculante funcione perfeitamente (fig. 2). 1 Paralama Haste dianteira de ativação do freio Pedal do freio O sistema de freio tem também a função de freio de estacionamento. Para acioná-lo, pressione o pedal do freio e engate a parte inferior do pedal em uma das ranhuras de encaixe. 2 Pinos Base da caçamba Ranhuras de encaixe Pedal do freio O amortecedor deve ser fixado ao chassi com o uso de parafusos, para que o mesmo fique devidamente preso. Ajuste do freio Se for necessário, ajustes no freio poderão ser efetuados através de ajustes nas porcas que fixam as hastes de freio na barra dos sistema de freio. Amortecedor Abaixe a caçamba e fixe a parte dianteira da mesma utilizando presilhas. Porca para ajuste do freio Presilhas Caçamba Utilizando parafusos, fixe os paralamas na base da caçamba (fig. 1). Em seguida prenda a parte traseira da base da caçamba no chassi, utilizando pinos, para Concluídas essas etapas, sua Carreta Kawashima está pronta para ser acoplada à um microtrator e auxiliá-lo no transporte de diversos tipos de materiais. 6

5. Especificações técnicas Modelo Cód. CCM Tipo Pneus Capacidade máxima Potência necessária do cavalo Direção de descarga Tipo da caçamba Sistema de freios Dimensões da carroceria Dimensões do equipamento Peso líquido TC 300-B 33-00400 Carreta agrícola 4.00 x 8 300 kg 4 HP a 10 HP Traseira Basculante Mecânico 1280 x 890 x 270 mm 2420 x 890 x 1100 mm 90 kg 7

Anotações

CERTIFICADO DE GARANTIA Dados do proprietário Nome Endereço Telefone Cidade UF CEP Dados da revenda Razão Social Nome Fantasia Endereço Telefone Cidade UF CEP Número e série da Nota Fiscal de venda Data da venda Produto Descrição Cód. CCM Marca Modelo Número de série do motor N de série do equipto. (ex. roçadeira, motobomba, etc) É obrigatório que os campos acima sejam preenchidos pela revenda no ato da compra. TERMO DE GARANTIA A CCM Máquinas e Motores Ltda., concede garantia contra qualquer vício de fabricação aplicável nas seguintes condições: 1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da competente nota fiscal de venda ao consumidor correspondente ao produto a ser garantido com identificação, obrigatoriamente, de modelo e número de série entre outras informações; 2. O prazo de vigência da garantia é de 06 (seis) meses contados a partir da data da emissão da nota fiscal, preenchida corretamente, e divididos da seguinte maneira, conforme assegura o Código de Defesa do Consumidor: a) 3 (três) meses de garantia legal, Conforme Art. 26 Lei 8.078/90; e, b) 3 (três) meses de garantia contratual, Conforme Art. 50 Lei 8.078/90. A garantia não se aplica caso o produto venha a ser utilizado profissionalmente (uso intensivo) e se restringe exclusivamente à substituição e conserto gratuito das peças que se apresentarem defeituosas no equipamento.

REGRAS GERAIS DA GARANTIA Qualquer inconveniência deverá ser levada imediatamente ao conhecimento de uma assistência técnica autorizada, pois a permanência de uma imperfeição, por falta de aviso (reclamação) ou de revisão, certamente acarretará em outros danos que não poderemos atender e ainda nos obriga a cancelar em definitivo a garantia. O Assistente Técnico Autorizado se obriga a substituir as peças e efetuar reparos em sua oficina somente quando forem por ele julgados como defeituosas e procedentes de garantia. Itens não cobertos pela garantia*: 1. Óleo lubrificante, graxa, combustível e similares; 2. Deslocamento de pessoal ou despesas de frete/seguro; 3. Danos pessoais ou materiais do comprador ou terceiros; 4. Manutenção normal, tais como: 4.1.Reapertos, limpeza do carburador, lavagem, lubrificação, verificações, ajustes, regulagens, etc...; 4.2.Peças consideradas como manutenção normal, tais como: elemento filtro de ar, vela de ignição, lonas e pastilhas de freio, juntas, lâmpadas, disjuntores, cabos e bateria; 5. Peças que desgastam com o uso: 5.1.Pneus, câmaras de ar, amortecedores, discos de fricção, corrente, coroa, pinhão, rolamento e os que tem vida útil normal determinada; 6. Defeitos de pintura ocasionado pelas intempéries, alteração de cor em cromados, aplicação de produtos químicos (combustível ou produtos não recomendados pela CCM Máquinas e Motores Ltda.), efeitos de maresia ou corrosão; 7. Defeitos ou danos decorrentes de fenômenos da natureza; 8. Defeitos oriundos de acidentes, casos fortuitos ou prolongado desuso. 9. Arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro tipo de dano causado ao equipamento em razão da movimentação, transporte ou estocagem pelo revendedor; 10.Substituição do equipamento, motor ou conjuntos. 11.Defeitos e danos no sistema elétrico, eletrônico ou mecânico do equipamento oriundos da instalação de componentes ou acessórios não recomendados pela CCM Máquinas e Motores Ltda. 12.Defeitos ou danos ocasionados pela oscilação da rede elétrica. 13.Avaria decorrente do uso de tensão diferente da qual o produto foi destinado. Importante: Entende-se por manutenção normal, as substituições de peças e componentes em razão de desgaste natural. Estão cobertas pela garantia, no entanto, as peças que comprovadamente apresentarem defeito de fabricação ou fadiga anormal de material. Extinção da Garantia*: A garantia estará automaticamente cancelada se: 1. Não forem realizadas revisões periódicas; 2. O equipamento for submetido a abusos, sobrecargas ou acidentes; 3. A manutenção do equipamento for negligenciada; 4. O equipamento for utilizado para outros fins ou instalado de outro modo que não o especificado no manual; 5. O equipamento for reparado fora das oficinas da rede autorizada CCM Máquinas e Motores Ltda.; 6. O tipo de combustível especificado for modificado, misturado incorretamente (motores 2 tempos), ou utilizado lubrificante diferente do especificado; 7. Os seus componentes originais forem alterados/modificados ou substituidos por outros não fornecidos pela CCM Máquinas e Motores Ltda.; 8. A estrutura técnica ou mecânica for modificada sem prévia autorização da CCM Máquinas e Motores Ltda.; 9. Extingui-se o prazo de validade. 10.O equipamento for utilizado para fins profissionais, comerciais, de aluguel ou de uso intensivo. * Em virtude da grande variedade de produtos fabricados/distribuídos pela CCM Máquinas e Motores Ltda., alguns itens descritos podem não ser aplicáveis ao produto adquirido. ATENÇÃO Esta garantia é somente válida mediante a apresentação da nota fiscal originária da primeira compra (máquina nova), com o modelo e número de série do equipamento impressos no corpo desta e o respectivo Certificado de Garantia corretamente preenchido. Exija do revendedor o completo preenchimento deste Certificado. Se o Certificado de Garantia for preenchido incorretamente e/ou sem o número da Nota Fiscal de Venda ao cliente, ou sem os números de modelo e série do equipamento, este certificado não terá validade.

Certificado de Garantia N Este canhoto deve permanecer com o REVENDEDOR IMPORTANTE: para seu controle próprio de solicitação de garantia. Comprador Nota Fiscal N Data / / Endereço Cidade U.F. Revenda Cidade U.F. Fone Modelo Tipo Nº de Série Certificado de Garantia N IMPORTANTE: Este canhoto ( recibo de entrega do Manual de Operador e Certificado de Garantia ) deve ser remetido à CCM Máquinas e Motores Ltda, completamente preenchido, imediatamente após a venda, sem o que, o produto não ficará coberto pela garantia. Comprador Nota Fiscal N Data / / Endereço Cidade U.F. Revenda Cidade U.F. Fone Modelo Tipo Nº de Série Declaro, pela presente, que recebi o manual do operador do equipamento objeto deste certificado de garantia, o qual lerei com atenção para conhecer a fundo esse equipamento e poder operá-lo corretamente com eficiência e segurança. Ass. do Cliente

Serial Number Bar Code