Manual de Instalação e Operação

Documentos relacionados
Manual de Instalação e Operação

Manual de Instalação e Operação

Manual de Instalação e Operação

Manual de Instalação e Operações

Manual de Instalação e Operação

Manual de Instalação e Operação

Manual de Instalação e Operação

Manual de Instalação e Operação

Manual de Instalação e Operação

Manual de Instalação e Operações

Manual de Instalação e Operações

Manual de Instalação e Operações

Manual de Instalação e Operações

Manual de Instalação e Operação

Manual de Instalação e Operações

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Compressores de ar D 1 / D 2 / D 3

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Finger 3

M A N U A L DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Bomba à vácuo D400

SINAPSE MICROELETRONICA LTDA.

Manual de Instalação e Operação

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

Manual de Instalação e Operações

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

Aquecedor Digital 3 funções Instalação e Segurança Elétrica

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Finger. Cromo

Manual de instalação e operação

Manual Técnico Climatizadores - LFT

MANUAL DE INSTALAÇÃO DA CENTRAL DE ALARME CONTRA INCÊNDIO

RACHADEL SISTEMAS DE SEGURANÇA. Rua: Nossa Senhora Aparecida, Barreiros - São José - SC Fone: (48)

ESPECIFICAÇÕES GERAIS

MANUAL DO USUÁRIO. CORTINA DE AR Série: KCAF Modelo: G3

ÍNDICE. 3.0 Instalação do receptor de sinal Ligação no receptor Ligação no painel Alimentação do painel I-Pool...

ARMÁRIO TRIPLO MAX IP3-C MAX /04/ / 2008

MANUAL DO ESTABILIZADOR KCP 5KVA A 20 KVA

INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211

MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO

CUIDADOS E DICAS DE USO

ESTABILIZADOR TRIFÁSICO KTR 20 KVA A 60 KVA

PEL-151 PEL-101. Aquecedor de Louças e Talheres Modelos: PEL-101 e PEL-151.

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO TS-960

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Antes de utilizar o aparelho leia e siga atentamente todas as instruções contidas neste manual.

GABINETE TRIPLO GAVETEIRO IG3G4-C / IG3G4-C S/T / IG3G4-C PIA S/T /06/2008

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

Manual de Instalação e Operação

Manual de Instruções de Instalação e Garantia. Risco Zero1. -Acionador Eletrônico com Rebaixador de Tensão

Manual de Instalação da banheira VANCOUVER

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA MODELO TS-940

Manual de Instruções. Fornos de Pizza, Assados, Guilhotinas e Gratinadores (salamandras) Elétricos

CENTRAL DE INCÊNDIO MICROPROCESSADA

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DETECTOR DE TENSÃO ALTERNADA (VAC) MODELO VT-2020

Manual de instruções RI Sanduicheira

Manual de Operações. Linha. Home CARD. Rev1.0

CHURRASQUEIRAS DIET, PRATIKA

MANUAL DE OPERAÇÃO Relógio industrial VC-1 MANUAL DE OPERAÇÃO. LASERLine Ind. e Com. de Equip. Ltda

Manual de Instruções. Banho Maria Elétrico

MANUAL DO USUÁRIO ATENÇÃO! LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES DO MANUAL ANTES DE INSTALAR E OPERAR ESTE EQUIPAMENTO

Sartor Indústria e Comércio LTDA CNPJ / Rua Evaristo de Antoni Nº 1062 Bairro São José CEP: CAXIAS DO SUL RS BRASIL

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA SMD MODELO TS-960D

Serrafita 1042 / 1043 /1039/1040

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000

UMIDIFICADOR ULTRASSONICO ULTRA AIR RM-HA0106 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5000

INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE BOMBAS E EQUIPAMENTOS LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 106

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3005

Manual de Instalação e Operação Aspirador Cirúrgico

GABINETE DUPLO ALTO IG2A-D / IG2A-D PIA S/T /04/ / 2008

Motobombas. Diesel. BFD 6" - Ferro Fundido BFD 8" - Ferro Fundido

CERTIFICADO DE GARANTIA

SEMPRE LISO COMPONENTES

PROTETOR DELTA UNO. manual do usuário

FASÍMETRO MFA-840 MANUAL DE INSTRUÇÕES

soldenr MANUAL DE INSTRUÇÕES DO CADINHO DE SOLDA MODELO SE1004 agosto de 2012

INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO AR COMPRIMIDO MODELO 100

Manual de Instruções Painéis de alarme

JM Máquinas. Rampa de Motos

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SOPRADOR TÉRMICO MODELO DK1160

MANUAL DE INSTRUÇÕES SISTEMA DE SOM AMPLIFICADO ET43013

PLACA REFRIGERADA DIGITAL PR 16

CUNHA PARA OSTEOPATIA E QUIROPRAXIA DEJARNETTE

CENTRAL DE ILUMINAÇÃO DE EMERGÊNCIA EQUILUX III

LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÃO

CARVING STATION. manual do usuário

Manual de Instruções. Forno de Pizza e Assados a Gás

IP21S Classe de isolamento. F Eletrodo utilizável (mm)

HD 4/13 C Rev. 0

CAIXA DE DESCARGA EMBUTIDA HYDRA (MECÂNICA OU PNEUMÁTICA) PARA DRYWALL - BACIA SUSPENSA INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

Cayman. Individual (ACP30) Manual de instruções

MANUAL DO PRODUTO. FEM Famac Electronic Monitoring. Instalação e Operação

Descrição Geral: Conexões disponíveis:

MANUAL DE INSTALAÇÃO. SAUNA SEMI-UMIDA Sauna Seca

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.

Manual de Instalação e Operação

Manual do usuário DETECTOR DE CALOR ENDEREÇAVEL DHI

DADOS TÉCNICOS V V Dimensão (mm) 450x250x x225x275 Peso (Kg) 7.5 6, V

Parabéns por adquirir o receptor de TV FT-TV-1SEGIII compatível com o sistema brasileiro ISDB-T.

Transcrição:

Manual de Instalação e Operação Acionador On/Off eletrônico, Acionador On/Off bivolt, Acionador eletromecânico. (Sensor de nível opcional) ROD. BR 158, n.º 797 - Pq. Industrial CEP: 8750-000 - Peabiru - PR - Brasil Fone: (44) 3531-1101 E-mail: vendas@sanspray.com.br Web Site: www.sanspray.com.br PARA SUA SEGURANÇA Antes de Instalar este produto, leia atentamente este manual de instruções. Rev. 05 - Agosto/013 Sujeito a alterações sem aviso prévio.

Certificado de Garantia Somente em caso de defeito encaminhe uma cópia da nota fiscal e uma deste certificado preenchido, junto com o aparelho para o posto de assistência técnica autorizado. nº da Nota Fiscal:... Nome do Revendedor:... Nome do proprietário:... Endereço:... Telefone:... E-mail:... Cidade:... UF:... CEP:... Data da compra:... Número de série:... OBS.: Este certificado é valido somente no Brasil.

Acionador para Banheiras de Hidromassagem Caro Usuário Primeiramente, queremos parabenizá-lo pela escolha de um equipamento com a marca SANSPRAY. Os Acionadores Sanspray são produzidos sob um rígido padrão de qualidade, o que garante a você conforto, tranqüilidade e muito mais prazer na hora de seu RELAX. Para manter o perfeito funcionamento do equipamento que você acaba de adquirir, é necessário tomar alguns cuidados. Portanto leia atentamente este manual não negligenciando as orientações nele contidas.

6 - Normas de Garantia Este produto é garantido pela SANSPRAY na seguinte forma: Índice 1 - Componentes...05 - Operação...05 3 - Instalação Elétrica / Hidráulica...06 4 - Instruções de limpeza...1 5 - Lista de supostos problemas...1 6 - Normas de garantia...13 6.1 - Condições gerais de garantia A SANSPRAY garante o produto, cujo numero de série consta no certificado de garantia, contra qualquer defeito de material ou processo de fabricação, desde que a critério de seus técnicos autorizados, se constate defeito em condições normais de uso. A reposição de peças defeituosas e execução dos serviços decorrentes desta garantia somente serão prestados nas localidades do território brasileiro onde a SANSPRAY mantiver serviço autorizado.nas demais localidades do território brasileiro onde não exista serviço autorizado SANSPRAY, as despesas de transporte, frete e seguro correm por conta do cliente. Esta garantia somente será valida se o certificado de garantia estiver corretamente preenchido e sem rasuras, acompanhado da nota fiscal de compra. 6. Prazo de garantia Este produto e garantido por um período de 1 (um) ano incluído o período da garantia legal (primeiros noventa dias LEI Nº 8.078 de 11/09/1990), a contar da data de emissão da nota fiscal de compra ao primeira adquirente consumidor. A garantia continuará valida mesmo que o produto venha a ser transferido a terceiros 6.3 - Extinção da garantia Pelo decurso normal do prazo de validade da garantia. Por ter sido ligado a rede elétrica fora dos padrões especificados ou sujeita a variações excessivas de voltagem. Pelo mau uso e em desacordo com o manual de instruções. Por danos causados por agentes da natureza. Por ter sido utilizado em ambientes sujeitos a gases corrosivos, alta ou baixa temperaturas, acidez, etc. Por danos causados por acidentes. Por apresentar sinais de haver sido aberto, ajustado, consertado ou ter seu circuito modificado por pessoa não autorizada pela SANSPRAY. Por ter sido removido ou alterado o número de série. Pelo descumprimento das instruções do manual de instalação e operação do produto. 6. 4 - Garantia de manutenção do produto Todo produto reparado, recebe nova garantia de 90 dias ou o que restar do período da garantia original se este for maior. Este período é valido para o mesmo defeito ou serviço, ressalvados os casos de danos por transporte, quedas, mau uso, violação do equipamento e descargas atmosféricas. 13

4 - Instruções de limpeza Mantenha sempre o disjuntor desligado durante a limpeza. Utilize apenas pano úmido. Nunca utilize produtos químicos, esponjas ou palha de aço 1 - Componentes 1.1 - Acionador On/Off eletrônico 5 - Lista de supostos problemas Problema Causa Provável Correção Sensor de nível da água Acionador - 1pç 1 pç (opcional) 1. - Acionador On/Off bivolt Caixa de potência Manual de Instalação - 1pç desligado Religue o disjuntor DR O sistema todo não funciona Sensor de nível fora do lugar Coloque o sensor de nível no local correto Sensor de nível desrregulado Motor da bomba queimado ou com problemas Regule o sensor de nível conforme instruções deste manual Contate a assistência técnica do fabricante da bomba Sensor de Acionador - 1pç nível da água 1 pç (opcional) Caixa de potência Manual de Instalação - 1pç 1.3 - Acionador eletromecânico Off/Hidro A bomba não funciona Baixa sensibilidade do sensor de nível ou sensor fora de posição Ajuste a sensibilidade do sensor e verifique se está posicionado na altura dos jatos de água A bomba está ligando mesmo sem água na banheira Posição incorreta do sensor de nível da água Excesso de cola no sensor de nível da água Certifique-se de que o sensor de nível da água esteja fixado na lateral da banheira e verifique se o sensor de água está na altura dos jatos Verifique se há excesso de cola entre o sensor de nível da água e a parede da banheira Acionador - 1pç Manual de Instalação - 1pç - Operação.1 - Acionador On/Off eletrônico Liga a moto-bomba e acende o led Desliga a moto-bomba e apaga o led.. - - Acionador On/Off bivolt Liga a motobomba e acende o led, desliga o led quando desliga o mesmo. 1 05

.3 - Acionador eletromecânico Off/Hidro 3.6. - Acionador On/Off bivolt Desliga (motobomba e aquecedor) Liga a motobomba 06 01 Obs.: O Sensor de nível desliga a moto-bomba caso o nível da água fique abaixo do mesmo. ATENÇÃO: - Caso a banheira não esteja com água até o nível do sensor, um alarme sonoro será acionado e o led irá piscar, acione novamente o botão para desligar os avisos. 3 - Instalação Elétrica / Hidráulica Do quadro de distribuição até o acionador, coloque um circuito independente, sem emendas, com as características especificadas a baixo: Caso não tenha como fixar a caixa de potência na banheira, construa uma base própria para fixá-la, pois este equipamento nunca deve ser instalado no chão, onde há risco de contato com água, podendo ocorrer um curto circuito. 04 03 0 05 3.1 - Acionador On/Off eletrônico ACIONADOR COM SENSOR PRIME1-A 4848 PRIME1-B 4805 PRIME-A 47839 PRIME-B 4796 Nominal 0,0 A 0,0 A Nominal 0,0 A 0,0 A,0W 4,0W,0W 4,0W 0 volts 17 volts 0 volts 17 volts mínima(mm) mínima(mm),5 mm 5 ampéres,5 mm 5 ampéres,5 mm 5 ampéres,5 mm 5 ampéres Consumo de energia estimado para um banho diário de 8 minutos 03 01 Acionador 0 Sensor de nível (opcional) 03 04 Caixa de potência 05 Jato 06 Banheira de Hidromassagem 07 Piso de apoio da banheira 3.6.3 - Acionador eletromecânico Off/Hidro 01 07 PRIME1-A 4848 0 0,03 0,01 A PRIME-B 4805 17 4 0,04 0,0 A ACIONADOR COM SENSOR PRIME1-A 47839 0 0,03 0,01 A PRIME-B 4796 17 4 0,04 0,0 A 06 11 0 04 01 Acionador 0 03 Banheira de Hidromassagem 04 Piso de apoio da banheira

3.5.3 - Acionador eletromecânico Off/Hidro 3. - Acionador On/Off bivolt 17/0Volts Acionador Entrada de Energia Fase 1 PRIME3 000140 Nominal 0,0 A 4,0W BIVOLT mínima(mm),5 mm 5 ampéres M Moto Bomba 3.6 - Diagramas de instalação hidráulica 3.6.1 - Acionador On/Off eletrônico Saída de Energia Fase ACIONADOR COM SENSOR Consumo de energia estimado para um banho diário de 8 minutos PRIME4 00017 Nominal 0,0 A 4,0W BIVOLT mínima(mm),5 mm 5 ampéres PRIME3 000140 BIVOLT 4 0,04 0,01 A Caso não tenha como fixar a caixa de potência na banheira, construa uma base própria para fixá-la, pois este equipamento nunca deve ser instalado no chão, onde há risco de contato com água, podendo ocorrer um curto circuito. 06 04 03 01 0 05 ACIONADOR COM SENSOR PRIME4 00017 BIVOLT 4 0,04 0,01 A 3.3 - Acionador eletromecânico Off/Hidro PRIME5 44009 Nominal 0,0 A 4,0W BIVOLT mínima(mm),5 mm 5 ampéres 01 Acionador 0 Sensor de nível (opcional) 03 04 Caixa de potência 05 Jato 06 Banheira de Hidromassagem 07 Piso de apoio da banheira 07 Consumo de energia estimado para um banho diário de 8 minutos PRIME5 44009 BIVOLT 4 0,04 0,01 A 10 07

3.4 - Condições gerais de instalação GRAU DE PROTEÇÃO IP4 Condutividade da água 1300Ωcm 3.5 - Diagramas de instalação elétrica 3.5.1 - Acionador On/Off eletrônico ATENÇÃO! Nunca utilize fios com bitola menor que a medida indicada nas tabelas anteriores. A Distancia máxima permissível do disjuntor ao aparelho é de 50 metros. Caso esta distancia seja maior, poderá ocorrer queda de tensão, neste caso a bitola da fiação utilizada deve ser maior que a mínima recomendada neste manual (a partir de 30 metros de distância já pode ocorrer uma queda de tensão considerável). É proibido o uso de plugues e tomadas na instalação elétrica do aparelho. 17/0Volts Entrada de Energia Fase 1 Saída de Energia Fase M Moto Bomba O acionador SANSPRAY possui sistema de sensor de nivel (opcional), que faz com que a moto bomba só ligue quando o nível da água atingir o jato, protegendo a bomba e impedindo avarias no primeiro funcionamento por falta de agua. Devem ser tomados os cuidados necessários para não danificar a tubulação hidráulica atentando para sua localização de forma a não perfurá-la, caso haja necessidade de instalação de algum acessório. Não utilize ou instale aparelhos elétricos como: lâmpadas, telefones, rádios, televisão, secadores, etc. a menos de 1,5m de distância, a não ser que sejam garantidos pelos fabricantes. Sensor de Nível (Opcional) 3.5. - Acionador On/Off bivolt Acionador Como regular a sensibilidade do sensor de nível: o Sensor de nível possui um potenciômetro em fenda que pode ser regulado a sensibilidade do sensor caso necessário sendo: - sentido horário: menos sensibilidade / sentido anti-horario: mais sensibilidade. Sentido horário: diminui a sensibilidade. Sensor de Nível (Opcional) Entrada de Energia Fase 1 Acionador Sentido anti-horario: aumenta a sensibilidade. 17/0Volts Saída de Energia Fase M ATENÇÃO: A instalação deste equipamento em moto-bombas acima de cv diminui substancialmente sua vida útil. Moto Bomba 08 09