1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Documentos relacionados
1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR HALOGÊNIO OSCILANTE CADENCE COMODITÀ AQC300

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

FERRO A VAPOR SAPHIRO CADENCE IRO200

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual de Instruções

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

SUPER PRESS GRILL INSTRUÇÕES. Ari Jr. DATA. Diogo APROV. Nayana. Super Press Grill. Folheto de Instrução - User Manual Liberação do Arquivo

Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Premium 3.0

Espremedor de suco FreshMix

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR HALOGÊNIO OSCILANTE CADENCE COMODITÀ AQC300

This page should not be printed.

1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

09/ REV.2. FRITADEIRA Frita-Fácil. Plus 3. MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções. Caso tenha qualquer dúvida após a leitura do manual, entre em contato: dolcegusto.com.

Manual de Instruções PHILCO SHAVER PBA01. Ari Jr. Diego S. Thamy R. Philco Shaver PBA01. Manual de Instruções /

Coleções. manual de montagem. Kit com 3 Nichos. ou... tempo 20 minutos. montagem 2 pessoas. ferramenta martelo de borracha. ferramenta chave philips

MANUAL DO USUÁRIO. Multiprocessador de Alimentos MPR851 MPR852

DESIDRATADOR E DEFUMADOR

MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA

MANUAL DO USUÁRIO ASPIRADOR DE PÓ CADENCE MANTIX ASP502

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

SETIN CSUP - STEL Manual de Instruções Básicas - Siemens. euroset Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO BEBEDOURO REFRIGERADO CADENCE PURE VITÀ BEB100

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

Modem ADSL 2+ Modelo GKM Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras.

MANUAL DO USUÁRIO CLIMATIZADOR CADENCE VENTILAR CLIMATIZE 505 CLI505

ANO DE GARANTIA. Manual de Instruções SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR FONTE DE CHOCOLATE FN-01 L I G U E G R Á T I S

[M ] [M ]

INSTRUÇÕES PARA A CAPA LIFEPROOF FRÉ PARA IPHONE

Always here to help you. Register your product and get support at QG3330. User manual

Manual do Usuário BALANÇA DIGITAL & ANALISADOR CORPORAL W905

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

MANUAL DO USUÁRIO CLIMATIZADOR DE AR VENTILAR CLIMATIZE 300 CLI300

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS LA BELLE PAC900

Meteoro. Nitrous Drive

Além de fazer uma ótima escolha, você ainda está ajudando a natureza e garantindo a preservação do meio ambiente.

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual de Operação 1

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MILIOHMÍMETRO MODELO MO-1200

MANUAL DO USUÁRIO SECADOR DE CABELOS CADENCE IRIS SEC400

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

STUDIO MONITOR HEADPHONES

Banheira de Hidromassagem Instruções de Montagem. MODELO:MT-NR1500 DIMENSÕES:1440*1440*560mm

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Ari Jr. Diego Thamy. Manual de Instruções Manual de Instruções. Ari Jr Arquivo Liberado PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS

Cafeteira CP38 Digital Inox

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Cat. N KR470, KR505, KR506 ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.

MANUAL DE INSTRUÇÕES VENTILADOR DE COLUNA

SIMULADOR DE SINAIS DISCRETOS SID-16

Balança Digital BEL

BALANÇA DIGITAL Luxury Collection Alta Sensibilidade

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

Sistema de Turbilhonamento Vertical. Duplo dispenser para sabão e amaciante

MANUAL DO USUÁRIO. Secador de Cabelos Perfum SEC700

GTMMI, Lda. Condições Gerais de Venda

MANUAL DO USUÁRIO MP4 PLAYER

BrewStation. Cafeteira. LEIA ANTES DE USAR Visite o site para conhecer a nossa linha de produtos completa.

OFICIAL LIMPA E BRILHA

Guia. Zeus. Rápido PGS-G719-3WB

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Condições de Instalação e Uso

Certificado de Garantia

Sofá Cama. manual de montagem. Flora. ou... 2 pessoas. montagem. ferramenta martelo de borracha. ferramenta martelo. chave philips.

FERRO À VAPOR SIRIUS CADENCE

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

MANUAL DE INSTRUÇÕES

RECOMENDAÇÕES DE UTILIZAÇÃO

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Guia de instalação VIP S4120

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual de I Manual de I nstruç nstruçõesões

Manual de instruções para instalação e uso. Torneira com entrada vertical fixa

Box POE / Patch Panel POE

Manual de Instalação e Manutenção. Torniquete Hexa. revisão: 6 data de atualização:16/01/09

3 Manual de Instruções

Grill e Sanduicheira Crome Inox

MANUAL DE INSTRUÇÕES

ML-6622 CHURRASQUEIRA ELÉTRICA

Manual de Instruções. Escova Mágica. Leia atentamente antes de usar. Professional en2000 CHOCOLATE en3000 VERMELHA

MANUAL DO USUÁRIO - Basquete Duplo Instruções de Montagem

Manual de Instrucoes. Estufa Horizontal e Vertical. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio

ADEGAS KitchenAid. KZB15ARANA e KZB16ARANA

Manual das Biseladoras Externas ISD/ ISF/ SKD/ HYD

Manual de Instruções. Escova rotativa Red Hot. Leia atentamente antes de usar TY3000A (127V) TY3000B (220V)

Perfis para varandas e terraços Cerfix Protec

PORTUGUÊS Cabo de Ligação de Dados e Carregador Nokia CA-126

Leia estas instruções antes de usar o produto

BIO3000 VERSÃO DO MANUAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES. CAFETEIRA ESPRESSO 15 BAR Fun Kitchen. Imagem meramente ilustrativa CERTIFICADO DE GARANTIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

Manual do Usuário. 1. Segurança. Índice

TUTORIAL LIMPEZA DE ESPELHO DE TELESCÓPIO NEWTONIANO: PROCEDIMENTOS, MATERIAIS E ETAPAS. Por: James Solon

Transcrição:

MANUAL DO USUÁRIO

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança e evitarão danos ao produto. Condições de Instalação Verifique se a tensão (voltagem) selecionada em seu produto é a mesma da rede elétrica a ser utilizada. Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes à utilização do aparelho ou estejam sob supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança. Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não estejam brincando com o aparelho. Evite acidentes. Após desembalar o produto, mantenha o material da embalagem e seu produto fora do alcance de crianças ou pessoas não capacitadas, especialmente quando estiver em uso ou quando o produto ainda estiver quente, para se evitar queimaduras. Coloque o aparelho em uma superfície plana e estável, com espaço livre suficiente à sua volta. Não utilize este produto sobre superfícies molhadas. Não ligue o aparelho em tomadas múltiplas ou extensões sobrecarregadas, pois a sobrecarga pode danificar o produto e causar acidentes.evite o uso de extensão elétrica. Extensões elétricas podem superaquecer e causar risco de incêndio. Se o cordão elétrico, o plugue ou quaisquer outros componentes estiverem danificados, devem ser substituídos pelo fabricante ou agente autorizado, a fim de evitar riscos. Não utilize em áreas onde estão sendo utilizados ou guardados gasolina, tinta ou líquidos inflamáveis, ou onde poderá ser exposto a vapores inflamáveis. Para proteção contra choques elétricos e outros acidentes, não imerja a base, o plugue ou o cordão elétrico na água ou outro líquido. Não toque no cordão elétrico com as mãos molhadas. Mantenha o aparelho e o cordão elétrico longe do calor, da luz do sol, de umidade e de superfícies cortantes ou similares. Nunca deixe o cordão elétrico em um local onde uma pessoa possa nele tropeçar e não coloque objetos sobre o mesmo. Não tente desmontar ou consertar o aparelho. Toda substituição de peça danificada deve ser feita somente por meio do serviço autorizado Cadence. Instruções importantes de segurança 1

A nota fiscal e o Certificado de Garantia são documentos importantes e devem ser guardados para efeito de garantia. Condições de Uso Nunca deixe o produto sem acompanhamento quando o mesmo estiver ligado à alimentação, principalmente quando houver crianças por perto. Sugerimos que você esteja calçado e sobre um piso seco quando utilizar produtos elétricos. Quando a luz indicadora do botão estiver apagada, indica que a cafeteira está desligada. O produto deve estar sempre desligado antes de ser conectado ou desconectado da tomada. Não ligue a cafeteira com a jarra fora do lugar ou vazia. Utilize apenas água fria e limpa para preparar o café. Não coloque qualquer outro líquido no reservatório de água. Para adicionar café durante o preparo, desligue a cafeteira. Não coloque a cafeteira ou sua jarra diretamente sobre a chama do fogão, chapas elétricas, forno quente, nem próximo a estes locais. Mantenha a jarra tampada ao passar e ao servir o café. Aguarde que a placa de aquecimento esfrie para tocá-la. Retire o aparelho da tomada antes de limpar ou mesmo quando não estiver em uso. Espere até que o filtro removível esteja frio antes de retirá-lo da cafeteira. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas ou úmidas para evitar risco de choque elétrico. Não utilize acessórios que não sejam originais do aparelho. O uso de acessórios que não sejam originais pode prejudicar o funcionamento, causar danos ao usuário e ao produto. Sempre retire o plugue da tomada quando o aparelho não estiver em uso, quando estiver sendo limpo ou quando ocorrer algum problema durante sua utilização. Sempre desligue e limpe o aparelho após sua utilização, conforme capítulo 6 Limpeza e Conservação (pág. 7). Evite enrolar o cordão elétrico ao redor do aparelho. O calor poderá danificar os fios internos. Nunca transporte o produto pelo cordão elétrico. Nunca desligue o aparelho puxando pelo cordão elétrico. Segure firmemente o plugue e então puxe para desconectar. Somente para uso doméstico, interno e não comercial. 2 Instruções importantes de segurança

2 COMPONENTES DE SUA CAFETEIRA 2 7 1 Filtro permanente removível. 2 Porta filtro removível. 3 Sistema corta pingos. 4 Reservatório do nível de água. 5 Jarra de vidro com tampa. 6 Placa de aquecimento. 7 Botão I/O (liga/desliga) com luz indicadora. 8 Colher dosadora. Componentes de sua Cafeteira 3

3 CUIDADOS ESPECIAIS COM A JARRA A jarra refratária deste aparelho foi desenvolvida para ser usada somente com esta cafeteira. Não utilize a jarra se estiver rachada ou se a alça estiver solta ou frouxa. Se estiver lascada ou rachada ela poderá se partir ou contaminar o café com pedaços de vidro. Jogue-a fora se apresentar qualquer tipo de problema. Não deixe que todo o líquido se evapore da jarra. Não aqueça a jarra quando estiver vazia. Não ligar a cafeteira com a jarra vazia. Nunca utilize palha de aço ou produtos abrasivos durante a limpeza, pois podem arranhar ou enfraquecer o vidro. Não coloque a jarra perto nem diretamente sobre a chama ou chapa elétrica, dentro do forno quente ou microondas. Não coloque a jarra ou o aparelho quente em superfícies molhadas ou frias. Manuseie a jarra com cuidado e evite pancadas fortes. 4 Cuidados Especiais Com a Jarra

4 UTILIZANDO PELA PRIMEIRA VEZ Antes de utilizar a cafeteira, verifique se a tensão da rede elétrica é a mesma do aparelho. Lave bem a jarra, a tampa da jarra, o porta filtro e o filtro permanente com água e com sabão neutro. Enxágue e seque. Limpe a parte interna da cafeteira passando duas jarras cheias de água. Para isso, siga as seguintes instruções: [1] Encha a jarra com água da torneira. Abra o reservatório do nível de água e complete-o com a água até o nível desejado, nunca ultrapassando o nível máximo. Certifique-se que o porta filtro está bem encaixado. correto. Nota Sempre coloque o porta filtro antes da jarra para garantir seu encaixe [2] Coloque a jarra no local apropriado da cafeteira, sobre a placa de aquecimento, conforme a figura abaixo. figura 1 [3] Pressione o botão I/O (liga/desliga) e a luz indicadora se acenderá iniciando o processo. Ela funcionará como se estivesse preparando o café, mas apenas com a água. Não coloque o pó de café no filtro para fazer esta primeira limpeza. [4] Ao terminar de passar a primeira jarra de água, desligue a cafeteira e aguarde por 10 minutos. Ligue a cafeteira novamente e repita o processo com a segunda jarra de água. [5] Terminando de passar a segunda jarra a cafeteira poderá ser utilizada normalmente. Utilizando sua Cafeteira 5

5 INSTRUÇÕES PARA PASSAR O CAFÉ Ligue a cafeteira na tomada, conforme a voltagem indicada no aparelho. Certifique-se que o filtro permanente e porta filtro estejam bem encaixados na cafeteira. Encha a jarra com água fria. Abra o reservatório do nível de água e despeje a água na quantidade necessária para o número de xícaras desejado, nunca excedendo o nível máximo indicado. Não adicione açúcar na água. Nota: Certifique-se que o porta filtro e o filtro removível estejam bem encaixados. Sempre coloque o porta filtro antes da jarra para garantir seu encaixe correto. Coloque a quantidade de pó de café desejada no filtro permanente. Feche a tampa do reservatório. Coloque a jarra na placa de aquecimento. Ligue a cafeteira pressionando o botão I/O (liga/desliga) e sua luz indicadora se acenderá iniciando o processo. Observações Se você desejar servir uma xícara de café antes de completar o processo, simplesmente retire a jarra da placa de aquecimento. A cafeteira interrompe o processo, parando de pingar automaticamente. Ao recolocar a jarra na posição original a cafeteira retoma a operação. Embora o processo de passar o café se interrompa, a cafeteira não desliga com a retirada da jarra. Por isso, é recomendável que a jarra seja sempre recolocada na placa de aquecimento após servir o café. Para manter o café aquecido, deixe a jarra na placa de aquecimento. Desta forma, ela manterá a temperatura ideal do café e ele permanecerá quente por algumas horas. Desligue a cafeteira quando a jarra estiver vazia ou quando não estiver sendo utilizada pressionando o botão I/O (liga/desliga). A luz apagada indica que o aparelho está desligado. Para passar uma segunda jarra de café, desligue o aparelho e aguarde por 10 minutos, permitindo que o aparelho esfrie. 6 Instruções para passar o Café

Notas O uso de água de origem mineral reduz a vida útil do aparelho e causa entupimento. Não reaproveite o pó de café usado, pois irá prejudicar o sabor do café. Não requente o café. O café é mais saboroso logo depois de passado. Importante Se a cafeteira não tiver tempo suficiente para esfriar antes de ser usada novamente, a água do reservatório poderá ficar quente demais ocasionando emissão de vapor através da cobertura, podendo causar queimaduras. 6 LIMPEZA E CONSERVAÇÃO Este aparelho não necessita de lubrificação. Mantenha a cafeteira limpa para operar adequadamente. O cordão elétrico não deve ser torcido, puxado ou enrolado ao redor do aparelho. Se o cordão estiver torcido, distorça-o antes de utilizar a cafeteira. Quando não estiver em uso, a cafeteira deve ser armazenada em local seco e seguro, longe do alcance das crianças. Antes de limpar sua cafeteira, retire o plugue da tomada. O corpo da cafeteira deve ser limpo com pano úmido. Nunca imersa na água. O porta filtro, o filtro removível, a jarra e sua tampa devem ser limpos com água e detergente (ou sabão). Podem ser lavados na lava-louças. Não use palha de aço, produtos abrasivos, saponáceos, álcool ou qualquer tipo de solvente, pois podem danificar o aparelho. Conservação e Limpeza 7

7 TERMO DE GARANTIA A sua cafeteira Cadence Gran Café, Modelo CAF130, tem garantia contra defeitos de fabricação pela Cadence, por um período superior ao estabelecido por lei. Para que a garantia tenha validade, é imprescindível a apresentação da Nota Fiscal de compra e a conformidade com as condições abaixo enumeradas: 1 A Cadence assegura ao proprietário consumidor deste aparelho a garantia de 365 dias contra defeitos de fabricação, sendo que os primeiros 90 dias referem-se ao prazo mínimo estabelecido por lei e os 275 dias subsequentes como garantia adicional. 2 A garantia de 365 dias é contada a partir da data da compra. 3 Esta garantia perderá a sua validade se: 3.1 O defeito apresentado for ocasionado por uso indevido, em desacordo com o Manual, ou se ocasionado por fatores externos, como quedas, pancadas, defeitos na rede elétrica e raios. 3.2 O produto for alterado, violado ou consertado por pessoa não autorizada pela Cadence. 3.3 O produto for ligado à fonte de energia diferente daquela recomendada na caixa. 3.4 O defeito for decorrente do uso do produto em situações não domésticas ou em desacordo com o uso recomendado. 4 A Cadence não efetuará troca caso hajam condições de sanar os defeitos do produto reclamado em garantia. 5 A garantia não cobre a limpeza do aparelho. O produto deverá ser entregue para conserto ao posto da rede autorizada em boas condições de limpeza. 6 A garantia não abrange peças e acessórios sujeitos a quebra, como fabricados em material plástico ou vidro. 7 Esta é uma garantia de balcão e, portanto, não cobre atendimentos domiciliares. 8 Esta garantia não cobre danos sofridos pelo produto durante o transporte de terceiros contratado pelo reclamante da garantia. 9 Se o aparelho apresentar problemas de funcionamento, o consumidor deverá levar o produto até o Posto Autorizado mais próximo. Para encontrar a relação dos Postos Autorizados de Assistência Técnica você pode ligar para 54 3290 2200, em horário comercial, ou entrar no site www. cadence.com.br. Através do site você também pode tirar dúvidas, elogiar, sugerir ou reclamar. Para isso basta acessar Contato, preencher o formulário com seus dados e deixar seu comentário. A Cadence terá o maior prazer em responder. 8 Termo de Garantia

[ M06 07052012 ] www.cadence.com.br