MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação e Supino Gonew 5.0

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew 1.0

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação e Supino Gonew 3.0

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação e Supino Gonew 2.0

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. V. 10/15-0.

bolt DESENVOLVIMENTO SHOULDER

LINHA PESO LIVRE GRAVITON LIVRE VKR/DIP

LINHA PESO LIVRE HACK MACHINE 45

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação e Supino com Rack Gonew 9.0

MANUAL DE INSTRUÇÕES

bolt PUXADA ALTA PULL DOWN

Estação de Musculação Gonew PRO 6.0 Limited

Estação de Musculação com Rack Gonew PRO 5.0 Limited

LINHA PESO LIVRE BANCO ABDOMINAL CRUNCH BENCH

LINHA PESO LIVRE SUPORTE HALTERES VERTICAL DUMBBELL RACK

LINHA PESO LIVRE SUPORTE AGACHAMENTO SQUAT STAND

BANCO PARA SUPINO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

LINHA PESO LIVRE BANCO LOMBAR MULTI HIPEREXTENSION

Estação de Musculação Gonew MK8 Limited PRO

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA

LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR E UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E FUTURA REFERÊNCIA.

DESENVOLVIMENTO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM LINHA ARTICULADOS

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

LINHA PESO LIVRE BANCO BÍCEPS PREACHER CURL

BARRA FIXA PARALELA MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DO USUÁRIO. Estação de Musculação Gonew MK3000 Limited PRO

MANUAL DO USUÁRIO. Remo Seco Gonew Pro

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação PRETORIAN Performance

Estação de Duas Torres. Manual de Instrução e Montagem do Usuário Guarde-o para consultas futuras.

MANUAL DO USUÁRIO. Estação de Musculação PRETORIAN Pro

CROSS 45. Manual de Instruções. Linha RT Musculação

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação e Supino com Estação Gonew 8.0

Manual de Instruções. Bicicleta - 305

MANUAL DO USUÁRIO. Estação de Musculação Gonew MK2000 Limited PRO

Manual de Instruções. Bicicleta Spinning Profissional - 345

MANUAL DO USUÁRIO. Estação de Musculação Gonew MK5000 Limited PRO

Manual de Instruções

LUBRIFIQUE CONSTANTEMENTE SUA SPINNING!

Estação de Musculação Gonew MK9 Limited PRO

TROLE MANUAL. Instruções. MODELOS: / / Manual de

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.

Estação de Musculação Gonew MK1100 Limited PRO

LINHA RT - ABDUTOR / ADUTOR

Estação de Musculação. Manual de Instruções

Antes de conectar a bomba de mangote verifique se o acionador esta desligado.

bolt MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Elíptico Magnético Profissional Arktus

Equipamento de musculação comercial

Manual de Instruções

ESTAÇÃO OLYMPIKUS GC30

VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DO USUÁRIO B702

SUPORTE FIXO DE TV LCD/LED/PLASMA

PRANCHA DE PILATES SISTEMA DE TREINAMENTO DE PESO

SUPORTE PARA HASTE DE RPG

Manual do Usuário IMPORTANTE! Leia atentamente esse Manual antes de utilizar a equipamento.

Manual de instruções e Montagem - Elíptico

Jogo de fronhas infantil

ESPECIFICAÇÃO: APLICAÇÃO: Motor Monofásico: Motor Trifásico:

BARRA ANTI-PÂNICO MODELO 1800

Manual de Instruções ESCADA MULTIFUNCIONAL TEAM43/TEAM44

TÁBUA PROPRIOCEPTIVA RETANGULAR

ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO

GUINCHO GIRAFA. Manual de Instruções. MODELO: Capacidade: 1 Tonelada

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO

ACADEMIA RESIDENCIAL POLIMET

CUNHA PARA OSTEOPATIA E QUIROPRAXIA DEJARNETTE

MOTORES & BF 22 BF 45

Item Descrição Qtd 1 Detector de Tensão HK-Volt 1 peça 2 Manual de Instruções 1 peça 3 Pilhas AAA 2 unidades

Manual de instruções do Balance Stepper

MESA DE PEBOLIM TMP22

Modelo - S5M Manual de instruções. Caixas Acústicas de Médio/Grande porte 640 mm 820 mm Velcros Auto adesivos 10 Kg Passagem interna para fiação

MANUAL DO USUÁRIO ESTAÇÃO DE MUSCULAÇÃO KIKOS HG004

MISSÃO MAQTRON VISÃO MAQTRON VALORES MAQTRON

Manual do Proprietário. Reversor Marítimo RT 115. Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor. Reversor RT40 mecânico, redução 3,0:1

Manual de Instruções. Bicicleta Spinning 340

Manual de instruções. Macaco Pneumático

AB SHAPER MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

pós capa Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor Reversor RT 630 hidráulico, redução 5:1

bem como algumas informações que podem variar de acordo com o seu modelo. Nos reservamos no direito de efetuar alterações, bem como atualizações no

Manual de Instalação e Manutenção Série AP

INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211

TÁBUA PROPRIOCEPTIVA ORTOPÉDICA

INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO AR COMPRIMIDO MODELO 100

MANUAL DO USUÁRIO. Mini Stepper Gonew Black 3.0

REMADA EDGE PLUS / EDGE

Estação de Musculação. Manual de Instruções

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA CONSULTAS FUTURAS

Q Manual do proprietário Q-50

No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual de Instruções Carrinho de Passeio Pet com Porta Copo

PULVERIZADOR MANUAL. Imagem meramente ilustrativa PL- 10 E CERTIFICADO DE GARANTIA

SUPORTE PARA LCD/LED/PLASMA MSE - 110

Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A

Transcrição:

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

ÍNDICE DESENHO EXPLODIDO... 5 LISTA DE PEÇAS... 8 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM... 0 MANUTENÇÃO... 9 GARANTIA... 30 IMPORTANTE! REGISTRE SEU PRODUTO EM NOSSO SITE, WWW.MOVEMENT.COM.BR

APRESENTAÇÃO Parabéns! Temos a satisfação em recebê-lo como mais um integrante do seleto grupo de usuários da MOVEMENT. Pratique atividades físicas com os aparelhos da MOVEMENT, melhorando sua qualidade de vida e desempenho. para mais informações, acesse nosso site.www.movement.com.br Um momento de falta de atenção pode resultar em um acidente, assim como a falta de observar certas precauções de segurança simples. - Leia o manual e todos os adesivos de advertência sobre este produto. - Além disso, recomenda-se se familiarizar com o treino e recomendações para este produto antes de usar. - Algumas das informações podem ser obtidas neste Manual, ou com o seu revendedor local. - É importante que você mantenha este Manual do Proprietário e certifique-se todos os adesivos de advertência estão legíveis e intactos. - Recomenda-se que outra pessoa lhe ajudar com a montagem deste equipamento. - Consulte seu médico antes de iniciar qualquer programa de exercícios. - Se o usuário experimenta tonturas, náuseas, dor no peito, ou quaisquer outros sintomas anormais, parar o exercícioimediatamente. Consulte um médico. - Mantenha as mãos, membros e cabelos longos distantes das partes móveis do equipamento. - Use sempre roupas de ginástica apropriadas durante o exercício. - NÃO usar roupas ou outros acessórios que possam ficar presas às partes móveis do equipamento. o manual e todos os adesivos de advertência sobre este produto. Além disso, recomenda-sese familiarizar com o treino e recomendações para este produto antes de usar. Algumas das informações podem ser obtidas neste manual, ou com o seu revendedor local. - É importante que você mantenha este Manual do Proprietário e certifique-se todos os rótulos de advertência estãolegíveis e intactos. - Recomenda-se que outra pessoa lhe ajudar com a montagem deste equipamento. - Consulte seu médico antes de iniciar qualquer programa de exercícios. - Se o usuário sentir tonturas, náuseas, dor no peito, ou quaisquer outros sintomas anormais, parar o exercícioimediatamente. Consulte um médico. - Mantenha as mãos, membros e cabelos longos distantes das partes móveis do equipamento. - Use sempre roupas de ginástica apropriadas durante o exercício. NÃO usar roupas ou outros acessórios que podem ficar presas às partes móveis do equipamento. - Tênis de corrida ou aeróbica também são necessários. AVISO: O nível de segurança do equipamento só pode ser mantido se o mesmo for analisado regularmente quanto a danos e desgaste de por exemplo, cabos, roldanas, pontos de conexão. - Se você encontrar quaisquer componentes defeituosos, desgastado ou danificado (como por exemplo, cabos, roldanas e pontos de conexão) durante a montagem ou na verificação do equipamento, ou se você ouvir ruídos provenientes do equipamento durante o uso, PARAR imediatamente. Substitua os componentes defeituosos. NÃO utilize o equipamento até que o problema tenha sido corrigido. 3

AVISO: Peso máximo do usuário é de 00kg. NÃO tente levantar mais peso do que você pode controlar de forma segura. ATENÇÃO: É importante para manter crianças e animais de estimação longe do EQUIPAMENTO. ATENÇÃO: Se crianças estão autorizadas a usar o equipamento, o uso deve ser controlado e orientado de forma correta. O equipamento em nenhuma circunstância é adequado como um brinquedo infantil. Pessoas com deficiência ou desabilitadas não deve usar o equipamento sem a presença de um profissional de saúde qualificado ou médico. Use o equipamento em uma superfície sólida e plana. Para garantir a segurança, o equipamento deve ter pelo menos metro de espaço livre em em torno dele. ATENÇÃO: O equipamento se destina apenas para uso interno. Não o utilize perto de água ou ao ar livre. ASSISTÊNCIA TÉCNICA Não tente consertar o seu equipamento sozinho. Siga apenas as tarefas de manutenção descritas neste manual. Caso seja necessário mais informações, entre em contato com a assistência técnica e consulte sobre uma assistência autorizada mais próxima. LOCALIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO Para maior segurança na utilização do equipamento, mantenha uma área com m de comprimento por m de largura livre e desimpedida em relação às paredes, muretas, grades, quaisquer obstáculos, inclusive móveis, equipamentos e outros. m m m m 4

DESENHO EXPLODIDO 5

DESENHO EXPLODIDO 6

DESENHO EXPLODIDO 7

LISTA DE PEÇAS # DESCRIÇÃO QUANT. # DESCRIÇÃO QUANT. 3 3A 4 5 6 7 8 9 0 3 4 5 6 7 8 9 0 3 4 5 6 7 8 9 30 3 3 33 34 35 36 37 38 39 40 4 CHASSI BASE DO CHASSI CORPO DA TORRE CORPO DA TORRE SECUNDÁRIA BASE DO SUPORTE SUPORTE DOS ROLOS SUPORTE DO ASSENTO CORPO SUPERIOR DA TORRE SUPORTE DO BRAÇO FIXO BRAÇO FIXO JUNÇÃO DA TORRE BARRA DO ROLO INFERIOR COM PINO KNOB COM PORCA ROLO ACABAMENTO DO ROLO ARRUELA 0 MM PARAFUSO CABEÇA REDONDA M0 X 0 TAMPÃO QUADRADO PARAFUSO M X 95 ARRUELA MM PORCA COM TRAVA M BARRA DO ROLO INFERIOR ASSENTO DO BANCO PARAFUSO M0 X 70 KNOB TRAVA BUCHA 4 X8 X PONTEIRA QUADRADA PARAFUSO M X 5 AMORTECEDOR M8 PARAFUSO M X 75 EIXO DO BRAÇO FIXO MAIOR KNOB COM PINO ACABAMENTO EMBORRACHADO TAMPÃO REDONDO 50 TAMPÃO REDONDO 5 PARAFUSO DE FIXAÇÃO M8 X 0 PARAFUSO M0 X 85 ESPAÇADOR BUCHA 38 X 3 X 5 PORCA COM TRAVA M0 ROLDANA 4 ROLDANA 90 8 8 8 8 30 4 3 4 5 5 4 9 6 4 8 54 6 3 4 43 44 45 46 47 48 49 50 5 5 53 54 55 56 57 58 59 60 6 6 63 64 65 66 67 68 69 70 7 7 73 74 75 76 77 78 79 80 80 A 8 8 APOIO DO SUPORTE PARAFUSO M X 30 SUPORTE DO REGULADOR BUCHA DESLIZANTE 60 X 60 PLACA DE FIXAÇÃO DIREITA PLACA DE FIXAÇÃO ESQUERDA PARAFUSO M8 X 6 ARRUELA 8MM PARAFUSO M0 X 5 PARAFUSO M0 X 50 PARAFUSO M0 X 65 FLANGE SUPORTE EM "L" 4 PARAFUSO M0 X 75 ENCOSTO DO BANCO SUPORTE DO ASSENTO SUPORTE DO ENCOSTO EXTENSÃO DO SUPORTE BUCHA DESLIZANTE 50 X 50 X38 TAMPÃO QUADRADO 38 X 38 PARAFUSO M0 X 30 SUPORTE ROLD. DUPLO C/ TAMPA SUPORTE DA ROLDANA COM FURO SUPORTE DA ROLDANA DUPLO PROLONGADOR CURVO KNOB COM PINO E TRAVA ASSENTO DO BANCO SUPORTE DOS BRAÇOS BRAÇO ESQUERDO BRAÇO DIREITO APOIO DE MÃO ESQUERDO APOIO DE MÃO DIREITO MANOPLA TAMPÃO QUADRADO 50 BUCHA 8 X 4 X 6 EIXO DO BRAÇO FIXO MENOR ARRUELA 0MM ANEL ELÁSTICO 0 MM PARAFUSO M X 80 PARAFUSO M X 85 TAMPÃO RETANGULAR 50 X 00 BARRA PUXADOR PULLEY 3 3 4 4 4 4 0 8 5 0 5 8 3 4 6 8 3 8

LISTA DE PEÇAS # DESCRIÇÃO QUANT. # DESCRIÇÃO QUANT. 83 84 85 86 87 88 89 90 9 9 93 94 95 96 97 98 99 00 0 0 03 04 05 06 07 08 09 0 3 4 5 6 7 8 9 0 TAMPÃO RETANGULAR 5 X 50 MOSQUETÃO CORRENTE HASTE DOS PESOS ARRUELA DO SELETOR DE PESOS GUIA DOS PESOS SELETOR DE PESOS CAPA BUCHA PLASTICA PINO PINO TRAVA DO PESO PESO COXIM DOS PESOS SUPORTE DAS HASTES CABO DE AÇO DOS PESOS CABO DE AÇO FLEXORA CABO DE AÇO INTERMEDIÁRIO CABO DE AÇO LEG CABO DE AÇO PEITORAL BATENTE HASTE DESLIZANTE BASE DA HASTE EXTENSÃO DA BASE DA HASTE PLACA DOS PÉS PLUG 5 EIXO DA PLACA DOS PÉS PARAFUSO CABEÇA REDONDA M8 X 6 PARAFUSO M0 X 90 LIMITADOR PARAFUSO M8 X 80 PORCA M8 PARAFUSO M0 X 0 SUPORTE DE ROLDANA PARALELA PUXADOR SIMPLES REGULADOR DESLIZANTE CARENAGEM DOS PESOS BUCHA DESLIZANTE ARRUELA COM GUIA 0 MM PORCA ANEL DE RETENÇAO 6 4 8 4 4 4 3 0 4 0 3 4 5 6 7 8 9 30 3 3 33 34 35 36 37 38 39 40 4 4 43 44 45 46 47 48 49 50 5 5 53 54 55 56 57 58 59 60 6 BUCHA GUIA 3 X 33 X 40 PARAFUSO M0 X 45 SUPORTE DA ROLDANA ROTATIVO SUPORTE DA ROLD. FURO PASSANTE MANOPLA 4 X 34 X 5 BARRA DOBRADA SUPORTE EM "L" 90 EXTENSÃO SUPORTE BARRA DOBRADA PARAFUSO M0 X 0 SUPORTE AJUSTAVEL DA ROLDANA PORCA M ANEL ELÁSTICO MM ARRUELA COM GUIA MM CABO DE AÇO CROSS PARAFUSO M6 X AMORTECEDOR BOLA PARAFUSO COM GUIA TERMINAL PARAFUSO M0 X 80 BARRA DE LIGAÇÃO CHASSI - LEG CORRIMÃO DIREITO CORRIMÃO ESQUERDO MANOPLA DO CORRIMÃO PARAFUSO CHATO M0 X 5 APOIO DOS PÉS BASE DO APOIO ASSENTO DO BANCO EIXO ESPAÇADOR ROLAMENTO ANEL ESPAÇADOR SUPORTE DO APOIO PRINCIPAL SUPORTE DO APOIO SECUNDARIO PONTEIRA 50 X 70 AMORTECEDOR COM PINO PARAFUSO M0 X 95 REGULADOR DO ENCOSTO PUXADOR CORDA CONTRA PORCA M 6 3 4 4 8 8 3 9

0

3 4 5 ATENÇÃO: NÃO LEVANTE MAIS DO QUE VOCÊ PODE CONTROLAR COM SEGURANÇA. Além disso, não levante usando somente seus músculos das costas. Recomenda-se que você se dobre seus joelhos e se levante lentamente, com as costas retas. Certifique-se que o peso está distribuído sobre os seus joelhos ou pernas ao levantar. Figura ESTE PROCEDIMENTO REQUER A AVISO: ASSISTÊNCIA DE OUTRA PESSOA.

6 ESTE PROCEDIMENTO REQUER A AVISO: ASSISTÊNCIA DE OUTRA PESSOA.

7 3

8 9 4

0 5

6

3 7

4 8

5 6 6a 9

7 7a 0

8 9

0

H D B C A F E G #97: Cabo --3-4-5-6-7-8-9 I ATENÇÃO: Passe o cabo através da polia primeiro. Depois montar a polia na estrutura. A B C D E F a b G H I c d e 3

3 N P L O #98: Cabo 0---3 4-5-6 K ATENÇÃO: Passe o cabo através da polia primeiro. Depois montar a polia na estrutura. J M J K M L 3a 3b 3c N O P 3d 3e 3f 4

U 4 T Q R S Z V #0: Cabo 7-8-9-0- X ATENÇÃO: Passe o cabo através da polia primeiro. Depois montar a polia na estrutura. #99: Cabo -3-4 Q U R T 4a 4b S Z X V 4c 4d 4e 5

5 #00: Cabo 5-6-7-8-9-30-3-3-33-34-35-36 d ATENÇÃO: Passe o cabo através da polia primeiro. Depois montar a polia na estrutura. e b a c f j l k i g h a b d 5a 5b 5c c e f g h i j k l 5d 5e 5f 6

6 o s t q u r p m #36: Cabo 37-38-39-40 4-4-43-44-45 n ATENÇÃO: Passe o cabo através da polia primeiro. Depois montar a polia na estrutura. m n o s 6a 6b 6c q t u 6d 6e 6f 7

7 8

MANUTENÇÃO - Lubrificação de todas as partes móveis é essencial para a longevidade e melhor desempenho do seu equipamento. - Lubrificação inicial de algumas partes de seu equipamento foram feitos na fábrica, mas as hastes de guia dos pesos deve ser lubrificada no momento da montagem. Recomendamos silicone ou spray de teflon. NOTA: Não usar lubrificantes à base de óleo pois eles podem acumular poeira e sujeira, podendo acarretar na corosão de buchas e rolamentos. - Todas as polias e buchas devem ser verificados regularmente para verificar sinais de desgaste/rachaduras. - Verificar e ajustar a tensão do cabo periodicamente. - Verifique periodicamente a todos os elementos móveis e estofados possuem sinais de desgaste ou danos. Se houver algum problema ou uma peça for precisar ser trocada, interrompa o uso do equipamento e contate imediatamente o seu revendedor local. Substitua as peças utilizando apenas peças originais. - Conforme necessário, estofamentos podem ser limpos com uma solução suave de sabão e água. O uso regular de um tratamento de vinil vai acrescentar à vida e aparência de sua tapeçaria. - Todas as superfícies cromadas devem ser limpas regularmente para prolongar a vida e brilho do acabamento. Limpe o equipam,ento apenas com um pano úmido e seque bem. - Ao verificar os parafusos e porcas, verifique se eles estão totalmente presos. - Verifique soldas de estar livre de rachaduras. - A incapacidade de realizar uma manutenção de rotina pode resultar em ferimentos pessoais e / ou danos ao equipamento. 9

GARANTIA GARANTIA LIMITADA Por favor, leia os termos e condições desta garantia cuidadosamente antes de utilizar seu equipamento Movement. Ao utilizar o equipamento, você estará concordando em seguir os seguintes termos e condições da garantia. A Brudden Equipamentos Ltda, garante todos os produtos Movement como livre de defeitos em materiais e fabricação para os períodos de garantia estabelecidos abaixo. Os períodos de garantia iniciam-se na data de emissão da Nota Fiscal de compra do produto emitida pela Brudden ou pelo revendedor credenciado. Esta garantia aplicar-se-á somente em defeitos descobertos durante o período de garantia. Peças consertadas ou trocadas nos termos desta garantia não interrompem nem prorrogam o prazo de garantia originalmente estipulado. Para utilizar-se desta garantia, o comprador deverá entrar em contato com a Brudden ou um assistente autorizado Brudden após descobrir qualquer não conformidade e deixar o produto disponível para inspeção da Brudden ou de sua assistência técnica. O compromisso da Brudden nesta garantia está limitado como demonstrado adiante. PERÍODOS DE GARANTIA E COBERTURA (0) Um ano para chassi e estruturas metálicas, peças, pintura. OPCIONAIS /ACESSÓRIOS / BATERIAS E DISPOSITIVOSAUTOUTILIZÁVEIS Muitos opcionais ou acessórios possuem componentes que são conectados internamente ou montados dentro do painel eletrônico ou diretamente no produto. As próximas normas de procedimento determinam a garantia destes componentes. Se os componentes internos forem instalados pela fábrica ou por um assistente autorizado como parte da venda original, eles terão uma garantia idêntica à garantia do produto ao qual eles foram conectados ou montados. Se os componentes não forem instalados na fábrica ou em um assistente autorizado como sendo parte da venda original, eles terão uma garantia de peças e serviços limitada a 90 dias. Todos os componentes que não forem internamente conectados terão uma garantia limitada de peças de 90 dias. Uma prova de compra original será exigida em qualquer caso. 30

CONDIÇÕES E RESTRIÇÕES Esta garantia é válida somente se estiver de acordo com as condições abaixo :. ESTAGARANTIAAPLICA-SEAOS PRODUTOS MovementSOMENTEQUANDO : -O produto com a prova de compra original (nota fiscal de compra); - Reclamações feitas dentro do prazo de garantia; -As peças de reposição utilizadas forem fornecidas pela Brudden ; -O uso do produto restrinja-se somente ao uso residêncial ; - Não tiver sido objeto de: acidentes, uso inadequado ou negligente, operação indevida, abuso, transporte e armazenamento inadequado, maporcasenção em desacordo com as especificações contidas no manual de instruções, serviço impróprio, ou modificação não realizada pela Brudden.. ESTA GARANTIA NÃO COBRE DANOS OU FALHAS EM EQUIPAMENTOS CAUSADAS POR FALTA DE MANUTENÇÃO BÁSICA E NECESSÁRIACOMO DESCRITAS NESTE MANUAL. 3. ESTAGARANTIA LIMITADA NÃOSEAPLICAA : - Equipamentos que estiverem sendo utilizados em academias em geral,; - Peças de desgaste natural e itens de acabamento, incluindo, mas não se limitando aos seguintes: correias em geral, carenagens, adesivos, selim, assento ou encosto de espuma, cabos de aço, espumas e sapatas; - Produtos reparados ou modificados por terceiros, sem prévia autorização por escrito da Brudden; - Produtos usados em locais de grande oscilação de temperatura e umidade como saunas e próxima a piscinas aquecidas; -Consertos efetuados em produtos sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada; -Chamada de serviço para instalação do produto ou instrução aos proprietários sobre como utilizar o produto; - Retirada e entrega referente a consertos; - Nenhuma despesa de serviço ocorrida após o período da garantia de serviços. CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA O serviço da Garantia Limitada Brudden, pode ser obtido contatando-se um revendedor autorizado de quem foi comprado o produto. As despesas decorrentes de eventuais transportes ou fretes de produto até uma assistência técnica, deslocamento ou visita técnica realizada por assistente autorizado, correm por conta do comprador, estando ou não o produto coberto por esta garantia. A responsabilidade da presente garantia se limita exclusivamente ao reparo, modificação ou substituição do produto fornecido. A Brudden não se responsabiliza por danos a pessoas, a terceiros, a outros equipamentos e instalações, lucro cessante ou quaisquer danos emergentes ou conseqüentes. A Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados. 3

IMPORTANTE! REGISTRE SEU PRODUTO EM NOSSO SITE, WWW.MOVEMENT.COM.BR Versão 05/4