hid digital multijet jss basic jss top

Documentos relacionados
Óptimos para o dia-a-dia, os sistemas de hidromassagem manual são uma solução prática para o total relaxamento.

04.14 IND1. Ler atentamente e conservar a título informativo MANUAL DE INSTRUÇÕES

Quadro eléctrico de uma habitação

BANHEIRAS E HIDROMASSAGEM

1) Generalidades, Normas e Directrizes, Condições de Uso 1.1) Generalidades ) Normas e Directrizes ) Condições de uso...

Descrição Geral: Conexões disponíveis:

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar SPA4355/12. Questões? Contacte a Philips

DGL-6 MF. 1 / Descrição geral do grupo. > Grupo electrógeno aberto, quadro de controlo manual ou por sinal. LOMBARDINI 4LD-820/L. 230V 50Hz POTÊNCIA

Bateria de aquecimento eléctrica MBE (devem instalar-se na descarga do ventilador)

* _Rev.1* Termóstato programável

Actuado eléctrico Tipo 3374

VASOS DE EXPANSÃO E ACESSÓRIOS. Código * * Certificado CE. Código. Código /4 13,

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Manual do utilizador

Aquecedor de pratos - AQP MANUAL DE INSTRUÇÕES

Guia de selecção Grundfos SOLOLIFT2

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Manual do utilizador

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS SAFETYMAX

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Sempre pronto a ajudar. Registe o seu produto e obtenha suporte em SPA1330. Questões? Contacte a Philips. Manual do utilizador

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

Manual de Instalação. Hid Multijet. Jet Set Star basic Top Dorsal. banheira de hidromassagem

Conexão do touchpanel Comunicação ao software MPC net ProcessDesigner Integração em um sistema de controle via MODBUS em conexão com o touchpanel


Instruções de montagem

Fonte Full Range Vac/Vdc 24 Vdc/ 3A

Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Manual do utilizador

DGD-12 MF. 1 / Descrição geral do grupo. > Grupo electrógeno aberto, quadro de controlo manual ou por sinal. DEUTZ F2L V 50Hz POTÊNCIA

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador

Qualidade. imaginar algo melhor do que já existe. Só podemos inovar se antes formos capazes de. SPAS Spas inox

Termoacumulador Eléctrico TGR N (P)

AL Exaustor de bancada. Inox Largura 90 cm. Para saída / recirculação de ar Sem motor

Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / /

1. Indicações base de segurança

HP8180

AQUECIMENTO CENTRAL & A.Q.S.

CALDEIRAS Winter 201 5

Pavimento Radiante Controladores. criamos conforto

1. Indicações base de segurança

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Dados técnicos LA 17TU

Medium Voltage Products. UniSec DY803 - Ed. 6 Novo quadro de média tensão de 24 kv isolado a ar segundo as especificações e-distribuzione

1. Indicações básicas de segurança 3

Folha de especificações: TOP-Z 30/10 (1~230 V, PN 10, Bronze)

gorenje Termoacumuladores TGR, GBFU, GT Manual de Formação

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Tecnologia de aquecimento

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 12/2017

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

Aquecedor Digital 3 funções Instalação e Segurança Elétrica

Ler este manual antes da instalação UMBER KGT-75 UMBER KGT-100. Motor de ataque ao veio. Página 1

Dados técnicos LA 26PS

PS S18/ / PS S50/ / PS S18/ / PS S85/ / PS S85/

Controlo de Acessos Numérico à Prova de Água - TW2003-T

ZHP-E BOMBA CIRCULADORA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MANUAL DE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E UTILIZAÇÃO

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

1x 2x. 2x* 1x. 1x Ø 3,5x9,5 4x Ø 2,9x6,5. 6x 5x45. 2x M6x20. 5x 5x45. 6x 8x40. 5x 8x40 * WHBS 93 F LE X WHBS 63 F LE X WHFG 63 F LE X.

Manual de Instalação e Operações

Dados técnicos LA 11ASR

Telf:

Folha de dados - AZM400Z-ST-1P2P

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

Manual de Instruções. Banho Maria Elétrico

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manual do utilizador

MANUAL DE INSTRUÇÕES APARADOR CABELO HSM/R 5638

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Manual do utilizador

Referência: 3RA6120-1EB32

Sistema de deteção de fuga de gás. Descrição. Sensor remoto IP44 para metano. Sensor remoto IP44 para GPL

Beauty. Secador de cabelo Bivolt EB01

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528

Referência: 3UF7020-1AB01-0

Manual instruções bomba submersível poço

MODUS 55 APARELHAGEM MODULAR PARA QUADROS ELÉCTRICOS. série. Disjuntores Magneto-Térmicos (4,5kA, 6kA e 10kA) - pág. 144;

Straightener. Register your product and get support at. PT Εγχειρίδιο χρήσης

Art. e Lazer MANUAL DE INSTALAÇÃO CENTRAL DE COMANDO DMX

Fonte Bivolt 24 Vdc / 5 A

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Manual do utilizador

Innovo. Esquentador de condensação de elevada eficiência IR /20-160/12-200/20-200/24-245/32-245/ /32-285/ Innovation has a name.

MANUAL DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO

UPS KEOR UPS MONOFÁSICAS ATÉ 2000 VA PRODUTOS E SISTEMAS PARA AS INFRAESTRUTURAS ELÉTRICAS E DIGITAIS DOS EDIFÍCIOS

Dados técnicos LA 11MSR

FICHA TÉCNICA. Gama de Esquentadores Sensor Estanque WTD 24 AME. Novembro 2014

Condensadores elétricos, fixos, variáveis ou ajustáveis NCM 8532 ITEM NCM/SH DESCRIÇÃO ALIQ. MVA MVA SUL/SUDESTE

Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Folha de dados - RSS260-D-ST

T5 TUBULAR LED REFERÊNCIA BASE TENSÃO W LUMENS TEMP. COR ÂNGULO CRI VIDA ÚTIL DIMENSÕES

VENTILADORES CENTRIFUGOS IN-LINE DE BAIXO PERFIL. Ventiladores em linha DIRECT AIR ILB/ILT. Caixa de bornes remota, estanque IP55. Tampa de inspecção

Fácil montagem. Os pés suporte incluídos facilitam a fixação em qualquer posição. Acoplamento circular na aspiração

MONITOR DE TEMPERATURA DIGITAL MoniTemp Plus ANSI 49 / 49I. Catálogo Técnico

Folha de dados - AZM300Z-I2-ST-1P2P

Instruções de montagem e de Instruções de utilização

Transcrição:

PT w w w. s a n i t a n a p r o f i s s i o n a l. c o m hid digital multijet jss basic jss top A SILICONE H + 5 H B 600mm 50mm B B2 200 cm 2 min. max.0mm 2 3 OK incluído

incluído ligação directa H05VVF On 3x2,5 mm² L N L N (2) 25A ldn 0.03A 0A 2 (2) segundo norma em vigor 2 2,5-6 mm² Vol. 600 2250 2250 600 Vol.0 HID () de acordo com modelo POTÊNCIA INTENSIDADE NOMINAL NOMINAL 650W 3.5A MULTIJET 500W 8A JSS BASIC 500W 8A JSS TOP 3000W 5A 220-230V~ 50/60 Hz () Vol.2 Vol.3

2 3 5 On 3 OFF OK 5 Sec. On (3) PRESS ERROR AAA ON 3 Sec. (3) exclusivo dos sistemas jss A instalação deve ser realizada Nos volumes 0 e não se Este aparelho pode ser utilizado por técnicos qualificados, instalarão interruptores, tomadas por crianças de 8 anos ou mais e devendo ser respeitadas as de corrente, nem equipamentos por pessoas com capacidades indicações deste manual que de iluminação. Admitem-se por físicas, sensoriais ou mentais acompanha a banheira. cima deste volume botões de reduzidas, ou por pessoas com sinalização ou de alarme sonoro, falta de experiência ou A banheira deve ser ligada a uma accionados por um cordão ou conhecimento, se tiverem tido tensão de 220/230 V~. A corrente de material isolante não formação ou instrução em instalação eléctrica da habitação higroscópico. relação à utilização do aparelho deve dispor de um interruptor No volume 2 não se podem de forma segura e diferencial de 30mA, ou de maior instalar interruptores, mas podem compreenderem os perigos sensibilidade, de acordo com a instalar-se tomadas de corrente envolvidos. A limpeza e normativa em vigor na zona de segurança. Poderão ser manutenção do aparelho não geográfica onde é feita a instalados aparelhos de devem ser feitas por crianças instalação, bem como de um iluminação fixos, de preferência sem supervisão. As crianças não magneto térmico adequado. da classe 2 de isolamento, ou devem brincar com o aparelho. que não tenham nenhuma parte Deve ser feita uma ligação metálica acessível, e nos portaequipotencial entre os elementos lâmpadas não se poderão metálicos da banheira, de acordo estabelecer contactos fortuitos com a normativa em vigor em com partes activas ao colocar ou cada país. retirar as lâmpadas. Nestes aparelhos de iluminação não Não poderá realizar-se nenhuma podem haver interruptores ou ligação eléctrica dentro do tomadas de corrente, excepto se volume, que não cumpra um as últimas forem de segurança. grau de protecção IPX5. Recomenda-se a utilização de uma caixa de ligações prevista para este fim, que cumpra o grau de protecção citado. Igualmente deverá ter-se a precaução de realizar esta ligação, situando-a 200mm acima do nível do chão.

hid digital hid dorsal 6 2 3 6 2 3 0 9 2 3 7 0 9 2 3 7 5 - Comando digital ligar/desligar moto- 7 - Moto-bomba de circulação de água (aspiração) bomba ( injectores laterais+dorsais) ( injectores laterais+injectores topo) - Circuito de circulação de água 2 - Regulador de velocidade de ar 8 - Moto-bomba de circulação de água (impulsão) 3 - Injectores laterais (venturi) ( injectores dorsais) 2 - Circuito de alimentação de ar - Injectores topo (venturi) 9 - Sensor de nível electrónico de (venturi) 5 - Injectores dorsais (venturi) segurança de falta de água 3 - Caixa de derivação 6 - Válvula de descarga automática 0 - Circuito de circulação de água multijet multijet dorsal 9 6 5 5 6 3 8 9 7 3 9 6 5 5 6 3 8 9 7 3 2 2 8 0 2 8 0 7 - Comando digital ligar/desligar moto- 7 - Injectores dorsais (venturi) - Circuito de circulação de água bomba ( injectores laterais) - cor azul 8 - Injectores fundo (aspiração) 2 - Comando digital ligar/desligar moto- 9 - Válvula de descarga automática 5 - Circuito de circulação de água bomba ( injectores laterais+dorsais) - 0 - Moto-bomba de circulação de água (impulsão) cor azul ( injectores laterais+topo+fundo) 6 - Circuito de alimentação de ar 3 - Comando digital ligar/desligar - Soprador de ar ( injectores fundo) (venturi) soprador ( injectores fundo) - cor verde 2 - Sensor de nível electrónico de 7 - Circuito de ar injectores fundo - Regulador de velocidade de ar segurança 8 - Caixa de derivação 5 - Injectores laterais (venturi) de falta de água 9 - Sifão de segurança do soprador 6 - Injectores topo (venturi) 3 - Distribuidor e válvula anti-retorno

jss basic jss dorsal basic 6 3 5 3 5 9 0 2 6 3 5 3 5 9 0 2 7 7 8 9 20 8 9 20 2 6 2 2 6 2 - Comando remoto táctil 0 - Sifão de segurança do soprador 5 - Circuito de ar injectores de fundo 2 - Injectores laterais (venturi) - Sensor de nível electrónico de 6 - Unidade de desinfecção 3 - Injectores topo (venturi) segurança 7 - Ponto reposição líquido - Injectores dorsais (venturi) 2 - Circuito de circulação de água desinfectante 5 - Injectores de fundo (aspiração) 8 - Caixa de derivação 6 - Válvula de descarga automática 3 - Circuito de circulação de água 9 - Unidade elect. de controlo do 7 - Moto-bomba de circulação de água (impulsão) soprador (TRIAC) 8 - Soprador de ar - Circuito de alimentação de ar 20 - Controlador electrónico geral 9 - Distribuidor e válvula anti-retorno (venturi) 2 - Regulador elect. velocidade de ar jss top jss dorsal top 6 20 3 2 3 5 9 0 2 5 6 20 3 2 3 5 9 0 2 5 7 7 8 9 2 8 2 2 22 6 23 2 22 6 23 - Comando remoto digital segurança desinfectante 2 - Injectores laterais (venturi) 2 - Circuito de circulação de água 8 - Caixa de derivação 3 - Injectores topo (venturi) (aspiração) 9 - Unidade elect. de controlo do - Injectores dorsais (venturi) 3 - Circuito de circulação de água soprador (TRIAC) 5 - Injectores de fundo (impulsão) 20 - Foco LED RGB 6 - Válvula de descarga automática - Circuito de alimentação de ar 2 - Unidade geral controlo electrónico 7 - Moto-bomba de circulação de água (venturi) 22 - Resistência manutenção 8 - Soprador de ar 5 - Circuito de ar para os injectores de temperatura 9 - Distribuidor e válvula anti-retorno fundo 23 - Regulador elect. velocidade de ar 0 - Sifão de segurança do soprador 6 - Unidade de desinfecção 2 - Unidade elect. de controlo do foco - Sensor de nível electrónico de 7 - Ponto reposição líquido LED RGB

w w w. s a n i t a n a p r o f i s s i o n a l. c o m Acrílicos EN 98 EN 263 Especificação para banheiras de uso doméstico em materiais acrílicos. Especificações de chapas acrílicas obtidas por colagem para banheiras e bases de chuveiro de uso doméstico. EN 232 Banheiras - Cotas de ligação. EN 56:2006+A Banheiras para uso doméstico EN 276:200+A Especificação para banheiras com sistema de hidromassagem. EN 60335-:202 Segurança dos aparelhos electrodomésticos e análogos. Regras gerais. EN 60335-2-60:2003 + A:2005 + A2:2008 + A:200 + A2:200 Segurança dos aparelhos electrodomésticos e análogos. Regras particulares para banheiras de hidromassagem. EN 6000-3-2 (2006)+A(2009) +A2(2009) EN 6000-3-3 (2008) EN 550- (2006) EN 550-2 (997)+A(200) +A2(2008) Compatibilidade electromagnética (CEM). Emissão, Imunidade e Limites. Requisitos para aparelhos electrodomésticos e análogos. hard neutral soft As informações e medidas são a título orientativo e susceptíveis de modificações sem aviso prévio. Este documento anula os anteriores. All information and dimensions should be considered merely approximate and are subject to modification without notice. This document cancels the former ones. Toutes les dimensions et informations sont à titre indicatif et susceptibles de modifications sans préavis. Ce document anule les précédents. Las medidas e información son a título orientativo y susceptibles de modificación sin previo aviso. Este documento anula los anteriores. GT3663