Sistema InfraStruXure para conexão de Fios em Gabinetes e Salas de Computadores: Preparação do Local, Planejamento do Local e Instalação

Documentos relacionados
Sistema InfraStruXure para Gabinetes de Conexão de Fios e Salas de Computadores: Preparação do Local, Planejamento do Local e Instalação

Basic Rack Power Distribution Unit Unidades de Distribuição de Energia Básicas Montadas em Rack. Instalação

Kit de Prevenção de Recirculação de Ar NetShelter SX AR7708

Instalação do Kit de Trilhos Embutidos NetShelter SX AR7503, AR7504, AR7508, AR7578

Suporte de Piso de Ar Condicionado de Precisão NetworkAIR Instalação

Instalação. Rack básico AP9572 AP9551 AP9567 AP956

Instalação do Kit da Chave do Sensor da Porta do NetShelter AP9513

Instalação. Basic Rack Power Distribution Unit AP9559

APC Smart-UPS XL SUA48XLBP. No-break 5U para Montagem em Torre/Rack Conjunto de Baterias Externas

Symmetra LX. Guia de Inicialização. Para uso com os modelos de no-break Symmetra LX: LEIA PRIMEIRO. No-break para montagem em rack.

Gerenciadores de cabo vertical para Racks de 2e4Postes (AR8650, AR8651) Instalação

Instalação. Unidade de Distribuição de Energia Básica do Rack para Servidores em Lâmina

Instalação. Basic Rack Power Distribution Unit Unidades de Distribuição de Energia Montadas em Rack

Smart-UPS RT Conjunto de Baterias Externas Montagem em Rack/Empilhada - 6U

Kit de Montagem para Servidor HP classe L AR8013A

Instalação. NetShelter SX Kit de Solução de Fluxo de Ar Lateral para o Cisco Nexus 7018 AR7742 AR7747

Informações de Segurança ou Gerais

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO

Dell XC720xd Guia de Noções Básicas

Gabinetes Dell Storage MD1400 e MD1420 Guia de Noções Básicas

Kit de Montagem para Servidores HP classe N AR8014A

Instalação Elétrica. Symmetra LX Montagem em Torre/Rack. Modelo do UPS 200 V, 4 a 8 kva 208/240 V, 4 a 8 kva 220/230/240 V, 4 a 8 kva

As seguintes mensagens de segurança irão aparecer neste manual para alertar possíveis perigos. CUIDADO CUIDADO

Smart-UPS XL Conjunto de Baterias Externas

APC Smart-UPS RT SURTA48XLBP/SURTA48XLBPJ Manual do Usuário do Conjunto de Baterias Externas

Leia o Guia de Segurança antes de instalar o no-break.

Smart-UPS RC Conjunto de Baterias Externas Montagem em Torre/Rack 4U

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Resumo da segurança do usuário

Guia de Instalação. Câmera Dome IP Avigilon de Alta Definição Base de montagem interna/externa: DOME-OD-BASE A-Rev1

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Mensagem de Segurança

Matrizes de armazenamento Dell PowerVault MD3400/3420/3800i/3820i/3800f/3820f Guia de Noções Básicas

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

InfraStruXure Tipo B. 40kW. Distribuição do no-break no Rack Distribuição de Energia no Rack. Instalação e Inicialização 400/230V

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede

Dispositivo Dell DL1000 Guia de Noções Básicas

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora em cores Phaser 8400

Declaração de Direitos

Instruções para retirada da embalagem e montagem. NetShelter SV AR2400FP1

Dell PowerEdge R420xr Guia de Noções Básicas

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

Dell Storage Center. Guia de Noções Básicas. Gabinete de expansão SC100 e SC120. Modelo normativo: E03J, E04J Tipo normativo: E03J001, E04J001

Capítulo 2: Instalação

Dell PowerEdge T20 Guia de Noções Básicas

Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190

RELÉ DE NÍVEL RLM-450

SIMULADOR DE SINAIS ANALÓGICOS SAN 04

Não abasteça uma bandeja que esteja sendo usada para impressão. Colocação de papel nas bandejas 1-3

Bandejas. Impressora a laser Phaser Esta seção abrange:

Guia de Instalação. Montagem interna no teto da câmera Avigilon Dome IP de alta definição: DOME-IND-CEL A-Rev1

Montando seu HP TouchSmart no suporte de parede. Guia do Usuário

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

Dimensões da LB-100 LED Balls. Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala.

Guia Rápido de Instalação do Roteador de Banda Larga em Rede Sem Fio Modelo WA2204B.

Guia de instalação VIP E2100

ESPECIFICAÇÕES GERAIS

MANUAL DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E CONFIGURAÇÃO Janeiro/2016 VCI10-UH INTERFACE DE COMUNICAÇÃO HART USB

Manual de Instalação Elétrica

APC Smart-UPS BR XL 24V Banco de Baterias - Manual de Instalação e Uso

Seu manual do usuário SAMSUNG CLP-770ND

Conettix Cellular Communicators

MÓDULO DE REDUNDÂNCIA DE FONTE MRF-100

Problemas de qualidade de impressão

CONECTOR DB-9 PROFIBUS DP (RS-485) CDP

CONECTOR DB-9 PROFIBUS/DP CDP

QUICK INSTALLATION GUIDE

Conversor de Tensão XV-700. Manual do usuário

CONVERSOR CC/CC TRM-240

Manual de Instruções

Manual de Instruções Exaustor EXA-400

Latex 850 & 820 Impressoras Scitex LX850 & LX820. Lista de verificação de preparação do site

POCKET PCS GARANTIA LIMITADA MUNDIAL E SUPORTE TÉCNICO

Este guia ensinará, em poucos passos, como fabricar carimbos com as máquinas e produtos da CarimFlex.

Dell Vostro 1014/1015 Folha de especificações técnicas, configuração e recursos

Família da impressora HP Scitex LX. Lista de verificação de preparação do site

CONVERSOR-ISOLADOR DE SINAIS TRM-670

ÍNDICE. 1. Geral Conteúdo da embalagem Configuração do cabo Conectores Comprimento do cabo 5

Guia de Instalação. Placa de montagem da caixa elétrica interna da câmera Avigilon Dome IP de alta definição: DOME-INDE-PLT.

RACK AUDIENCE TO GO X 3255

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01

ÍNDICE. Instruções Importantes...2. Especificações Gerais...4. Operação e Funcionamento...5. Diagnósticos de Falhas...7. Limpeza dos Filtros...

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA XCSD30C

Atolamentos de Papel. Impressora a laser em cores Phaser 6200

IBMTotalStorageNAS300GModelosG01e G26. Instruções para Início Rápido

TESTE DE LAMPADAS TL-12

Atualização do Software Avigilon Control Center 6


GC, MS e ALS Agilent. Lista de verificação de instalação. Agilent Technologies

Biped Walking Robot. Instruções de Montagem. é uma marca registrada da Artec Co., Ltd. em vários países, incluindo Japão, Coréia do Sul, Canadá e EUA.

Kit vset 2 para MeterMax Ultra

DS409slim. Guia de Instalação Rápida

Powered loop interface

Mensagens do painel dianteiro

Arm Robot Car. Instruções de Montagem. é uma marca registrada da Artec Co., Ltd. em vários países, incluindo Japão, Coréia do Sul, Canadá e EUA

Transcrição:

Sistema InfraStruXure para conexão de Fios em Gabinetes e Salas de Computadores: Preparação do Local, Planejamento do Local e Instalação O sistema InfraStruXure para conexão de Fios em Gabinetes e Salas de Computadores é uma solução de gerenciamento de rack com energia integrada, ventilado, composto por componentes padrão plugand-play. Este sistema é instalado de forma rápida e lhe permite organizar e controlar o seu ambiente de TI de forma eficaz. Este guia resume o procedimento de desinstalação do seu Sistema InfraStruXure. Para obter instruções detalhadas sobre a instalação, operação e manutenção, consulte a documentação incluída juntamente com cada componente do seu sistema. Contate o seu representante APC ou visite o site da APC na Web (www.apc.com) para obter uma lista completa das opções do Sistema e documentação adicional. Antes de instalar ou operar quaisquer componentes do Sistema, leia as instruções e advertências de segurança incluídas com o manual de cada componente.

This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está disponible en español en el CD-ROM adjunto. Ce manuel est disponible en français sur le CD-ROM ci-inclus. Questo manuale è disponibile in italiano nel CD-ROM allegato. Deze handleiding staat in het Nederlands op de bijgevoegde cd. Instrukcja Obslugi w języku polskim jest dostępna na CD. O manual em português está disponível no CD-ROM anexo.

Componentes do Sistema Rack Gabinete NetShelter VX Quadro Aberto NetShelter VX Estrutura Aberta de 4 Postes NetShelter Estrutura Aberta de 2 Postes NetShelter Ligar/Desligar Smart-UPS 1500 VA, 2200 VA 3000 VA, 5000 VA Smart-UPS RT 2000 VA, 3000 VA 5000 VA, 7500 VA, 10000 VA Symmetra RM 2 6 kva Symmetra LX 4 8 kva, 8 16 kva Distribuição de Energia PDUs Básicas com Rack PDUs Mensuráveis com Rack PDUs Comutadas com Rack InfraStruXure para a Conexão de Fios de Gabinetes e Salas de Computadores 3

Componentes do Sistema Gerenciamento Gerenciador InfraStruXure Sistema de Gerenciamento Ambiental Unidade de Gerenciamento Ambiental Ventilação Placa de Gerenciamento de Rede Placa de Monitoração Ambiental Cartão de Integração do Sistema de Gerenciamento do edifício Unidade de Distribuição de Ar NetworkAIR Unidade de Remoção de Ar NetworkAIR Acessórios do Rack A APC oferece os seguintes acessórios de rack para os Sistemas InfraStruXure: Gavetas para teclado Placas e suportes de estabilização Teclados Calhas de blindagem e bandejas de cabos Peças de montagem do Rack Painéis de preenchimento Sistemas de ventilação do Rack Kits de aterramento Dispositivos de segurança Suportes de montagem da PDU com Rack Prateleiras Serviços A APC oferece os seguintes conjuntos de serviços para os Sistemas InfraStruXure: Instalação e Serviços de Inicialização Consulta Pré-instalação Garantias Estendidas Manutenção no Local Alguns serviços não estão disponíveis em todas as regiões Manutenção Preventiva Programas de Recarga de Baterias Integração de Rede para o Software APC Serviço de Monitoração Remota 4 InfraStruXure para a Conexão de Fios de Gabinetes e Salas de Computadores

Preparação no Local Verifique as embalagens de transporte Certifique-se de que todos os paletes e caixas com etiqueta correspondem ao seu pedido. Não abra os paletes e caixas até que esteja pronto para instalar o sistema. Considerações relativas ao Peso Confirme se o piso e a estrutura abaixo do piso podem suportar o peso total do sistema quando este está concentrado nos pés de nivelamento do gabinete do sistema. Ao instalar o equipamento num piso elevado, consulte o fabricante do piso para obter as capacidades de carga do piso antes de instalar o equipamento. Decida qual equipamento vai ser instalado nos seus racks e gabinetes. Não exceda a capacidade máxima listada na tabela. Rack ou Gabinete Gabinete NetShelter VX Estrutura Aberta NetShelter VX Estrutura Aberta de 4 Postes NetShelter Estrutura Aberta de 2 Postes NetShelter Capacidade de Peso 907 kg 907 kg 454 kg 340 kg O Gabinete NetShelter VX (AR2145BLK) e a Estrutura Aberta Netshelter VX (AR2144BLK) são compatíveis com a norma NEBS GR-63-CORE (Zona Sísmica 4) Requisitos elétricos e de segurança Perigo de Electrical Choque Hazard Elétrico Consulte os manuais do seu no-break e da distribuição de energia para obter instruções detalhadas sobre os requisitos elétricos e instalação. Consulte os regulamentos nacionais e municipais para obter mais informações sobre requisitos que não se encontram listados nos manuais incluídos com os seus produtos. O no-break possui baterias internas e pode provocar um risco de choque mesmo quando estiver desconectado do circuito de alimentação principal. Consulte as informações sobre segurança contidas no manual do seu No-break. InfraStruXure para a Conexão de Fios de Gabinetes e Salas de Computadores 5

Preparação no Local Entradas de energia. Produto Método de conexão Tipo de Conexão Voltagens Suportadas Symmetra RM 2 6 kva Conexão física 40 A, 2 pólos (externos); 6 mm 2 Symmetra LX 4 8 kva Conexão física 50 A, 2 pólos (externos); 16 mm² Symmetra LX 8 16 kva Conexão física 100 A, 2 pólos (externos); 25 mm² Smart-UPS 1500 Conexão por cabo IEC 320 C14 Smart-UPS 2200 Conexão por cabo IEC 320 C20, Schuko CEE 7/EU1-16P, ou British BS136A Smart-UPS 3000 Conexão por cabo IEC 320 C20, Schuko CEE 7/EU1-16P, ou British BS136A Smart-UPS 5000 Conexão física 3 fios, 6 mm 2 Smart-UPS RT 2000 Conexão por cabo IEC 320 C20, Schuko CEE 7/EU1-16P, ou British BS136A Smart-UPS RT 3000 Conexão por cabo IEC 320 C20, Schuko CEE 7/EU1-16P, ou British BS136A Smart-UPS RT 5000 Conexão física 3 fios, 6 mm 2 Smart-UPS RT 7500 Conexão física 50 A, 2 pólos, 10 mm 2, ou 50 A, 4 pólos, 10 mm 2 Smart-UPS RT 10000 Conexão física 63 A, 2 pólos, 16 mm 2, ou 63 A, 4 pólos, 16 mm 2 PDU de Conexão por Cabo Conexão por cabo IEC 320 C19 6 InfraStruXure para a Conexão de Fios de Gabinetes e Salas de Computadores

Preparação no Local Saídas de energia. Produto Symmetra RM 2 6kVA Symmetra LX 4 8kVA Symmetra LX 8 16kVA Tipo de Conexão (8) IEC 320 C13 (2) IEC 320 C19 (8) IEC 320 C13 (6) IEC 320 C19 (1) Conexão física, 3 fios (G+N+L1) (8) IEC 320 C13 (10) IEC 320 C19 (1) Conexão física, 3 fios (G+N+L1) Voltagens Suportadas Smart-UPS 1500 (4) IEC 320 C13 Smart-UPS 2200 Smart-UPS 3000 Smart-UPS 5000 (8) IEC 320 C13 (1) IEC 320 C19 (8) IEC 320 C13 (1) IEC 320 C19 (8) IEC 320 C13 (2) IEC 320 C19 Smart-UPS RT 2000 (6) IEC 320 C13 Smart-UPS RT 3000 Smart-UPS RT 5000 Smart-UPS RT 7500 Smart UPS RT 10000 (8) IEC 320 C13 (2) IEC 320 C19 (8) IEC 320 C13 (2) IEC 320 C19 (4) IEC 320 C13 (4) IEC 320 C19 (1) Conexão física, 3 fios (H+N+G) (4) IEC 320 C13 (4) IEC 320 C19 (1) Conexão física, 3 fios (H+N+G) InfraStruXure para a Conexão de Fios de Gabinetes e Salas de Computadores 7

Preparação no Local EPO (Emergency Power Off Corte de Energia de Emergência) Perigo de Electrical Choque Hazard Elétrico O dispositivo de corte de energia de emergência (EPO) remoto deve ser ligado por um eletricista qualificado. Se exigido pelos regulamentos nacionais, você deverá conectar a EPO (para desativar a corrente de saída no caso de emergência), quer alimentada internamente para uso com os circuitos de comutação não alimentados, ou externamente para uso com os circuitos de comutação alimentados a 24 V CC. O circuito EPO deve ser um circuito SELV (padrão IEC), isolado de todos os circuitos primários. Consultar See também also Consulte as instruções para instalação incluídas com o seu No-break para obter mais informações sobre a conexão dos fios. A conexão do No-break à EPO requer um dos tipos de cabos a seguir: Cabo CL2 CL2P CL2R CLEX Descrição Cabo de Classe 2 para uso geral. Cabo para condutas para utilização em canos, condutas e outros espaços usados para o fluxo de ar ambiental. Cabo vertical para uso em instalações verticais, num eixo de piso a piso. Cabo de utilização limitada para uso em habitações e corrediças. Planejamento no Local Instale as Bandejas de Cabos para suportar todas as diferentes configurações físicas de gabinete. Consulte as especificações para o seu sistema para obter mais detalhes, incluindo as folgas mínimas e o número máximo de gabinetes suportados. A seguir estão alguns exemplos de configurações: Bandejas de Cabos para instalação em corredores, entre fileiras de gabinetes Bandejas de Cabos para eliminar espaços entre conjuntos de gabinetes ao longo de uma única fileira 8 InfraStruXure para a Conexão de Fios de Gabinetes e Salas de Computadores

Procedimentos Básicos de Instalação Remova os racks e gabinetes das embalagens Remova cada rack e gabinete incluído na sua embalagem de acordo com as instruções para desembalamento do rack ou gabinete. Nota Note Certifique-se de que todas as caixas e embalagens estão vazias antes de jogá-las fora. Monte os racks e gabinetes Coloque os racks e gabinetes na sua posição devida no local de instalação. Planejamento no Local na página 8 fornece exemplos de como deverá posicionar os racks e gabinetes. Se você tiver gabinetes como parte do seu sistema. Cada fileira deve incluir um gabinete com painéis laterais. Os outros gabinetes devem ser gabinetes de expansão, sem painéis laterais. 1. Coloque o gabinete com painéis laterais na extremidade da fileira, e remova o painel lateral que fique adjacente a um gabinete de expansão. Coloque o painel lateral que foi removido do gabinete de expansão na extremidade da fileira. 2. Junte os gabinetes adjacentes. Consultar See também also Para obter mais instruções, consulte o manual incluído com os seus gabinetes. InfraStruXure para a Conexão de Fios de Gabinetes e Salas de Computadores 9

Procedimentos Básicos de Instalação 3. Nivele os gabinetes. Os pés de nivelamento estão instalados em cada canto, sob o gabinete. Eles podem ajudar a proporcionar uma base estável caso o piso escolhido seja irregular, mas não podem compensar superfícies muito inclinadas. Para nivelar o gabinete: a. Encaixe a extremidade da chave de boca de 14 mm (fornecida) na porca sextavada que se encontra logo acima do calço arredondado dos pés de nivelamento. Gire a chave de boca no sentido horário para estender o pé de nivelamento até que fique em contato firme com o piso. b. Repita o passo "a" para todos os pés de nivelamento. c. Use um indicador de nível para verificar se algum dos pés precisa de um ajuste adicional para nivelar o gabinete. Instale o No-break Consultar See também also Consulte as instruções para instalação no manual fornecido com seu No-break. Pesado Heavy A instalação do No-break deve ser efetuada por duas pessoas. Instale o No-break na parte inferior do rack ou gabinete selecionado. (Consulte Planejamento no Local na página 8 para ver os modelos de configurações.) Se tiver um No-break Symmetra RM ou um No-break Symmetra LX, instale os módulos de energia e de bateria depois de instalar o No-break no rack. Instale o Extensor da PDU Montada em Rack O Extensor da PDU Montada em Rack é usado principalmente com o No-break Symmetra LX e com o Gabinete NetShelter VX. Ele encaixa na base do canal traseiro do NetShelter VX e ocupa as duas últimas unidades de espaço (2U) por trás dos trilhos de montagem vertical traseiros. Siga os procedimentos contidos na folha de instruções incluída com o seu Extensor da PDU Montada em Rack. Consultar See também also 10 InfraStruXure para a Conexão de Fios de Gabinetes e Salas de Computadores

Procedimentos de Conexão Básicos Visão Geral Esta seção ilustra as configurações típicas. A sua configuração poderá variar. Se tiver quaisquer dúvidas, consulte o manual do usuário de cada componente, visite o website da APC (www.apc.com) ou contate o Atendimento ao Cliente através do número exibido na contracapa deste manual. Cuidado Caution Não utilize somente estes diagramas para conectar o seu equipamento. Leia e siga as instruções de segurança e conexões contidas no manual incluído com o seu No-break e equipamento de distribuição de energia. Entrada de energia principal (L-N-G) Smart-UPS de 1500 VA PDU Montada em Rack Symmetra RM No-break de 2-6 kva PDU com Rack Tomada da PDU do Rack Cabo de Entrada de Energia Fornecido pelo usuário Smart-UPS 1500VA, 2200VA, 3000 VA, 5000 VA Smart-UPS RT 2000 VA, 3000 VA, 5000 VA, 7500 VA, 10000 VA No-break Symmetra RM 2 6kVA Para a configuração do Smart-UPS, a Entrada de Energia Principal aplica-se somente ao Smart-UPS RT de 7500 VA e 10000 VA. InfraStruXure para a Conexão de Fios de Gabinetes e Salas de Computadores 11

Procedimentos de Conexão Básicos Entrada de Energia Principal (L-N-G) PDU com Rack Symmetra LX 8 No-break de 16 kva PDU Montada em Rack Extensor No-break Symmetra LX 8 16 kva O Extensor da PDU Montada em Rack utiliza um cabo de 8,5 metros para fornecer energia a um segundo rack. Conecte as PDUs Montadas em Rack ao No-break Instale os cabos de energia da PDU Montada em Rack para o No-break através da parte inferior dos gabinetes, utilizando os orifícios nos postes verticais dos gabinetes. Conecte cada cabo de energia a uma saída no No-break ou no Extensor da PDU Montada em Rack. A figura à direita exibe as PDUs Montadas em Rack verticais; no entanto, você poderá utilizar quaisquer PDUs Montadas em Rack da APC que possuam tomadas que correspondam às saídas no No-break ou saídas no Extensor da PDU Montada em Rack. Consulte a seção Saídas de energia na página 7 para obter mais informações sobre o tipo de saída de cada No-break. 12 InfraStruXure para a Conexão de Fios de Gabinetes e Salas de Computadores

Procedimentos de Conexão Básicos Conecte as Baterias do No-break Os modelos Smart-UPS são enviados com as baterias instaladas; no entanto, você terá de efetuar as conexões necessárias para carregar as baterias antes do No-break poder ser operado. Assegure-se de que todos os módulos de bateria no No-break Symmetra RM ou Symmetra LX estão encaixados corretamente. Consultar See também also Consulte o manual incluído com o seu No-break para obter instruções detalhadas sobre a segurança e instalação. Configure os dispositivos de gerenciamento da APC O seu Sistema InfraStruXure pode ser gerenciado através da Placa de Gerenciamento de Rede da APC ou através do Gerenciador de Sistema InfraStruXure. Se você tiver um Gerenciador de Sistema InfraStruXure como parte do seu sistema, conecte cada Placa de Gerenciamento de Rede ao concentrador do Gerenciador do Sistema InfraStruXure utilizando os cabos de rede CAT5 e configure o Gerenciador de Sistema InfraStruXure. Consultar See também also Consulte o manual incluído com o seu Gerenciador de Sistema InfraStruXure para obter mais instruções sobre a configuração rápida. Consulte igualmente a ajuda on-line sobre a interface do Gerenciador de Sistema InfraStruXure para obter mais informações sobre como gerenciar o sistema. Se você não possuir um Gerenciador de Sistema InfraStruXure como parte do seu sistema, configure os parâmetros de rede de cada Placa de Gerenciamento de Rede no seu sistema. Consultar See também also Consulte o manual incluído com a sua Placa de Gerenciamento de Rede para obter instruções sobre a configuração rápida e a documentação de suporte contida no CD para obter informações mais detalhadas. InfraStruXure para a Conexão de Fios de Gabinetes e Salas de Computadores 13

Garantia Garantia Padrão do InfraStruXure A APC garante que todos os componentes do sistema InfraStruXure estarão livres de defeitos materiais e de mão-de-obra por um período de dois anos a partir da data da inicialização se o mesmo tiver sido feito por um técnico autorizado pela APC. Se os serviços de montagem estiverem incluídos na compra original e também forem realizados por um técnico autorizado pela APC, a APC oferece mais um ano de garantia, além da garantia original, sem cobrar qualquer despesa adicional. No caso do sistema apresentar um defeito, para satisfazer a garantia, a APC pode consertar ou substituir, à sua escolha, qualquer peça que esteja defeituosa. Sob esta garantia, a APC enviará todas as peças para o seu endereço sem cobrar qualquer despesa. As peças serão entregues no dia útil posterior ao dia que a APC foi notificada deste problema. Se você decidir atualizar o sistema a fim de incluir um contrato de atendimento no local, a APC oferecerá pacotes de serviços modulares de acordo com a sua necessidade. Cada produto incorporado dentro do sistema tem uma garantia de fábrica individual que é aplicada quando o respectivo produto é vendido como uma unidade isolada. Quando a unidade for incorporada num sistema InfraStruXure, ela será coberta pela garantia do InfraStruXure. Nos casos em que uma garantia favorecer o cliente mais que outra, a melhor das duas garantias terá precedência. A APC não será responsável, sob os termos desta garantia, se testes e exames comprovarem que o produto não tem qualquer defeito ou se o defeito tiver sido causado por mau uso, negligência, instalação ou teste incorretos, tentativas não autorizadas para consertar ou modificar o produto, se o produto for utilizado para fins diferentes dos fins para o qual foi concebido, ou se os defeitos tiverem sido causados por acidentes, incêndios, relâmpagos ou outros perigos. Não existe qualquer outra garantia, expressa ou implícita, por força de lei ou de qualquer outro modo, de produtos vendidos, assistidos ou fornecidos sob este contrato ou em conexão com esta garantia. A APC se exonera de qualquer responsabilidade em relação a garantias implícitas de comercialização, satisfação e adequação para um propósito específico. A APC afirma que as garantias não serão aumentadas, reduzidas nem afetadas, e nenhuma obrigação ou responsabilidade se originará da prestação de assistência técnica ou de outro dispositivo ou serviço em conexão com os produtos. As garantias e os recursos acima são os únicos disponíveis e substituem todas as outras garantias e recursos. As garantias acima descritas constituem a única responsabilidade da APC e o único recurso do comprador para qualquer violação de tais garantias. Todas as garantias da APC se aplicam somente ao comprador e não se aplicam a terceiros. Em nenhuma hipótese a APC, os seus representantes, diretores, afiliados ou funcionários serão responsáveis por quaisquer danos indiretos, conseqüenciais especiais ou punitivos que advenham do uso, serviço ou instalação dos produtos, mesmo que tais danos sejam originados por contrato ou violação contratual, independentemente de culpa, negligência ou responsabilidade estrita ou de a APC ter sido avisada ou não da possibilidade de tais danos. Todas as garantias serão canceladas e invalidadas a menos que a instalação e inicialização sejam realizadas por centrais de serviços autorizados da APC Global Services (Serviços Globais APC). 14 InfraStruXure para a Conexão de Fios de Gabinetes e Salas de Computadores

Atendimento mundial ao cliente da APC O atendimento ao cliente para este ou qualquer outro produto da APC é fornecido gratuitamente de uma das seguintes maneiras: Visite o site da APC na Web para acessar os documentos na Base de Conhecimentos (Knowledge Base) da APC e solicitar atendimento ao cliente. www.apc.com (Escritórios centrais da empresa) Visite o site local da APC na Internet, específico para o seu país; nele você encontrará informações de atendimento ao cliente. www.apc.com/support/ Obtenha suporte global pesquisando a Base de Conhecimentos (Knowledge Base) da APC e utilizando o suporte eletrônico (e-support). Entre em contato por telefone ou e-mail com o centro de atendimento ao cliente da APC. Centros regionais: Linha de atendimento direto ao cliente InfraStruXure Escritórios APC nos E.U.A. e Canadá América Latina Europa, Oriente Médio e África (1)(877)537-0607 (chamada gratuita) (1)(800)800-4272 (chamada gratuita) (1)(401)789-5735 (E.U.A.) (353)(91)702000 (Irlanda) Japão (0) 35434-2021 Austrália, Nova Zelândia, zona do Pacífico Sul (61) (2) 9955 9366 (Austrália) Centros locais, específicos de países: visite www.apc.com/support/contact para obter informações sobre o contato. Entre em contato com o representante ou distribuidor da APC onde o produto foi adquirido para receber informações sobre como obter atendimento ao cliente local. Todo o conteúdo é propriedade intelectual (Copyright 2005) da American Power Conversion. Todos os direitos são reservados. É proibida a reprodução total ou parcial sem permissão. APC, o logotipo da APC, InfraStruXure, NetShelter, NetworkAIR, Smart-UPS e Symmetra são marcas comerciais da American Power Conversion Corporation e podem estar registradas em algumas jurisdições. Todas as outras marcas comerciais, nomes de produtos e de empresas pertencem aos respectivos proprietários e são apresentados apenas para fins informativos. *990-1681A-024* 990-1681A-024 06/2005