Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

Documentos relacionados
Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

ACORDO DE COMPLEMENTAÇÃO ECONÔMICA Nº 18 CELEBRADO ENTRE ARGENTINA, BRASIL, PARAGUAI E URUGUAI. Septuagésimo Oitavo Protocolo Adicional

ACORDO DE COMPLEMENTAÇÃO ECONÔMICA N 18 CELEBRADO ENTRE ARGENTINA, BRASIL, PARAGUAI E URUGUAI. Sexagésimo Oitavo Protocolo Adicional

PROTOCOLO SOBRE TRANSFERÊNCIA DE PESSOAS SUJEITAS A REGIMES ESPECIAIS

ACORDO DE COMPLEMENTAÇÃO ECONÔMICA Nº 18 CELEBRADO ENTRE ARGENTINA, BRASIL, PARAGUAI E URUGUAI. Octogésimo Primeiro Protocolo Adicional

ATA DE RETIFICAÇÃO DO TRIGÉSIMO NONO PROTOCOLO ADICIONAL AO ACORDO DE COMPLEMENTAÇÃO ECONÔMICA N 35

ATA DE RETIFICAÇÃO DO QUINQUAGÉSIMO TERCEIRO PROTOCOLO ADICIONAL AO ACORDO DE COMPLEMENTAÇÃO ECONÔMICA N 35

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

ACORDO DE COMPLEMENTAÇÃO ECONÔMICA Nº 2 CELEBRADO ENTRE A REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL E A REPÚBLICA ORIENTAL DO URUGUAI

PROTOCOLO DE MONTEVIDÉU SOBRE COMPROMISSO COM A DEMOCRACIA NO MERCOSUL (USHUAIA II)

ACORDO DE COMPLEMENTAÇÃO ECONÔMICA N 35 CELEBRADO ENTRE OS GOVERNOS DOS ESTADOS PARTES DO MERCOSUL E O GOVERNO DA REPÚBLICA DO CHILE

10 MOTIVOS PARA FAZER UM MESTRADO, DOUTORADO OU PÓS-DOUTORADO EM ASSUNÇÃO 1. Todos os trabalhos, avaliações, apresentações e defesas de dissertações e

EXEMPLAR DE ASSINANTE DA IMPRENSA NACIONAL

ACORDO DE TRANSPORTE FLUVIAL PELA HIDROVIA PARAGUAI PARANÁ (PORTO DE CÁCERES PORTO DE NOVA PALMIRA) Décimo Segundo Regulamento

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

SECRETARIA ADMINISTRATIVA DO MERCOSUL RESOLUÇÃO GMC Nº 26/01 - ARTIGO 10 FÉ DE ERRATAS CÓPIA CERTIFICADA

AGÊNCIA NACIONAL DE TRANSPORTES TERRESTRES. RESOLUÇÃO Nº 233, DE 25 DE JUNHO DE 2003 DOU de 07 DE JULHO de 2003

PROTOCOLO DE ASSUNÇÃO SOBRE COMPROMISSO COM A PROMOÇÃO E PROTEÇÃO DOS DIREITOS HUMANOS DO MERCOSUL

VERITAE TRABALHO PREVIDÊNCIA SOCIAL SEGURANÇA E SAÚDE NO TRABALHO. BKR-Lopes, Machado Orientador Empresarial LEX

Art 2º O presente Decreto entra em vigor na data de sua publicação. Brasília, em 2 de dezembro de 1997; 176º da Independência e 109º da República.

PROTOCOLO ADICIONAL AO ACE Nº 35 MERCOSUL-CHILE SOBRE PROCEDIMENTO DE SOLUÇÃO DE CONTROVÉRSIAS

SECRETARIA ADMINISTRATIVA DO MERCOSUL RESOLUÇÃO GMC Nº 26/01 - ARTIGO 10 ERRATA CÓPIA CERTIFICADA

Promulga o Acordo-Quadro sobre Meio Ambiente do MERCOSUL.

ACORDO DE COMPLEMENTAÇÃO ECONÔMICA N 36 CELEBRADO ENTRE OS GOVERNOS DOS ESTADOS PARTES DO MERCOSUL E O GOVERNO DA REPÚBLICA DA BOLÍVIA

DECRETO Nº , DE 18 DE NOVEMBRO DE (DO de 19/11/1994)

LEGISLAÇÃO DE TRÂNSITO

NORMAS DE PROCEDIMENTO PARA EMISSÃO DO CERTIFICADO DE ORIGEM DO

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

Que isso aumentará o conhecimento mútuo entre os povos dos Estados Partes;

ACORDOS CELEBRADOS COM OS ESTADOS ASSOCIADOS DO MERCOSUL

Ano CXLIII N o Brasília - DF, quinta-feira, 21 de setembro de 2006

Parágrafo único... (NR)

DECRETO Nº 8.718, DE 25 DE ABRIL DE 2016

APÊNDICE 1 BIS AO ANEXO IV INSTRUÇÕES PARA O PREENCHIMENTO DO CERTIFICADO DE ORIGEM CAMPOS DO CERTIFICADO DE ORIGEM

Ref: RESOLUÇÃO ANTT nº 5.063/2016 Estatuto da Juventude

TRATADO DA BACIA DO PRATA

Art. 2º O art. 37 do Decreto nº , de 2018, passa a vigorar com a seguinte redação:

PREFEITURA DE SÃO LUÍS

CONSCIENTES de que a Educação é um ator fundamental no cenário dos processos de integração regional;

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

REGULAMENTO. 1º Edital IberCultura Viva de Mobilidade 2018 Reunião preparatória do 4º Congresso Latino-americano de CVC

DECRETO Nº 5.992, DE 19 DE DEZEMBRO DE 2006

PROTOCOLO DE SÃO LUÍS EM MATÉRIA DE RESPONSABILIDADE CIVIL PROCEDENTE DE ACIDENTES DE TRÂNSITO ENTRE OS ESTADOS PARTES DO MERCOSUL

ATA DE RETIFICAÇÃO ACORDO DE COMPLEMENTAÇÃO ECONÔMICA Nº 58

ACORDO DE COMPLEMENTAÇÃO AO ACORDO DE RECIFE EM MATÉRIA MIGRATÓRIA

1º A utilização de ônibus de terceiros por prazo indeterminado obedecerá ao disposto nas Resoluções que tratam do cadastro de frota.

Conselho Regional de Educação Física 11ª Região Mato Grosso do Sul e Mato Grosso

RESOLUÇÃO ANTT Nº 4.592, DE

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

Altera o Decreto nº , de 10 de dezembro de 1981, para dispor sobre a situação jurídica do estrangeiro na República Federativa do Brasil.

O Governo da República Federativa do Brasil e o Governo da República Cooperativista da Guiana (doravante denominados Partes ),

NORMAS DE PROCEDIMENTO PARA EMISSÃO DO CERTIFICADO DE ORIGEM DO ACE 02

PROJETO DE LEI DO SENADO Nº 554, DE

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

ANEXO I NORMAS PARA UTILIZAÇÃO DE VEÍCULOS DO CAMPUS ITAPETINGA DAS PRIORIDADES

ATA DE RETIFICAÇÃO. a) No Programa de Liberalização Comercial Argentina, Colômbia e Venezuela:

PROTOCOLO MODIFICATIVO DO PROTOCOLO DE OLIVOS PARA A SOLUÇÃO DE CONTROVÉRSIAS NO MERCOSUL

RESOLUÇÃO Nº 5.840, DE 22 DE JANEIRO DE 2019

RESOLUÇÃO Nº 5.840, DE 22 DE JANEIRO DE 2019

PROTOCOLO DE BUENOS AIRES SOBRE JURISDIÇÃO INTERNACIONAL EM MATÉRIA CONTRATUAL

Senhores Membros do Congresso Nacional,

PORTARIA BHTRANS - DPR Nº 57, DE

CONSIDERANDO o disposto no art. 14-A e no inciso IV do art. 26 da Lei nº , de 5 de junho de 2001;

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

CONVÊNIO PARA A ADMINISTRAÇÃO DO FUNDO PARA O SETOR EDUCACIONAL DO MERCOSUL ENTRE A CORPORAÇÃO ANDINA DE FOMENTO E O MERCADO COMUM DO SUL (MERCOSUL)

Ministério de Minas e Energia Consultoria Jurídica

Lei nº , de 19 de Junho de 2008

DOU EDIÇÃO N 053, DE 18/03/2008

Seção II - Da Solicitação de Exclusão de Beneficiários de Contrato Coletivo Empresarial

DECRETO Nº 6.975, DE 7 DE OUTUBRO DE 2009 DOU

permanente, da reserva legal e remanescentes de vegetação nativa localizadas no interior do imóvel, para fins de controle e monitoramento; e III - ins

PREFEITURA MUNICIPAL DE BROTAS CNPJ /

ACORDO DE COMÉRCIO PREFERENCIAL ENTRE O MERCOSUL E A REPÚBLICA DA ÍNDIA

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

LEI Nº DE 29 DE DEZEMBRO DE O PRESIDENTE DA REPÚBLICA Faço saber que o Congresso Nacional decreta e eu sanciono a seguinte Lei:

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

TENDO EM VISTA: O Tratado de Assunção, o Protocolo de Ouro Preto, e as Decisões Nº 5/92 e 5/97 do Conselho do Mercado Comum.

Publicado no Diário Oficial da Cidade de São Paulo - 30 de abril de 2016, 61 (79) pág 1 DECRETO Nº , DE 29 DE ABRIL DE 2016 Regulamenta

PREFEITURA MUNICIPAL DE ITORORÓ

DECRETO N º 5.919, DE 3 DE OUTUBRO DE 2006

ORIENTAÇÕES OPERACIONAIS RN 412/16 CANCELAMENTOS DE PLANOS DE SAÚDE

Convenção nº. 159/83 Organização Internacional do Trabalho relativa a Reabilitação Profissional e Emprego de Pessoas Deficienrtes/Decreto nº 129/91.

Decreto nº , de Art. 32 (...)

RESOLUÇÃO NORMATIVA - RN Nº 412, DE 10 DE NOVEMBRO DE 2016

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

PREFEITURA MUNICIPAL DE ENTRE RIOS - BA

Ofício nº 132/2017 CNCG Assunto: Encaminha Proposta de Projeto de Lei. Brasília-DF, 23 de outubro de 2017.

CONVÊNIO DE FINANCIAMENTO PARA O PROJETO APOIO AO PROGRAMA DE MOBILIDADE MERCOSUL EM EDUCAÇÃO SUPERIOR DCI-ALA /2006/18-586

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

Faço saber que o Congresso Nacional decreta e eu sanciono a seguinte Lei:

ANEXO I ANEXO II ANEXO III RESOLUÇÃO NORMATIVA - RN Nº 368, DE

CONTRATOS DE TRANSPORTE AÉREO DE PASSAGEIROS E BAGAGENS EM BOLIVIANA DE AVIACIÓN "BOA"

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

Transcrição:

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos DECRETO Nº 5.462, DE 9 DE JUNHO DE 2005. Dispõe sobre a execução do Segundo Protocolo Adicional ao Acordo de Alcance Parcial sobre Transporte Internacional Terrestre, entre os Governos da República Federativa do Brasil, da República Argentina, da República da Bolívia, da República do Chile, da República do Paraguai, da República do Peru e da República Oriental do Uruguai, de 16 de fevereiro de 2005. O PRESIDENTE DA REPÚBLICA, no uso da atribuição que lhe confere o art. 84, inciso IV, da Constituição, e Considerando que o Tratado de Montevidéu de 1980, que criou a Associação Latino Americana de Integração (ALADI), firmado pelo Governo da República Federativa do Brasil em 12 de agosto de 1980, e aprovado pelo Congresso Nacional, por meio do Decreto Legislativo n o 66, de 16 de novembro de 1981, prevê a modalidade de Acordo de Alcance Parcial; Considerando que os Plenipotenciários da República Federativa do Brasil, da República Argentina, da República da Bolívia, da República do Chile, da República do Paraguai, da República do Peru e da República Oriental do Uruguai, com base no Tratado de Montevidéu de 1980, assinaram, em 1 o de janeiro de 1990, em Montevidéu, o Acordo de Alcance Parcial sobre Transporte Internacional Terrestre, entre os Governos da República Federativa do Brasil, da República Argentina, da República da Bolívia, da República do Chile, da República do Paraguai, da República do Peru e da República Oriental do Uruguai, incorporado ao ordenamento jurídico nacional pelo Decreto n o 99.704, de 20 de novembro de 1990; Considerando que os Plenipotenciários da República Federativa do Brasil, da República Argentina, da República da Bolívia, da República do Chile, da República do Paraguai, da República do Peru e da República Oriental do Uruguai, com base no Tratado de Montevidéu de 1980, assinaram em 16 de fevereiro de 2005, em Montevidéu, o Segundo Protocolo Adicional sobre Infrações e Sanções ao Acordo de Alcance Parcial sobre Transporte Internacional Terrestre, entre os Governos da República Federativa do Brasil, da República Argentina, da República da Bolívia, da República do Chile, da República do Paraguai, da República do Peru e da República Oriental do Uruguai; DECRETA: Art. 1 o O Segundo Protocolo Adicional sobre Infrações e Sanções ao Acordo de Alcance Parcial sobre Transporte Internacional Terrestre, entre os Governos da República Federativa do Brasil, da República Argentina, da República da Bolívia, da República do Chile, da República do Paraguai, da República do Peru e da República Oriental do Uruguai, apenso por cópia ao presente Decreto será executado e cumprido tão inteiramente como nele se contém. Art. 2 o Este Decreto entra em vigor na data de sua publicação. Brasília, 9 de junho de 2005; 184º da Independência e 117º da República. LUIZ INÁCIO LULA DA SILVA Celso Luiz Nunes Amorim Este texto não substitui o publicado no D.O.U. de 10.6.2005 ACORDO DE ALCANCE PARCIAL SOBRE TRANSPORTE INTERNACIONAL TERRESTRE Segundo Protocolo Adicional sobre Infrações e Sanções Os Plenipotenciários da República Argentina, da República da Bolívia, da República Federativa do Brasil, da República do Chile, da República do Paraguai, da República do Peru e da República Oriental do Uruguai,

acreditados por seus respectivos Governos, conforme poderes outorgados em boa e devida forma que foram depositados oportunamente na Secretaria Geral da Associação, TENDO EM VISTA o ponto 2 da Ata da VII Reunião da Comissão de Acompanhamento do Acordo de Alcance Parcial sobre Transporte Internacional Terrestre (Comissão do Artigo 16), CONSIDERANDO a necessidade de protocolizar na ALADI as modificações ao Primeiro Protocolo Adicional ao Acordo sobre Transporte Internacional Terrestre, acordadas na referida Reunião para sua formalização, em um instrumento jurídico vinculante, CONVÊM EM Assinar o presente Protocolo Adicional sobre Infrações e Sanções deixando sem efeito o Primeiro Protocolo Adicional ao Acordo sobre Transporte Internacional Terrestre. CAPÍTULO I DA RESPONSABILIDADE DO CONCESSIONÁRIO DE TRANSPORTE INTERNACIONAL TERRESTRE Artigo 1º As empresas que realizam transporte internacional terrestre incorrerão em responsabilidade quando a infração a seus deveres ou obrigações for suscetível da aplicação de uma medida disciplinar, que deverá ser imposta mediante um processo administrativo que permita sua defesa. Os Organismos de Aplicação de cada país levarão ao conhecimento de seus homólogos dos outros países membros, o nome do Órgão Fiscalizador, as normas e procedimentos vinculados à aplicação de sanções e ao direito de defesa, a fim de difundi los entre os transportadores internacionais autorizados. CAPÍTULO II DAS INFRAÇÕES E SUA CLASSIFICAÇÃO Artigo 2º São infrações gravíssimas as seguintes: 1. Efetuar transporte internacional terrestre sem estar autorizado. 2. Fazer transporte local no país de destino ou de trânsito. 3. Apresentar documentos de transporte com dados falsos ou adulterados. 4. Não possuir seguros vigentes. 5. Não prestar assistência aos passageiros e à tripulação, em caso de acidente ou interrupção da viagem. s 1. Efetuar transporte internacional terrestre sem estar autorizado. 2. Fazer transporte local no país de destino ou de trânsito. 3. Apresentar documentos de transporte com dados falsos ou adulterados. 4. Não possuir seguros vigentes de responsabilidade civil por lesões ou danos ocasionados a terceiros não transportados. Artigo 3º São infrações graves as seguintes: 1. Efetuar transporte por cruzamentos de fronteira não autorizados. 2. Efetuar o transporte sem ter credenciado representante legal ou credenciá lo com dados falsos. 3. Efetuar transbordo sem autorização prévia, exceto em casos de força maior. 4. Exceder os pesos e dimensões máximas vigentes em cada país ou acordados bilateral ou multilateralmente. 5. Realizar um serviço diferente do autorizado.

6. Efetuar transporte com veículos não habilitados. 7. Negar se a transportar passageiros e bagagem sem justificativa. 8. Efetuar transporte sem possuir os documentos de transporte. 9. Apresentar os documentos de transporte com dados contraditórios. 10. Negar o embarque ou desembarque de passageiros, nos locais acordados, sem justificativa. 11. Suspender um serviço autorizado, exceto em caso de força maior. 12. Transportar passageiros em número superior à capacidade autorizada para o veículo, exceto em caso de auxílio. 1. Efetuar transporte por Pontos de Fronteira não autorizados. 2. Efetuar transporte sem ter credenciado representante legal ou credenciá lo com dados falsos. 3. Efetuar transbordo sem autorização prévia, exceto em casos de força maior. 4. Exceder os pesos e dimensões máximas vigentes em cada país ou acordados bilateral ou multilateralmente. 5. Realizar um serviço diferente do autorizado. 6. Efetuar transporte com veículos não habilitados. 7. Transportar sem autorização especial cargas que por suas dimensões, peso ou periculosidade assim o requeiram. 8. Efetuar transporte sem possuir os documentos de transporte. 9. Apresentar os documentos de transporte com dados contraditórios. Artigo 4º São infrações médias as seguintes:. 1. Modificar as características dos veículos sem autorização da Autoridade Competente. 2. Não iniciar o serviço autorizado no prazo de 90 dias, contados da data de obtenção das correspondentes licenças. 3. Não cumprir os horários de início do serviço e/ou alterá los sem causa justificada. 4. Não proceder à devolução total ou parcial de quantias pagas para serviços que forem suspensos antes de seu início ou interrompidos durante sua prestação por causas alheias à vontade dos usuários. 5. Não proceder à devolução do valor das passagens adquiridas com antecipação, de acordo com as disposições vigentes em cada país. 6. Não indenizar deterioração ou perda total ou parcial de bagagem, volumes ou encomendas, de acordo com as disposições vigentes de cada país. 1. Modificar as características dos veículos sem autorização da Autoridade Competente. 2. Não possuir seguro vigente de responsabilidade civil por danos à carga transportada. Artigo 5º São infrações leves as seguintes: 1. Não informar o transporte efetuado nos prazos fixados de acordo com as disposições de cada país.

2. Não entregar comprovante pelo transporte de bagagem. 3. Não portar os documentos de transporte de porte obrigatório. 4. Não contar com Sistema de Atendimento de Reclamações nos locais de venda de passagens ou nos terminais. 5. Negar o acesso ao sistema de reclamações ou não observar as normas de publicidade e uso do mesmo. 6. Não enviar dados referentes às exigências previstas no Acordo, solicitados pela autoridade do País de origem, de destino e/ou de trânsito, ou enviá los fora de prazo. 1. Não informar o transporte efetuado dentro dos prazos fixados de acordo com as disposições de cada país. 2. Não enviar dados referentes às exigências previstas no Acordo, solicitados pela autoridade do País de origem, de destino e/ou de trânsito, ou enviá los fora de prazo. 3. Não portar os documentos de transporte de porte obrigatório. CAPÍTULO III DAS SANÇÕES Artigo 6º As sanções são: multa, suspensão ou revogação da licença. As multas se classificam em: Leve: Multa de US$ 200,00. Média: Multa de US$ 1.000,00. Grave: Multa de US$ 2.000,00. Gravíssima: Multa de US$ 4.000,00. As sanções serão aplicadas a critério da autoridade levando em consideração a gravidade da infração cometida e as circunstâncias atenuantes decorrentes do mérito dos antecedentes. As sanções aplicadas pela Autoridade Competente referentes às infrações previstas no Artigo 2º do presente Protocolo (gravíssimas), deverão ser comunicadas à Autoridade Competente do país que outorgou a licença originária. Nenhum veículo habilitado, com a documentação em ordem, multado sob suposta infração a disposições derivadas do Acordo poderá ser retido sob pretexto do pagamento da sanção correspondente. Artigo 7º Caso uma empresa reincida em infração de um mesmo grau dentro do período de 12 (doze) meses, será aplicada a sanção do grau seguinte à aplicada. Artigo 8º A empresa que em 2 (duas) ocasiões, no transcurso de 12 (doze) meses tiver sido penalizada pela Autoridade Competente por cometer as infrações tipificadas no Artigo 2º do presente Protocolo, terá suspensa em sua licença complementar por um período de 180 (cento e oitenta) dias da atividade de transporte em tráfegos bilaterais com esse país ou em trânsito pelo mesmo. Artigo 9º A empresa que no período de 24 (vinte e quatro) meses tiver sido penalizada em 2 (duas) oportunidades com a suspensão prevista no artigo anterior, será penalizada com a revogação da licença complementar. Essa empresa não poderá realizar atividade de transporte em tráfegos bilaterais com esse país ou em trânsito pelo mesmo pelo prazo de 5 (cinco) anos, contados da notificação da sanção revogatória. Artigo 10 As empresas que tiverem sido penalizadas pela Autoridade Competente em 2 (duas) oportunidades, em virtude da aplicação do inciso 1 da alínea a) e do inciso 1 da alínea b) do artigo 2, no período de 24 (vinte e quatro) meses, não poderão ser autorizadas a realizar transporte internacional em qualquer de suas modalidades pelo período de 5 (cinco) anos. Artigo 11 As multas deverão ser pagas em moeda do país no qual se cometeu a infração. CAPÍTULO IV DISPOSIÇÕES GERAIS

Artigo 12 O presente Protocolo entrará em vigor na data de sua assinatura. Artigo 13 A Secretaria Geral da ALADI será depositária do presente Protocolo, do qual enviará cópias devidamente autenticadas aos Governos signatários. Artigo 14 O presente Protocolo Adicional sobre Infrações e Sanções substitui o que se encontra em aplicação até esta data entre os países signatários. EM FÉ DO QUE, os respectivos Plenipotenciários assinam o presente Protocolo na cidade de Montevidéu, aos dezesseis dias do mês de fevereiro do ano dois mil e cinco, em um original nos idiomas português e espanhol, sendo ambos os textos igualmente autênticos. (a.) Pelo Governo da República Argentina. Juan Carlos Olima; Pelo Governo da República da Bolívia: Armando Loaiza Mariaca; Pelo Governo da República Federativa do Brasil: Bernardo Pericás Neto: Pelo Governo da República do Chile: Carlos Appelgren Balbontín; Pelo Governo da República do Paraguai: Bernardino Hugo Saguier Caballero; Pelo Governo da República do Peru: William Belevan Mc Bride; Pelo Governo da República Oriental do Uruguai: Agustín Espinosa Lloveras.