Leia atentamente este Manual que dispõe das informações necessárias para garantir o correto funcionamento de seu relógio.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Leia atentamente este Manual que dispõe das informações necessárias para garantir o correto funcionamento de seu relógio."

Transcrição

1 ESTAMOS ORGULHOS PELA SUA ESCOLHA Como proprietário deste TECHNOS, você possui um relógio de alta tecnologia, resultado de nossa longa história na busca da excelência de nossos produtos e alcançado pela experiência de mais de 50 anos, com Sistema de Gerenciamento da Qualidade e certificado conforme a norma NBR ISO Possuir um TECHNOS, identifica-o como uma pessoa exigente e que procura sempre o melhor, em função da qualidade e do estilo. Leia atentamente este Manual que dispõe das informações necessárias para garantir o correto funcionamento de seu relógio. Nota. Além das informações aqui contidas, você poderá contar também com o apoio técnico de nossas assistências e autorizadas aqui relacionadas.. O Certificado de Garantia deste relógio (pág. 33 e 34), devidamente preenchido junto com a NF de compra, dará direito ao serviço gratuito de assistência técnica dentro do período de garantia. SUMÁRIO 1. Características Especificações... 07/08 3. Componentes Funções... 10/12 5. Como alimentar seu relógio manualmente se estiver com pouca autonomia de funcionamento Acerto da hora Acerto da data Alimentação automática Válvula de escape de hélio Determinação do tempo no aro graduado móvel Cuidados antes do mergulho... 19/ Resistência à água... 22/ Precauções... 24/ Assistências Technos... 30/ Garantia... 33/ Demais localidades que não dispõem de assistência CARACTERÍSTICAS MANUAL DE INSTRUÇÃO REF. 8215AF AUTOMATIC 2000m O modelo automático referência 8215AF, possui caixa e pulseira aço e é um relógio para mergulhador, projetado para suportar profundidades de até 2000m (pressão da água equivalente a 200 atm).

2 ESPECIFICAÇÕES 1. Calibre: Modelo: relógio mecânico (corda automática) 3. Precisão da indicação das horas: Diferença diária média de -10 a +20 segundos (a faixa de precisão da indicação das horas pode ser excedida dependendo das condições de uso) 4. Faixa da temperatura de funcionamento: -10 C a +60 C 5. Funções de exibição: 3 ponteiros (Horas, minutos, e segundos) 6. Calendário: Dia do mês. 7. Resistência até 2000 metros de profundidade. * As especificações estão sujeitas a modificações, sem aviso prévio. COMPONENTES Coroa rosqueada Aro graduado móvel Válvula de escape de hélio Ponteiro das horas Ponteiro dos minutos Ponteiro dos segundos FUNÇÕES: 1. ALIMENTAÇÃO AUTOMÁTICA: Dispensa o uso de bateria para funcionar. Os modelos automáticos retiram sua energia de uma massa oscilante ativada graças aos movimentos naturais de seu pulso. 2. CONSTRUÇÃO RESISTENTE À ÁGUA: Capacidade para suportar uma profundidade de até 2000m. Este relógio tem uma resistência à água melhorada, o que permite a realização de mergulhos com saturação.

3 3. VÁLVULA DE ESCAPE DE HÉLIO: Válvula de escape para descarga de gás hélio; descarrega automaticamente o gás hélio que entra no interior do relógio ao subir de regiões profundas até a superfície. 4. ARO GRADUADO MÓVEL: Importante para verificar o tempo de mergulho; emprega um mecanismo de prevenção de rotação inversa que impede que o aro graduado móvel seja girado inadvertidamente. 5. COROA ROSQUEADA: Utiliza juntas de vedações duplas que melhoram a impermeabilidade e a resistência à água. Uso obrigatório da coroa firmemente rosqueada no tubo. Português 1. Atenção Este relógio é um modelo mecânico (corda automática). Antes de usá-lo, observe os seguintes passos: 1. Gire a coroa no sentido anti-horário, para desrosqueá-la do tubo. 2. Gire a coroa no sentido horário para dar corda no relógio. O relógio funcionará por aproximadamente 40 horas. 3. Retorne a coroa para a posição normal girando-a no sentido horário. Pressione e rosqueie a coroa de modo que fique firmemente rosqueada. NOTA.: Para garantir que o relógio proporcione uma exibição contínua e estável da hora, use sempre o relógio no pulso para manter o carregamento automático. Se o relógio for usado somente durante curtos períodos de tempo, é necessário alimentar a corda manualmente. COMO ALIMENTAR SEU RELÓGIO MANUALMENTE SE ESTIVER COM POUCA AUTONOMIA DE FUNCIONAMENTO. 1. Gire a coroa no sentido anti-horário, para desrosqueá-la do tubo. 2. Gire a coroa no sentido horário para dar corda no relógio. Continue girando até completar aproximadamente 40 voltas para alimentar a corda totalmente. 3. Retorne a coroa para a posição normal, girando-a no sentido horário. Pressione e rosqueie a coroa de modo que fique firmemente rosqueada. ACERTO DA HORA 1. Gire a coroa no sentido anti-horário, para desrosqueá-la do tubo. 2. Puxe a coroa até o segundo clique. (O ponteiro dos segundos não parará de se mover). 3. Gire a coroa no sentido horário para acertar os ponteiros, na hora desejada. 4. Empurre a coroa para sua posição normal. 5. Gire a coroa no sentido horário, pressione e rosqueie a coroa de modo que fique firmemente rosqueada.

4 ACERTO DA DATA 1. Gire a coroa no sentido anti-horário, para desrosqueá-la do tubo. 2. Puxe a coroa até o primeiro clique. 3. Gire a coroa no sentido anti-horário para acertar a data. 4. Empurre a coroa de volta à sua posição normal. 5. Gire a coroa no sentido horário, pressione e rosqueie a coroa de modo que fique firmemente rosqueada. NOTA: 1. A data exibida por este relógio é baseada em um mês de 31 dias. A data deve ser alterada pela operação da coroa no primeiro dia dos meses com menos de 31 dias (meses com 30 dias e fevereiro). ALIMENTAÇÃO AUTOMÁTICA Os relógios mecânicos automáticos são alimentados pela corda e pelo movimento do pulso, naturalmente. A energia acumulada pela corda inquebrável, após um dia de atividade normal, será suficiente para um período de funcionamento de 24 a 48 horas. Por isso, você poderá tirar seu relógio a noite sem se preocupar com a corda. Ele funcionará normalmente. Em geral, com a corda no máximo, sem movê-lo, o relógio automático permanece funcionando entre 24 e mais ou menos 48 horas. OBS.: Você deve usar seu relógio, pelo menos 8h, para que a corda seja suficiente para um período superior a 24 horas. VÁLVULA DE ESCAPE DE HÉLIO Equipado com uma válvula de escape de hélio que descarrega automaticamente o gás hélio que entra no interior do relógio. Este procedimento evita que o relógio se rompa ao subir de regiões profundas até a superfície durante um mergulho, com saturação por mergulhadores profissionais que usam gás hélio. DETERMINAÇÃO DO TEMPO NO ARO GRADUADO MÓVEL O aro graduado móvel pode ser usado como uma referência para o tempo decorrido durante mergulhos ou para a quantidade de tempo restante em relação a uma quantidade de tempo predeterminada. 1. TEMPO DECORRIDO 1.Alinhe a marca no aro graduado móvel com o ponteiro dos minutos. 2.Após uma certa quantidade de tempo, o tempo decorrido pode ser determinado pela escala no aro graduado móvel. 2. TEMPO RESTANTE O tempo restante pode ser determinado pelo alinhamento da marca no aro graduado móvel com o tempo objetivo.

5 CUIDADOS ANTES DO MERGULHO CERTIFIQUE-SE SEMPRE DE VERIFICAR OS SEGUINTES ITENS ANTES DE MERGULHAR. 1. A corda do relógio está totalmente carregada? 2. A hora está definida corretamente? 3. A coroa do relógio está rosqueada firmemente até o final? 4. O aro graduado móvel está girando adequadamente? 5. A pulseira está presa firmemente? 6. Não há arranhões, rachaduras ou lascas no vidro? CUIDADOS DURANTE O MERGULHO 1. Nunca opere a coroa enquanto mergulha. 3. Não bata o relógio contra rochas ou outros objetos duros. CUIDADOS APÓS O MERGULHO 1. Após o mergulho, lave o relógio completamente com água pura e seque a umidade cuidadosamente com um pano seco. 2. Ao lavar o relógio com água, certifique-se primeiro de que a coroa está firmemente rosqueada no tubo. 3. Remova quaisquer detritos, sujeira, areia fina ao redor do aro graduado móvel. RESISTÊNCIA À ÁGUA Projetado para suportar mergulhos até uma profundidade de 2000 m (pressão da água equivalente a 200 atm). Ele pode ser usado para mergulhos com saturação que empregam o gás hélio. Os relógios resistentes à água são testados em equipamentos apropriados, à pressão manométrica equivalente ao número de atm(s) atmosfera inscrita no seu mostrador. Este procedimento credencia o relógio para os contatos com a água, sem que possa vir a danificar seu maquinismo, conforme indicado na tabela a seguir. NOTA: Rendimento de resistência à água Refira-se ao mostrador do relógio e à parte inferior (fundo) da caixa para a indicação da resistência à água do relógio. O seguinte quadro apresenta exemplos de referência para garantir que o seu relógio seja usado corretamente.

6 CUIDADO Utilize o relógio obrigatoriamente com a coroa firmemente rosqueada no tubo. Verifique se a coroa está apertada firmemente. Nunca puxar a coroa do relógio quando este estiver dentro d água. PRECAUÇÕES RESISTÊNCIA À ÁGUA Antes de o relógio entrar em contato com a água, certifique-se de que a coroa esteja na sua posição neutra. Não gire a coroa enquanto o relógio estiver na água ou molhado. Caso o relógio tenha tido contato com água salgada, enxague-o com água corrente e seque-o completamente. As peças internas do relógio podem suportar certa umidade. Se a temperatura externa for inferior à temperatura interior do relógio, o cristal poderá ficar enevoado. Se o relógio apresentar o vidro embaçado: Desde que haja alguma umidade no relógio, se a temperatura externa é mais baixa que a interna, o vidro provavelmente embaçará. Se o embaçamento clarear logo, não há problema. Se não clarear logo, procure a assistência técnica imediatamente. O embaçamento temporário não representa nenhum problema. Se ela persistir durante um longo período de tempo, recomendamos a verificação do relógio por seu revendedor autorizado.. Se o seu relógio apresentar embaçamento no vidro, caracterizando entrada de água, leve-o imediatamente a uma de nossas assistências técnicas, pois se houver demora, fatalmente o maquinismo oxidará. As juntas de vedação (vidro, coroa e fundo) deterioram-se à medida que forem sendo usados. Peça a inspeção do relógio na loja onde comprou o relógio ou diretamente num Posto de Serviço TECHNOS uma vez cada 2-3 anos para manter a resistência à água. FUNCIONAMENTO. Se o seu relógio apresentar qualquer anormalidade no funcionamento, leve-o a uma de nossas assistências técnicas ou autorizadas, para que seja reparado.

7 TEMPERATURA Evite expor o relógio à luz direta do sol, ou deixá-lo num lugar extremamente quente ou frio durante longos períodos de tempo. Poderá causar um mau funcionamento do maquinismo. Poderá fazer que o relógio ganhe ou perca tempo, e afete outras funções. CHOQUE Este relógio suporta impactos e vibrações incorridos normalmente no uso diário ou durante a prática de atividades esportivas. Fortes impactos poderão causar um mau funcionamento ou danos. CAMPOS MAGNÉTICOS Este relógio será afetado por campos magnéticos produzidos por aparelhos eletrodomésticos ordinários. Se o relógio for usado muito próximo de forte magnetismo, entretanto, suas funções poderão ser afetadas temporariamente. SUBSTÂNCIAS QUÍMICAS E GASES Evite usar o relógio na presença de fortes substâncias químicas ou gases. Se o relógio entrar em contato com solventes, como diluentes, benzinas, spray de cosméticos, esmaltes de unha, tintas ou produtos que contém materiais como gasolina, polidores, detergentes ou adesivos seus componentes podem descolar-se. Tome especial cuidado para evitar substâncias químicas. A caixa e a pulseira do relógio podem descolar-se se entrarem em contato com mercúrio, como o de um termômetro quebrado. MANTENHA O SEU RELÓGIO LIMPO E EVITE: Deixar poeira ou sujeira acumulada entre a caixa e a coroa pode ocasionar dificuldade em puxar a coroa para fora, podendo causar corrosão. Quando o relógio for usado durante um longo período de tempo, puxar a coroa poderá tornar-se difícil por causa da sujeira e poeira agarrada entre a coroa e a caixa do relógio. Para evitar que isso aconteça, rode a coroa livremente para trás e para frente ocasionalmente enquanto ela estiver na posição de ajuste normal. Remova qualquer umidade aderida à caixa ou pulseira com um pano macio e limpo. Uma pulseira suja-se facilmente com poeira e transpiração, já que ela está em contato direto com a pele. Mesmo uma pulseira de aço inoxidável ou chapada em ouro pode corroer-se se não for limpa durante um longo período de tempo. Uma pulseira de metal deve ser limpa periodicamente para manter sua boa aparência. Para limpar sua pulseira de metal, limpe-a com uma escova umedecida em água levemente ensaboada e enxugue-a completamente com um pano macio e absorvente.

8 Certifique-se de que toda a água seja removida. Tome cuidado para evitar que a água entre no relógio durante a lavagem. INSPEÇÃO PERIÓDICA Seu relógio precisa de inspeção uma vez a cada dois ou três anos para segurança e longo uso. Para manter seu relógio resistente à água, as juntas de vedação devem ser repostas regularmente. Outras partes precisam ser inspecionadas e substituídas, se necessário. O vidro do seu relógio pode ter uma fresta ou rachadura não percebida por você. Recomenda-se que a cada 2-3 anos, seja verificado o estado do relógio entregando-o à assistência técnica, para verificação do vidro. ASSISTÊNCIAS TÉCNICAS TECHNOS Belém Travessa São Pedro, 566 sala 1002 Bairro Batista Campos Ed. Carajás Fones: (91) / / Belo Horizonte Av. Amazonas, 115 Sls. 410 e 414 Tel.: (31) Brasília SDN Conj. A, salas 6004 e 6006 Conj. Nacional Asa Norte Tel.: (61) Curitiba R. Mal. Deodoro, º andar Sls. 1101/2/3 Centro Tel.: (41) Fortaleza R. Major Facundo, 844, 7º Andar Sls 71/75 Centro Tel.: (85) Porto Alegre R. dos Andradas, Sls 21,22 Tel.: (51) Recife Praça Fernando Figueira, 30 Sls. 103 a 105 Ilha do Leite Tel.: (81) Rio de Janeiro Rua da Assembléia, 77 Sl º andar Tel.: (21) Salvador Av. Tancredo Neves, 909 Sls a 1811 Pituba Tel.: (71) /7536 São Paulo Praça da República, º andar, conjuntos 101/102 Tel.: (11) AUTORIZADAS TECHNOS

9 Boa-Vista RR Skema Quartz de Relógio General Ataíde Teive, 3181 Buritis Tel.: (95) Goiânia GO Central consertos de relógios Ltda Rua 9, 373 Centro Tel.: (62) JUÍZ DE FORA Exata Assistência Técnica Galeria Ítala Loja 18 Centro Tel.: (32) Macapá AP Relojoaria Destak Marinézio S. Santos ME Rua São José, 2188 C-A Tel.: (96) Maceió AL Relojoaria Recife Rua da Alegria, 245 D Sala 02 Centro Tel.: (82) Manaus AM Assistência Técnica Ebenezer Rua Floriano Peixoto, 529 Loja 7 Centro Comercial Capibaribe Centro, Tel.: (92) Av. Djalma Batista, Millenium Mall, Loja 263 Tel.: (92) Porto Velho RO Relojoaria Cabeça Branca Rua José do Patrocínio, 661 A, Tel.: (69) São Luiz MA Médico dos Relógios Rua da Paz, 302 Centro Tel.: (98) Teresina PI Relojoaria Clínica dos Relógios Rua 13 de Maio, 430 Norte Centro Tel.: (86) Uberlândia MG Costa e Santos Ltda - Avenida Floriano Peixoto, Aparecida Tel.: (34) Vitória ES Joalheria Brilhante Ltda Av. Princesa Isabel, 6, Loja 17 Centro Fone: (27) CERTIFICADO DE GARANTIA REVENDEDOR: REFERÊNCIA DO RELÓGIO: Nº DE SÉRIE: PROPRIETÁRIO: DATA DA VENDA AO CONSUMIDOR: / /

10 Nº DA N.F. AO CONSUMIDOR: Importante: Este certificado de garantia só é válido quando acompanhado da nota fiscal de compra. GARANTIA A garantia oferecida refere-se a eventuais defeitos de fabricação dos componentes do relógio. O período coberto pela garantia é de 12 meses (um ano), a partir da data de extração da Nota Fiscal, fornecida pelo revendedor, que deverá ficar anexada a este certificado de garantia, sendo a N.F. o único documento comprobatório e aceito pelas nossas oficinas para consertos gratuitos. Não são cobertos pela garantia: caixas, pulseiras, vidros, aros, coroas e botões, desgastados ou danificados pelo uso excessivo (arranhões), uso indevido (contato com produtos ou soluções químicas) ou acidentes (quedas, pancadas). Não são cobertos pela garantia, os danos causados por água, quando no fundo da caixa do relógio ou no mostrador não estiver legível que o relógio é resistente a água (Water Resistant). Vide quadro ilustrativo de resistência à água. Usufruto da garantia Para usufruir a garantia, somente entregue o seu TECHNOS às nossas Assistências Técnicas ou Postos Autorizados. A entrega do relógio as oficinas não autorizadas nos desobriga ao atendimento gratuito. Acidentes Qualquer dano causado ao relógio, por acidente de qualquer natureza, nos desobriga ao atendimento gratuito. DEMAIS LOCALIDADES QUE NÃO DISPÕEM DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA Qualquer informação poderá ser solicitada às nossas filiais (endereços e telefone na pág. 30), que orientará sobre as dúvidas. Abaixo as filiais Technos e as localidades que as mesmas representam: Belém: Estado (AC, AM, PA, RO, RR) Cidades (Imperatriz MA, Balsas MA); Belo Horizonte: Estados (ES, MG, exceto o Triângulo Mineiro, Zona da Mata e Unaí); Brasília: Estados (DF, GO, TO, MT, MS, exceto o Sul do MS) Cidade (Unaí-MG); Curitiba: Estados (PR) Cidades (Todas do Litoral de SC); Fortaleza: Estados (CE, PI, MA, exceto Imperatriz e Balsa); Porto Alegre: Estados (RS, SC, exceto litoral catarinense); Recife: Estados (AL, RN, PB, PE, exceto Petrolina); Rio de Janeiro: Estados (RJ) Cidades (Todas da Zona da Mata MG); Salvador: Estados (BA, SE) Cidades (Petrolina PE); São Paulo: Estados (SP) Cidades (Todas do Triângulo Mineiro MG e todas do Sul do MS); SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR sac@technos.com.br

Leia atentamente este Manual que dispõe das informações necessárias para garantir o correto funcionamento do seu relógio.

Leia atentamente este Manual que dispõe das informações necessárias para garantir o correto funcionamento do seu relógio. ESTAMOS ORGULHOSOS PELA SUA ESCOLHA Como proprietário deste TECHNOS, você possui um relógio de alta tecnologia, resultado de nossa longa história na busca da excelência de nossos produtos e alcançada pela

Leia mais

Este relógio é do tipo de movimento mecânico automático. Enrole a mola principal antes de começar a utilizar o relógio.

Este relógio é do tipo de movimento mecânico automático. Enrole a mola principal antes de começar a utilizar o relógio. Obrigado pela compra deste relógio Citizen. Antes de utilizar o relógio, leia atentamente este manual de instruções para assegurar o uso correto. Depois de ler o manual, guarde-o em um lugar seguro para

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Série 6P29 Parabéns, você acaba de adquirir um dos melhores relógios do mundo. Seu Bulova*, foi projetado para funcionar por muitos anos, desde que usado corretamente. Recomendamos

Leia mais

Leia atentamente este Manual que dispõe das informações necessárias para garantir o correto funcionamento do seu relógio.

Leia atentamente este Manual que dispõe das informações necessárias para garantir o correto funcionamento do seu relógio. Parabéns! Você acaba de adquirir um relógio TOUCH, que alia qualidade, design moderno e tecnologia, além de estar em sintonia com as últimas tendências da moda mundial. Os relógios TOUCH são fabricados

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Série OS21 Parabéns, você acaba de adquirir um dos melhores relógios do mundo. Seu Bulova*, foi projetado para funcionar por muitos anos, desde que usado corretamente. Recomendamos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES & GARANTIA ANALÓGICO FASES DA LUA

MANUAL DE INSTRUÇÕES & GARANTIA ANALÓGICO FASES DA LUA MANUAL DE INSTRUÇÕES & GARANTIA ANALÓGICO FASES DA LUA Apresentação Parabéns. Você acaba de adquirir um legítimo relógio Mondaine, uma marca que é sinônimo de qualidade e confiabilidade há mais de 60 anos

Leia mais

CAL. 5Y67 INDICADOR DE DIA RETRÓGRADO

CAL. 5Y67 INDICADOR DE DIA RETRÓGRADO PORTUGUÊS CAL. 5Y67 INDICADOR DE DIA RETRÓGRADO A hora é indicada pelo ponteiro das horas, dos minutos e dos segundos A data é indicada pelo ponteiro da data O dia da semana é indicado pelo ponteiro do

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES & GARANTIA ANALÓGICO

MANUAL DE INSTRUÇÕES & GARANTIA ANALÓGICO MANUAL DE INSTRUÇÕES & GARANTIA ANALÓGICO APRESENTAÇÃO Aqui no manual você encontra todas as informações sobre o uso correto e os cuidados necessários para os relógios Mondaine. Trabalhamos para que, além

Leia mais

CAL. 5Y85 QUARTZ ANALÓGICO

CAL. 5Y85 QUARTZ ANALÓGICO CAL. 5Y85 QUARTZ ANALÓGICO A hora é indicada pelo ponteiro das horas, dos minutos e dos segundos A data é indicada pelo ponteiro da data O dia da semana é indicado pelo ponteiro do dia O ponteiro de 24

Leia mais

Tipo de Frete Estado Capital Peso do pedido (até) Frete capital Frete interior 1 AC RIO BRANCO 5,00 57,23 65,81 1 AC RIO BRANCO 10,00 73,49 84,51 1

Tipo de Frete Estado Capital Peso do pedido (até) Frete capital Frete interior 1 AC RIO BRANCO 5,00 57,23 65,81 1 AC RIO BRANCO 10,00 73,49 84,51 1 Tipo de Frete Estado Capital Peso do pedido (até) Frete capital Frete interior 1 AC RIO BRANCO 5,00 57,23 65,81 1 AC RIO BRANCO 10,00 73,49 84,51 1 AC RIO BRANCO 15,00 84,98 97,73 1 AC RIO BRANCO 20,00

Leia mais

RELÓGIOS ANALÓGICOS. COROA DE ROSCA [para modelos com coroa de rosca] PORTUGUÊS

RELÓGIOS ANALÓGICOS. COROA DE ROSCA [para modelos com coroa de rosca] PORTUGUÊS PORTUGUÊS RELÓGIOS ANALÓGICOS COROA DE ROSCA [para modelos com coroa de rosca] Para desengatar a coroa 1 Rode a coroa para a esquerda até deixar de sentir a rotação das roscas. 2 A coroa pode ser puxada

Leia mais

1. Funções Este relógio é um relógio quartzo analógico equipado com diversas funções que incluem exibição de 24 horas e um cronômetro.

1. Funções Este relógio é um relógio quartzo analógico equipado com diversas funções que incluem exibição de 24 horas e um cronômetro. 4 1 índice 1. Funções... 93 2. Exibição e botões... 93 3. Definição da hora... 94 4. Definição da data... 96. Utilização do cronômetro... 98 6. Posicionamento a zero dos ponteiros do cronômetro (Após a

Leia mais

1. Características SUMÁRIO. Português

1. Características SUMÁRIO. Português SUMÁRIO 1. Características... 103 2. Antes de utilizar... 104 3. Definição da hora... 105 4. Funções singulares de relógios a energia solar... 106 Função de advertência de carga insuficiente Função de

Leia mais

COMO DAR CORDA EM UM RELÓGIO MECÂNICO

COMO DAR CORDA EM UM RELÓGIO MECÂNICO 6508(6P29) SE O SEU RELÓGIO NOVO É UM RELÓGIO MECÂNICO (sem bateria): Os relógios mecânicos diferem dos relógios a Quartzo em vários aspectos: 1. Não é preciso trocar baterias eles funcionam com uma mola

Leia mais

ÍNDICE PORTUGUÊS. Português. Página

ÍNDICE PORTUGUÊS. Português. Página PORTUGUÊS ÍNDICE Página CARACTERÍSTICAS... 48 ACERTO DA HORA... 49 COMO LER A HORA... 50 OBSERVAÇÕES SOBRE A UTILIZAÇÃO DO RELÓGIO... 51 SUBSTITUIÇÃO DA PILHA... 51 PARA CONSERVAR A QUALIDADE DO SEU RELÓGIO...

Leia mais

1. Características SUMÁRIO. Português

1. Características SUMÁRIO. Português SUMÁRIO 1. Características... 103 2. Antes de utilizar... 104 3. Definição da hora... 105 4. Funções singulares de relógios a energia solar... 106 Função de advertência de carga insuficiente Função de

Leia mais

B 表 2 表 3 中文 繁体字

B 表 2 表 3 中文 繁体字 INSTRUCTION MANUAL índice 1. Funções... 93 2. Exibição e botões... 93 3. Definição da hora... 94 4. Definição da data... 96 5. Utilização do cronômetro... 98 6. Posicionamento a zero dos ponteiros do

Leia mais

SUMÁRIO. 1. Definição da hora Precauçoes Especificações Português

SUMÁRIO. 1. Definição da hora Precauçoes Especificações Português SUMÁRIO 1. Definição da hora... 54 2. Precauçoes... 56 3. Especificações... 62 Português 53 1. Definição da hora (1) Puxe a coroa para o primeiro clique quando o ponteiro dos segundos atingir a posição

Leia mais

3. Função de prevenção de sobrecarga

3. Função de prevenção de sobrecarga Português 71 SUMÁRIO 1. Características...73 2. Antes de utilizar...73 3. Função de prevenção de sobrecarga...73 4. Definição da hora...74 5. Tempo de carga...75 6. Notas sobre a manipulação de relógios

Leia mais

Antes de utilizar o relógio

Antes de utilizar o relógio Obrigado por adquirir este relógio Citizen. Antes de utilizar o relógio, leia atentamente este manual de instruções para assegurar o uso correto. Depois de ler o manual, guarde-o em um lugar seguro para

Leia mais

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-242

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-242 TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-242 * Imagem meramente ilustrativa./only illustrative image./imagen meramente ilustrativa. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de

Leia mais

A. ANTES DE USAR B. ACERTO DA HORA C. FUNÇÃO DE RELÓGIO À ENERGIA SOLAR

A. ANTES DE USAR B. ACERTO DA HORA C. FUNÇÃO DE RELÓGIO À ENERGIA SOLAR índice A. ANTES DE USAR...92 B. ACERTO DA HORA...93 C. FUNÇÃO DE RELÓGIO À ENERGIA SOLAR...94 Função de alerta de carga insuficiente...96 Função de alerta de acerto da hora...97 D. CUIDADO NA MANIPULAÇÃO

Leia mais

Sumário 1. Características do produto 2. Nomes dos componentes 3. Visualização das indicações do relógio

Sumário 1. Características do produto 2. Nomes dos componentes 3. Visualização das indicações do relógio Sumário 1. Características do produto... 124 2. Nomes dos componentes... 125 Perfil geral dos procedimentos operacionais 3. Visualização das indicações do relógio... 127 Indicação do ano 4. Antes de utilizar

Leia mais

2. Exibição e botões. índice

2. Exibição e botões. índice 102 índice 1. Funções... 103 2. Exibição e botões... 103 3. Definição da hora... 104 4. Definição da data... 106 5. Utilização do cronômetro... 108 6. Posicionamento a zero dos ponteiros do cronômetro

Leia mais

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS ÍNDICE A. ANTES DE UTILIZAR O RELÓGIO...2 B. CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS DO SEU RELÓGIO...2 C. AJUSTES DO RELÓGIO...4 1. Ajuste das horas...5 2. Ajuste

Leia mais

GARANTIA EXCLUSIVA DE 2 ANOS

GARANTIA EXCLUSIVA DE 2 ANOS GARANTIA EXCLUSIVA DE 2 ANOS Magnum Scuba Diver O Magnum Scuba Diver é um relógio desenvolvido para mergulhadores amadores e profissionais, bem como para esportistas em geral - incluindo o público feminino.

Leia mais

Observações antes de usar...2 Recarregar o relógio...2. O relógio...4 Nome dos componentes...6 A coroa...7

Observações antes de usar...2 Recarregar o relógio...2. O relógio...4 Nome dos componentes...6 A coroa...7 Sumário Observações antes de usar...2 Recarregar o relógio...2 O relógio...4 Nome dos componentes...6 A coroa...7 Acertar a hora e o calendário...8 1) Acertar a hora e o dia...8 2) Acertar a data...10

Leia mais

Identificação dos componentes 2. Definição da hora e do calendário 6. Definição do dia 8. Resistência à água 14. Precauções e limitações de uso 16

Identificação dos componentes 2. Definição da hora e do calendário 6. Definição do dia 8. Resistência à água 14. Precauções e limitações de uso 16 INSTRUCTION MANUAL Sumário Identificação dos componentes 2 Definição da hora e do calendário 6 Definição do dia 8 Definição do mês (Cal. 6350, 6355, 6380, 6390) 9 Definição da idade da lua (Cal. 6350,

Leia mais

INSTRUÇÕES PARA OS RELÓGIOS QUARTZ ANALÓGICOS E MECÂNICOS

INSTRUÇÕES PARA OS RELÓGIOS QUARTZ ANALÓGICOS E MECÂNICOS INSTRUÇÕES PARA OS RELÓGIOS QUARTZ ANALÓGICOS E MECÂNICOS O seu relógio está incluído num dos seis tipos seguintes de relógios quartz analógicos e mecânicos. Antes de utilizar o seu novo relógio, leia

Leia mais

1. Características SUMÁRIO. Português

1. Características SUMÁRIO. Português SUMÁRIO 1. Características 1. Características... 103 2. Antes de utilizar... 104 3. Definição da hora... 105 4. Funções singulares de relógios a energia solar... 106 Função de advertência de carga insuficiente

Leia mais

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-241

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-241 TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-241 * Imagem meramente ilustrativa./only illustrative image./imagen meramente ilustrativa. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de

Leia mais

Manual Speedo Model 42

Manual Speedo Model 42 Manual Speedo Model 42 APRESENTAÇÃO O tempo é sua motivação. Superá-lo é seu objetivo. Desenvolvido para quem é movido a desafios, os relógios SPEEDO combinam design e tecnologia, criando um novo conceito

Leia mais

ÍNDICE A. ANTES DE USAR. B. AJUSTAMENTO DA HORA E DO CALENDARIO C. FUNÇÃO DO RELÓGIO À ENERGIA SOLAR

ÍNDICE A. ANTES DE USAR. B. AJUSTAMENTO DA HORA E DO CALENDARIO C. FUNÇÃO DO RELÓGIO À ENERGIA SOLAR ÍNDICE A. ANTES DE USAR...132 B. AJUSTAMENTO DA HORA E DO CALENDARIO...133 C. FUNÇÃO DO RELÓGIO À ENERGIA SOLAR...136 Função de alerta de carga insuficiente...137 Função de partida rápida...137 Função

Leia mais

CAL. NH38 RELÓGIOS MECÂNICOS

CAL. NH38 RELÓGIOS MECÂNICOS CAL. NH38 RELÓGIOS MECÂNICOS l Indicação da hora com 3 ponteiros (ponteiros das horas, minutos e segundos) l Tipo enrolamento automático com enrolamento manual l 24 rubis PORTUGUÊS CARACTERÍSTICAS DE UM

Leia mais

WNomes das partesw. <Modelo com o ponteiro dos segundos> Dependendo do relógio, alguns modelos têm o ponteiro dos segundos e outros não.

WNomes das partesw. <Modelo com o ponteiro dos segundos> Dependendo do relógio, alguns modelos têm o ponteiro dos segundos e outros não. WNomes das partesw Dependendo do relógio, alguns modelos têm o ponteiro dos segundos e outros não. Ponteiro das horas Ponteiro dos minutos Coroa Ponteiro dos segundos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES & GARANTIA ANADIGI

MANUAL DE INSTRUÇÕES & GARANTIA ANADIGI MANUAL DE INSTRUÇÕES & GARANTIA ANADIGI Apresentação Parabéns. Você acaba de adquirir um legítimo relógio Mondaine, uma marca que é sinônimo de qualidade e confiabilidade há mais de 60 anos no Brasil.

Leia mais

Candidatos por Vaga Processo Seletivo Simplificado / 2008: IBGE - INSTITUTO BRASILEIRO DE GEOGRAFIA E ESTATÍSTICA - ANALISTA CENSITÁRIO

Candidatos por Vaga Processo Seletivo Simplificado / 2008: IBGE - INSTITUTO BRASILEIRO DE GEOGRAFIA E ESTATÍSTICA - ANALISTA CENSITÁRIO Candidatos por Vaga Processo Seletivo Simplificado / 2008: IBGE - INSTITUTO BRASILEIRO DE GEOGRAFIA E ESTATÍSTICA - ANALISTA CENSITÁRIO UF MUNICÍPIO CARGO AC RIO BRANCO Análise de Sistemas / Suporte à

Leia mais

Manual Speedo Model 51

Manual Speedo Model 51 Manual Speedo Model 51 APRESENTAÇÃO O tempo é sua motivação. Superá-lo é seu objetivo. Desenvolvido para quem é movido a desafios, os relógios SPEEDO combinam design e tecnologia, criando um novo conceito

Leia mais

Funções. Alimentado por uma pilha solar e livre de troca de pilha ( página 209) Calendário sem correção da data no fim dos meses ( página 213)

Funções. Alimentado por uma pilha solar e livre de troca de pilha ( página 209) Calendário sem correção da data no fim dos meses ( página 213) Funções Alimentado por uma pilha solar e livre de troca de pilha ( página 209) Português Janela de data grande e bem visível Calendário sem correção da data no fim dos meses ( página 213) 201 Sumário Nomes

Leia mais

Watch Setting Guide BOOK NO. 592 CHRONOGRAPH SERIES 0S20

Watch Setting Guide BOOK NO. 592 CHRONOGRAPH SERIES 0S20 Watch Setting Guide BOOK NO. 592 CHRONOGRAPH SERIES 0S20 O seu novo Cronógrafo a Quartzo tem os seguintes recursos: 1. Mostrador de horas, minutos e segundos. 2. Funções completas de Cronógrafo. 3. Mostrador

Leia mais

CAL. V653 CRONÓGRAFO

CAL. V653 CRONÓGRAFO PORTUGUÊS CAL. V653 CRONÓGRAFO HORA/CALENDÁRIO Ponteiros das horas, minutos, segundos e 24 horas Dia do mês indicado em numerais. CRONÓGRAFO Mede até 60 minutos em incrementos de 1 segundo. Medição de

Leia mais

BOOK NO. 922 PRECISIONIST CHRONO

BOOK NO. 922 PRECISIONIST CHRONO BOOK NO. 922 PRECISIONIST CHRONO Watch Setting Guide CONSULTE O DIAGRAMA ANTERIOR QUANDO LER AS INSTRUÇÕES A SEGUIR. EXEMPLO DA LEITURA DO CRONÓGRAFO: Ponteiro Posição Leitura HORAS DO CRONÓGRAFO ENTRE

Leia mais

Observações antes de usar...2 Recarregar o relógio...2. O relógio...4 Nome dos componentes...6 A coroa...7

Observações antes de usar...2 Recarregar o relógio...2. O relógio...4 Nome dos componentes...6 A coroa...7 INSTRUCTION MANUAL Sumário Observações antes de usar...2 Recarregar o relógio...2 O relógio...4 Nome dos componentes...6 A coroa...7 Acertar a hora e o calendário...8 1) Acertar a hora e o dia...8 2) Acertar

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES NN 50 AJUSTANDO RELÓGIOS COM 2 OU 3 PONTEIROS SOMENTE (COROA COM DUAS POSIÇÕES) Coloque a coroa de ajuste para a posição no 2. Ajuste os ponteiros no horário girando a coroa. Empurre

Leia mais

Para que fique a conhecer melhor o seu novo relógio, incluímos orientações sobre o funcionamento e manutenção corretas.

Para que fique a conhecer melhor o seu novo relógio, incluímos orientações sobre o funcionamento e manutenção corretas. Obrigado e parabéns pelo seu novo relógio Emporio Armani Swiss Made. Você comprou uma máquina verdadeiramente notável que foi concebida para ser a melhor em termos de precisão e resistência consistente

Leia mais

Manual de Instrução 25

Manual de Instrução 25 Manual de Instrução 25 APRESENTAÇÃO O tempo é sua motivação. Superá-lo é seu objetivo. Desenvolvido para quem é movido a desafios, os relógios SPEEDO combinam design e tecnologia, criando um novo conceito

Leia mais

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS INSTRUCTION MANUAL ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS Obrigado por adquirir este relógio Citizen. Antes de usar o relógio, leia atentamente este manual de instruções para assegurar o uso

Leia mais

Seu manual do usuário CITIZEN WATCH 8651

Seu manual do usuário CITIZEN WATCH 8651 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para CITIZEN WATCH 8651. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual

Leia mais

Operação da coroa Modelos equipados com uma tampa-coroa

Operação da coroa Modelos equipados com uma tampa-coroa Português Operação da coroa Modelos equipados com uma tampa-coroa SUMÁRIO 1. Características... 194 2. Antes do uso... 195 3. Definição das horas e da data... 196

Leia mais

MANUAL CARREGADOR DE BATERIA

MANUAL CARREGADOR DE BATERIA MANUAL CARREGADOR DE BATERIA Cód.: 9933.516.007 Manual Do Usuário Siga sempre as precauções básicas de segurança ao utilizar aparelhos eléctrico. Leia atentamente todas as instruções, antes do uso do equipamento.

Leia mais

CAL. V145, V182 RELÓGIO SOLAR

CAL. V145, V182 RELÓGIO SOLAR CAL. V145, V182 RELÓGIO SOLAR ALIMENTADO A ENERGIA LUMINOSA DESNECESSÁRIA A SUBSTITUIÇÃO DE PILHAS DURA 6 MESES (Cal. V145) OU 2 MESES (Cal. V182) APÓS CARGA COMPLETA FUNÇÃO DE AVISO DE ESGOTAMENTO DE

Leia mais

CAL. V657 CRONÓGRAFO

CAL. V657 CRONÓGRAFO CAL. V657 CRONÓGRAFO HORA/CALENDÁRIO Ponteiros das horas, minutos e segundos. Dia do mês indicado em numerais. CRONÓGRAFO Mede até 60 minutos em incrementos de 1/10 de segundo. Medição de tempos parciais.

Leia mais

SUMÁRIO A. ANTES DE USAR B. ACERTO DA HORA C. FUNÇÃO DE RELÓGIO À ENERGIA SOLAR

SUMÁRIO A. ANTES DE USAR B. ACERTO DA HORA C. FUNÇÃO DE RELÓGIO À ENERGIA SOLAR SUMÁRIO A. ANTES DE USAR...92 B. ACERTO DA HORA...93 C. FUNÇÃO DE RELÓGIO À ENERGIA SOLAR...94 Função de advertência de carga insuficiente...96 Função de advertência de acerto da hora...97 D. CUIDADO E

Leia mais

FOTO TACÔMETRO DIGITAL MDT-2244B

FOTO TACÔMETRO DIGITAL MDT-2244B FOTO TACÔMETRO DIGITAL MDT-2244B MANUAL DE INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 02 2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 02 3. ESPECIFICAÇÕES... 03 3.1 Especificações Gerais... 03 3.2 Especificações Elétricas...

Leia mais

é o número do Exemplo de posição da inscrição A posição da inscrição pode diferir de acordo com o modelo do relógio.

é o número do Exemplo de posição da inscrição A posição da inscrição pode diferir de acordo com o modelo do relógio. Obrigado por adquirir o relógio Citizen. Antes de usar o relógio, leia este manual de instruções cuidadosamente para garantir o uso correto. Depois de ler o manual, guarde-o em um lugar seguro para referência

Leia mais

ESCALA BRASIL TRANSPARENTE. Secretaria de Transparência e Prevenção da Corrupção

ESCALA BRASIL TRANSPARENTE. Secretaria de Transparência e Prevenção da Corrupção ESCALA BRASIL TRANSPARENTE Secretaria de Transparência e Prevenção da Corrupção Avaliação de estados e municípios quanto à transparência passiva Período de avaliação: Entes públicos: EBT 1 Janeiro a Abril

Leia mais

A. ANTES DE USAR B. ACERTO DA HORA C. FUNÇÃO DE RELÓGIO À ENERGIA SOLAR

A. ANTES DE USAR B. ACERTO DA HORA C. FUNÇÃO DE RELÓGIO À ENERGIA SOLAR índice A. ANTES DE USAR...92 B. ACERTO DA HORA...93 C. FUNÇÃO DE RELÓGIO À ENERGIA SOLAR...94 Função de alerta de carga insuficiente...96 Função de alerta de acerto da hora...97 D. CUIDADO NA MANIPULAÇÃO

Leia mais

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento. ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 04 INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO... 05 MANUTENÇÃO... 05 A. Serviço Geral...

Leia mais

CAL. YT57, YT58 PORTUGUÊS

CAL. YT57, YT58 PORTUGUÊS PORTUGUÊS CAL. YT57, YT58 KINETIC E. S. U. (Electricity Storage Unit = Unidade de Armazenamento de Electricidade) Função de aviso do esgotamentode energia Função de arranque rápido Hora e calendário do

Leia mais

FASÍMETRO MFA-840 MANUAL DE INSTRUÇÕES

FASÍMETRO MFA-840 MANUAL DE INSTRUÇÕES FASÍMETRO MFA-840 MANUAL DE INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 02 2. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 02 3. ESPECIFICAÇÕES... 04 3.1 Especificações Gerais... 04 4. DESCRIÇÃO DO PAINEL FRONTAL... 05 5. OPERAÇÃO...

Leia mais

MEDIDOR DIGITAL DE VIBRAÇÃO Digital Vibration Meter Medidor Digital de Vibración MVA-300. Vibration A/V/D TEST ON/ m/s² 23.5

MEDIDOR DIGITAL DE VIBRAÇÃO Digital Vibration Meter Medidor Digital de Vibración MVA-300. Vibration A/V/D TEST ON/ m/s² 23.5 MEDIDOR DIGITAL DE VIBRAÇÃO Digital Vibration Meter Medidor Digital de Vibración MVA-300 Vibration meter A/V/D ON/ TEST SCAN 23.5 m/s² * Imagem meramente ilustrativa./only illustrative image./imagen meramente

Leia mais

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-405

TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-405 TERMÔMETRO DIGITAL Digital Thermometer Termómetro Digital MT-405 *Imagem meramente ilustrativa. Only illustrative image. Imagen meramente ilustrativa. MANUAL DE INSTRUÇÕES Instructions Manual Manual de

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO ADEGA CADENCE GOURMET ADE160 [M ]

MANUAL DO USUÁRIO ADEGA CADENCE GOURMET ADE160 [M ] MANUAL DO USUÁRIO ADEGA CADENCE GOURMET ADE160 [M00 20102011] Obrigado por adquirir a Adega Cadence Gourmet, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este

Leia mais

Ticwatch S & E MANUAL-TW-ES-V3.indd 4 08/10/18 11:05

Ticwatch S & E MANUAL-TW-ES-V3.indd 4 08/10/18 11:05 Ticwatch S & E Falhas ao usar este relógio corretamente podem resultar em lesões graves ou morte. Por favor, leia cuidadosamente as medidas de segurança abaixo: Perigo - Certifique-se de ler todos os itens

Leia mais

SUMÁRIO 1. Características 7. Precauções relativas à manipulação de relógios alimentados por energia solar 2. Antes de utilizar

SUMÁRIO 1. Características 7. Precauções relativas à manipulação de relógios alimentados por energia solar 2. Antes de utilizar SUMÁRIO 1. Características... 164 2. Antes de utilizar... 165 3. Nomes dos componentes... 166 4. Definição da hora e da data... 168 Definição do dia da semana Definição da fase da lua Definição do dia

Leia mais

ANEXO I BICICLETA ESCOLAR. Modelo de ofício para adesão à ata de registro de preços (GRUPO 1)

ANEXO I BICICLETA ESCOLAR. Modelo de ofício para adesão à ata de registro de preços (GRUPO 1) ANEXO I BICICLETA ESCOLAR Modelo de ofício para adesão à ata de registro de preços (GRUPO 1) Assunto: Adesão à ata de registro de preços nº 70/2010 do pregão eletrônico nº 40/2010. 1 2 BICICLETA 20 - AC,

Leia mais

Este relógio é um relógio para mergulhador desenhado para suportar profundidades de 2. Nomes dos componentes

Este relógio é um relógio para mergulhador desenhado para suportar profundidades de 2. Nomes dos componentes Pedido aos Clientes Todos os reparos realizados neste relógio, excluindo os reparos envolvendo a pulseira, devem ser realizados na CITIZEN. Quando quiser um reparo ou inspeção do relógio, entre em contato

Leia mais

MFA-850 FASÍMETRO MANUAL DE INSTRUÇÕES

MFA-850 FASÍMETRO MANUAL DE INSTRUÇÕES MFA-850 FASÍMETRO MANUAL DE INSTRUÇÕES Acessórios Fornecidos: Manual de Instruções...1pç (Revisão 01) Pontas de Prova...1 conjunto Bolsa para Transporte...1 pç Minipa Indústria e Comércio Ltda. Al. dos

Leia mais

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Atenção: Por favor, leia este manual cuidadosamente antes de usar este produto. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 1. Certifique-se de usar a vassoura em conformidade com o conteúdo deste manual, e de usar somente

Leia mais

Technical Letter BOOK NO. 63, 11, 448R, 544, 497, 552, 600 General

Technical Letter BOOK NO. 63, 11, 448R, 544, 497, 552, 600 General 6938 (OS20/3) Watch Setting Guide Technical Letter BOOK NO. 63, 11, 448R, 544, 497, 552, 600 General ACERTAR MODELOS SEM DATA Se o relógio não possui ponteiro de segudos, INTERIOR puxe a coroa e e siga

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Balança Digital Mini Control

MANUAL DO USUÁRIO. Balança Digital Mini Control MANUAL DO USUÁRIO Balança Digital Mini Control Sumário 1. CUIDADOS 2. LIMPEZA 3. FUNCIONAMENTO 4. AVISO 5. ATENÇÃO 6. INFORMAÇÕES TÉCNICAS 7. TERMOS DE GARANTIA 3 4 5 5 6 6 7 Apresentação: Obrigado por

Leia mais

ÍNDICE A. ANTES DE USAR. B. AJUSTAMENTO DA HORA E DO CALENDARIO C. FUNÇÃO DO RELÓGIO À ENERGIA SOLAR

ÍNDICE A. ANTES DE USAR. B. AJUSTAMENTO DA HORA E DO CALENDARIO C. FUNÇÃO DO RELÓGIO À ENERGIA SOLAR ÍNDICE A. ANTES DE USAR...102 B. AJUSTAMENTO DA HORA E DO CALENDARIO...103 C. FUNÇÃO DO RELÓGIO À ENERGIA SOLAR...106 Função de alerta de carga insuficiente...107 Função de partida rápida...107 Função

Leia mais

BOMBA MANUAL PARA ÓLEO

BOMBA MANUAL PARA ÓLEO BOMBA MANUAL PARA ÓLEO MODELO: 927783 TIPO ROTATIVA ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Manual de Instruções 06/2018

Leia mais

Para verificar o número do mecanismo. Exemplo da posição da gravação

Para verificar o número do mecanismo. Exemplo da posição da gravação Obrigado por adquirir este relógio Citizen. Antes de utilizar o relógio, leia atentamente este manual de instruções para assegurar o uso correto. Depois de ler o manual, guarde-o em um lugar seguro para

Leia mais

Para verificar o número do mecanismo. Português. Exemplo da posição da gravação

Para verificar o número do mecanismo. Português. Exemplo da posição da gravação INSTRUCTION MANUAL Obrigado por adquirir este relógio Citizen. Antes de utilizar o relógio, leia atentamente este manual de instruções para assegurar o uso correto. Depois de ler o manual, guarde-o em

Leia mais

PONTA DE PROVA DE ALTA TENSÃO HV-40A

PONTA DE PROVA DE ALTA TENSÃO HV-40A PONTA DE PROVA DE ALTA TENSÃO HV-40A MANUAL DE INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 02 2. ESPECIFICAÇÕES... 03 2.1 Especificações Gerais... 03 3. OPERAÇÃO... 04 4. MANUTENÇÃO... 05 4.1 Limpeza...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ACESSÓRIOS DE INOX

MANUAL DE INSTRUÇÕES ACESSÓRIOS DE INOX MANUAL DE INSTRUÇÕES ACESSÓRIOS DE INOX LINHA DE PRODUTOS MITEBPT - MITEPT - MITLPT - MITEBPL - MITEPL MITLPL - MITEB - MITE - MITL - MITEBEP - MITEEP MITLEP - C2PI900 - C3PI900 - EI4PLF900 - EI4PPR900

Leia mais

Serrafita 1042 / 1043 /1039/1040

Serrafita 1042 / 1043 /1039/1040 Serrafita 1042 / 1043 /1039/1040 Manual de instruções Qualidade desde 1990 Parabéns! Nós da MALTA ficamos satisfeitos com a sua escolha. Para garantir o melhor desempenho do seu produto, leia atentamente

Leia mais

CAL. 7S26 RELÓGIO DO MERGULHADOR AUTOMÁTICO

CAL. 7S26 RELÓGIO DO MERGULHADOR AUTOMÁTICO CAL. 7S26 RELÓGIO DO MERGULHADOR AUTOMÁTICO HORA/CALENDÁRIO Ponteiros das horas, minutos e segundos Dia do mês Dia da semana 200 METER WATER RESISTANCE Adequado para mergulhos com escafandro DISCO BISELADO

Leia mais

VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO Siga atentamente as instruções contidas visando maior durabilidade do equipamento Obrigado por ter adquirido o vibrador de concreto Nagano. Queremos ajudá-lo

Leia mais

é o número do Exemplo de posição da inscrição A posição da inscrição pode diferir de acordo com o modelo do relógio.

é o número do Exemplo de posição da inscrição A posição da inscrição pode diferir de acordo com o modelo do relógio. Obrigado por adquirir o relógio Citizen. Antes de usar o relógio, leia este manual de instruções cuidadosamente para garantir o uso correto. Depois de ler o manual, guarde-o em um lugar seguro para referência

Leia mais

No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.

No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor. ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 02 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 03 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 03 OPERAÇÃO... 04 IDENTIFICANDO CONEXÕES ERRADAS... 04 MANUTENÇÃO...

Leia mais

MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO

MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO GAC15-12R GAC18-22R Característica de uso e do aparelho Os aquecedores elétricos da GREE foram projetados para proporcionar alto rendimento, com baixos custos de manutenção

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES GERADOR GT950AW GT1200AW ANTES DE UTILIZAR O GERADOR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DO PROPRIETÁRIO 1 ATENÇÃO! GARANTA SUA SEGURANÇA E DAS PESSOAS AO SEU REDOR, LEIA ATENTAMENTE O MANUAL

Leia mais

TESTADOR DE BATERIA AUTOMOTIVA Automotive Battery Tester Testador de Batería Automotiva MTB-100

TESTADOR DE BATERIA AUTOMOTIVA Automotive Battery Tester Testador de Batería Automotiva MTB-100 TESTADOR DE BATERIA AUTOMOTIVA Automotive Battery Tester Testador de Batería Automotiva MTB-100 20% 40% 60% 80% 100% STATE OF CHARGE OF BATTERY 12V 24V MTB-100 BATTERY TESTER Too low O.K. Too high CHARGING

Leia mais

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPÑOL ITALIANO PORTUGÊS

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPÑOL ITALIANO PORTUGÊS INSTRUCTION MANUAL ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPÑOL ITALIANO PORTUGÊS Obrigado por adquirir este relógio Citizen. Antes de usar o relógio, leia atentamente este manual de instruções para assegurar o uso

Leia mais

Suporte de Fácil Fixação Nokia HH-20 e CR-114/115

Suporte de Fácil Fixação Nokia HH-20 e CR-114/115 Suporte de Fácil Fixação Nokia HH-20 e CR-114/115 B D C 1 A E Edição 2.0 A C D 2 G F E B 4 3 8 5 6 9 7 2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logotipo Nokia Original

Leia mais

SUMÁRIO 1. Funções 2. Antes de utilizar 3. Exibições e botões 4. Funções singulares a relógios acionados a energia solar

SUMÁRIO 1. Funções 2. Antes de utilizar 3. Exibições e botões 4. Funções singulares a relógios acionados a energia solar INSTRUCTION MANUAL SUMÁRIO 1. Funções... 143 2. Antes de utilizar... 144 3. Exibições e botões... 145 4. Funções singulares a relógios acionados a energia solar... 146 Função de advertência de carga insuficiente

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE CEL310/311/312/313/314

MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE CEL310/311/312/313/314 MANUAL DO USUÁRIO CHALEIRA ELÉTRICA CADENCE CEL310/311/312/313/314 Obrigado por adquirir a chaleira elétrica Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente

Leia mais

AVISO AVISO CUIDADO CUIDADO PORTUGUÊS. Português

AVISO AVISO CUIDADO CUIDADO PORTUGUÊS. Português AVISO AVISO PORTUGUÊS l Não tente mergulhar usando este relógio a menos que tenha recebido treinamento específico para mergulhar. Para sua segurança pessoal, cumpra as regras de mergulhar. l Não use o

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Obrigado por adquirir a Jarra Elétrica Cadence iluminatta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações contidas aqui

Leia mais

ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B

ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES ESCOVA 360 BEAUTY RB-SC563B 2 Índice 1. CUIDADOS... 3 2. LIMPEZA... 5 3. MODO DE USAR... 5 4. DETALHES DO PRODUTO... 6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 7 6. TERMOS DE GARANTIA... 7

Leia mais

COLOCANDO EM FUNCIONAMENTO

COLOCANDO EM FUNCIONAMENTO COLOCANDO EM FUNCIONAMENTO Antes de ser usado pela primeira vez, ou após uma parada, um relógio Rolex deve receber corda manualmente. Isso permite assegurar seu bom funcionamento e sua precisão. Para dar

Leia mais

ANEXO I QUADRO DE VAGAS E LOCALIDADES

ANEXO I QUADRO DE VAGAS E LOCALIDADES ANEXO I QUADRO DE VAGAS E LOCALIDADES Referência: Vagas Provimento imediato de vagas e formação de Cadastro de Reserva. Vagas PD Vagas Reservadas para os candidatos Portadores de Deficiência. 1. Diretoria

Leia mais

TABELA I - OPERAÇÕES REALIZADAS PELAS DISTRIBUIDORAS

TABELA I - OPERAÇÕES REALIZADAS PELAS DISTRIBUIDORAS TABELA I - OPERAÇÕES REALIZADAS PELAS DISTRIBUIDORAS UF Gasolina Automotiva e Álcool Anidro Álcool Hidratado Óleo Combustível Gás Natural Veicular Internas Interesta-duais Internas Interestaduais Internas

Leia mais