MANUAL DE INSTRUÇÕES & GARANTIA ANALÓGICO FASES DA LUA
Apresentação Parabéns. Você acaba de adquirir um legítimo relógio Mondaine, uma marca que é sinônimo de qualidade e confiabilidade há mais de 60 anos no Brasil. Leia atentamente este manual, ele contém todas as informações sobre o correto manuseio do seu Mondaine e os cuidados que você deve ter com ele. 2
CERTIFICADO DE GARANTIA Cliente:... Referência:... Data da compra:... Nota fiscal:... Revendedor:... 3
4
Termo de Garantia Para utilizar a Garantia, o comprador deverá apresentar ao revendedor (ou em um dos postos autorizados de Assistência Técnica) o seu relógio com o Certificado de Garantia devidamente preenchido, com a Nota Fiscal de Compra. O presente Certificado garante ao comprador o funcionamento do relógio Mondaine pelo prazo de 12 meses (inclusos os 90 dias do artigo 26 da lei 8078/90) a partir da data de sua aquisição, desde que o relógio não tenha sido aberto por pessoas não autorizadas e não apresente evidências de uso indevido ou acidental. Não se incluem nesta garantia: A. Arranhões e/ou quebra do visor do relógio, caixa, pulseira ou fechos; 5
B. Danos ou alterações na aparência apresentados em caixas, pulseiras, fundos e demais componentes expostos ao ambiente, provocados por calor excessivo, substâncias químicas ou orgânicas ou, ainda, por desgastes relacionados ao uso regular; C. Danos provocados pela entrada de umidade, mesmo para relógios resistentes à água (Water Resistant), quando identificados travamento incorreto da coroa ou ação de pressões superiores à qual ele resiste (vide tabela da resistência). Observações Importantes A. Se o relógio estiver parado, verifique se a coroa não está fora da posição do primeiro estágio (fechado); B. Se o relógio estiver com o vidro embaçado ou com água, leve-o 6
imediatamente à Assistência Técnica, pois se houver demora, fatalmente a máquina será danificada; C. Alguns relógios possuem a coroa rosqueada. Para abri-la, gire-a no sentido anti-horário. Para fechá-la, proceda de maneira inversa, girando a coroa até sentir resistência ao movimento (não aperte muito). Tome cuidado para não entrar na água com a coroa desrosqueada; D. Se o relógio resistente à água (ver Tabela de Resistência) for colocado em água salgada, enxágue-o em água corrente e enxugue-o completamente; E. Com o relógio dentro d água ou molhado, não utilize a coroa, a água poderá entrar no mecanismo, danificando-o; F. Evite produtos químicos perigosos, solventes, gás, temperaturas extremas e choques fortes. 7
Orientações para uso e conservação de seu Mondaine 1- Limpe seu Mondaine utilizando apenas um pano seco e macio. O uso de produtos químicos na limpeza pode deteriorar os componentes plásticos e eletrônicos do relógio; 2- Evite utilizar seu Mondaine nas proximidades de eletricidade estática e campos eletromagnéticos, pois podem danificar componentes eletrônicos do circuito; 3- Evite choques térmicos. Deixar o relógio exposto diretamente ao sol ou em locais quentes por um longo período pode provocar dilatação 8
de juntas. Neste caso, coloque-o na sombra e em local arejado para voltar à temperatura ambiente. Quando muito aquecido, pode permitir a entrada de umidade, caso seja colocado em contato com a água, em função de choque térmico; 4- Caso apresente sinais de umidade interna, leve-o imediatamente à Assistência Técnica Autorizada mais próxima (ou revendedor). A umidade pode oxidar peças metálicas ou danificar componentes eletrônicos do relógio; 5- Não tente desmontar o relógio ou remover a tampa traseira; 6- Seu Mondaine foi projetado para o uso rotineiro normal. Retire seu 9
relógio quando for desenvolver práticas esportivas ou atividades que possam provocar choques mecânicos; 7- Se for ficar um longo período sem utilizar seu relógio, mantenha-o com a coroa puxada, aumentando com isso a durabilidade da bateria. Apenas para relógios com 5 ATM ou mais: 8- Confira se a coroa está apertada antes de colocar o relógio em contato com a água; 9- Não pressione qualquer botão do relógio quando ele estiver em contato direto com a água; 10
10- Após utilizar em banhos de mar ou piscina, lave seu Mondaine em água corrente, para reduzir os impactos nocivos da água salgada ou tratada quimicamente. 11
Informações fundamentais sobre a impermeabilidade (resistência à umidade) Para identificar o quanto seu Mondaine é resistente à água, verifique no fundo a existência da inscrição Water Resistant. A ausência dessa inscrição significa que o relógio não poderá ter qualquer contato com a água (nem mesmo pingos de chuva), pois a umidade poderá fluir para o interior da caixa e provocar danos irreparáveis ao maquinismo. 12
Os relógios resistentes à água possuem classes diferenciadas de proteção à umidade, normalmente expressas em ATM ou m (1 ATM = 10 m). A indicação de 3 ATM, 5 ATM, ou 10 ATM no fundo do relógio significa que ele passou por testes de impermeabilidade proporcionais à pressão manométrica equivalente a essa indicação, tendo sido aprovado no teste. O uso de relógios de uma classe em uma situação mais exigente irá provocar danos irreversíveis ao produto. As classes normalmente empregadas para relógios Mondaine resistentes à água são: WR- Permite contato eventual com umidade (resiste a respingos, suor ou pingos de chuva), entretanto não deve ser utilizado em contato direto com a água; 13
3 ATM- Permite contato rápido e eventual com a água (por exemplo: lavar o rosto ou as mãos); 5 ATM- Permite uso durante o banho ou atividades de natação ou hidroginástica; 10 ATM- Permite uso durante mergulho em baixa profundidade (normalmente sem equipamento). Importante: Mesmo produtos que possuam essas classes de resistência devem ser utilizados em contato com água somente em situações eventuais, pois ao longo do tempo, devido ao uso contínuo, os componentes em borracha podem ressecar-se, permitindo a entrada de umidade e danificando o relógio. 14
Tabela de Resistência Tabela de Resistência Mostrador Capacidade de resistência à pressão e da água Contatos superficiais com a água Natação Mergulho sem o uso de equipamento de oxigênio Mergulho com o uso de equipamento de oxigênio (leve) - NÃO NÃO NÃO NÃO WR-WATER RESISTANT SIM 3 ATM 30 METROS SIM 5 ATM 50 METROS SIM NÃO NÃO SIM NÃO NÃO NÃO NÃO NÃO NÃO 10 ATM 100 METROS SIM SIM SIM NÃO 15 ATM 150 METROS SIM SIM SIM SIM Water Resistant = Resistente à água. ATM = Atmosfera (1ATM=10 metros) 15
Manual de Instruções Multifunção Funções: Hora normal Dia da semana Dia do mês Fases da Lua 1 5 3 4 7 2 6 16 1. Calendário dia da semana. 2. Calendário dia do mês. 3. Hora normal. 4. Minuto normal. 5. Segundo normal. 6. Coroa. 7. Fases da lua.
1 2 3 Posições da Coroa 1. primeiro estágio (fechado) 2. segundo estágio (meio curso) 3. terceiro estágio (curso total) Para acertar o calendário dia da semana e as horas: 1. Puxe a coroa cuidadosamente até o 3º estágio (curso total). 2. Gire a coroa no sentido horário, até acertar o dia da semana desejado, em seguida acerte as horas, após o acerto pressione a coroa lentamente até o 1º estágio (fechado). 17
Para acertar o calendário dia do mês: 1. Puxe cuidadosamente a coroa até o 2º estágio (meio curso). 2. Gire a coroa lentamente no sentido anti-horário para acertar o calendário do dia do mês, após o acerto pressione a coroa lentamente até o 1º estágio (fechado). Importante: A cada 24 horas que você girar os ponteiros do relógio, o calendário mudará automaticamente. Sempre que a diferença para corrigir o calendário for pequena, utilize essa forma para acertá-lo. Dessa maneira, você estará evitando um desgaste desnecessário em seu mecanismo. Essa recomendação é válida para todas as referências onde o calendário possa também ser acertado pelo estágio do acerto. 18
Fases da Lua: 1. A fase da lua é determinada pelo período entre cada lua nova. Este período é cerca de 29,5 dias. 2. A posição da lua no mostrador representa a fase da lua, utilize as indicações abaixo: Lua Nova Idade da Lua: 0 Maré Alta Lua Crescente Idade da Lua: 7 Maré Baixa Lua Cheia Idade da Lua: 15 Maré Alta Lua Minguante Idade da Lua: 22 Maré Baixa 19
3. Verifique a idade ou fase da lua em jornal ou alguma outra fonte de informação. 4. Puxe a coroa para o 3º estagio. 5. Gire a coroa em sentido horário até que o disco da lua passe para a posição mais próxima da fase ou idade da lua atual. Definições mais precisas podem ser feitas no momento da lua nova (0) ou lua cheia (15). 20
Assistência Técnica Belém PA Venturieri Relógios Travessa São Pedro, 446 Batista Campos CEP: 66023-570 Fone: (91) 3223.2199 Fax: (91) 3349.1896 Belo Horizonte MG Seculus da Amazônia Ind. e Com. S.A. Av. Amazonas, 115 sala 1.816 a 1.820 Centro CEP: 30180-902 Fone: (31) 3243.3574 Fax: 3243.3472 Boa Vista RR Relojoaria Oficina 21
Av. Sebastião Diniz, 787 Centro CEP: 69301-041 Fone: (95) 3224.1668 (95) 3624.9611 Brasília DF Oficina dos Relógios SDN Conjunto Nacional sala 4.016 Centro CEP: 70077-900 Fone: (61) 3326.1503 Cuiabá MT Casa dos Relojoeiros Av. Tenente Coronel Duarte, 470 Centro Fone: (65) 3624.1065 Curitiba PR Aratec R. XV de Novembro, 41 sala 21 CEP: 80020-310 22
Fone: (41) 3232.2534 (41) 3085.5534 Florianópolis SC Relojoaria Remzetti Av. Felipe Schmidt, 303 sala 13 Centro CEP: 88010-001 Fone: (48) 3224.1437 Fortaleza CE Em Watch R. Pedro Borges, 33 sala 1.120 Centro CEP: 60055-110 Fone: (85) 3454.2427 23
Goiânia GO Central de Consertos de Relógios R. Nove, 373 Centro CEP: 74013-040 Fone: (62) 3212.1192 3224.9896 João Pessoa PB Jr. Watchmaker Av. Monteiro da Franca, 160 sala 201 Manaíra CEP: 58038-320 Fone: (83) 3508.9411 (83) 9628.9411 Juiz de Fora MG Cruzeiro e Caruba Ltda. R. Marechal Deodoro, 420 Galeria Ítala loja 18 Centro CEP: 36013-001 Fone: (32) 3215.8937 24
Maceió AL A. R. Comércio e Serviços Ltda. R. Parque Rodolfo Lins, 212 Prado CEP: 57020-260 Fone: (82) 3326.1983 Fax: (82) 8821.5952 Manaus AM Seculus da Amazônia Ind. e Com. S.A. R. Voluntários da Pátria, 635 São Jorge CEP: 69030-520 Fone: (92) 2121.7600 Fax: (92) 3625.4825 Natal RN Relojoaria Seiko R.João Pessoa, 219 loja 7 Ed. Sizal Centro CEP: 59025-500 Fone: (84) 3222.4322 Porto Alegre RS Meca Quartz 25
R. dos Andrades, 1.535 sala 91 Centro CEP: 90020.011 Fone: (51) 3224.3846 (51) 3062.5646 Recife PE Crase Pça. N. Sra do Carmo, 30 sala 401 Ed. Igarassu Sto. Antônio CEP: 50010-180 Fone: (81) 3224.6943 3224.2075 Word Time Rua das Flores, 512 sala 1004 Centro CEP: 50010-110 Fone: (81) 3224.1360 Rio de Janeiro RJ Seculus da Amazônia Ind. e Com. S.A. R. da Quitanda, 62 Grupo 201 Centro CEP: 20011-030 Fone: (21) 3512.9202 (21) 3512.9203 26
Salvador BA Relojoaria Lisboa Av. Tancredo Neves, 274 sala 315 bloco A CEP: 41820-020 Fone: (71) 3450.4829 São Luiz MA Digital R. da Paz, 436 A Centro CEP: 65020-450 Fone: (98) 3221.3246 São Paulo SP Seculus da Amazônia Ind. e Com. S.A. R. Barão de Itapetininga, 298 5º andar República CEP: 01042-000 Fone: (11) 3512.9200 27
Terezina PI Clínica dos Relógios R. Treze de Maio, 430 Norte CEP: 64076-410 Fone: (86) 221.1126 Vitória ES Carlos Relojoaria Av. Jerônimo Monteiro, 490 salas 113 / 114 Centro CEP: 29010-004 Fone Fax: (27) 3222.0465 A relação de assistências pode sofrer alterações. Para consultar a lista atualizada visite: www.mondaine.com.br 28