Power Amp.

Documentos relacionados
RECHARGEABLE PORTABLE SOUND SYSTEM WITH USB-MP3 & VHF MIC

Télécommande standard non polarisée

Instructions AK-PC 551

HEAVY-DUTY POWER AMPLIFIER 400 HEAVY-DUTY POWER AMPLIFIER

DS100 Dual Monitor Desk Stand, Vertical

SERIES AVISOS DE SEGURANÇA

Logements. Innovation & Qualité

Meteoro. Nitrous Drive

Por favor, leia atentamente este manual para obter detalhes quanto o correto equipamento.

Sistema de Gerenciamento de Externa. Manual de Instalação e Operação Versão 1.0 Março de 2007

PAAES/UFU 2ª Etapa Subprograma

Meteoro. Wector Keyboard 300

Mixer KIKO Gerenciador de áudio MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO NLL-4C LEIA ESTE MANUAL ANTES DE USAR O MIXER.

CHANNEL B CLIP. 0dB SIGNAL ACTIVE. -90 db 0 db -90 db 0 db CHANNEL B CLIP. 0dB SIGNAL ACTIVE. -90 db 0 db -90 db 0 db CHANNEL B CLIP.

Le texte multimodal dans les manuels scolaires au Brésil: une approche méthodologique pour la construction et l analyse d un corpus de discours

1 a M5 x 12mm. Neo-Flex LCD Stand A B C ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTICE D ASSEMBLAGE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM.

SISTEMA AUTO-NIVELADOR DE FARÓIS

Manual de montagem do KIT 5E1

1 1 - Headphone/Speaker Button Usado o botão do audio para o headset/speaker quando o botão Headphone/Speaker Led acender a luz verde e todo o áudio

Olá, atualmente o circuito está como abaixo, resolvi mudar para usar o lm35, por ser


Seu manual do usuário EXAUDI A 5000 HE

TONE - Ajusta as frequências agudas do sinal molhado, com boost de agudo no máximo, treble CUT no mínimo, e flat às 12:00hrs.

SUMÁRIO SEÇÃO 1 DADOS GERAIS... 2

SATA 3.5. hd:basic. hdd enclosure caixa externa para disco rígido

ARRANQUE ARRANQUE. Cos f STARTING WEIGHT MOTEUR TYPE DÉMARRAGE. Ia/In. 4/4 Ta/Tn

2.2. Ensino e a construção da cidadania: da moral religiosa à moral cívica.

Rack 2 / Rack 3 CFW-11M / RMW11

Home Theater 5 em 1 SP110

Stereo Speaker Selector Models SS 802 SS 804 SS 806

Manual de Instruções TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

PowerClick modelo XLR S foi desenvolvido para oferecer alta qualidade de som em monitoração de áudio por fones de ouvido.

Radio / CD. Honolulu CD50. Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de de montagem

Sumário. Capítulo 2 COMPONENTES... 5

CA600 - CA CP600 - CP SA SP1200

MFG-4200 GERADOR DE FUNÇÃO DIGITAL MANUAL DE OPERAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001

SUMÁRIO SEÇÃO 1 DADOS GERAIS

MÓDULOS PLUG & PLAY. MÓDULO ADL Manual de referência

WATER MATTRESS MASSAGE SYSTEM 20439

1. Dados Técnicos Utilização Local de Uso Validade Instruções de Uso Indicações de Segurança...

MARK AUDIO INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE APARELHOS DE SOM LTDA

This page should not be printed.

X-MET8000. Confie, mas verifique: garanta a qualidade do produto com o último analisador de XRF portátil da Oxford Instruments

Sistema portátil PA Entretainer 3 Manual Simplificado

FLEX KIT ACT 10 & PAS 10. Manual do Usuário

Office Pro 850. Manual do utilizador User s Manual.

Electronic Complements Second call exam 23 January 2013, 9-12 (Duration: 3 hours) MIEET 5º ano

A formação do engenheiro para as próximas décadas


NEO LED CYGNUS RGB DMX

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Versão 1.0 Agosto 2010 AB-100ST

Desenhos das ligações

VNT. Manual de Instruções. VISOR DE NÍVEL Tipo Transparente TECNOFLUID


Start Here Comece aqui Mise en route Empezar aquí

Instalação da sua máquina de lavar louça

INSTRUÇÕES LISTA DE EMBALAGEM

Splitter DMX 4 Saídas

Montagem & Manutenção Oficina de Informática GABINETE. O mercado disponibiliza os seguintes modelos de gabinete para integração de PC s:

Manual de Instruções CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Instruções de Utilização. Pré-amplificador de 8 vias

A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire.

Instalação do encosto. Recursos. Como usar os tubos adaptadores. Estrutura do produto. Sistema de Som

hdd enclosure caixa externa para disco rígido

Inglês. Entrelinha 1,5 (Versão única igual à Versão 1) Teste Intermédio de Inglês. Parte III Compreensão do oral. Entrelinha 1,5.

Componentes do sistema

FAIRTRADE LABELLING ORGANIZATIONS INTERNATIONAL

Híbrida Telefônica Modular. Manual de Instalação e Operação Versão 1.0 Março de 2008

11g Wireless Broadband Router (Roteador banda-larga sem fio- Wireless G) Quick Installation Guide

MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL REMOTO AA-5454

1,55m or 1,25m (if portable 1,58m or 1,28m)

FREQUENCÍMETRO DE ALTA RESOLUÇÃO 2.4GHz VELLEMAN DVM13MFC2

Câmbio MONEY CHANGER. I d like to exchange some money. Gostaria de cambiar um pouco de dinheiro. Where can I find a money changer?

Vertical Powered System

Matriz seletora VGA/WXGA & Controle RS x 8 TRANSCORTEC STATUS OUTPUT 2

A Empresa. Missão: Visão:

1. Product Name. 2. Product Code. 3. Colour. 4. Brief Description. 5. Contents. 6. Snoezelen Stimulations. Rainbow in my Room.

albany led + cayado a LUZ SUSTENTÁVEL

Para garantir que você tenha toda a performance do seu amplificador e evitar prejuízos procure instaladores especializados.

PROVA DE EXPRESSÃO ORAL E

Sumário. Capítulo 1 INTRODUÇÃO... 3

Bienvenue au Cours Préparatoire Bemvindos à Primária

Manual do Usuário. ZT Amplifiers. Lunchbox Acoustic. Amplificador de Guitarras LBA1

SUMÁRIO 2.1 CUIDADOS INICIAIS ATIVAÇÃO DESCRIÇÃO DOS CONTROLES MLM PAINEL FRONTAL PAINEL TRASEIRO...

Manual de Operações AC12A. Console de Áudio. Central de Atendimento:

PORTAS EM COMPACTO FENÓLICO PORTES COMPACTE PHÉNOLIQUE - COMPACT PHENOLIC DOORS

Vitrina Pastelaria Patisserie Display Counter Vitrines Pâtisserie

O presente material se baseia nos equipamentos fornecidos pelo PES às ICM, um kit composto pelos seguinte equipamentos: ( que chamaremos de KIT )

Inovando seu futuro MANUAL DE INSTRUÇÕES TS 9500/DVB-S MODULADOR DIGITAL QPSK

Parts of the Solar Charger. Charging the Solar Battery. Using the Solar Lamp. Carry in hand. Shows how much light is left. Table light.

Ponte Media Converter. 10/100Base-TX para 100Base-FX. TP-to-ST/SC/VF-45/MT-RJ. Manual do usuário

Manual de Instruções ULTRA-DI DI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box

TSA TSA TSA TSA 7.- ESPECIFICAÇÕES FÍSICAS PESO: DIMENSÕES: A B C TSA TSA ACTIVE STAGE MONITOR ACTIVE STAGE MONITOR

Matriz HDMI 4x2 MX EDID/RS232 (SBMX42)

Transcrição:

Power Amp. www.nortonaudio.com

Vista Frontal 1 - Potenciómetro de Volume do Canal Esq. 2 - Potenciómetro de Volume do Canal Dir. 3 - LED de Clip. 4 - LED de Protecção. 5 - Interruptor On/Off Vista Traseira 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 - Cabo de Alimentação 220/230v AC 2 - Fusível. 3 - Saída Speakon Dir. 4 - Saída Speakon Esq. ou em Modo Bridge 5 - Zona de Arrefecimento (NÃO TAPAR!). 6 - Entrada Dir. (XLR) 7 - Entrada Esq. (XLR) 8 - Selector de Modo BRIDGE. Em mode bridge, como indica na Vista Traseira, Utilizar uma cabo Speakon 2+/2-

Precauções e Conselhos CLIP:Nunca deixar o amplificador em saturação prolongada (CLIP). O pico de sinal é assinalado pela iluminação dos LEDs ( 3 na Vista De Frente). Em situação normal eles devem PISCAR e não estar ACESOS. Isto é muito perigoso para as colunas. COLUNAS: Utilize colunas adequadas à potência do amplificador. Nunca utilize colunas com uma impedância menor do que 4 ohms. Tenha o cuidado de respeitar a polaridade (veja serigrafia no painel traseiro). Em utilização intensa, um ventilador suplementar poderá ser necessário, em especial se o amplificador está montado numa rack. Em caso de problema técnico, por favor consulte o seu Fornecedor. Instruções De Instalação De modo a que o seu amplificador lhe dê inteira satisfação verifique os pontos seguintes: 1 - Nunca o exponha à chuva ou à humidade. 2 -Nunca permita que sofra choques violentos, que podem danificar os circuitos. 3 - Que a sua montagem seja feita num espaço arejado. 4 - Que a tensão do sector seja 220/230V AC 50Hz. 5 - Antes de ligar que os potênciometros ( 1 e 2 da Vista De Frente) estejam no mínimo (rodar tudo para a esq.). 6 - Ligar e desligar o aparelho através do interruptor ( 5 da Vista De Frente) 7 - Subir o volume progressivamente.

Front View 1 - Left Volume Control 2 - Right Volume Control 3 - Clip LED. 4 - Protection LED. 5 - Switch On/Off 1 2 3 4 5 Rear View 1 2 3 4 5 6 7 8 1 - Power Cord 220/230V AC 2 - Fuse Holder. 3 - Right Speakon Output. 4 - Left Speakon Output or Bridge Mode 5 - Cooling Zone (DON'T COVER!). 6 - Right Input (XLR) 7 - Left Input or BRIDGE (XLR) 8 - Mode BRIDGE Selector. In Bridge mode as in Rear view you must use Speakon cable 2+/2-

Precautions and useful tips CLIP: Never put your amplifier in saturation mode (or in CLIP). The is indicated by LEDs ( 3 on Front View. Occasional flicker of these LEDs indicate normal maximum output power. If LEDs light on continuously this may cause serious damage to the speakers. SPEAKERS: Use speakers adapted to the output power of the used amplifier. Never use speakers with impedance below 4 ohm. Always respect the indicated polarity (see Rear View) In case of intensive use, an extra ventilator might be necessary. No user parts inside. In case of a technical defect, please consult your dealer. Installation Instructions In order for your amplifier to give full satisfaction, please follow these precautions: 1 - Never do not expose to rain or damp environment. 2 - Avoid violent shocks. They may cause serious damage to the electronics. 3 - Place in a ventilated location. 4 - Required Power source: 220/230V AC 50Hz. 5 - Before switching on, make sure the volume controls ( 1and 2on Front View) are turned down. 6 - Switch on the amplifier with ON/OFF switch ( 5on Front View ). 7 - Turn on the volume control progressively.

Vue Face Avant 1 - Potenciomètre de Volume Gauche. 2 - Potenciomètre de Volume Droit. 3 - Led de Clip. 4 - Led de Protection. 5 - Interrupteur On / Off. Vue Face Arriére 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 - Cordon Secteur 220/230v AC 2 - Fusible. 3 - Sortie Speakon Droit 4 - Sortie Speakon Gauche et Mode BRIDGE 5 - Zone de Ventilation (NE PAS COUVRIR!). 6 - Entrée Droit (XLR) 7 - Entrée Gauche (XLR) 8 - Selecteur de Mode BRIDGE. En mode bridge, comme indiqué ci-dessus en face AR., Utiliser les cable Speakon cablés en 2+/2-

Precautions et Conseils CLIP: Ne jamais laisser votre amplificateur en saturation prolongée (CLIP).A l approche de l ècrêtage, les leds rouges en Face Avant clignotent ( 3 dans vue face Avant). En situation normalle elles doivent clignoter et non pas eclairer. Ceci est très dangereux pour les enceintes. ENCEINTES: Utilisez des enceintes adaptées à la puissance de votre amplificateur. Ne jamais utiliser des enceintes avec une impédance inferieur a 4 ohms. Veillez à respecter les polarités (voir face arrière). En utilisation intensive, un ventilateur supplémentaire sera nécessaire, spécialement si l amplificateur est monté en rack. En cas de défaut, merci de consulter votre Fournisseur. Instructions d instalation Afin que votre amplificateur vous donne entière satisfaction, vérifiez les points suivants: 1 - Qu'il n'est jamais exposé à la pluie ou á l humidité. 2 - Qu'il n'ait pas subi de chocs violents ayant pu endommager ses circuits. 3 - Que son installation soit faite dans un endroit bien aéré. 4 - Que la tension secteur soit bien 220/230V AC 50Hz. 5 - Avant de le mettre sous tension, s'assurer que les commandes de volume ( 1 et 2 - dans Vue De Face) sont au minimum (tournés à gauche) 6 - Mettre l appareil sous tension à l'aide de l'interrupteur ( 5 dans Vue Face Avant). 7 - Monter les pontetiomètres de volume progressivement.

Caracteristicas Stereo Power 8 ohm Stereo Power 4 ohm Bridge Power 8 ohm High Temp. /Dc/Cc Protections 100w 1w w 130w 175w w 220w w w w 450w 850w Forced Cooling XLR Input Speakon Output Signal / Noise Weight Dimensions (mm) >100dB 7 kg 483x270x90 >100dB >100dB >100dB 8 kg 9 kg 12 kg 483x270x90 483x270x90 483x270x90

Obrigado! Queremos agradecer-lhe por ter adquirido um dos nossos amplificadores. Estamos certos que se seguir as instruções que acabou de ler, lhe porporcionará muitos anos de funcionamento satisfatório, e isso certamente lhe dará a certeza de ter feito uma excelente compra! We want to congratulate you for buying our amplifier. We are convinced that if you work in accordance with this instruction booklet they will give you many years of good work, and that will assured you that you made the right buy! Nous vous Remercions d avoir choisi un de nos amplificateurs. Nous sommes confiants qu en respectant les instructions de ce mode d emploi, votre amplificateur vous donnera entière satisfaction pour de longues années, vous confortant ainsi dans l idée que vous avez effectué un excellent achat. audio Parque Industrial de Taveiro Lote 44Apartado 60 3041 601 TAVEIRO - COIMBRA - PORTUGAL Tel.: + 351 239 984571 Fax:+ 351 239 984574 E-mail: info@nortonaudio.com Web page: www.nortonaudio.com