6938 (OS20/3)
Watch Setting Guide Technical Letter BOOK NO. 63, 11, 448R, 544, 497, 552, 600 General ACERTAR MODELOS SEM DATA Se o relógio não possui ponteiro de segudos, INTERIOR puxe a coroa e e siga para o passo 2. Passo 1: Quando o ponteiro dos segundos chegar à marca do segundo 60, puxe a coroa para a posição EXTERIOR. Todos os ponteiros param. Passo 2: Gire a coroa para mover os ponteiros (no sentido dos ponteiros do relógio) para acertar as horas. Para evitar EXTERIOR que os ponteiros saltem ao pressionar a coroa para dentro, coloque o ponteiro dos minutos cinco minutos à frente da hora desejada. Depois volte para trás para o colocar na posição desejada. Passo 3: Quando a hora de referência que está a usar chega ao segundo 60, pressione a coroa para a posição INTERIOR. ACERTAR O MODELO COM DATA E O MODELO COM DIA/DATA Passo 1: Quando o ponteiro dos INTERIOR segundos chegar à marca do segundo 60, puxe a coroa para a posição EXTERIOR. EXTERIOR Todos os ponteiros param. Passo 2: Gire a coroa para mover os ponteiros (no sentido dos ponteiros do relógio) até ver a data (só para modelos com data) ou o dia e a data, mudarem. Isto define a meia-noite. CENTRAL Passo 3: Para horas antes do meio-dia, continue a mover os ponteiros para a frente até que o ponteiro dos minutos esteja cerca de 5 minutos à frente dos minutos desejados. Depois, coloque-o na posição desejada. Para horas depois do meio-dia faça os ponteiros passar as 12 horas (meio-dia), e depois acerte as horas. Passo 4: Quando a hora de referência que está a usar chega ao segundo 60, pressione a coroa para a posição INTERIOR. NOTA: A data muda automaticamente ao chegar à meia-noite. O calendário do relógio usa um ciclo de 31 dias. Por isso, no final de um mês com menos de 31 dias, deverá fazer avançar a data manualmente para o dia 1 (veja o Passo 5). Passo 5: Se o seu relógio possui um mostrador de data largo, siga para o passo 6. Para mostradores de data ou dia/data normais, leia as instruções até ao passo 5. Puxe a coroa até à posição CENTRAL (só um clique). Gire a coroa num só sentido até que apareça a data desejada. De seguida, para os modelos dia/data, gire a coroa no sentido contrário até que apareça o dia desejado. Pressione a coroa para a posição inicial. NOTA: O dia é apresentado em duas posições sucessivas no indicador do dia, em inglês e em francês. É possível usar ambas as posições. O visor fica automaticamente na língua seleccionada. O calendário não deverá ser alterado manualmente entre as 21 horas e as 6 horas, uma vez que isto poderá causar uma visualização incorrecta, que deverá ser corrigida. Passo 6: Para Mostradores De Data Largos. Note que CADA dígito no visor avança de forma independente. Puxe a coroa para a posição central e gire a coroa no sentido oposto a si até que apareça a data desejada. De cada vez que o número do lado direito avança de 9 a 0, o número da esquerda avança um dígito. EXEMPLO: Mudar de 19 para 20. Pressione a coroa para a posição inicial. NOTA: No fim de cada mês é necessário fazer avançar manualmente a data para 01 para que se dê início ao próximo mês. NÃO USE a função de avanço rápido entre as 21 horas e as 2 horas. Isto poderá resultar numa visualização incorrecta depois da próxima mudança de data, e poderá ter de corrigir a data manualmente outra vez. COMO USAR O INDICADOR DE TEMPO DECORRIDO Se o seu relógio está equipado com um anel exterior rotativo com marcas de um minuto, poderá usar esta peça de várias formas para verificar o tempo decorrido. Por exemplo, se um mergulhador tem reserva de ar para 30 minutos, poderá ajustar o anel exterior, de forma a que, quando mergulha, o triângulo esteja alinhado com o ponteiro dos minutos. O ponteiro dos minutos indicará no anel exterior o tempo que o mergulhador está debaixo de água. COROA DE ROSCA Se o seu relógio possui uma coroa de rosca, estará melhor protegido contra a água. Para que a coroa funcione, deverá girá-la na sua direcção até que esteja completamente desenroscada. Siga depois as instruções necessárias. Para fechar a coroa, pressione a coroa para dentro até que se encaixe. Gire-a na direcção oposta a si até que esteja completamente enroscada. Relógios de Quartzo: Os movimentos de quartzo são movidos por uma pilha. A pilha dura 12 a 18 meses antes de que uma inesperada perda de energia faça parar o relógio. Alguns relógios estão equipados com um indicador de fim de pilha: quando a pilha está prestes a acabar o ponteiro dos segundos começa a saltar alguns segundos de cada vez. Quando isto acontecer, substitua imediatamente a pilha. Uma pilha sem carga dentro do relógio poderá danificar o mecanismo. Relógios Automáticos: O dispositivo de corda automática nos relógios automáticos mantém o relógio a funcionar enquanto está a ser usado. Uma vez fora do pulso, continuará a trabalhar por mais 40 horas. Se o relógio parar, poderá dar corda manualmente. É aconselhável que limpe e oleie periodicamente o seu relógio mecânico, para assegurar um funcionamento óptimo. Alguns modelos Automáticos possuem um indicador de Reserva de Marcha na parte inferior do mostrador. Esta função indica, em horas, a energia armazenada na mola-motor. RELÓGIOS MECÂNICOS COM CORDA MANUAL Sugerimos que faça da prática de dar corda por completo no seu relógio uma rotina diária. Será necessário então dar corda ao relógio todo dia para assegurar a ele um desempenho consistente. Recomendamos ainda que faça uma limpeza e manutenção periódica do relógio, de modo que possa ser preservada a longa duração e o funcionamento ótimo do movimento. PARA MODELOS COM PONTEIROS DE 24 HORAS Alguns modelos possuem um segundo ponteiro de horas ajustável no centro do mostrador, que aponta para o anel indicador de 24 horas. Este ponteiro pode ser ajustado para apontar para qualquer hora numa escala de 24. Pode ser usado como ponteiro de fuso horário. PARA AJUSTAR O PONTEIRO DE 24 HORAS: Etapa 1. Puxe a coroa para fora para a posição intermediária. Etapa 2. Gire a coroa na direção oposta à direção do ajuste de data até que o ponteiro de 24 horas esteja na posição desejada. A seguir, pressione a coroa para a posição normal. 1
MINUTOS DO CRONO PONTEIRO DE HORAS HORAS DO CRONO SEGUNDOS DO CRONO PONTEIRO DE MINUTOS PRESSIONE O BOTÃO A DATA PARA FORA INTERMEDIÁRIA PARA DENTRO PRESSIONE O BOTÃO B PONTEIRO DE SEGUNDOS COROA PONTEIRO DE HORAS PONTEIRO DE MINUTOS MINUTOS DO CRONO PRESSIONE O BOTÃO A MOSTRADOR DE 24 HORAS SEGUNDOS DO CRONO PONTEIRO DE SEGUNDOS DATA PARA FORA COROA INTERMEDIÁRIA PARA DENTRO PRESSIONE O BOTÃO B 2
O seu novo Relógio Bulova Quartz Chronograph possui os seguintes recursos: 1. Mostrador de horas, minutos e segundos. 2. Função completa da Cronômetro. 3. Função data. 4. Taquímetro (em alguns modelos). 5. Ponteiro de 24 horas permanentemente sincronizado com o ponteiro normal de 12 horas (em alguns modelos). SELECIONE O DIAGRAMA ABAIXO QUE CORRESPONDE COM O MOSTRADOR DO SEU RELÓGIO. OBSERVE A FUNÇÃO ESPECÍFICA DE CADA PONTEIRO E E DE CADA MOSTRADOR PEQUENO DO SEU RELÓGIO. AS INSTRUÇÕES A SEGUIR SERVEM PARA QUALQUER TIPO DE MOSTRADOR. OBSERVAÇÃO: A coroa do relógio possui três posições específicas de ajuste. Os botões para pressionar, A (na posição 2 horas) e B (na posição 4 horas) controlam a função do cronômetro. O ponteiro de segundos para mostrar o horário é o ponteiro pequeno no mostrador da parte inferior do relógio. PROCEDIMENTO PRELIMINAR DE AJUSTE Antes de usar o cronômetro, o ponteiro de segundos do crono precisa estar na posição "0" (zero) ou de 60 segundos. Se não estiver, siga as instruções abaixo: Passo 1. Puxe a coroa para a posição PARA FORA. 3 Passo 2. Lentamente pressione e solte o botão "A" até que o ponteiro de segundos do crono
esteja na posição 60 segundos. Se o botão continuar a ser pressionado, o ponteiro continuará a girar rapidamente. Passo 3. Quando o ponteiro estiver na posição precisa, pressione a coroa para a posição PARA DENTRO e continue a fazer o AJUSTE DO HORÁRIO. AJUSTE DO HORÁRIO OBSERVAÇÃO: O seu relógio está no modo normal de indicação do horarário quando a coroa está na posição PARA DENTRO. Passo 1. Quando o ponteiro de segundos atingir a marca de 60 segundos, puxe a coroa para a posição PARA FORA completamente. Todos os ponteiros pararão. Passo 2. Com a coroa ainda na posição PARA FORA, gire-a PARA FRENTE (direção horária) até que a data mude. Com isso estabelece-se a meia-noite. Passo 3. Para o horário diurno (AM), continue a mover os ponteiros PARA FRENTE até que o ponteiro de minutos fique aproximadamente 5 minutos à frente do minuto desejado; a seguir, gentilmente volte para o minuto desejado. Para o horário noturno (PM), repita o mesmo procedimento, mas antes avance os ponteiros para depois das 12 horas. Passo 4. Quando o padrão do horário para o qual você está ajustando o seu relógio (bip de telefone, etc.) atingir os 60 segundos, pressione a coroa para a posição PARA DENTRO completamente sem girar. Todos os ponteiros normais começarão a funcionar instantaneamente. AJUSTE DA DATA Passo 1. Puxe a coroa para a posição "INTERMEDIÁRIA" (um "clique"). Gire a coroa no sentido anti-horário até que a data desejada apareça no mostrador. 4 Passo 2. Pressione a coroa de volta para a posição PARA DENTRO. O relógio começará a funcionar normalmente.
OBSERVAÇÃO: A data avançará automaticamente a meia-noite, desde que os horários diurnos e noturnos tenham sido estabelecidos (consulte Ajuste do Horário ). O calendário do relógio está programado para um ciclo de 31 dias. Portanto, no primeiro dia do qualquer mês depois de um mês com 31 dias, a data precisa ser avançada manualmente. A data nunca deve ser mudada manualmente entre as 21:00 horas e 15:00 horas, porque pode resultar em uma data incorreta. Entretanto, o mecanismo não será danificado se a coroa for acidentalmente girada durante estes horários. COMO USAR O CRONÔMETRO O diagrama a seguir mostra os botões específicos que devem ser pressionados para iniciar, parar e zerar o cronômetro. Passo 1. Para iniciar o cronômetro, pressione e solte o botão "A". Passo 2. Para parar o cronômetro, pressione e solte o botão "A". O crono parará: o tempo de medição é exibido. Passo 3. Para zerar os ponteiros do cronômetro (para "0"), pressione e solte o botão "B". INICIAR PARAR ZERAR A A COMO USAR O TACÓMETRO (EM ALGUNS MODELOS) O ponteiro dos segundos do Crono só é usado para esta função. Passo 1. Pressione o botão A, precisamente no início de um quilômetro. Passo 2. No final do quilômetro, pressione e liberte o botão A outra vez. Passo 3. A posição do ponteiro, na escala numerada no perímetro do mostrador, indica a sua velocidade em quilômetros por hora. 5 Passo 4. Reinicie, pressionando e libertando o botão B. B
COMO USAR O INDICADOR DE TEMPO DECORRIDO Se o seu relógio está equipado com um anel exterior rotativo com marcas deum minuto, poderá usar esta peça de várias formas para verificar o tempo decorrido. Por exemplo, se um mergulhador tem reserva de ar para 30 minutos, poderá ajustar o anel exterior, de forma a que, quando mergulha, o triângulo esteja alinhado com o ponteiro dos minutos. O ponteiro dos minutos indicará no anel exterior o tempo que o mergulhador está debaixo de água. COROA TIPO TARRAXA Se o seu relógio possui uma coroa tipo tarraxa, você tem uma garantia adicional de que ele permanecerá impermeável. Para que a coroa fique operacional, precisa ser girada em direção à você até que a espiral esteja desengatada. Em seguida, as instruções de ajuste devem ser obedecidas.para lacrar novamente, pressione até que a espiral se encaixe. Gire até que fique firme. SOBRE AS BATERIAS (POWER CELL) O seu novo Relógio a Quartzo tem uma bateria nova que foi projetada para propiciar máxima segurança por aproximadamente um ano, sob condições normais de uso. Se a bateria não for substituída antes de sua carga terminar, o relógio irá simplesmente parar. O mecanismo não deve sofrer danos por isso. Entretanto, quando a carga da bateria terminar deve ser removida o mais cedo possível para diminuir a possibilidade de vazamento. Nunca guarde o seu relógio com uma bateria descarregada dentro dele. O relógio deve ser levado para um revendedor autorizado Bulova para substituição da bateria. A bateria adequada deve ser usada para que o seu relógio funcione perfeitamente. 6
Relógios de Quartzo: Os movimentos de quartzo são movidos por uma pilha. Alguns relógios estão equipados com um indicador de fim de pilha: quando a pilha está prestes a acabar o ponteiro dos segundos começa a saltar alguns segundos de cada vez. Quando isto acontecer, substitua imediatamente a pilha. Uma pilha sem carga dentro do relógio poderá danificar o mecanismo. Obs: Se a coroa estiver na posição PARA FORA, a máquina e os ponteiros param. Somente o cristal de quartzo continua a vibrar, usando muito pouca energia. Se o relógio ficar guardado por um período mais longo, recomenda-se que a coroa seja deixada na posição PARA FORA para prolongar a vida útil da bateria. Esta regra não se aplica aos modelos com dois ponteiros somente. RESISTÊNCIA À ÁGUA Os modelos de relógio com a marca Resistente à Água na parte de trás da caixa, sem nenhuma marca de profundidade adequada não devem ser usados para natação. Os relógios recomendados para natação são os que possuem as marcações adicionais de 50m, 100m ou 200m. 7
BATERIA OU PILHA Este componente não faz parte do mecanismo, sendo a sua substituição quando esgotada a carga, de responsabilidade do proprietário do relógio. A vida útil de uma bateria / pilha é de aproximadamente um (01) ano, em condições normais de uso, sendo que nos relógios equipados com iluminação noturna e/ou alarme; seu uso contínuo muitas vezes provoca esgotamento precoce da bateria / pilha. Alguns modelos são equipados com um indicador de vida da bateria. Por volta de uma semana antes da carga se esgotar, o ponteiro dos segundos se movimenta de forma irregular. O horário não será afetado. Nota: Se o relógio ficar guardado muito tempo, recomenda-se que a coroa seja deixada na posição 2 para prolongar a duração da bateria. Isso se aplica a modelos específicos. CERTIFICADO DE GARANTIA ESPECIAL POR UM (01) ANO Leia atentamente este certificado para conhecer as características técnicas e procedimentos com seu relógio. Este produto é garantido por 1 ano a partir da data da compra, contra eventuais defeitos de fabricação, sem qualquer ônus para o comprador desde que sejam observados os seguintes itens: 1. Artigo 50 LEI 8.078 de 11/9/90 do código de Defesa e Proteção do Consumidor: Os dados referentes à venda do produto deverão obrigatoriamente serem preenchidos pelo REVENDEDOR no certificado de garantia com os seguintes itens: *Data da venda, referência do produto, nº de documento fiscal e identificação (carimbo) do revendedor. 2. Não são cobertos pela garantia danos causados por uso indevido. 3. O relógio não pode ser aberto ou reparado fora de nossos postos autorizados. 4. O proprietário será o único responsável pelas despesas e riscos de transporte (ida e volta) do relógio até a oficina mais próxima. 5. É indispensável a apresentação deste certificado na solicitação de assistência técnica, juntamente com a Nota Fiscal de venda. EXCLUSÕES DA GARANTIA Esta garantia cobre defeitos de funcionamento, sendo excluído desta os seguintes componentes: Vidro, Pulseira, Coroa, Botões de acerto, Aro Externo (catraca), Fivela, Bateria e Caixa. Distribuidor Oficial