INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DETALHADAS: 1) Leia estas instruções. 2) Guarde estas instruções. 3) Preste atenção a todo

Documentos relacionados
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Este símbolo, onde quer que se encontre, alerta-o para a existência de tensão perigosa não isolada no interior do

MINIAMP GMA100. Manual de Instruções Versão 1.1 maio 2006

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÃO: Para reduzir o risco de descargas eléctricas, não retire a cobertura (ou a parte posterior). No interior do aparelh

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DETALHADAS: 1) Leia estas instruções 2) Guarde estas instruções 3) Preste atenção a todos

Manual de Instruções PRO MIXER DX626. Professional 3-Channel DJ Mixer with BPM Counter and VCA Control

EUROLIVE B212A/B215A. Manual de Instruções A

EUROLIVE B212A/B215A. Manual de Instruções A

EUROLIVE B312A/B315A. Manual de Instruções A

EUROPORT MPA400. Manual de Instruções A50-A

ULTRABASS BB210. Manual de instruções PORTUGUÊS. Versão 1.1 setembro 2004

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Manual de instruções A

EUROPORT EPA40. Instruções Breves. Versão 1.0 abril 2007

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Versão 1.0 Setembro 2017 NANOMIX NA202R/NA402R/NA602R/NA802R. NanomiX.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DETALHADAS: 1) Leia estas instruções. 2) Guarde estas instruções. 3) Preste atenção a todo

Manual de Instruções POWERLIGHT PL2000. Professional Rack Light and Power Distributor

PORTUGUEIS. Breves instruções. Versão 1.0 Maio 2001 FIREBIRD GX108

Bem-vindo à família BEHRINGER! Muito obrigado pela confiança que deposita em nós com a compra do FOOT CONTROLLER FCV100. O FCV100 é uma ferramenta val

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Manual de instruções A

MINIAMP AMP800. Manual de Instruções. Versão 1.0 outubro 2005

EUROLIVE B312A/B315A. Manual de Instruções.

MANUAL DE INSTRUÇÕES Versão 1.0 Agosto 2016

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÃO: Para reduzir o risco de descargas eléctricas, não retire a cobertura (ou a parte posterior). No interior do aparelh

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Instruções detalhadas de segurança: Antes da colocação em funcionamento do aparelho deverá ler cuidadosamente todas as inst

EUROLIVE E1220A/E1520A. Manual de Instruções A

EUROLIGHT BLM420. Manual de instruções. Versão 1.1 abril 2006

MICROFONE DE CONDENSADOR DE MEMBRANA GRANDE C-3. Manual de Instruções. Versão 1.0 março 2006

Manual de Instruções ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

PORTUGUEIS. Instruções breves. Versão 1.0 Abril 1999 PRO MIXER DX100.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ADVERTÊNCIA: AVISO: De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, não remover a cobertura (ou a secção de trás)

EUROPOWER PMH518M. Breves instruções. Versão 1.1 Abril de 2005

CAUTION REPLACE WITH SAME FUSE TYPE AND RATING. ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE.

EUROLIVE F1220A. Manual de Instruções A

Manual de Instruções CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Seu manual do usuário BEHRINGER UCA222

Aviso: DECLARAÇÃO FCC. Bem-vindo: Leia estas instruções.

STUDIO CONDENSER MICROPHONES C 4

Manual de Instruções ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer

Manual de Instruções SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Manual de Instruções DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO. Gold-Sputtered Large Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Manual de Instruções CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

Manual de Instruções. The Ultimate Guitar-to-USB Interface for Recording and Jamming with your PC/Mac or ios device

A Pro Shows Comércio de Eletroeletrônicos SA (ProShows) assegura ao comprador original deste produto garantia contra eventuais defeitos no material

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÃO: Para reduzir o risco de descargas eléctricas, não retire a cobertura (ou a parte posterior). No interior do aparelh

U-CONTROL UMX25. Instruções Breves. Versão 1.1 agosto 2006

EUROPOWER PMP2000. Manual de Instruções. Versão 1.2 maio 2007

DC IN 18V 3A. Manual de Instruções EUROPORT EPA Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery

U-CONTROL UMX49/UMX61

Registe o seu produto e obtenha suporte em SBA3210/00. Manual do utilizador

MESA AMPLIFICADA SOUNDVOICE

PORTUGUEIS. Breves instruções. Versão 1.1 janeiro 2003 TUBE ULTRAGAIN T1953

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM. Manual de Instruções

ULTRABASS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES BXL450/BXL900/BXL1800/BXL3000 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DETALHADAS: 1) Leia estas instruções. 2) Guarde es

Register your product and get support at SBA3010/00. Manual do utilizador

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

V-TONE GM108 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DETALHADAS: 1) Leia estas instruções. 2) Guarde estas instruções. 3) Preste a

TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO

OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Quick Start Guide FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control

Manual de Instruções MINIMIX MIX800. Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects

Cód.: Rev.: 00-09/11

SONIC EXCITER SX3040. Manual de Instruções. Versão 1.0 abril 2007

Seu manual do usuário BEHRINGER VP1220

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM. Manual de Instruções

MANUAL DO USUÁRIO MK - PM408A - MPL3L

Versão 1.0 Novembro 2002 POWERPLAY PRO-XL HA4700 POWERPLAY PRO-8 HA PORTUGUÊS POWERPLAY PRO-XL HA4700/POWERPLAY PRO-8 HA8000 Man

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

Registe o seu produto e obtenha suporte em SBA3011/00. Manual do utilizador

MESA DE SOM SOUNDVOICE MC4-BT MANUAL DE INSTRUÇÕES.

MANUAL DO USUÁRIO MK - PM808A - MPL3L

Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador Edição 2

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.

MPR-031 Rádio Relógio

Seu manual do usuário BEHRINGER BXR1800H

BEM VINDO. 1. Manual de intruções 2. Cabo Micro USB LIGAÇÃO DOS AUSCULTADORES. Conecte os auscultadores de ouvido fornecido na entrada assinalada

ULTRAZONE ZMX8210. Manual de instruções A

Manual de Instruções ULTRA-G GI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box with Guitar Speaker Emulation

INSTRUCTION MANUAL MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES GHID DE UTILIZARE INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUÇÕES Versão 0.0 Novembro 2016 AUTOMIX A302R/A502R. 12 Volts. car mixer. Fonte Chaveada REC.

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar SPA4355/12. Questões? Contacte a Philips

Aviso. Aviso. DigiTech 8760 South Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, EUA T: (801) FAX: (801)

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÃO: Para reduzir o risco de descargas eléctricas, não retire a cobertura (ou a parte posterior). No interior do aparelh

Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM

Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM

BEM VINDOS CONTEUDO DA EMBALAGEM CONETAR OS AURICULARES

Manual de Instruções ULTRATONE KT108. Ultra-Compact 15-Watt Keyboard Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Manual de Instruções ULTRAGAIN PRO-8 DIGITAL ADA8000. Audiophile 8-Channel A/D & D/A Converter with Premium Mic Preamplifiers and ADAT Interface

Pocket POD Manual do Utilizador

Manual de Instruções MINIAMP AMP800. Ultra-Compact 4-Channel Stereo Headphone Amplifier

ULTRABASS BXR1800H. Manual de Instruções. Versão 1.0 maio 2007

TAIGA AUDIO TA 600 TA 1000 AMPLIFICADORES MANUAL DE INSTRUÇÃO

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Instruções detalhadas de segurança: Antes da colocação em funcionamento do aparelho deverá ler cuidadosamente todas as inst

MANUAL DE INSTRUÇÕES HOME THEATER MULTIMÍDIA 2.1 TSP-5275USBT

Caixa amplificadora Manual de instruções

Manual de Instruções DSS Sistema de colunas de teatro residencial amplificado c/ controlo remoto

Party Speaker DJ Bluetooth guia do usuário

HY-1116N HOME THEATER DE 5.1 CANAIS

ULTRACOUSTIC ACX1000. Instruções breves. Versão 1.3 junho 2006

!"#$"%&'(&)#*+,$-.(* *7,)(8 /!0&123&'$&4&5623&'$&4&5323&'$ !"#$%#&'( Comércio de imp. exp. ltda

Conteúdo. 08/04/ :36 140x900 mm

Manual de Instruções ULTRA-DI PRO DI800. Professional Mains/Phantom Powered 8-Channel DI-Box

Transcrição:

Instruções breves Versão 1.2 julho 2004 PORTUGUEIS

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DETALHADAS: 1) Leia estas instruções. 2) Guarde estas instruções. 3) Preste atenção a todos os avisos. 4) Siga todas as instruções. 5) Não utilize este dispositivo perto de água. ADVERTÊNCIA: De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, não remover a cobertura (ou a secção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico qualificado. 6) Limpe apenas com um pano seco. 7) Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8) Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. AVISO: Para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras. Este símbolo, onde quer que se encontre, alerta-o para a existência de tensão perigosa não isolada no interior do invólucro - tensão que poderá ser suficiente para constituir risco de choque. Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções. 9) Não anule o objectivo de segurança das fichas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma ficha do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta. 10) Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no local de saída da unidade. 11) Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante. 12) Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação. Reservado o direito de alterações técnicas e alterações na aparência do produto. Todas as indicações estão em conformidade com o estado atual existente quando da impressão. Os nomes de outras empresas, instituições ou publicações aqui representados ou mencionados e os seus respectivos logotipos são marcas de fábrica registradas dos seus respectivos proprietários. A sua utilização não representa, de forma alguma, uma pretensão da respectiva marca de fábrica ou a existência de uma relação entre os proprietários da marca de fábrica e a BEHRINGER. A BEHRINGER não se responsabiliza pela exatidão e integridade das descrições, ilustrações e indicações contidas. As cores e especificações apresentadas podem apresentar ligeiras diferenças em relação ao produto. Os produtos BEHRINGER são vendidos exclusivamente através de nossos distribuidores autorizados. Distribuidores e comerciantes não atuam como representantes BEHRINGER e não possuem autorização para vincular a BEHRINGER em nenhuma declaração ou compromisso explícito ou implícito. Este manual de Instruções está protegido por direitos de autor. Qualquer reprodução ou reimpressão, mesmo de excertos, e qualquer reprodução das ilustrações, mesmo de forma alterada, são permitidas apenas com a autorização por escrito da empresa BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER é uma marca de fábrica registada. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS. 2004 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Alemanha. Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903 13) Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo. 14) Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualificado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou ficha se encontrarem danificados; na eventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído. 15) ATENÇÃO estas instruções de operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência qualificados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as qualificações necessárias. 2

1. INTRODUÇÃO Na PRO MIXER VMX100 da BEHRINGER possuis uma mesa de mistura, que é o último grito. As inúmeras características possibilitam-te um trabalho completamente novo e especialmente criativo. A VMX100 é uma mesa de mistura profissional, muito fácil de operar, que te dá todo o apoio à tua criatividade. O tempo passa rapidamente, e quem não quer estar fora de moda tem de carregar no pedal e acelerar. Foi para este efeito que desenvolvemos uma excepcional mesa de mistura de DJ com as características e tecnologias mais recentes. Ela apropria-se especialmente para ser utilizada em discotecas ou instalações DJ e confere puro prazer a quem a utiliza. Confessa: quem é que gosta de ler manuais de instruções? Sabemos muito bem que queres começar já a sério. Mas só depois de leres este manual irás conseguir compreender todas as características da VMX100 para depois as aplicares correctamente. Não te precipites! + Este manual irá familiarizar-te com os conceitos especiais utilizados, para conheceres todas as funções do aparelho. Depois de leres atentamente este manual, guarda-o para o poderes consultar sempre que necessitares. 1.1 Antes de começares A VMX100 foi cuidadosamente embalada na fábrica para assegurar um transporte seguro. No entanto, se a embalagem aparecer danificada, por favor verifica imediatamente se o aparelho não sofreu quaisquer danos externos. + No caso de danos, NÃO nos devolvas o aparelho, mas sim informa logo o vendedor e a empresa transportadora. Em caso contrário poderá cessar qualquer direito a indemnização. + Utiliza sempre a caixa original para evitar danos durante o armazenamento ou o envio. + Nunca permitas que crianças mexam no aparelho ou nos materiais de embalagem sem vigilância. + Elimina todos os materiais de embalagem em conformidade com as normas ambientais. Assegura uma entrada de ar suficiente e não coloques a PRO MIXER na proximidade de fontes de calor para evitar o sobreaquecimento do aparelho. ATENÇÃO! + Chamamos a atenção de que volumes de som elevados podem causar danos ao aparelho auditivo e/ou auscultadores. Antes de ligares o aparelho ajusta todos os reguladores de NÍVEL na secção Main para o lado esquerdo. Deve manter sempre um volume de som adequado. 1. INTRODUÇÃO 3

2. PARTE FRONTAL Fig. 2.1: Painel frontal da mesa de mistura PRO MIXER VMX100 2.1 Canais de entrada 1 e 2 1 Com o interruptor PHONO/LINE defines a sensibilidade de entrada. Phono está prevista para a ligação de um gira discos. Line deve ser seleccionado para todas as outras fontes de sinais (p. ex. CD ou MD Player). 4 2. PARTE FRONTAL

+ Nunca ligues aparelhos com nível Line às entradas Phono altamente sensíveis! 2 O regulador GAIN serve para nivelar o sinal de entrada e para adaptar o volume de som do canal. + O ajuste do nível através do regulador Gain depende do ajuste do equalizador. Por este motivo, antes de ajustares os níveis, deves regular primeiro o equalizador. 3 Ambos os canais de entrada possuem respectivamente um EQUALIZADOR DE 2 BANDAS com características Kill (-32 db até +12 db). 4 Com o KANAL-Fader ajustas o volume de som do canal. 2.2 Secção PFL (Pre Fader Listening) O sinal PFL é o teu sinal de auscultadores, através do qual podes ouvir previamente a música, sem que o sinal Main seja influenciado. O sinal PFL é interceptado antes dos Fader (Pre Fader). 5 O regulador LEVEL define o volume de som do sinal PFL. 6 O regulador MIX permite controlar a relação do volume de som entre o canal 1 e 2. 7 No LEVEL-METER podes fazer a leitura do nível de sinal, que seleccionas com. 8 Com esta tecla seleccionas entre o sinal Main e PFL. Não te esqueças: PFL é o sinal dos teus auscultadores e Main é o sinal que está nas saídas da VMX100. + No modo PFL o LEVEL-METER esquerdo mostra o sinal do canal 1 e o direito o sinal do canal 2. 2.3 Secção Mic/Main 9 Com o regulador MAIN defines o volume de som do sinal de saída. 10 O regulador MIC LEVEL define o volume de som do sinal do microfone no sinal de saída. 2.4 Beat Counter O Beat Counter da PRO MIXER VMX100 é uma característica extremamente útil, que permite fazer transições entre duas faixas sem quaisquer problemas, tornando assim a tua sessão num êxito absoluto. Ele consegue apurar os vários tempos das respectivas faixas em BPM (Beats Per Minute). As secções Beat Counter do canal 1 e 2 são idênticas. O tempo da faixa é indicado no DISPLAY do respectivo canal. Se, numa faixa, ocorressem várias mudanças de tempos, os diferentes valores BPM seriam constantemente indicados e causariam confusão desnecessária. Para estes casos cada secção Beat Counter possui uma tecla SYNC LOCK, com a qual podes limitar as àreas possíveis de tempos, durante uma canção. Isto faz sentido, se o Counter já tiver apurado um valor real. Manualmente consegues fazer o mesmo com as teclas BEAT ASSIST. Se as accionares três vezes no compasso da canção, aparece no DISPLAY o tempo apurado. As teclas BEAT ASSIST e SYNC LOCK possuem um díodo luminoso. Caso tenhas limitado o tempo das faixas seguintes através das teclas SYNC LOCK ou BEAT ASSIST em ambos os canais, a diferença dos tempos do canal 1 e 2 apresentam-se sob a forma de nove dígitos no indicador TEMPO DIFFERENCE-LED. Nele é indicada a medida da diferença de tempos pela respectiva oscilação (o sinal do canal 1 é mais lento) ou para o lado esquerdo (o sinal do canal 2 é mais lento). Se o díodo luminoso do meio se iluminar, os tempos são iguais. No indicador TIME OFFSET-LED, localizado por baixo, podes fazer a leitura da sincronização do canal 1 e 2. Quando o díodo luminoso central do indicador toca, as faixas correm em sincronia. Se o indicador se mover para o lado esquerdo ou direito, os respectivos canal 1 ou 2 não estão em sincronia. As indicações de TEMPO DIFFERENCE e TIME OFFSET só estão activas, caso os tempos dos dois canais tenham sido fixados conforme descrito em cima. 2. PARTE FRONTAL 5

Para saíres novamente do modo SYNC LOCK ou BEAT ASSIST, primes simplesmente mais uma vez a tecla SYNC LOCK em ambos os canais. 2.5 Secção Crossfader 16 O CROSSFADER serve para transitar entre o canal 1 e 2. 17 Com o interruptor CURVE- por baixo do Fader do CANAL podes determinar o carácter de regulação do Fader em dois níveis ( Soft e Sharp ) e assim definir a distribuição do volume de som na secção de deslize em três níveis. É natural que o volume de som se altera aquando da comutação. Por este motivo não utilizes este interruptor com a música a decorrer! 18 A entrada MIC INPUT é uma ligação jack simétrica para o teu microfone. + Desaconselhamos o uso de fichas de baixo preço para a transmissão de sinais áudio. Utiliza exclusivamente fichas de qualidade, dado que oferecem a melhor protecção contra a corrosão. 19 A ligação de HEADPHONES serve para ouvir previamente faixas de música (sinal PFL) através dos teus auscultadores. Os auscultadores devem ter uma impedância mínima de 32 Ohm. 3. PARTE DE TRÁS Com excepção das ligações de microfone e auscultadores, a PRO MIXER VMX100 possui exclusivamente ligações Cinch, que se encontram na parte de trás da mesa de mistura. Fig. 3.1: Parte de trás da PRO MIXER VMX100 20 As entradas PHONO para o canal 1 e 2 estão previstas para ligar gira-discos. 21 Estas são as entradas LINE para ligar o leitor de cassetes, o CD ou leitor MD etc. 22 A ligação GND serve para ligação à terra do gira-discos. 23 A saída AMP serve para ligar a um amplificador e deve ser ajustada através do regulador MAIN da secção MIC/MAIN. + Liga os estágios finais sempre em último lugar, para evitar picos de ligação, que podem danificar os teus auscultadores. Antes de ligares os estágios finais, certifica-te de que não existe sinal na VMX100, de forma a evitares surpresas desagradáveis para os teus ouvidos. O melhor seria colocares todos os fader para baixo e todos os botões rotativos na posição zero. 24 A saída TAPE permite-te efectuar cortes simultâneos na tua música, se ligares, p. ex. o leitor de cassetes o DAT-Recorder ou outros idênticos. Ao contrário do AMP-Output o volume de saída está predefinido, pelo que tens de regular o nível de entrada no aparelho de recepção. 6 3. PARTE DE TRÁS

25 Através do interruptor POWER ON colocas a PRO MIXER em funcionamento. 26 PORTA FUSÍVEIS /SELECÇÃO DE TENSAO. Antes de conectares o aparelho à rede, verifica por favor se a indicação de Voltagem corresponde à tensão de rede local. Se tiveres de substituir o fusível deves utilizar sempre o mesmo tipo. Em alguns aparelhos é possível utilizar o porta-fusíveis em duas posições para comutar entre 240 V e 120 V. Não te esqueças: Se pretendes utilizar o aparelho fora da Europa com 120 V, é necessário utilizar um valor de protecção fusível mais elevado. 27 Esta é a ligação para o cabo eléctrico. 28 NÚMERO DE SÉRIE. Toma algum tempo e envia-nos o cartão de garantia preenchido na sua totalidade no período de 14 dias após a data da compra, caso contrário perderá o seu direito de garantia alargado. Ou utilize o nosso registo Online (www.behringer.com). 3. PARTE DE TRÁS 7

4. DADOS TÉCNICOS PRO MIXER VMX100 ENTRADAS AUDIO Entrada Mic Entrada Phono 1 e 2 Entrada Line 1 e 2 SAÍDAS AUDIO Main Out Tape Out Ligação de auscultadores EQUALIZADOR Stereo Low Stereo High 53 db Gain, entrada assimétrica electr. 40 db Gain @ 1 khz, entrada assimétrica 0 db Gain, entradas assimétricas máx. +21 dbu @ +15 dbu (Line In) tipo 0 dbu tipo 125mW @ 1 % THD +12 db / -32 db @ 50 Hz +12 db / -32 db @ 10 khz EM GERAL Relação sinal ruído (S/N) > 88 db (Line) Diafonia > 67 db (Line) Distorção (THD) < 0,025 % Resposta de frequência 20 Hz - 20 khz Margem de regulação Gain -20 db - +9 db ALIMENTAÇÃO DE CORRENTE Tensão de rede EUA/Canadá 120 V~, 60 Hz, Europa/R.U./Austrália 230 V~, 50 Hz, Japão 100 V~, 50-60 Hz Modelo geral para exportação 120/230 V~, 50-60 Hz Consumo máx. 10 W Fusível 100-120 V~: T 160 ma H 250 V 200-240 V~: T 80 ma L 250 V Ligação à rede Ligação standard de aparelhos frios DIMENSÕES / PESO Dimensões (A x L x P) Peso aprox. 2 7/8" (72 mm) x 8" (203 mm) x 9" (229 mm) aprox. 2,0 kg A empresa BEHRINGER envida esforços contínuos no sentido de assegurar o maior standard de qualidade. Modificações necessárias serão realizadas sem aviso prévio. Os dados técnicos e a imagem do aparelho poderão, por este motivo, apresentar diferenças em relação às indicações e figuras fornecidas. 8 4. DADOS TÉCNICOS