Learning by Ear Aprender de Ouvido Luxo emprestado Os riscos do aumento do crédito 9º Episódio: Bons e maus empréstimos



Documentos relacionados
Learning by Ear Aprender de Ouvido Luxo emprestado Os riscos do aumento do crédito 1º Episódio: A bicicleta

Learning by Ear Aprender de Ouvido Luxo emprestado Os riscos do aumento do crédito 8º Episódio: As consequências

Learning by Ear Aprender de Ouvido Luxo emprestado Os riscos do aumento do crédito 10º Episódio: O final

Learning by Ear Aprender de Ouvido Luxo emprestado Os riscos do aumento do crédito 4º Episódio: O risco operacional

Learning by Ear Aprender de Ouvido Ainda sou humano Uma história sobre doentes mentais em África 7º Episódio: A causa principal

Learning by Ear Aprender de Ouvido O elefante na sala 1º Episódio: Na escola, no trabalho, por todo o lado

Learning by Ear Aprender de Ouvido Direitos das jovens 4º Episódio: Herança Uma história sobre os direitos das jovens

Learning by Ear Aprender de Ouvido Direitos das jovens 8º Episódio: Liderança e orientação Uma história sobre os direitos das jovens

Learning by Ear Aprender de Ouvido Ainda sou humano Uma história sobre doentes mentais em África 9º Episódio: Mudar a mentalidade

Learning by Ear Aprender de Ouvido Luxo emprestado Os riscos do aumento do crédito 7º Episódio: O risco legal

Learning by Ear Aprender de Ouvido Filho Perdido Mães solteiras em África Episódio 8: Nunca digas nunca!

Palavras do autor. Escrever para jovens é uma grande alegria e, por que não dizer, uma gostosa aventura.

Learning by Ear Aprender de Ouvido Higiene: Como evitar a diarreia 6º Episódio: Lavar as mãos

Learning by Ear Aprender de Ouvido Segurança rodoviária 10º Episódio: Vigiar as crianças quando há muito trânsito

Autor: Chrispin Mwakideu Editores: Katrin Ogunsade, Klaus Dahmann Revisão: Carla Fernandes Tradução: Madalena Sampaio

Learning by Ear Aprender de Ouvido Contra a Corrente Êxodo Urbano 2º Episódio: Entre o exílio e a responsabilidade

Learning by Ear Aprender de Ouvido Confiança traída Uma história sobre violência sexual em África 8º Episódio: Enfrentar a violência sexual

Learning by Ear Aprender de Ouvido Confiança traída Uma história sobre violência sexual em África 9º Episódio: Sem desculpas

Learning by Ear Aprender de Ouvido Dilemas de uma geração na encruzilhada 24º Episódio: Resultado inesperado

OS AMIGOS NÃO SE COMPRAM

Learning by Ear Aprender de Ouvido A terra prometida Uma história sobre migração africana para a Europa 1º Episódio: Sonhando com um amanhã melhor

Sou Helena Maria Ferreira de Morais Gusmão, Cliente NOS C , Contribuinte Nr e venho reclamar o seguinte:

Learning by Ear Aprender de Ouvido Ainda sou humano Uma história sobre doentes mentais em África 8º Episódio: Mudança de atitudes

Eu sei o que quero! Eu compro o que quero!

Não é o outro que nos

Learning by Ear Aprender de Ouvido Todos nós somos diferentes respeito pelas minorias 1º Episódio: Albinos na Zâmbia

Learning by Ear Aprender de Ouvido Computadores e Internet Episódio 8

Learning by Ear Aprender de Ouvido O elefante na sala 3º Episódio: É preciso ter fortes princípios

Dedico este livro a todas as MMM S* da minha vida. Eu ainda tenho a minha, e é a MMM. Amo-te Mãe!

Learning by Ear Aprender de Ouvido Meios de Comunicação e Informação 9º Episódio

Learning by Ear Aprender de Ouvido Confiança traída Uma história sobre violência sexual em África 5º Episódio: Em quem posso confiar?

Learning by Ear Aprender de Ouvido Como começar um negócio 7º Episódio: Planeamento do orçamento

Learning by Ear Aprender de Ouvido Afinal os direitos humanos não são para todos? 9º Episódio: O direito à nacionalidade

4ª - Sim, já instalei o programa em casa e tudo. Vou fazer muitas músicas e gravar-me a cantar nelas também.

Learning by Ear Aprender de Ouvido Direitos das jovens 7º Episódio: A pressão dos colegas Uma história sobre os direitos das jovens

Learning by Ear Aprender de Ouvido O elefante na sala 7º Episódio: "Ladrões, detetives e um político novo

Pronúncia: Farai Maguwu (Far-ra-yi Mah-gu-who) Gwejazi: GWE (como Gwendolyn) JA (como Janeiro) ZI (como na pronúncia em inglês de Zimbabué)

Learning by Ear Aprender de Ouvido O elefante na sala 5º Episódio: "Poderão eles parar já a corrupção?

Learning by Ear Aprender de Ouvido Afinal os direitos humanos não são para todos? 1º Episódio: O direito a não ser mal tratado

Sinopse I. Idosos Institucionalizados

Learning by Ear Aprender de Ouvido Meios de Comunicação e Informação 4º Episódio

Learning by Ear - Aprender de Ouvido Educação Estudar na Universidade A História de Mariana 3º Episódio

Os dois foram entrando e ROSE foi contando mais um pouco da história e EDUARDO anotando tudo no caderno.

Nº34B 28º Domingo do Tempo Comum Partilhar o que temos

Learning by Ear Aprender de Ouvido Contra a Corrente Êxodo Urbano 9º Episódio: Nuvens negras no horizonte

Learning by Ear Aprender de Ouvido Confiança traída Uma história sobre violência sexual em África 6º Episódio: À procura da cura

Learning by Ear Aprender de Ouvido. Direitos das crianças e trabalho para a paz 5º Episódio: O direito à integridade física

SAMUEL, O PROFETA Lição Objetivos: Ensinar que Deus quer que nós falemos a verdade, mesmo quando não é fácil.

Learning by Ear Aprender de Ouvido Como começar um negócio 2º Episódio: Que negócio?

Learning by Ear Aprender de Ouvido Queres que te conte mais? Fábulas africanas para uma cultura de paz 10º Episódio: O macaco e a tartaruga

Lembro-me do segredo que ela prometeu me contar. - Olha, eu vou contar, mas é segredo! Não conte para ninguém. Se você contar eu vou ficar de mal.

Caridade quaresmal. Oração Avé Maria. Anjinho da Guarda. S. João Bosco Rogai por nós. Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. Bom dia a todos!

O que procuramos está sempre à nossa espera, à porta do acreditar. Não compreendemos muitos aspectos fundamentais do amor.

Lucas Liberato Coaching Coach de Inteligência Emocional lucasliberato.com.br

Vai ao encontro! de quem mais precisa!

[Comentários sobre isso. Não transcrito, mas explicado em diário de campo]

MALDITO. de Kelly Furlanetto Soares. Peça escritadurante a Oficina Regular do Núcleo de Dramaturgia SESI PR.Teatro Guaíra, no ano de 2012.

Roteiro para curta-metragem. Aparecida dos Santos Gomes 6º ano Escola Municipalizada Paineira NÃO ERA ASSIM

Em algum lugar de mim

INQ Já alguma vez se sentiu discriminado por ser filho de pais portugueses?

Roteiro para curta-metragem. Nathália da Silva Santos 6º ano Escola Municipalizada Paineira TEMPESTADE NO COPO

Rio de Janeiro, 5 de junho de 2008

22/05/2006. Discurso do Presidente da República

KIT CÉLULA PARA CRIANÇAS: 28/10/15

PERSONAGENS DESTE CAPÍTULO.

05/12/2006. Discurso do Presidente da República

Inspectora Maria (40, mulher, female)

Catequese nº 13 (4º Catecismo) Jesus presente no irmão. Jorge Esteves

A DIVERSIDADE NA ESCOLA

Anexo Entrevista G1.1

VAMOS CONSTRUIR UMA CIDADE

Estudo de Caso. Cliente: Rafael Marques. Coach: Rodrigo Santiago. Duração do processo: 12 meses

Learning by Ear Aprender de Ouvido Direitos das jovens 5º Episódio: Trabalho infantil Uma história sobre os direitos das jovens

BOLA NA CESTA. Roteiro para curta-metragem de Marcele Linhares

Agrupamento de Escolas Pioneiras da Aviação Portuguesa EB1/JI Vasco Martins Rebolo

Afonso levantou-se de um salto, correu para a casa de banho, abriu a tampa da sanita e vomitou mais uma vez. Posso ajudar? perguntou a Maria,

Era uma vez um menino muito pobre chamado João, que vivia com o papai e a

Learning by Ear Aprender de Ouvido Afinal os direitos humanos não são para todos? 6º Episódio: Casamento forçado

Learning by Ear Aprender de Ouvido Ainda sou humano Uma história sobre doentes mentais em África 2º Episódio: Sofrer em silêncio

Deutsche Welle Learning By Ear Aprender de Ouvido Empregos 07: Desemprego

Manual prático de criação publicitária. (O dia-a-dia da criação em uma agência)

ALEGRIA ALEGRIA:... TATY:...

Learning by Ear Aprender de Ouvido Segurança rodoviária 9º Episódio: Ciclistas

Autor: Frédéric Gakpara Editores: Sandrine Blanchard e Yann Durand Tradução: Madalena Sampaio

Alô, alô.

PEÇA TEATRAL TÍTULO: RETRATO DOS FILHOS DAS FAMILIAS QUE ACOMPANHAM E DAS QUE NÃO ACOMPANHAM A VIDA ESCOLAR

Três Marias Teatro. Noite (Peça Curta) Autor: Harold Pinter

Richard Lough [pronuncia-se Loque] Konstanze von Kotze Madalena Sampaio Maja Dreyer Madalena Sampaio

Learning by Ear Aprender de Ouvido Dilemas de uma geração na encruzilhada 23º Episódio: Tu mereces rir um pouco

MEU TIO MATOU UM CARA

Learning by Ear Aprender de Ouvido Computadores e Internet Episódio 3

Learning by Ear Aprender de Ouvido A terra prometida Uma história sobre migração africana para a Europa 12º Episódio: Asilo concedido, asilo negado

COMO INVESTIR PARA GANHAR DINHEIRO

CATEQUESE 1 Estamos reunidos de novo. CATEQUESE 1 Estamos reunidos de novo

A Tua Frase Poderosa. Coaches Com Clientes: Carisma. Joana Areias e José Fonseca

Transcrição:

Learning by Ear Aprender de Ouvido Luxo emprestado Os riscos do aumento do crédito 9º Episódio: Bons e maus empréstimos Autor: James Muhando Editores: Adrian Kriesch, Friederike Müller Revisão: Carla Fernandes Tradução: Madalena Sampaio PERSONAGENS: Cena 1: Narrador (Narrator) (30, homem/male) Dona Cesária (Mama Kelele) (65, mulher/female) Mulher 1 (Woman) (40, mulher/female) Jovem (Young Man) (20 e tal anos, homem/male) Mulher 1 (Woman) (40, mulher/female) Apresentador (MC) (40, homem/male) Grupo misto de 4-5 pessoas (4-5 Mixed crowd) (> 25) Cena 2: Narrador (Narrator) (30, homem/male) Zulmira (Zilpah) (mais de 35, mulher/female) Lúcia (Lucia) (agora com 15, rapariga/female) Elísio (Giddy) (agora com 17, rapaz/male) Tio Barnabé (Uncle Barry) (mais de 35, homem/male) Cena 3: Elísio (Giddy) (agora com 17, rapaz/male) Gilda (Jenny) (agora com 17, rapariga/female) 1

Cena 4: Zulmira (Zilpah) (mais de 35, mulher/female) Tio Barnabé (Uncle Barry) (mais de 35, homem/male) Intro: 1. Atmo: Escritório. Cadeira giratória (SFX: Office ambience. Swivel chair) 2. Narrador: Olá! Bem-vindos ao Learning by Ear Aprender de Ouvido e ao nono episódio da radionovela Luxo emprestado Os riscos do aumento do crédito. Chamo-me é Elísio Lobo, sou gerente de crédito e o narrador desta série. Nos episódios anteriores, contei a história da minha juventude e como eu e os meus amigos arranjamos problemas por causa de um empréstimo. No episódio anterior, os pais do Jorge chatearam-se depois do filho ter desaparecido. Depois de muito tempo, ele finalmente voltou para casa e começou a fumar e a beber! Mas enquanto esteve fora, a vida tinha continuado e eu e a Gilda tínhamos passado nos exames do liceu e íamos começar a andar na universidade. Mas como as propinas eram um pouco altas para jovens da aldeia como nós, a minha mãe organizou uma recolha de fundos entre os amigos e os parentes. 2

Gastou muito dinheiro em comida e bebida cerca de oitenta euros e foi um evento bastante grande. (ri) Especialmente porque também lá estava a Dona Cesária, uma senhora bastante cómica. Cena 1: Recolha de fundos em casa de Elísio 3. Atmo: Barulho de um grupo de pessoas, no exterior (SFX: Noise from a crowd of people, exterior) 4. D. Cesária: (fala alto, com pronúncia do campo) A aldeia tem muito orgulho nestes meninos! São os primeiros a ir para a udiversidade! 5. Homens e mulheres: desatam às gargalhadas 6. Mulher 1: (divertida) É universidade, Dona Albertina, não é udiversidade! 7. D. Cesária: O que é importa? O que sei é que hoje a Zulmira fez frango e, por causa deste rapaz, vou festejar e divertir-me! Deviam ir mais jovens para a tal da udiversidade para nós festejarmos mais vezes! 3

8. Homens e mulheres: riem 9. Jovem: Pessoal! Pessoal! Não estamos aqui para festejar! Estamos aqui para ajudar este jovem a juntar dinheiro para pagar as propinas e poder ir para a universidade! 10. Homens e mulheres: aborrecidos KW início (KW begin) 11. Mulher 1: Senta-te rapaz! Quem é que te autorizou a falar antes dos mais velhos? 12. Mulher 2: Os jovens agora já não têm respeito nenhum! 13. Apresentador: (limpa a garganta) Muito bem! É preciso pôr ordem nesta reunião! 14. Grupo de pessoas acalma-se gradualmente 15. Apresentador: Sabemos todos porque é que estamos aqui, não sabemos? 16. Grupo: Sim! 17. Apresentador: (grita) Porque é que estamos aqui? 4

18. Grupo: Para mandar os nossos filhos para a universidade! (Dona Cesária é a que fala mais alto e continua a dizer udiversidade!) 19. Apresentador: Não vos ouço! 20. Grupo: Para mandar os nossos filhos para a universidade! KW fim (KW End) 21. Apresentador: Muito bem! Então vamos diretos ao assunto! Façam aqui uma fila e, um por um, venham ter comigo e deixem os vossos donativos neste cesto. Estão todos preparados? 22. Grupo: Sim! 23. Apresentador: Todos a postos? 24. Grupo: Sim! 25. Apresentador: Então vamos começar! Não sejam tímidos! Tragam o vosso dinheiro até aqui! 26. Atmo: Cadeiras e passos (SFX: Chairs and footsteps) 5

27. Apresentador: Dona Eunice, quatro euros! 28. Grupo: aplausos, gritos das mulheres 29. Apresentador: Menina Carlota, dez euros! 30. Grupo: mais aplausos 31. Apresentador: Dona Cesária, um euro! 32. Grupo: não aplaude, só murmura 33. D. Cesária: (bate palmas) Batam palmas! Batam palmas! 34. Grupo: risos 35. Narrador: Os meus amigos da aldeia deram e deram mais dinheiro. E quando a recolha de fundos terminou, comeram enquanto se contava o dinheiro doado! O apresentador pegou outra vez no microfone e orgulhosamente anunciou que a recolha tinha sido de sessenta euros. Para a minha mãe, para a Lúcia e para mim, o anúncio foi um golpe doloroso porque tínhamos acabado de perder vinte euros! Nem vão acreditar qual acabou por ser a nossa solução para o problema das propinas: o meu tio Barnabé! Tinha saído da prisão já há alguns meses e estava agora a tentar recomeçar a sua vida. Estava completamente regenerado e abriu uma mercearia que estava a correr muito bem. Ele veio ter comigo e com a minha mãe quando estávamos a colher o nosso milho. 6

Cena 2: No campo de milho 36. Atmo: Campo de milho, pessoas na colheita de milho (SFX: Maize field, people harvesting maize) 37. Zulmira: Lúcia, sua preguiçosa! Estou de olho em ti! Porque é que estás sempre a correr para a casa de banho? 38. Lúcia: Dói-me o estômago. 39. Elísio: É mentira! És mas é preguiçosa! 40. Lúcia: Cala-te, Elísio! Tu é que és o culpado! Se não fosse por causa da tua angariação de fundos, podíamos pagar a outras pessoas para fazerem este trabalho como normalmente fazemos. 41. Zulmira: Calem-se e trabalhem! Temos de acabar antes que comece a chover! 42. Atmo: Passos sobre vegetação seca (SFX: Footsteps on dry vegetation) 43. Barnabé: (ao longe) Hey! Porque é que estão todos de mau humor hoje? 7

44. Lúcia: (contente) Tio Barnabé! 45. Zulmira: Barnabé! O que estás aqui a fazer? 46. Elísio: (desinteressado) Olá tio! 47. Barnabé: Olá minha querida Lúcia! Olá Elísio! 48. Lúcia: Estou contente por estares aqui, tio! O Elísio anda outra vez a implicar comigo. 49. Barnabé: Não te preocupes com o Elísio. Em breve vai estar longe daqui, na universidade! 50. Elísio: (sufocado, quase a chorar) Nem nem me lembres disso! 51. Barnabé: Porquê? O que é que se passa? 52. Elísio: Deixa-me em paz! 53. Atmo: Passos de Elísio furioso a afastar-se (SFX: Angry footsteps as Giddy walks away) 54. Barnabé: Zulimra, o que é que o rapaz tem? Onde é que ele vai? 8

55. Zulmira: (suspira) Esquece-o. Está de mau humor porque não pode ir para a universidade. Vamos até casa tomar uma chávena de chá. Lúcia, por favor, trata do milho. Volto daqui a pouco! 56. Atmo: Passos sobre vegetação seca (SFX: Footsteps on dry vegetation) 57. Barnabé: Porque é que não me contaste do problema das propinas? 58. Zulmira: E o que é que tu podias fazer? Saíste há pouco tempo da prisão e acabaste de começar o teu negócio. 59. Barnabé: Nunca ouviste falar do serviço de empréstimos para estudantes? 60. Zulmira: E tu ainda consegues falar em empréstimos depois de tudo o que aconteceu, Barnabé? 61. Barnabé: Se aprendi alguma coisa na prisão foi que nem todos os empréstimos são maus! 62. Zulmira: Nem me fales em empréstimos! Foram os empréstimos que TU pediste que nos puseram na situação em que estamos hoje! 9

63. Barnabé: Já sabes que lamento muito tudo isso, minha irmã! Mas temos de ajudar este rapaz. Os empréstimos para estudantes não são assim tão maus porque são sempre usados para o fim pretendido. 64. Zulmira: E onde irei eu buscar dinheiro para o pagar? 65. Barnabé: (ri) Não és tu quem tem de pagar! 66. Zulmira: Então quem será? Tu? 67. Barnabé: O Elísio! 68. Zulmira: (chocada) O quê?! Como? 69. Barnabé: Calma, Zulmira! Explico-te tudo quando chegarmos a casa. 70. Narrador: Deixei o meu tio e a minha família a falarem e fui até ao rio. Precisava de desanuviar a cabeça porque estava furioso! O meu tio era a última pessoa que eu queria ver. Se ele não tivesse roubado a escritura da nossa propriedade, se calhar a minha mãe podia ter vendido parte da nossa propriedade e eu podia ter ido para a universidade! Não esperava encontrar ninguém perto do rio e fiquei surpreendido quando vi a Gilda ali sentada, imersa em pensamentos. 10

Cena 3: Nas margens do rio Sabuani 71. Atmo: Rio (SFX: River flowing) 72. Atmo: Passos (SFX: Footsteps) 73. Elísio: Por aqui, Gilda? Posso juntar-me a ti? 74. Gilda: Claro! 75. Elísio: O que fazes aqui sozinha? 76. Gilda: (suspira) Estou só a pensar. 77. Elísio: Em quê? 78. Gilda: Na vida e na universidade para onde não posso ir por causa das propinas. 79. Elísio: (suspira) Pois! Já somos dois! 80. Gilda: 81. Elísio: 11

82. Gilda: Qual é o objectivo de desperdiçar doze anos na escola e passar nos exames para depois acabar assim, como se nunca tivesses estudado? 83. Elísio: (acalma-a) Gilda, não tens de ter arrepender de nada. A culpa não é tua. Além disso, a tua família, tal como a minha, não é rica. 84. Gilda: Mas, Elísio, acho que os nossos pais podiam ter feito mais. 85. Elísio: Como? 86. Gilda: Poupando mais e gastando menos. A minha mãe às vezes compra coisas que não são necessárias. Como vários pares de sapatos, por exemplo. E alguns nunca os usou sequer! KW início (KW begin) 87. Elísio: Mas, Gilda, porque é que a tua mãe não pede um empréstimo bancário? 88. Gilda: Um empréstimo bancário? Mas tu ouviste o que disse o senhor Mando. É preciso ter alguma garantia ou segurança. A minha mãe não tem nem emprego nem propriedades! 12

89. Elísio: Então e a vossa terra? Não é propriedade? 90. Gilda: (chocada) O quê?! Sabes quantas pessoas perderam propriedades assim? Não estamos dispostos a arriscar o nosso meio de subsistência, utilizando-o como garantia para um empréstimo! E se não o conseguirmos pagar? KW fim (KW end) 91. Elísio: Pois, eu entendo-te, mas não desistas. Ainda temos duas semanas antes da esperança se esgotar! 92. Atmo: Trovoada (SFX: Thunder) 93. Elísio: Anda, vamos para casa antes que chova! Cena 4: Em casa de Elísio 94. Atmo: Chá a ser deitado em copos de alumínio (SFX: Tea poured into tin cups) 13

95. Zulmira: Aqui está o chá, meu irmão. Lá porque não nos podemos dar ao luxo de mandar o teu sobrinho para a universidade, não significa que não podemos tomar uma chávena de chá! 96. Barnabé: Ouve o que te digo, Zulmira! Ainda não é tarde demais! Posso apresentar-te ao senhor Mando. Ele trabalha num banco. E vai ajudar-nos a obter o empréstimo. 97. Zulmira: (insegura) Não sei, Barnabé. Conheces alguém que tenha beneficiado deste serviço de empréstimos para estudantes? 98. Barnabé: O próprio senhor Mando! 99. Zulmira: Mas como é que funciona? 100. Barnabé: O empréstimo é uma medida governamental destinada a ajudar bons alunos que não podem pagar as propinas. É concedido a estudantes que provem que não podem pagar as propinas. 101. Zulmira: Continua a ser um empréstimo e eu não posso pagá-lo. Não tenho uma garantia nem nada! 14

102. Barnabé: Mas não precisas disso tudo! O Elísio vai pedir o empréstimo e, como é estudante, pode pedir um adiamento. 103. Zulmira: E o que é que isso significa? 104. Barnabé: Que um empréstimo é estendido para os mutuários, ou seja, as pessoas que recebem o emprétimo, pagarem quando puderem, como quando arranjam emprego ou começam um negócio. Na maioria dos países, os alunos pedem um adiamento. 105. Zulmira: E porque é que este empréstimo é melhor do que os que tu costumavas pedir? Que garantias tenho de que não me vai acontecer o mesmo que a ti? 106. Barnabé: Eu cometi erros. Um deles foi pedir empréstimos sem propósito. E mesmo quando tinha um propósito para o empréstimo, não o usava para o fim pretendido. Este empréstimo é o que chamamos de um bom empréstimo, porque é pago diretamente à instituição de ensino e, portanto, tem que ser usado para a finalidade pretendida. 107. Atmo: Trovoada quando começa e chover (SFX: Thunder as it starts to rain) 15

108. Zulmira: (com urgência) Rápido! Vamos lá ajudar a Lúcia a levar o milho antes que comece a chover mais! 109. Atmo: (SFX: Office atmo) 110. Narrador: Dá para acreditar? Por causa da ideia do tio Barnabé conseguimos finalmente ir para a universidade! Por mais irónico que possa parecer, foi por causa de um empréstimo que eu e a Gilda pudemos estudar! Foi por isso que acabei por trabalhar num banco. Na verdade, nem todos os empréstimos são empréstimos maus! Os empréstimos para estudantes, por exemplo, são bons para os mais desfavorecidos. (suspira) Agora tenho de ir! Mas da próxima vez vou visitar os meus pais na minha aldeia natal para saber o que aconteceu a todas as pessoas. Outro: Por isso, não percam o próximo episódio do Learning by Ear - Aprender de Ouvido! E lembrem-se de que podem voltar a ouvir este episódio ou deixar os vossos comentários, visitando a nossa página web em: www.dw.de/aprenderdeouvido [w w w ponto d w ponto d e barra aprender de ouvido] Também podem ouvir os episódios de todas as séries do Learning by Ear - Aprender de Ouvido como podcast em: 16

www.dw.de/lbepodcast [w w w ponto d w ponto d e barra l b e podcast] Gostaram deste programa ou têm sugestões para mais programas do Learning by Ear? Escrevam-nos um e-mail para: afriportug@dw.de Ou enviem uma SMS para o número: 00 49 17 58 19 82 73. Repetimos: 00 49 17 58 19 82 73. Também podem mandar uma carta para: Deutsche Welle Programa em Português 53110 Bona Alemanha Até à próxima! 17