CONJUNTO DE PASSAR A FERRO

Documentos relacionados
NEXT 40 IRON FERRO A VAPOR COM CALDEIRA

DA

Ferro a Vapor Doméstico MODELO A 7870 A L F A Manual de Instruções

FAET. Manual de instruções FAET. Este aparelho é para uso exclusivamente doméstico. FERRO DE PASSAR ROUPAS A VAPOR Mod Rev.

EPV-896 PANELA MULTIFUNÇÃO Manual de Instruções

Índice Indicações de segurança... 4 Fornecimento... 7 Visão geral... 7 Colocação em funcionamento e utilização... 8

PANELA ELÉTRICA DE ARROZ

FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609

DW9230 D1_110x220mm 22/04/13 12:16 Page1

/02 DW9240 DW9245 D1_110x220mm 29/01/15 14:14 Page /02-05/15

Gourmet. Cafeteira. 15 xícaras BE01(127V). BE02(220V) 30 xícaras BE03(127V). BE04(220V)

MANUAL DE INSTRUÇÕES ZWM 3478

Chaleira Express PCE 211

ASPIRADOR. Instruções de utilização. Antes utilizar este aparelho, leia atentamente as instruções. Exclusivamente para uso no interior.

Manual de instruções Espremedor MODELO 7054

Mistral RI2225, RI2220, RI2215, RI2130, RI2125, RI2120, RI2115, RI2110, RI2105

FERRO DE ENGOMAR A VAPOR

CHALEIRA CONTROL 1.8L

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAFETEIRA ELÉTRICA CM-1058A

Register your product and get support at HP8350. Manual do utilizador

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Manual do utilizador

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Manual do utilizador

Z6 Resumo das informações mais importantes

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Exaustor de Encastre. Manual de Utilizador MEE 50 X MEE 70 X. Figura 2. Especificações técnicas Voltagem Classe Isoladora do Motor Classe Isoladora

:54 Pagina 1. Mistral RI2225, RI2220, RI2215, RI2130, RI2125, RI2120, RI2115, RI2110, RI2105

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Manual do utilizador

PT Chaleira elétrica

Manual de instruções. Mistral RI2030, RI2025, RI2020, RI,2016, RI2015, RI2011,

EPV-880 CAFETEIRA Manual de Instruções

PRANCHA DE PASSAR A VAPOR SAC: Central de Atendimento - SP. Demais localidades.

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Manual do utilizador

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Manual do utilizador

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Manual do utilizador

Straightener. Register your product and get support at HP4686/22. Manual do utilizador

ESPREMEDOR DE CITRINOS

IMPRESSA A9 One Touch Resumo das informações mais importantes

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Manual do utilizador

S8 Resumo das informações mais importantes

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

Ferro 2 em 1 SECO E VAPOR. eris

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Manual do utilizador

Z8 Resumo das informações mais importantes

A Syrtech não é responsável por danos resultantes de um uso inadequado ou do não cumprimento das instruções no manual do utilizador.

E8/E80/E800 Resumo das informações mais importantes

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Manual do utilizador

Prefácio Características de apresentação

VCL-300. Manual de Instruções CLIMATIZADOR DE AR. Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho.

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR DE CERVEJA

E6/E60 Resumo das informações mais importantes

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Manual de Instruções Clatronic DKP 3583 Placa eléctrica Dupla INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manual do utilizador

PT Chaleira elétrica

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA CUIDADOS E MANUTENÇÃO

ESTAÇÃO DESSOLDADORA LEAD-FREE Hikari HK-915. Manual de Instruções

D6 Resumo das informações mais importantes

F9 Resumo das informações mais importantes

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica facial D-Clean Mini. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

Desejamos agradecê-la pela confiançca demonstrada, preferindo um produto Polti.

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Manual do utilizador

MILK FROTHER MF 5260 PORTUGUÊS

Manual de Instruções

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Instruções de segurança importantes... 5 Requisitos eléctricos... 7 Eliminação de equipamentos eléctricos Peças... 8

Manual de instruções. Aspirador 7904 e 7909

PT Chaleira elétrica com temperatura variável

BY 76. P Esterilizador a vapor digital Instruções de utilização

MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador

IMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte:

UMIDIFICADOR ULTRASSONICO ULTRA AIR RM-HA0106 MANUAL DE INSTRUÇÕES

GIGA 5 Resumo das informações mais importantes

KETTLE WK 7280 WK 7280 W PORTUGUÊS

HP8180

FOOT MASSAGER FM 8720 PORTUGUÊS

Carregador de cortador de relva robô 28v PT

manual 110 x 150 final.indd 1 26/09/12 09:08

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH

Beauty. Secador de cabelo Bivolt EB01

MANUAL DE INSTRUÇÕES PRANCHA ALISADORA CERÂMICA AT-610

HAIR DRYER IONIC HD 6862

D4 Resumo das informações mais importantes

UMIDIFICADOR DIGITAL BREATH ION RM-HD0118 MANUAL DE INSTRUÇÕES

J6/J600 Resumo das informações mais importantes

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06

BANCO DE ALIMENTAÇÃO 9000 COM DISPOSITIVO DE ARRANQUE DE AUTOMÓVEL

VU6550_NC _ARNO_NC /03 07/07/10 09:01 Page1.

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador

MANUAL DO UTILIZADOR. Aspirador de Secreções DeVilbiss 7305P 24 HORAS

II 1 P V Z O -C P E Guia de uso

Transcrição:

1 www.alfahogar.com CONJUNTO DE PASSAR A FERRO MODELO 7340 A L F A MANUAL DE INSTRUÇÕES

2 IMPORTANTE Por motivos de segurança, leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho pela primeira vez. Conserve estas instruções para futuras consultas. O aparelho está concebido para uso doméstico e só poderá manejar-se em conformidade com estas instruções de utilização. Este aparelho gera vapor a altas temperaturas. Use-o sempre com cuidado e advirta os outros utilizadores para os possíveis perigos. NORMAS DE EMPREGO: 1. Verifique se a tensão da rede assinalada na placa de características no aparelho é a mesma da alimentação de rede local. 2. Desenrole e estique o cabo de alimentação e o de fornecimento de vapor antes de utilizar o aparelho. 3. Coloque o aparelho numa superfície firme e estável. 4. A base deve ser usada e apoiada numa superfície estável. 5. Evite que o cabo de alimentação ou o de fornecimento de vapor toquem na parte de baixo. 6. Insira o cartucho anti-calcário antes de começar a usar o aparelho. 7. O cabo de alimentação deve ser extraído da tomada de corrente antes encher o depósito da água. 8. Mantenha o cartucho anti-calcário e os grânulos fora do alcance das crianças em todo e qualquer momento. 9. Ao apoiar a base no suporte, assegure-se que a superfície na qual o suporte esteja apoiado seja estável. 10. Se o cabo de alimentação ou o de fornecimento de vapor estiverem danificados, deverão ser substituídos pelo fabricante, pelo agente de serviço técnico autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada para evitar perigos. 11. Esvazie o depósito da água após cada utilização. 12. Este aparelho não está destinado a uso por parte de pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas, falta de experiência ou conhecimento a menos que sejam objecto de supervisão ou instrução referente ao uso do aparelho por alguém responsável pela sua segurança. 13. As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não usem o aparelho como um brinquedo.

3 ADVERTÊNCIAS: 1. Não permita que as crianças toquem no ferro nem no cabo de alimentação enquanto estiver a passar a ferro. 2. Não deixe o ferro sozinho caso esteja ligado à rede de alimentação. 3. Não utilize uma extensão do cabo de alimentação a menos que esteja homologado pelas autoridades competentes. 4. Não junte líquidos perfumados, vinagre nem outras substâncias químicas ao depósito de água; podem causar graves danos no ferro. 5. Não submerja o ferro em água nem em nenhum outro líquido. 6. Não utilize o ferro quando este estiver danificado ou não funcionar correctamente. 7. Não deve utilizar o ferro caso este tiver caído, haja visíveis sinais de danos ou se houver uma fuga de água. 8. Não toque na base onde o ferro repousa durante todo o tempo ou depois de passar; estará quente! 9. Não enrole o cabo de alimentação nem o de fornecimento de vapor em volta do ferro ou da consola de base para o guardar até que esteja totalmente frio. 10. Não tente abrir a carcaça nem desmontar nenhuma peça do ferro: o interior não contém peças que possam ser submetidas a manutenção. CONHEÇA O SEU GERADOR DE VAPOR A- Unidade ferro 1. Botão de vapor 2. Botão de vapor com dispositivo de bloqueio 3. Selector de temperatura 4. Piloto 5. Pega 6. Protector

4 B- Unidade base 1. Selector 2. Indicadores de nível de vapor 3. Indicador de ligação/ desligado Luz verde a piscar modo de pré-aquecimento Luz verde pronto a ser utilizado Luzes verde e vermelha a piscar alternadamente modo de espera Luz vermelha modo desactivado 4. Indicador de mudança de cartucho anticalcário 5. Depósito da água 6. Cartucho anti-calcário 7. Cabo de alimentação 8. Botão para descalcificar CONSELHOS DE PASSAGEM A FERRO 1. Seleccione os artigos a passar segundo o tipo de tecido. Esta medida reduzirá ao mínimo a frequência de regulação da temperatura para as diferentes peças. 2. Se não estiver certo de que tipo de tecido se trata, faça um teste numa pequena zona do revés ou do interior da peça. Comece a baixa temperatura e vá aumentando progressivamente. 3. Espere aproximadamente 2 minutos antes de passar tecidos sensíveis ao calor. A regulação da temperatura requer certo tempo até alcançar o nível pretendido, tanto para superior como inferior. 4. É conveniente passar os tecidos delicados tais como a seda, a lã, etc., utilizando um pano para evitar deixar marcas de brilhos. LEIA AS ETIQUETAS DAS PEÇAS E SIGA AS INSTRUÇÕES DE PASSAGEM A FERRO DO FABRICANTE, QUE SE INDICAM MEDIANTE SÍMBOLOS SEMELHANTES AOS SEGUINTES: Regulação de Controlo de Temperatura. Acetato. Elastano. Poliamida. Polipropileno. Cupro. Poliéster. Proteína. Seda. Triacetato. Viscosa. Lã. Algodão. Linho

5 INFORMAÇÃO DE FUNCIONAMENTO O aparelho possui uma câmara de vapor de baixa pressão de alta tecnologia que pode aquecer em pouco tempo. A água converte-se em vapor na câmara e leva-o à unidade de ferro através de um cabo de fornecimento. ENCHER O DEPÓSITO 1. Deslize o depósito de água para fora como se mostra na fig. 1. 2. Extraia o cartucho anti-calcário como se mostra na fig. 2. 3. Encha o depósito até ao nível Max como mostra a fig. 3. 4. Volte a instalar o cartucho anti-calcário. 5. Volte e colocar o depósito de água no seu lugar. O enchimento pode fazer-se enquanto o aparelho está em funcionamento. Não é necessário esperar que o aparelho arrefeça. Primeira Passagem 1. Retire quaisquer películas protectoras ou autocolantes da base e da carcaça do ferro. 2. Desenrole e estique o cabo de alimentação. 3. Encha o depósito de água com água da torneira ou com água destilada. (ver Como Encher o Depósito de Água ). 4. Ligue o ferro a uma tomada de corrente adequada. 5. Gire o Selector de Temperatura no sentido dos ponteiros do relógio até à posição máxima; a luz piloto acende-se. 6. A luz piloto apaga-se quando alcançada a temperatura requerida. 7. Gire o Comando de Controlo de Vapor/autolimpeza para a posição ; sairá vapor pelos orifícios da base. 8. Passe uma toalha velha na primeira vez que utilize o ferro. 9. A preparação ficará concluída quando se esvaziar o depósito de água e não se produza já mais vapor. O ferro estará então pronto a ser utilizado. Pulverização Esta função pode ser utilizada em qualquer momento e não afecta a temperatura de passagem. 1. Encha o ferro tal como o descrito em Como Encher o Depósito de Água.

6 2. Oriente a boquilha para a peça. 3. Prima o botão de Pulverização. Observação: Tal vez tenha que premir o botão várias vezes para que se inicie esta função. Passar a seco FIGURA 3 1. Ligue o ferro a uma tomada de corrente adequada. 2. Gire o Selector de Temperatura no sentido dos ponteiros do relógio; seleccione (1 ponto), (2 pontos) o (3 pontos), segundo a recomendação da etiqueta da peça. 3. A luz piloto acende-se indicando que o ferro está ligado. 4. Uma vez alcançada a temperatura requerida, a luz piloto apaga-se. O ferro está em condições de ser utilizado. 5. Gire o Selector de Temperatura no sentido contrário ao dos ponteiros de relógio até à posição Mín. ; o ferro desliga-se. 6. Desligue o ferro da rede. 7. Uma vez já totalmente frio, guarde-o verticalmente em lugar seguro. Passar com Vapor 1. Encha tal como se descreve em Como Encher o Depósito de Água. 2. Ligue o ferro a uma tomada de corrente adequada. 3. Gire o Selector de Temperatura no sentido dos ponteiros do relógio até à posição (3 pontos). (Não utilize as posições 1 ponto ou 2 pontos para passar a vapor). 4. Acende a luz piloto, indicando que o ferro está ligado. 5. A luz piloto apaga-se uma vez alcançada a temperatura requerida. 6. O ferro está em condiciones de ser utilizado. 7. Empurre o comando de Controlo de Vapor/autolimpeza para e frente até obter mais vapor, até atrás para menos vapor, ou na posição se não desejar vapor. FIGURA 4 SEM VAPOR VAPOR MÁXIMO 8. Gire o Selector de Temperatura no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até à posição Mín. ; o ferro apaga-se. 9. Desligue o ferro da tomada de corrente.

10. Quando o ferro esfriar por completo, guarde-o verticalmente em lugar seguro. Atenção: Depois de usar, situe o comando de Controlo de Vapor na posição ou na de DESLIGADO. Golpe de Vapor Esta função aporta uma quantidade de vapor adicional para eliminar rugas rebeldes. 1. Encha o ferro segundo o descrito em Como Encher o Depósito de Água. 2. Gire o Selector de Temperatura até à posição (3 pontos). 3. A luz piloto acende-se, indicando que o ferro está conectado. 4. A luz piloto apaga-se quando alcançada a temperatura requerida. O ferro já pode ser utilizado. 5. Prima uma vez o botão de Emissão de Vapor. 6. O vapor penetrará na peça, eliminando as rugas. 7. Espere uns segundos antes de premir de novo o botão de Emissão de Vapor em caso de existirem rugas rebeldes. 7 8. Habitualmente com três pulsações podem eliminar-se todas as rugas. FIGURA 5 Observação: Pode ser necessário premir o botão várias vezes antes que se inicie esta função. Atenção: Não prima o botão de Emissão de Vapor mais de três vezes seguidas quando o piloto esteja aceso. Emissão de Vapor em Posição Vertical Advertência: Não aplique vapor sobre as peças ou tecidos vestidos em pessoas ou animais. A temperatura de vapor é muito elevada. Esta função aporta uma quantidade de vapor adicional para eliminar rugas sobre peças delicadas, cortinas ou outros tecidos que necessitem. 1. Encha o ferro segundo o descrito em Como Encher o Depósito de Água. 2. Gire o Selector de Temperatura para a posição Máx.. 3. A luz piloto acende, indicando que o ferro está conectado. 4. A luz piloto apaga-se uma vez alcançada a temperatura requerida. O ferro já pode ser utilizado. 5. Mantenha o ferro a uma distância de entre 15 e 30 centímetros da peça. 6. Pulse uma vez o botão de Emissão de Vapor. 7. O vapor penetrará na peça, eliminando as rugas. 8. Espere uns segundos antes de voltar a premir o botão de Emissão de Vapor.

Observação: Pode ser necessário premir o botão várias vezes antes que se inicie esta função. Atenção: Não prima mais de três vezes seguidas o botão de Emissão de Vapor quando esteja acesa a luz piloto. Auto limpeza Esta função elimina as incrustações e os minerais depositados na Câmara de Vapor. O ferro manter-se-á em perfeito estado se levar a cabo periodicamente esta operação pelo menos uma vez por mês ou com maior frequência, dependendo da dureza da água que se utilize. 1. Encha o ferro segundo o descrito em Como Encher o Depósito de Água ; encha o depósito até meio. 2. Coloque o ferro sobre uma superfície em posição vertical. 3. Ligue à tomada de corrente. 4. Gire o Selector de Temperatura no sentido dos ponteiros do relógio até à posição Máx.. 5. Se acenderá a luz piloto, indicando que o ferro está conectado. 6. A luz piloto apagar-se-á uma vez alcançada a temperatura requerida. 7. Espere um ciclo mais; a luz piloto acende e apaga-se. 8. Gire o Selector de Temperatura no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para a posição Mín.. 9. Desligue o ferro da tomada de corrente. 10. Mantenha o ferro suspenso horizontalmente sobre o lava-louças. 11. Ponha e mantenha o botão de Controlo de Vapor/autolimpeza na posição (desincrustação). 12. Sairá vapor e água quente a ferver pelos orifícios da base, arrastando as incrustações e minerais depositados na Câmara de Vapor. 13. Mova suavemente o ferro para a frente e para trás até que se esvazie o depósito. 14. Uma vez concluída a autolimpeza, solte o botão de Controlo de Vapor/autolimpeza. Atenção: Mantenha a pele/o corpo longe da água quente. Anti-Gota (o Modelo TU-H382X-L não dispõe desta característica) (Modelo: TU-H382X-L, o oitavo dígito X indica base diferente) 1. O ferro de vapor anti-gota dispõe da função fim de gota de desconexão do vapor. 2. O ferro deterá automaticamente o vapor a uma temperatura excessivamente baixa. Desligar automático (opcional unicamente no modelo: TU-H382XG) (modelo: TU-H382XG, o oitavo dígito X indica base diferente) 8

A característica de desligar automático do ferro supõe que o mesmo se desligará automaticamente da corrente se não estiver a ser utilizado, para aforrar energia. Desligar automático em posição horizontal 1. O ferro desligará automaticamente da corrente ao cabo de entre 16-39 segundos se permanecer detido em posição horizontal. 2. Acende-se o indicador de desligar automático. 3. Restabeleça a corrente do ferro movendo-o. 4. O indicador de desligar automático apagar-se-á. Desligar automático em posição vertical 1. O ferro desliga-se automaticamente da corrente ao cabo de entre 5-10 minutos se permanecer detido em posição vertical. 2. Acende-se o indicador de desligar automático. 3. Restabeleça a corrente do ferro movendo-o. 9 4. O indicador de desligar automático apagar-se-á. Depósito de Água 1. Gire o botão de Controlo de Vapor/autolimpeza para a posição. FIGURA 7 2. Desligue o ferro da tomada de corrente. 3. Prima a Emissão de Vapor para expulsar a água restante enquanto a base está quente. 4. Prima os botões de Pulverização para expulsar a água restante. 5. Mantenha o ferro suspenso de boca para baixo e agite suavemente para que solte a água remanesce no depósito. Atenção: Antes de guardar o ferro, ponha o comando de Controlo de Vapor na posição ou na de DESLIGADO. Limpeza do ferro 1. Desligue o ferro da tomada de corrente. 2. Utilize um pano húmido ou um limpador suave para eliminar depósitos na base e na carcaça. 3. Não utilize nunca objectos afiados nem ásperos para eliminar depósitos na base. 4. Não utilize nunca produtos abrasivos, com vinagre nem desincrustantes para limpar o ferro. O enchimento pode fazer-se enquanto o aparelho está em funcionamento. Não é necessário esperar que o aparelho arrefeça. Devido ao ciclo de vida das resinas anti-calcário e dureza de água, sugerimos que se substitua o cartucho anti-calcário quando o indicador começar a piscar. Se não houver disponível ou cartucho novo, pode utilizar água destilada e continuar o funcionamento.

COMO UTILIZAR O BOTÃO DE VAPOR COM O DISPOSITIVO DE BLOQUEIO a)- Prima e empurre para activar o dispositivo de bloqueio para conseguir vapor de forma continuada como mostra na figura 4. 1- Premir para sair o vapor 2- Arraste para bloquear o botão 10 b) Empurre o botão com dispositivo de bloqueio até à posição de desbloqueio como se mostra na figura 5. PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1- Retire qualquer película ou protecção da base e pega, se as houver. 2- Desenrole e estique o cabo de alimentação e o de fornecimento de vapor. 3- Encha o depósito de água com água da torneira (veja capítulo Encher depósito ). 4- Ligue o aparelho a uma tomada de corrente adequada. 5- Todos os LED vão iluminar-se durante um segundo e depois se apagarão. 6- Prima o selector 1 vez; o nível de vapor MAX acende-se e também o vermelho; o indicador ligado/desligado pisca para indicar que o aparelho está em modo de pré-aquecimento. 7- Gire o selector de temperatura da unidade no sentido dos ponteiros do relógio até à posição máxima: o piloto acende-se. 8- A luz vermelha do indicador de ligado/desligado deixará de piscar, mudará para verde e a seguir ouvirá um sinal sonoro quando se alcança a temperatura desejada. 9- O piloto apaga-se uma vez alcançada a temperatura desejada. 10- O aparelho está pronto a ser utilizado. 11- Prima o botão de vapor durante 1 minuto para limpar o sistema gerador de vapor. 12- Ao passar a ferro pela primeira vez, comece por uma toalha velha. Nota: 1- Se premir o botão gerador de vapor quando ainda não tenha alcançado a temperatura desejada, ouvirá um sinal sonoro. 2- Demora cerca de minuto e meio a alcançar a temperatura desejada.

PASSAR A FERRO COM VAPOR 1- Desenrole e estique o cabo de alimentação e de fornecimento de vapor. 2- Encha o depósito com água da torneira (veja ENCHIMENTO DE DEPÓSITO). 3- Ligue o aparelho a uma tomada de corrente adequada. 4- Todos os LED se iluminarão durante 1 segundo com 1 sinal sonoro e se apagarão se seguida. 5- Prima o selector para escolher o nível de vapor, a selecção do ciclo de vapor entre Vapor máx., Vapor médio, Pouco vapor e Vapor desactivado. 6- A luz vermelha, indicador de ligado/desligado pisca para indicar que o aparelho está em modo de pré-aquecimento, o indicador do nível de vapor pisca ao mesmo tempo. 7- Gire o selector de temperatura do ferro no sentido dos ponteiros do relógio; seleccione 1 ponto, 2 pontos ou 3 pontos de acordo com as recomendações da etiqueta da peça. 8- O piloto luminoso piscará até que a temperatura requerida tenha sido alcançada. 9- A luz vermelha do indicador de ligado/desligado deixará de piscar, mudará para verde e seguir-se-á um sinal sonoro quando se tenha alcançado a temperatura pretendida. 10- O aparelho está pronto a ser utilizado. 11- Prima o botão de vapor para passar com vapor. 12- Gire o selector de temperatura da unidade do aparelho no sentido contrário aos ponteiros do relógio até à posição Mín. e desligar-se-á. 13- Aperte e mantenha premido o selector durante 2 segundos, a consola base mudará para modo desactivado com um sinal sonoro. O indicador passará a cor vermelha (modo desactivado). 14- Desligue o cabo de alimentação da tomada de corrente. 15- Uma vez completamente frio, o aparelho deve agora ser aguardado em local seguro. 11 APLICAÇÃO DE VAPOR VERTICAL Esta função proporciona vapor para eliminar as rugas de peças delicadas penduradas, cortinas penduradas, ou qualquer outro tipo de tecido pendurado como mostra a fig. 6. Nota: 1- Não aplique vapor sobre as peças ou tecidos que tenham aplicações ou estampas. A temperatura do vapor é demasiado elevada. 2- Mantenha o ferro a uma distância de uns centímetros dos tecidos delicados (tecidos sintéticos, seda, etc.) para não os danificar. PASSAR EM SECO 1- Desenrole e estique o cabo de alimentação e de fornecimento de vapor. 2- Ligue o aparelho a uma tomada de corrente adequada. 3- Todos os LED vão iluminar-se durante um segundo com um sinal sonoro e se apagarão.

4- Prima o selector 4 vezes até que os 3 indicadores de nível de vapor se apaguem/ modo de vapor desactivado. 5- A luz vermelha de indicador ligado/desligado começará a piscar para indicar que o aparelho está em modo de pré-aquecimento. 6- Gire o selector de temperatura no sentido dos ponteiros do relógio; seleccione 1 ponto, 2 pontos ou 3 pontos de acordo com as recomendações da etiqueta da peça de roupa. 7- O piloto luminoso indicador piscará até que a temperatura requerida para a unidade tenha sido alcançada. 8- O piloto apaga-se uma vez alcançada a temperatura pretendida. 9- A luz vermelha do indicador de ligado/desligado deixará de piscar, mudará para verde e seguir-se-á um sinal sonoro quando se tiver alcançado a temperatura requerida. 10- O aparelho está pronto a ser utilizado. 11- Gire o selector de temperatura da unidade no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, até à posição Mín.; o ferro desliga-se. 12- Prima e mantenha premido o selector durante 2 segundos; a consola base mudará para modo desactivado com um sinal sonoro. O indicador mudará para cor vermelha (modo desactivado). 13- Desligue o cabo de alimentação da tomada de corrente. 14- Uma vez que o aparelho tenha arrefecido por completo, guarde-o em lugar seguro. 12 SISTEMA ANTI-CALCÁRIO E SISTEMA DE ADVERTÊNCIA O aparelho possui um sistema electrónico que controla a dureza da água. O cartucho anti-calcário purificará a água e eliminará a dureza permanente e temporária. Há resinas anti-incrustações nas capas mistas do cartucho. Dependendo da dureza da água e da utilização real, o cartucho necessitará de ser substituído de tempos a tempos. Quando o indicador de Mudança de cartucho anti-calcário começar a piscar, deve substituí-lo. Pressione e mantenha premido o botão de vapor até que o indicador de Mudança de cartucho anti-calcário se apague antes de eliminar a água remanescente nos tubos de ligação do aparelho. Se substituir i filtro anti-calcário, prima uma vez o botão Desincrustar como mostra a figura 5.

SISTEMA AUTOMÁTICO DE DESCONEXÃO Se não se utiliza vapor durante mais de 15 minutos, o aparelho passará a modo repouso e o indicador vermelho pisca. Prima o selector ou o botão de vapor uma vez; o aparelho liga-se de imediato. 13 ESVAZIAMENTO DO DEPÓSITO DE ÁGUA 1- Desligue o cabo de alimentação da tomada de corrente. 2- Deslize o depósito de água para fora e extraia o cartucho anti-calcário como mostra a figura 7. 3- Esvazie a água do depósito pela boca como mostra a figura 8. 4- Volte e colocar o cartucho anti-calcário e o depósito da água como mostra a figura 9. LIMPEZA E MANUTENÇÃO 1- Desligue o cabo de alimentação da tomada de corrente. 2- Utilize um pano húmido ou um produto de limpeza que não risque para eliminar qualquer resíduo da base ou superior. 3- Não utilize nunca objectos afiados ou rugosos para eliminar a sujidade. 4- Nunca utilize abrasivos, vinagre ou agentes desincrustantes para limpar o ferro.