Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Documentos relacionados
Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Conselho da União Europeia Bruxelas, 27 de setembro de 2016 (OR. en)

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2015) 248 final. Anexo: COM(2015) 248 final. 9589/15 /ip 1 DGG3A

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2016) 684 final.

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Jornal Oficial da União Europeia L 193. Legislação. Atos não legislativos. 60. o ano. Edição em língua portuguesa. 25 de julho de 2017.

Proposta conjunta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DE EXECUÇÃO DO CONSELHO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

6170/17 aap/ip 1 DGC 2B

REGULAMENTOS. (Texto relevante para efeitos do EEE)

Conselho da União Europeia Bruxelas, 27 de setembro de 2016 (OR. en)

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento COM(2016) 653 final.

Acordo mundial de luta contra as alterações climáticas: de Paris a Marrakech

DIRECTIVA 2006/40/CE DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

UNIÃO EUROPEIA. Estrasburgo, 12 de junho de 2013 (OR. en) 2013/0104 (COD) LEX 1356 PE-CONS 23/1/13 REV 1

(Atos não legislativos) REGULAMENTOS

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

(Atos não legislativos) REGULAMENTOS

Conselho da União Europeia Bruxelas, 15 de outubro de 2015 (OR. en)

Proposta de DECISÃO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO. que revoga determinados atos no domínio da liberdade, segurança e justiça

ANEXO. Anexo 2 REGULAMENTO DELEGADO (UE) N.º.../.. DA COMISSÃO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Recomendação de DECISÃO DE EXECUÇÃO DO CONSELHO. que aplica uma multa a Portugal por não tomar medidas eficazes para corrigir um défice excessivo

TEXTOS APROVADOS. Introdução de medidas comerciais autónomas de emergência para a Tunísia ***I

REGULAMENTO (UE) N.º /.. DA COMISSÃO. de XXX

(Texto relevante para efeitos do EEE)

Atividades não legislativas

Uwe CORSEPIUS, Secretário-Geral do Conselho da União Europeia

***II PROJETO DE RECOMENDAÇÃO PARA SEGUNDA LEITURA

5725/17 cp/jv 1 DGD 1A

Conselho da União Europeia Bruxelas, 19 de setembro de 2017 (OR. en)

DECISÃO (UE) 2017/935 DO BANCO CENTRAL EUROPEU

DECISÃO DE EXECUÇÃO DA COMISSÃO. de

(Texto relevante para efeitos do EEE)

DECISÃO DE EXECUÇÃO DA COMISSÃO. de

Proposta de DECISÃO DE EXECUÇÃO DO CONSELHO

Conselho da União Europeia Bruxelas, 24 de novembro de 2016 (OR. en)

L 92/28 Jornal Oficial da União Europeia

Proposta de REGULAMENTO DO CONSELHO. que altera o Regulamento (UE) 2015/104 no que respeita a certas possibilidades de pesca de robalo

Proposta de DIRETIVA DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO. que altera a Diretiva 2001/110/CE relativa ao mel

7079/17 mpm/aap/fc 1 DGD 1C

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento da Comissão D019491/12.

PLANO DE GESTÃO DE REFRIGERAÇÃO (RMP)

(Atos não legislativos) REGULAMENTOS

CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 11 de dezembro de 2013 (OR. en) 17638/13 AVIATION 250

Proposta de DECISÃO DE EXECUÇÃO DO CONSELHO

Proposta conjunta de DECISÃO DO CONSELHO. relativa à celebração do Acordo que institui a Fundação Internacional UE-ALC

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO. relativo à emissão de moedas de euro

(Texto relevante para efeitos do EEE)

Conselho da União Europeia Bruxelas, 19 de maio de 2017 (OR. en) Secretário-Geral da Comissão Europeia, assinado por Jordi AYET PUIGARNAU, Diretor

5455/02 PB/cdc DG H II PT

Conselho da União Europeia Bruxelas, 13 de janeiro de 2016 (OR. en)

(Texto relevante para efeitos do EEE)

Conselho da União Europeia Bruxelas, 30 de julho de 2015 (OR. en)

PUBLIC DGC 2B LIMITE PT. Bruxelas, 12 de junho de 2015 (OR. en) UE-OLP 1851/15. Dossiê interinstitucional: 2015/0018 (NLE) LIMITE

Perguntas Frequentes Substâncias que Empobrecem a Camada de Ozono

Proposta de REGULAMENTO DO CONSELHO

Conferência das Nações Unidas sobre Meio Ambiente e Desenvolvimento; Fez um balanço tanto dos problemas existentes quanto dos progressos realizados;

(Texto relevante para efeitos do EEE)

RECOMENDAÇÃO DA COMISSÃO. de relativa ao planeamento fiscal agressivo

Jornal Oficial nº L 225 de 12/08/1998 p

(Texto relevante para efeitos do EEE)

COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS. Proposta de REGULAMENTO DO CONSELHO

DECISÃO DE EXECUÇÃO DA COMISSÃO. de

O que muda em 1 de julho de 2013

REGULAMENTOS. Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia,

REGULAMENTO DE EXECUÇÃO (UE) 2015/2222 DA COMISSÃO

A7-0373/7. Alteração 7 Juan Fernando López Aguilar em nome da Comissão das Liberdades Cívicas, da Justiça e dos Assuntos Internos

CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA. Bruxelas, 16 de abril de 2013 (17.04) (OR. en) 8481/13 DENLEG 34 AGRI 240

Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia,

DECISÃO DE EXECUÇÃO DA COMISSÃO. de

REGULAMENTO DELEGADO (UE) 2015/1971 DA COMISSÃO

Proposta de DECISÃO DO CONSELHO

Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia,

DECISÃO DE EXECUÇÃO DA COMISSÃO. de

L 252/26 Jornal Oficial da União Europeia

Jornal Oficial da União Europeia L 314/15

ASSEMBLEIA DA REPÚBLICA COMISSÃO DE ASSUNTOS EUROPEUS. Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Proposta de REGULAMENTO DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO

Jornal Oficial da União Europeia L 77/25

O PROTOCOLO DE MONTREAL E A ELIMINAÇÃO DAS SDOs NO BRASIL

(Texto relevante para efeitos do EEE)

(Texto relevante para efeitos do EEE)

L 118/56 Jornal Oficial da União Europeia

Jornal Oficial da União Europeia

Conselho da União Europeia Bruxelas, 15 de março de 2017 (OR. en) Secretário-Geral da Comissão Europeia, assinado por Jordi AYET PUIGARNAU, Diretor

PRODUTOS DE CONSTRUÇÃO Novo Regulamento, o que Muda

Envia-se em anexo, à atenção das delegações, o documento D048142/02.

PROJETO DE LEI N.º 366/XII/2.ª GARANTE O DIREITO DE ACESSO AOS BENS DE PRIMEIRA NECESSIDADE ÁGUA E ENERGIA

Transcrição:

COMISSÃO EUROPEIA Bruxelas, 2.2.2017 COM(2017) 51 final 2017/0016 (NLE) Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à celebração do Acordo de Alteração do Protocolo de Montreal relativo às Substâncias que Empobrecem a Camada de Ozono adotado em Quigali PT PT

1. CONTEXTO DA PROPOSTA Razões e objetivos da proposta EXPOSIÇÃO DE MOTIVOS Trata-se de uma proposta de Decisão do Conselho, a adotar nos termos do artigo 218.º, n.º 6, do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia (TFUE), relativa à celebração, em nome da União Europeia, da Alteração de Quigali do Protocolo de Montreal relativo às Substâncias que Empobrecem a Camada de Ozono. A União Europeia aprovou a Convenção de Viena para a Proteção da Camada de Ozono, o Protocolo de Montreal e as quatro anteriores alterações ao Protocolo 1. Na 28.ª Reunião das Partes no Protocolo de Montreal, realizada em Quigali, Ruanda, de 10 a 15 de outubro de 2016, foi adotada uma proposta de alteração que introduz uma redução gradual do consumo e da produção de hidrofluorocarbonetos (HFC) nas medidas de regulamentação do Protocolo de Montreal, com vista a reduzir a contribuição destas substâncias para as alterações climáticas. Embora não empobreçam a camada de ozono, estes gases com efeito de estufa foram introduzidos principalmente para substituir substâncias que empobrecem a camada de ozono que estão a ser progressivamente eliminadas ao abrigo do Protocolo de Montreal. A Alteração de Quigali entra em vigor em 1 de janeiro de 2019, desde que, pelo menos, 20 Partes tenham depositado os seus instrumentos de ratificação. No entanto, para sublinhar o empenhamento da União Europeia no que diz respeito à Alteração e incentivar os países em desenvolvimento a tomar medidas com a maior brevidade possível, é de considerar uma aprovação rápida, tendo também em conta a intenção de outras Partes importantes de ratificarem a Alteração o mais rapidamente possível. Coerência com as disposições em vigor neste domínio de intervenção Com a adoção em 2014 do Regulamento (UE) n.º 517/2014 relativo aos gases fluorados com efeito de estufa, a União Europeia antecipou, a nível interno, a eliminação progressiva dos HFC, agora acordada no âmbito do Protocolo de Montreal. A aplicação desta eliminação progressiva a nível da UE teve início em 2015 com um congelamento e em 2016 com uma primeira medida de redução. Os mecanismos de execução em vigor asseguram que a União Europeia cumprirá as suas obrigações por força do Protocolo de Montreal até 2030, ano em que é aplicável a última medida de redução ao abrigo do regulamento atual. O calendário de redução para além de 2030 será determinado com base numa revisão que terá início em 2022, em conformidade com o disposto no artigo 21.º, n.º 2, do Regulamento (UE) n.º 517/2014. 1 91/690/CEE: Decisão do Conselho, de 12 de dezembro de 1991, relativa à conclusão da alteração do protocolo de Montreal relativo às substâncias que empobrecem a camada de ozónio, adotada em junho de 1990, em Londres, pelas Partes no Protocolo, JO L 377 de 31.12.1991, p. 28; 94/68/CE: Decisão do Conselho, de 2 de dezembro de 1993, respeitante à ratificação da emenda ao Protocolo de Montreal relativo a substâncias que empobrecem a camada de ozono, JO L 33, 7.2.1994, p. 1; 2000/646/CE: Decisão do Conselho, de 17 de outubro de 2000, sobre a alteração do Protocolo de Montreal relativo às substâncias que empobrecem a camada de ozono, JO L 272 de 25.10.2000, p. 26; 2002/215/CE: Decisão do Conselho, de 4 de março de 2002, relativa à aprovação da quarta alteração ao Protocolo de Montreal relativo às substâncias que empobrecem a camada de ozono, JO L 72 de 14.3.2002, p. 18. PT 2 PT

Coerência com outras políticas da União O Quadro de Ação relativo ao Clima e à Energia para 2030 estabelece um objetivo ambicioso para todos os setores da economia que consiste em reduzir de, pelo menos, 40 % as emissões de gases com efeito de estufa a nível interno até 2030, bem como objetivos em matéria de eficiência energética e de energias renováveis. A aplicação do Quadro de Ação relativo ao Clima e à Energia para 2030 constitui uma prioridade na sequência do Acordo de Paris. Dado reconhecer-se que qualquer tecnologia utilizada para substituir os HFC e cumprir assim os objetivos da Alteração de Quigali é, no mínimo, tão eficiente em termos energéticos como a tecnologia substituída, a eliminação progressiva dos HCF prevista está em consonância com a política energética. Além disso, prevê-se que a remodelação dos sistemas de refrigeração e de ar condicionado induzida pela necessidade de substituir os refrigerantes conduzirá a melhorias significativas da eficiência energética, dando assim um contributo positivo para atingir os objetivos. 2. BASE JURÍDICA, SUBSIDIARIEDADE E PROPORCIONALIDADE A proposta é apresentada ao abrigo do artigo 192.º, n.º 1, em conjugação com o artigo 218.º, n.º 6, do TFUE. O artigo 218.º do TFUE estabelece o procedimento para a negociação e a celebração de acordos entre a União Europeia e países terceiros ou organizações internacionais. Em especial, o seu n.º 6 prevê que o Conselho, sob proposta da Comissão na sua qualidade de negociadora, adote uma decisão que autorize a celebração de um acordo em nome da União Europeia. Em conformidade com o artigo 191. e o artigo 192.º, n.º 1, do TFUE, a União Europeia contribuirá para a prossecução, nomeadamente, dos seguintes objetivos: preservação, proteção e melhoria da qualidade do ambiente e promoção, no plano internacional, de medidas destinadas a enfrentar os problemas regionais ou mundiais do ambiente e, designadamente, a combater as alterações climáticas. A eliminação progressiva dos HFC prevista é executada através do Regulamento (UE) n.º 517/2014, que terá de ser revisto numa fase posterior a fim de garantir a conformidade com a Alteração de Quigali para além de 2030. Tal só pode ser realizado mediante legislação da União. Até 2030, último ano de redução estabelecido pelo regulamento, o calendário de eliminação progressiva é mais rigoroso do que as futuras medidas de regulamentação no âmbito do Protocolo de Montreal. Foi efetuada uma avaliação de impacto exaustiva. Nesta fase, não estão previstas alterações ao regulamento que possam afetar as empresas. PT 3 PT

2017/0016 (NLE) Proposta de DECISÃO DO CONSELHO relativa à celebração do Acordo de Alteração do Protocolo de Montreal relativo às Substâncias que Empobrecem a Camada de Ozono adotado em Quigali O CONSELHO DA UNIÃO EUROPEIA, Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, nomeadamente o artigo 192.º, n.º 1, em conjugação com o artigo 218.º, n.º 6, alínea a), Tendo em conta a proposta da Comissão Europeia, Tendo em conta a aprovação do Parlamento Europeu, Considerando o seguinte: (1) Na 28.ª Reunião das Partes no Protocolo de Montreal relativo às Substâncias que Empobrecem a Camada de Ozono 2 («o Protocolo de Montreal»), realizada em Quigali, Ruanda, de 10 a 15 de outubro de 2016, foi aprovado o texto da Alteração ao referido Protocolo («a Alteração de Quigali»), que introduz uma redução progressiva do consumo e da produção de hidrofluorocarbonetos nas medidas de regulamentação do Protocolo de Montreal. (2) É necessária uma redução progressiva do consumo e da produção de hidrofluorocarbonetos para reduzir a contribuição dessas substâncias para as alterações climáticas e evitar a sua introdução ilimitada, em especial nos países em desenvolvimento. (3) A Alteração de Quigali constitui um contributo necessário para a aplicação do Acordo de Paris no que se refere ao seu objetivo de manter o aumento da temperatura mundial muito abaixo de 2 C em relação aos níveis pré-industriais e de prosseguir os esforços para limitar o aumento da temperatura a 1,5 C acima desses níveis. (4) A Alteração de Quigali deve ser aprovada em nome da União, ADOTOU A PRESENTE DECISÃO: Artigo 1.º A Alteração do Protocolo de Montreal relativo às Substâncias que Empobrecem a Camada de Ozono, adotada em Quigali em 15 de outubro de 2016, é aprovada em nome da União. O texto da Alteração acompanha a presente decisão. 2 JO L 297 de 31.10.1988, p. 21. PT 4 PT

Artigo 2.º O Presidente do Conselho designa a(s) pessoa(s) com poderes para proceder, em nome da União, ao depósito do instrumento de aprovação junto do Secretário-Geral das Nações Unidas previsto no artigo 13.º, n.º 1, e no artigo 20.º da Convenção de Viena para a Proteção da Camada de Ozono 3, a fim de expressar o consentimento da União em ficar vinculada pelo Acordo. Artigo 3.º A presente decisão entra em vigor no dia seguinte ao da sua adoção. Feito em Bruxelas, em Pelo Conselho O Presidente 3 JO L 297 de 31.10.1988, p. 8. PT 5 PT