DC-54DMX ( ) PT MANUAL DE INSTRUÇÕES. Copyright LOTRONIC 2016 DC54DMX Page 1

Documentos relacionados
SUPER SCAN DE LED. Manual de Operações

Instruções Gerais. Introdução ao Produto. Introdução às funções. Introdução. STU-G30DMX Página 2

MANUAL DO USUÁRIO. Led Strobe Light LL 312 LDST. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e. guarde-o para futuras pesquisas.

Instruções Gerais. Anexos: 1. Equipamento com Laser: 1PC 2. Cabo de Força: 1PC 3. Manual do usuário: 1PC

MANUAL DE INSTRUÇÕES SECADOR DE CABELOS AT-1081 / 1263D

USB Tablet. Guia de instalação

DIMMER PAINEL FRONTAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA MODELO TS-940

FORNO ELÉTRICO VCC-8028

MANUAL DE INSTRUÇÕES LUMINÁRIAS DE EMERGÊNCIA LED

RECEPTOR ÁUDIO BLUETOOTH

MANUAL DE INSTRUÇÕES SISTEMA DE SOM AMPLIFICADO ET43013

MÁQUINA DE CORTAR CABELO

5. Utilizar pano limpo para remover a poeira absorvida pelas lentes externas periodicamente para otimizar a saída de luz.

ÓCULOS 3D MANUAL DO UTILIZADOR. Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente e guarde-o para consultas futuras.

Barra de som Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual em português

MANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96

Dimensões da LB-100 LED Balls. Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala.

ESCOVA ROTATIVA. Manual de Instruções. Ari Jr TRATAMENTO. Alexandre F Fernando SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO

MANUAL DO USUÁRIO. LED Cast Aluminum Par Light LL 324FL. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU)

Refrigerador de Vinho Termelétricos

CARREGADOR DE BATERIA

ÍNDICE: 1. ABRA A CAIXA E VERIFIQUE 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES CORTADOR DE CABELOS E BARBA RECARREGÁVEL AT-4071

SW420S 420 WATTS HIGH POWER 1 CHANNEL

ENCOSTO DE CABEÇA COM DVD E USB / CARTÃO SD E MONITOR DE 7

Modem e Rede Local Guia do Usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO C/ LUXÍMETRO E TERMO-HIGRÔMETRO MODELO WM-1850

CARREGADOR DE BATERIA

Adaptador sem fios USB para o DUALSHOCK 4

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Módulos de Memória Guia do Usuário

MANUAL DO UTILIZADOR

ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES

Dimensões da Strobo LED X-5 / XC-5

MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO MODELO AN-3030

MANUAL DE INSTRUÇÕES

PB 201 Manual do Usuário

INVERSOR DE EMERGÊNCIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5100

ADEGA DE VINHOS VCL-720

MANUAL DE OPERAÇÃO WCV EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS LTDA AL. DOS ANAPURUS, 1939 MOEMA - SÃO PAULO BRASIL

SOLDA DE CORTE PLASMA 40

Moldura Growing Digital Reflection 7 Manual do utilizador. Manual do utilizador Moldura Growing Digital Reflection 7"

TeleViewer TELEVIEWER. Manual do utilizador. Versão 1.0

BATTERY TESTER INSTRUCTIONS MANUAL. Testador de Batería Testador de Bateria MTB-24. Manual de Instrucciones Manual de Instruções

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada traseira (sem Tractor-ECU)

1.1 Apresentação 1.2 Assistência técnica 1.3 Inspeção no ato do recebimento 1.4 Especificações técnicas. 2.1 Introdução 2.

INVERSOR DE EMERGÊNCIA SLIM

Manual de instalação e utilizador Câmara sem fio colorida (ref )

COMO CONFIGURAR O MÓDULO IAAP PARA RUNNER

BANCO DE ALIMENTAÇÃO 9000 COM DISPOSITIVO DE ARRANQUE DE AUTOMÓVEL

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Interface para motor AC (através de I.R. ou contato seco)

SP192 Bluetooth Music Box caixa de som sem fio

Guia de configuração rápida

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE UMIDADE DE MADEIRA E ALVENARIA MH-5025

MANUAL DE INSTRUÇÕES Fontes de alimentação

ATENÇÃO! Por favor, leia as instruções cuidadosamente pois elas contém informações importantes sobre a instalação, operação e manutenção da unidade.

StudentKeys 61 STK-61

Thunder Wheel 3D Manual do funcionamento

Conteúdo. 08/04/ :36 140x900 mm

FERRAMENTA DE CONFIGURAÇÃO DE PAINEL SENSÍVEL AO TOQUE MANUAL DE OPERAÇÃO

MANUAL DE OPERAÇÃO CENTRÍFUGA PARA LABORATÓRIO MODELOS - CE01 - A1/B1

Always here to help you. Register your product and get support at QG3330. User manual

Modem e rede local Manual do utilizador

MANUAL DO USUÁRIO LAVADORA DE ROUPAS SEMI-AUTOMÁTICA LAV-4282

Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO CARREGADOR DE BATERIA MODELO: KA-043

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guia de referência rápida M276

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL DUPLA MODELO PS-6000

06/ REV. 2. imagem meramente ilustrativa SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

Controle Remoto Móvel HP (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

PAINEL SENHA E GUICHÊ 5/10 CM (2 BANDAS COM VÍNCULO) MANUAL DE OPERAÇÕES

LP-354 High Power Par Light MANUAL DO USUÁRIO. Por favor, leia este manual antes de usar este produto.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-7020 rev 01

Planeamento do sistema

CALIBRADOR DE NÍVEL SONORO MSL-1326

PAR LED 64 PAR LED 56

Manual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905

MANUAL DE INSTRUÇÕES ALTO-FALANTE PORTÁTIL MULTIMÍDIA C/RÁDIO SX-5272USBRR

Anemômetro Digital Portátil ITAN-710

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores

MANUAL DO USUÁRIO MP4 PLAYER

Conversor HDMI para VGA + Áudio. Manual do Usuário

Multimídia. Guia do Usuário

Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM

TELA DE PROJEÇÃO ELÉTRICA STANDARD

This page should not be printed.

Actualizações de software Manual do utilizador

Manual de instruções TAB-10C

Manual do Proprietário

RÁDIO FM. Instruções de Funcionamento.

MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES

Multímetro digital portátil Agilent U1251A e U1252A Guia de início rápido

CENTRAL DE ALARME AS-322 SINAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO MODELO HT-208

Folha de instruções P/N _05

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED

Transcrição:

MINI CONTROLADOR DMX DC-54DMX (15-1843) PT MANUAL DE INSTRUÇÕES Copyright LOTRONIC 2016 DC54DMX Page 1

PT Thank you for having chosen our AFX LIGHT 54CH MINI DMX CONTROLLER. For your own safety, please read this user manual carefully before installing the device. NORMAS DE SEGURANÇA Não ligue o equipamento logo após este ter sido exposto a mudanças de temperatura ambientais elevadas. A condensação resultante pode danificar o dispositivo. Deixe o aparelho desligado até atingir a temperatura ambiente. É essencial que o dispositivo esteja ligado à terra. Certifique-se que a tensão disponível vai ao encontro da tensão de funcionamento especificada neste manual. Certifique-se que o cabo de alimentação não apresenta danos. Se estiver danificado, peça ao seu revendedor ou agente autorizado para substituir o cabo de alimentação. Desligue o equipamento da tomada, pegando directamente na ficha, puxando-a para sair. Não puxe diretamente pelo cabo. Os protectores, lentes ou ecrãs ultravioletas devem ser alterados caso fiquem visivelmente danificados. Situações como fissuras ou arranhões profundos. ATENÇÃO: 1. Tenha cuidado durante a instalação. Uma vez que este equipamento trabalha com tensão perigosa, ocorrem riscos de choque elétrico. 2. Não olhe directamente para a fonte luminosa. Poderão ocorrer lesões oculares, entre outros riscos para o utilizador. 3. Tenha em atenção que os danos causados por alterações manuais no dispositivo não são cobertos pela garantia. Mantenha longe do alcance de crianças. 4. Este equipamento não inclui quaisquer peças de reposição para reparação. Verifique se todas as peças estão bem instaladas e os parafusos são bem ajustados antes da operação. Não utilize com a tampa aberta. ORIENTAÇÕES GERAIS Este dispositivo só pode ser operado com uma corrente alternada nas tensões 110-240VAC e foi projetado somente para uso interno. Não agite o dispositivo. Evitar a força bruta durante a instalação e operação. Ao escolher o local de instalação, verifique se o dispositivo não está exposto a calor, húmidade ou poeiras. A distância mínima entre a saída de luz do projector e a superfície iluminada deve ser superior a 1 metro. Afaste este aparelho de qualquer objeto inflamável, respeitando uma distância de segurança de pelo menos 5m. Utilize o dispositivo somente depois após familiarizar-se com todas as suas funções. Não permita a operação por pessoas não qualificadas. A maioria dos danos é o resultado de uma operação não profissional. Utilize a embalagem original para transportar o dispositivo. Por motivos de segurança, recorde-se que todas as modificações no dispositivo estão proibidas. Além disso, qualquer outra operação pode causar curto-circuito, queimaduras, choque elétrico, explosão da lâmpada, choque, etc. Se este dispositivo for operado de maneira diferente à descrita neste manual, o produto poderá sofrer danos, invalidando a garantia do equipamento. Ligação da alimentação e cabo de sinal DMX 1. Alimentação Certifique-se de que a tensão e a frequência nominal estão de acordo com a fonte de alimentação. A tensão de funcionamento corresponde a 110-240VAC. 2. Ligação do cabo de sinal DMX Utilize o cabo XLR 3 pinos para as ligações XLR MASTER/SLAVE. Conecte a ficha MASTER em DIGITAL OUT e a ficha SLAVE em DIGITAL IN e, de seguida, conecte a tomada OUT à tomada IN. Siga este procedimento para todas as ligações: Copyright LOTRONIC 2016 DC54DMX Page 2

1 IN OUT 2 IN OUT 3 IN OUT DM X O UT D M X IN A conexão entre a saída MASTER e a entrada do produto, deve ser feita com o cabo XLR 3 pinos. DESCRIÇÃO (1) Botões de controlo: INSERT, DELETE, AB, UP, DOWN, SELECT (2) Potenciómetros deslizantes: 1, 2, 3, 4, 5, 6 (3) Monitor de Cenas: SCENES (4) Monitor do programa: PROG. (5) Monitor do projetor: PROJ. (6) Entrada de sinal DMX: Entrada XLR 3 Pinos fêmea (7) Saída de sinal DMX: Saída XLR 3 Pinos macho (8) Tensão funcionamento: 9V DC (9) Seletor de potência: Bateria / Externa (10) Compartimento da bateria: Bateria 9V 6LR61 LIGAÇÃO 1- Caso pretenda ligar à tomada elétrica: Conecte a ficha de alimentação na entrada 9Vdc e coloque o selector de potência na posição EXTERNAL Copyright LOTRONIC 2016 DC54DMX Page 3

2- Caso pretenda usar apenas com a bateria: Insira uma bateria 9V (6LR61) no compartimento da bateria (10) e coloque o selector de potência na posição BATTERY. 3- O dispositivo será conectado a uma linha contendo os projetores compatíveis com DMX512. OPERATION 1 Ligar e configurar Assim que o controlador estiver ligado, é executado automaticamente um teste, que lhe permitirá restaurar todas as funções ao ponto zero. Quando o autoteste estiver concluído, a tela apresenta os seguintes valores: É possível sincronizar as funções de 2 projetores, independentemente do tipo de projetor que tem ligado ao controlador. Por exemplo, você tem várias cenas provenientes do mesmo tipo de projetores conectados em cascata e que desejam uma cadeia de efeitos de varredura, um tempo de transição "CROSS" está ativo no potenciómetro deslizante 2. Para activar a sincronização interna dos projectores, prima e mantenha premido o botão "SELECT" por 2 segundos. A exibição de "PROJ" indica o número da página que está a piscar. O monitor indicará se a sincronização interna está ativa ("ON") ou inativa ("OFF"). Para alternar entre "ON" ou "OFF", pressione o botão "B". Você pode alterar o número do projetor ativo de 1 para 9 (cada projetor ocupa 6 canais) usando os botões "UP" e "DOWN". Pressione "SELECT" para abandonar a sincronização interna. 2 Operação manual Copyright LOTRONIC 2016 DC54DMX Page 4

Você pode usar o controlador DMX para controlar os projetores manualmente (através os potenciómetros deslizantes). Isso permite total a liberdade total do movimento e função, e, adapta-se melhor ao uso específico. Para selecionar o modo manual, pressione a tecla "B". O controlador DMX exibirá o número da página na qual ele está localizado (entre 1 e 9, cada página com seis canais, o que faz um total de 54 canais controláveis). Você pode usar os potenciómetros deslizantes para controlar a linha DMX512 conectada ao dispositivo. Aqui está a tabela que apresenta o número de canais de acordo com a página: 1 1 a 2 7 a 12 3 13 a 18 4 19 a 24 5 25 a 30 6 31 a 36 7 37 a 42 8 43 a 48 9 49 a 54 3 Definir uma Cena Para aceder ao modo de programação, pressione A por 3 segundos. O monitor "PROG." Indica o número do programa a piscar rapidamente. É possível escolher o número do programa através os botões 'UP' e 'DOWN'. O sistema pode armazenar até 9 programas (1-9), cada um até um máximo de 50 Cenas (1 to 50). O monitor "SCENES" indica a última Cena ("00" indica que não foi gravado nenhuma Cena no programa.) Quando você seleciona o programa, pode escolher o projetor que vai atribuir a cena (1-9). Pressione o botão "B". A exibição de "PROJ" irá indicar um ponto intermitente. Selecione de seguida o número através "UP" e "DOWN." Copyright LOTRONIC 2016 DC54DMX Page 5

Quando o projetor é selecionado, você pode ajustar os valores dos diferentes potenciómetros deslizantes para programar a cena que deseja gravar. Quando a cena terminar, clique no botão "INSERT", para gravar a cena. O monitor "SCENES" aumenta para "01. If you want to edit a recorded scene, select the programming mode. Press the "INSERT" button to activate the selection and select a scene you want to replace with the buttons "UP" and "Down." Then press "INSERT" button again to add this new scene. Delete the old selected one by pressing the button of DELETE twice. Press the "A" button for 3 seconds to exit programming mode. 4 Eliminar um programa inteiro Para eliminar um programa inteiro (todas as cenas do programa), seleccione o modo de programação (pressione por 3 segundos o modo "A"). Escolha o programa nos botões "UP" e "DOWN". Pressione "DELETE", até a mensagem AL piscar no monitor "SCENES". Pressione novamente "DELETE" para eliminar todas as cenas. Pressione o botão "A" por 3 segundos para abandonar o modo de programação. 5 Implementar um programa Para executar um programa, pressione o botão "A". Utilize os botões "UP" e 'DOWN' para escolher o programa pretendido. O programa é executado automaticamente da primeira à última cena. Para interromper um programa em execução, pressione o botão "A" novamente. Se você usar os cursores CROSS e STAND, você pode ajustar a sincronização interna entre os projetores e ajustar o tempo de intervalo entre as cenas. Durante a execução do programa, você pode ainda controlar manualmente os projetores, mesmo se estes forem controlados a partir do programa. Quando o programa estiver ativado, pressione o botão "B" e selecione o Copyright LOTRONIC 2016 DC54DMX Page 6

projetor nos botões "UP" ou "DOWN" Para alterar o valor de um potenciómetro deslizante, assuma o controlo do projector, que não será mais dependente do programa. Se você usar os botões "UP" e "DOWN", você pode controlar vários projetores. Pressione "B" para seleccionar outro programa. Para desactivar o controlo manual dos projetores, pressione o botão "B" duas vezes. Quando o visor apresentar "-" no monitor "PROJ." pressione "UP" ou "DOWN" para verificar se mais projetores estão programados para o controlo manual. Considere os seguintes pontos antes de utilizar o controlador Todos os parafusos devem estar firmemente ligados e não devem apresentar sinais de corrosão. A estrutura não deve apresentar deformações nem anomalias. Os cabos de alimentação não devem apresentar danos nem sinais de descarnamento. A instalação e o manuseamento devem ser acompanhados por uma pessoa qualificada, consciente de todos os procedimentos e advertências descritos neste manual. Recomendamos uma limpeza frequente do dispositivo. Utilize um pano húmido para limpar a estrutura. Nunca use álcool ou solventes. Certifique-se de que a alimentação está desligada antes de limpar o aparelho. Não é permitido usar álcool ou solventes. Quando o dispositivo não funcionar, verifique o estado do fusível. Se estiver queimado, substitua o fusível por outro do mesmo tipo, com as mesmas características. Se o aparelho deixar de funcionar ou apresentar alguma anomalia no funcionamento, contacte um técnico qualificado ou o seu distribuidor. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Número de canais:...54 Canais Número de canais por página:...6 Canais Controlo padrão:... DMX512 Temperatura operacional:...-10 C to +50 C Consumo:... 0.7W/ 59mA Tensão funcionamento:... Bateria 9V ou Alimentador 9Vdc / 110-240Vac @ 50-60Hz Dimensões:.... 200x125x45mm Peso:..... 0.5Kg NOTA IMPORTANTE: Os produtos eléctricos não devem ser colocados no lixo doméstico. Por favor, traga-os a um centro de reciclagem. Pergunte às autoridades locais ou ao seu revendedor sobre a maneira de proceder. Copyright LOTRONIC 2016 DC54DMX Page 7