PT w w w. s a n i t a n a p r o f i s s i o n a l. c o m hid digital multijet jss basic jss top A SILICONE H + 5 H B 600mm 50mm B B2 200 cm 2 min. max.0mm 2 3 OK incluído
incluído ligação directa H05VVF On 3x2,5 mm² L N L N (2) 25A ldn 0.03A 0A 2 (2) segundo norma em vigor 2 2,5-6 mm² Vol. 600 2250 2250 600 Vol.0 HID () de acordo com modelo POTÊNCIA INTENSIDADE NOMINAL NOMINAL 650W 3.5A MULTIJET 500W 8A JSS BASIC 500W 8A JSS TOP 3000W 5A 220-230V~ 50/60 Hz () Vol.2 Vol.3
2 3 5 On 3 OFF OK 5 Sec. On (3) PRESS ERROR AAA ON 3 Sec. (3) exclusivo dos sistemas jss A instalação deve ser realizada Nos volumes 0 e não se Este aparelho pode ser utilizado por técnicos qualificados, instalarão interruptores, tomadas por crianças de 8 anos ou mais e devendo ser respeitadas as de corrente, nem equipamentos por pessoas com capacidades indicações deste manual que de iluminação. Admitem-se por físicas, sensoriais ou mentais acompanha a banheira. cima deste volume botões de reduzidas, ou por pessoas com sinalização ou de alarme sonoro, falta de experiência ou A banheira deve ser ligada a uma accionados por um cordão ou conhecimento, se tiverem tido tensão de 220/230 V~. A corrente de material isolante não formação ou instrução em instalação eléctrica da habitação higroscópico. relação à utilização do aparelho deve dispor de um interruptor No volume 2 não se podem de forma segura e diferencial de 30mA, ou de maior instalar interruptores, mas podem compreenderem os perigos sensibilidade, de acordo com a instalar-se tomadas de corrente envolvidos. A limpeza e normativa em vigor na zona de segurança. Poderão ser manutenção do aparelho não geográfica onde é feita a instalados aparelhos de devem ser feitas por crianças instalação, bem como de um iluminação fixos, de preferência sem supervisão. As crianças não magneto térmico adequado. da classe 2 de isolamento, ou devem brincar com o aparelho. que não tenham nenhuma parte Deve ser feita uma ligação metálica acessível, e nos portaequipotencial entre os elementos lâmpadas não se poderão metálicos da banheira, de acordo estabelecer contactos fortuitos com a normativa em vigor em com partes activas ao colocar ou cada país. retirar as lâmpadas. Nestes aparelhos de iluminação não Não poderá realizar-se nenhuma podem haver interruptores ou ligação eléctrica dentro do tomadas de corrente, excepto se volume, que não cumpra um as últimas forem de segurança. grau de protecção IPX5. Recomenda-se a utilização de uma caixa de ligações prevista para este fim, que cumpra o grau de protecção citado. Igualmente deverá ter-se a precaução de realizar esta ligação, situando-a 200mm acima do nível do chão.
hid digital hid dorsal 6 2 3 6 2 3 0 9 2 3 7 0 9 2 3 7 5 - Comando digital ligar/desligar moto- 7 - Moto-bomba de circulação de água (aspiração) bomba ( injectores laterais+dorsais) ( injectores laterais+injectores topo) - Circuito de circulação de água 2 - Regulador de velocidade de ar 8 - Moto-bomba de circulação de água (impulsão) 3 - Injectores laterais (venturi) ( injectores dorsais) 2 - Circuito de alimentação de ar - Injectores topo (venturi) 9 - Sensor de nível electrónico de (venturi) 5 - Injectores dorsais (venturi) segurança de falta de água 3 - Caixa de derivação 6 - Válvula de descarga automática 0 - Circuito de circulação de água multijet multijet dorsal 9 6 5 5 6 3 8 9 7 3 9 6 5 5 6 3 8 9 7 3 2 2 8 0 2 8 0 7 - Comando digital ligar/desligar moto- 7 - Injectores dorsais (venturi) - Circuito de circulação de água bomba ( injectores laterais) - cor azul 8 - Injectores fundo (aspiração) 2 - Comando digital ligar/desligar moto- 9 - Válvula de descarga automática 5 - Circuito de circulação de água bomba ( injectores laterais+dorsais) - 0 - Moto-bomba de circulação de água (impulsão) cor azul ( injectores laterais+topo+fundo) 6 - Circuito de alimentação de ar 3 - Comando digital ligar/desligar - Soprador de ar ( injectores fundo) (venturi) soprador ( injectores fundo) - cor verde 2 - Sensor de nível electrónico de 7 - Circuito de ar injectores fundo - Regulador de velocidade de ar segurança 8 - Caixa de derivação 5 - Injectores laterais (venturi) de falta de água 9 - Sifão de segurança do soprador 6 - Injectores topo (venturi) 3 - Distribuidor e válvula anti-retorno
jss basic jss dorsal basic 6 3 5 3 5 9 0 2 6 3 5 3 5 9 0 2 7 7 8 9 20 8 9 20 2 6 2 2 6 2 - Comando remoto táctil 0 - Sifão de segurança do soprador 5 - Circuito de ar injectores de fundo 2 - Injectores laterais (venturi) - Sensor de nível electrónico de 6 - Unidade de desinfecção 3 - Injectores topo (venturi) segurança 7 - Ponto reposição líquido - Injectores dorsais (venturi) 2 - Circuito de circulação de água desinfectante 5 - Injectores de fundo (aspiração) 8 - Caixa de derivação 6 - Válvula de descarga automática 3 - Circuito de circulação de água 9 - Unidade elect. de controlo do 7 - Moto-bomba de circulação de água (impulsão) soprador (TRIAC) 8 - Soprador de ar - Circuito de alimentação de ar 20 - Controlador electrónico geral 9 - Distribuidor e válvula anti-retorno (venturi) 2 - Regulador elect. velocidade de ar jss top jss dorsal top 6 20 3 2 3 5 9 0 2 5 6 20 3 2 3 5 9 0 2 5 7 7 8 9 2 8 2 2 22 6 23 2 22 6 23 - Comando remoto digital segurança desinfectante 2 - Injectores laterais (venturi) 2 - Circuito de circulação de água 8 - Caixa de derivação 3 - Injectores topo (venturi) (aspiração) 9 - Unidade elect. de controlo do - Injectores dorsais (venturi) 3 - Circuito de circulação de água soprador (TRIAC) 5 - Injectores de fundo (impulsão) 20 - Foco LED RGB 6 - Válvula de descarga automática - Circuito de alimentação de ar 2 - Unidade geral controlo electrónico 7 - Moto-bomba de circulação de água (venturi) 22 - Resistência manutenção 8 - Soprador de ar 5 - Circuito de ar para os injectores de temperatura 9 - Distribuidor e válvula anti-retorno fundo 23 - Regulador elect. velocidade de ar 0 - Sifão de segurança do soprador 6 - Unidade de desinfecção 2 - Unidade elect. de controlo do foco - Sensor de nível electrónico de 7 - Ponto reposição líquido LED RGB
w w w. s a n i t a n a p r o f i s s i o n a l. c o m Acrílicos EN 98 EN 263 Especificação para banheiras de uso doméstico em materiais acrílicos. Especificações de chapas acrílicas obtidas por colagem para banheiras e bases de chuveiro de uso doméstico. EN 232 Banheiras - Cotas de ligação. EN 56:2006+A Banheiras para uso doméstico EN 276:200+A Especificação para banheiras com sistema de hidromassagem. EN 60335-:202 Segurança dos aparelhos electrodomésticos e análogos. Regras gerais. EN 60335-2-60:2003 + A:2005 + A2:2008 + A:200 + A2:200 Segurança dos aparelhos electrodomésticos e análogos. Regras particulares para banheiras de hidromassagem. EN 6000-3-2 (2006)+A(2009) +A2(2009) EN 6000-3-3 (2008) EN 550- (2006) EN 550-2 (997)+A(200) +A2(2008) Compatibilidade electromagnética (CEM). Emissão, Imunidade e Limites. Requisitos para aparelhos electrodomésticos e análogos. hard neutral soft As informações e medidas são a título orientativo e susceptíveis de modificações sem aviso prévio. Este documento anula os anteriores. All information and dimensions should be considered merely approximate and are subject to modification without notice. This document cancels the former ones. Toutes les dimensions et informations sont à titre indicatif et susceptibles de modifications sans préavis. Ce document anule les précédents. Las medidas e información son a título orientativo y susceptibles de modificación sin previo aviso. Este documento anula los anteriores. GT3663