ESTAÇÃO DE AVISOS DE CASTELO BRANCO

Documentos relacionados
R 2 Risco de explosão por choque, fricção, fogo ou outras fontes de ignição

ESTAÇÃO DE AVISOS DA GUARDA

Riscos Específicos e Conselhos de Segurança

Oliveira - Geadas de Novembro de 2010

Os perigos específicos a seguir apresentados estão de acordo com o Decreto-lei n.º330-a/98, de 2 de Novembro.

SEGURANÇA NO LABORATÓRIO

10 24 de Agosto de OLIVEIRA Mosca da azeitona

3 OLIVEIRA Mirandela, 22 de Março de 2012

Mirandela, 24 de Junho de OLIVEIRA Traça da Oliveira

FICHAS DE PROCEDIMENTO PREVENÇÃO DE RISCOS

É importante informar-se sobre as Marcas que adotam as normas, que controlam a pureza, e de substâncias consideradas de perigos ou risco

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

Lista das frases de risco e de segurança

Olho de Pavão. 4 OLIVEIRA Mirandela, 9 de Abril de 2012

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA DE PRODUTOS

Granel Nural 21B. Data de revisão 03/11/2005 Versão 02 INSTITUTO NACIONAL DE TOXICOLOGIA:

Granel Nural 34B. Data de revisão 03/11/2005 Versão 02 INSTITUTO NACIONAL DE TOXICOLOGIA :

Perigoso para o meio ambiente R51/53 Tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar a longo prazo efeitos nefastos no meio ambiente aquático.

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

2. Composição / Informação sobre os componentes

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO - FISPQ. ARCsul Indústria e Comércio de Produtos Químicos Ltda Endereço

Basix. Label for package size: 10 L. Biocida de Uso Veterinário

2. Composição / Informação sobre os componentes

Especialmente formulado para e lavagem com águas de dureza média.

2 - OLIVEIRA. Mirandela, 28 de Fevereiro de Regras a cumprir. Combate às infestantes

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA DE PRODUTOS

Silagum-Comfort Primer

Granel Nural 34 A. Data de revisão 03/11/2005 Versão 03 INSTITUTO NACIONAL DE TOXICOLOGIA :

FICHAS DE SEGURANÇA segundo 93/112/CEE (rev. 2001/58/CE))

Ibolimpa 1/7 REGISTO FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA MOD.QAS.033. Revisão 01 Data Data da edição: Edição nº: 01

Olho de Pavão. Mirandela, 11 de Maio de OLIVEIRA

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA DO PRODUTO

1. IDENTIFICAÇÃO 2. IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS. H290 Pode ser corrosivo para os metais.

2- Composição e informações sobre ingredientes:

FICHA DE SEGURANÇA 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA 2. COMPOSIÇÃO/INFORMAÇÃO DOS COMPONENTES 3. IDENTIFICAÇÃO DO PERIGO 4. PRIMEIROS SOCORROS

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA De acordo com o Anexo II do Regulamento REACH CE 1907/2006

Data de revisão 04/11/2005 Versão 02 INSTITUTO NACIONAL DE TOXICOLOGIA :

FICHA DE SEGURANÇA. Espuma Poliuretano Manual

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA. : CHRYSO Dem PL. 1. Identificação do produto e da Sociedade/Empresa

Ficha de Dados de Segurança Conforme o Regulamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos - FISPQ

Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos NEUTROL

weber.therm 408 1/6 REGISTO FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA MOD.QAS.033 Revisão 01 Data Data da edição: Edição nº: 01

Pattex Nural 21 A. Data de Revisão 05/05/2006 Versão 04 INSTITUTO NACIONAL DE TOXICOLOGIA :

Ficha de Dados de Segurança Conforme o Regulamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

Normas básicas de segurança no laboratório de Química

ESSÊNCIA COSMÉTICA DE CAMOMILA

Ficha de informações de segurança de produtos químicos FISPQ

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

2. Composição / Informação sobre os componentes

Coaltar saponificado

Ficha de Segurança Inodet

Este produto destina-se à colagem de cerâmica.

Praça de Alvalade, 6 5º Esq Lisboa. Tel: : CENTRO DE INFORMAÇÃO ANTI-VENENOS Número nacional de emergência 112

FICHAS DE SEGURANÇA segundo 93/112/CEE (rev. 2001/58/CE)

Leca Mix ; (weber.floor light mix); (weber.ravoirage leger)

FICHA DE SEGURANÇA: Dipacxon D-500 LABORATÓRIOS CENAVISA, S. L. UNIVETE, S. A.

Ficha de Segurança Creolina Perfumada

FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

ESTAÇÃO DE AVISOS DE CASTELO BRANCO

Produto: ZINCAGEM A FRIO

Nome do produto: MC Injekt 2033 (A) FISPQ nº: 205 Data da última revisão: 02/04/ Nome da empresa: MC-Bauchemie Brasil Indústria e Comércio Ltda

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO Produto: TK REMOVER ORGÂNICO A. 1. Identificação do Produto e da Empresa

Arjo Liquids. Flusher Rinse FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA. Conforme: Regulamento (CE) N.º 1907/2006. Nome: Arjo Liquids Flusher Rinse

Ficha de Dados de Segurança Conforme o Regulamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA MOD.QAS.033 / 03

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

Telefone: Telefax: Informação geral: Serviço Apoio Cliente Telefone de emergência: Centro Informativo Anti-venenos:

FICHA DE SEGURANÇA GEL WC LINHA PROFISSIONAL

FISPQ FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS

PATTEX NURAL 50. Data de revisão 24/02/2006 Versão 04 INSTITUTO NACIONAL DE TOXICOLOGIA :

Identificação do produto: Limpeza e desinfecção de solos, e outras superfícies laváveis em zonas de alto risco

FISPQ - Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos em acordo com a NBR Rotosafe Bro RG Página 1

Direcção de Serviços de Medicamentos e Produtos de Uso Veterinário

Telefone: Telefax: Informação geral: Serviço Apoio Cliente Telefone de emergência: Centro Informativo Anti-venenos:

Saint-Gobain WEBER CIMENFIX Zona Industrial da Taboeira, Apartado 3016 Esgueira AVEIRO PORTUGAL Tel.:

Ficha de informações de segurança de produtos químicos FISPQ

Ficha de Dados de Segurança

FICHAS DE SEGURANÇA segundo 93/112/CEE (rev. 2001/58/CE)

COLORART IND. e COMERCIO LTDA.

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA (de acordo com o Anexo II do Regulamento CE 1907/2006)

Ficha de Dados de Segurança Conforme o Regulamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

FICHA DE SEGURANÇA DESINFETANTE PARACÉTICO LINHA PROFISSIONAL

2 COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE OS INGREDIENTES

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA Directiva 91/155/CE

F.I.S.P.Q. Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos. Lima & Pergher Industria Com. Rep. Ltda

A.M.C. CUNHA, LDA PRODUTOS SODACASA. Ficha de Dados de Segurança CREOSAL

COLORART IND. e COMERCIO LTDA

Última Revisão Data : 13/01/2016 Página 1/5

Transcrição:

ESTAÇÃO DE AVISOS DE CASTELO BRANCO CIRCULAR Nº 03 / 2012 CASTELO BRANCO, 02 de MARÇO PRUNÓIDEAS Pessegueiros Lepra A fase de maior susceptibilidade da planta a esta doença é no início do desenvolvimento do botão floral, associado a períodos de tempo frio e húmido. O Instituto de Meteorologia prevê alguma instabilidade para os próximos dias. Assim, recomendamos um tratamento preventivo contra a lepra ao estado fenológico - C (cálice visível), Fig. (1)- 1ª folha quando se observa a ponta verde ou avermelhada da 1ª folha no gomo terminal do ramo misto (Fig.1). Deve utilizar uma das seguintes substâncias activas homologadas: captana, dodina, enxofre, tirame ou zirame. (Ver quadro nº 1 da circular nº 2/ 2012). Cerejeiras FRUTEIRAS Horas de frio O frio tem um papel importante na quebra da dormência nas diferentes espécies fruteiras. Para conhecimento, divulga-se o registo do nº de horas de frio acumuladas no período de 01/11/2011 a 29/02/2012, obtido nas estações meteorológicas automáticas, afectas à EACB. (Ver quadro nº 1 no verso) NOTA: Sr. Agricultor, é muito importante ler cuidadosamente o rótulo antes da aplicação do produto fitofarmacêutico. Em anexo, divulgamos as listas com as Frases de Risco e Frases de Segurança que devem constar nos rótulos dos produtos fitofarmacêuticos. INFORMAÇÃO Junto se anexa Despacho nº 1722/2012 de 6 de Fevereiro, relativo ao período de candidaturas ao Regime de Apoio à Reconversão e Reestruturação da Vinha - Campanha 2012/2013. Cilindrosporiose, Crivado e Moniliose. Nos pomares de cerejeiras deve ser realizado um tratamento preventivo contra estas doenças a partir dos estados fenológicos B-C (B - Botão inchado) (Fig.2). Fig. (2) Estado (B) Fig. (3) Estado (C) Os Técnicos: Ana Maria Manteigas Manuel Sequeira (C - Botões visíveis) (Fig. 3), utilizando uma das substâncias activas homologadas. (Ver quadro nº 2 da circular nº 2/ 2012) Direcção de Serviços de Agricultura e Pescas Divisão de Protecção e Qualidade da Produção R. Amato Lusitano Lote Nº 3 Apartado 107 6001-909 Castelo Branco Telefone: 272 348 600 Fax: 272 348 625

Quadro nº 1 - Nº de horas de frio acumuladas abaixo dos 7º C nas Estações Meteorológicas Automáticas e coordenadas da sua localização Horas de frio acumuladas abaixo dos 7 o C a partir de 01-11-2011 LOCAL COORDENADAS Novembro 2011 Dezembro 2011 Janeiro 2012 Fevereiro 2012 Soma Alcains N: 39 o 55' 00,0'' W: 007 o 28' 17,9'' 66,10 262,70 295,10 308,70 932,60 Alcongosta N: 40 o 06' 56,6'' W: 007 o 30' 11,4'' 126,00 293,40 390,30 395,00 1204,70 Belmonte N: 40 o 22' 21,0'' W: 007 o 20' 26,3'' 171,40 380,10 429,10 424,50 1405,10 Brejo N: 40 o 11' 35,6'' W: 007 o 28' 06,2'' 137,40 328,00 409,40 382,50 1257,30 Capinha N: 40 o 10' 57,8'' W: 007 o 22' 10,3'' 130,20 333,50 398,60 402,30 1264,60 Cernache N: 39 o 49' 30,4'' W: 008 o 08' 40,4'' 116,60 271,70 344,80 355,90 1089,00 C. do Galego N: 39 o 46' 32,9'' W: 007 o 47' 09,5'' 12,30 150,30 184,90 215,20 562,70 Ferro N: 40 o 13' 26,0'' W: 007 o 27' 42,9'' 131,50 338,60 405,00 395,40 1270,50 Fadagosa N: 40 o 01' 46,5'' W: 007 o 26' 36,3'' 45,10 229,30 265,40 300,20 840,00 Lamaçais N: 40 o 18' 27,5'' W: 007 o 23' 53,0'' 162,50 361,00 415,80 390,10 1329,40 Malpica N: 39 o 41' 47,1'' W: 007 o 24' 21,1'' 35,40 211,90 272,70 284,20 804,20 Oleiros N: 39 o 58' 38,6'' W: 007 o 51' 23,5'' 126,30 293,60 357,50 370,60 1148,00 Pedrógão N: 40 o 06' 18,5'' W: 007 o 13' 54,5'' 77,80 257,30 310,10 329,70 974,90 Penamacor N: 40 o 14' 50,9'' W: 007 o 15' 50,3'' 158,30 368,50 403,20 414,10 1344,10 Ródão N: 39 o 40' 47,5'' W: 007 o 36' 56,4'' 73,80 250,20 333,90 331,60 989,50 Várzea N: 39 o 53' 25,1'' W: 007 o 17' 21,0'' 75,80 273,50 348,60 334,90 1032,80 Circular Nº 03 / 2012 ESTAÇÃO DE AVISOS DE CASTELO BRANCO Pág.2

Frases de Segurança e as suas combinações As Frases de Segurança e as suas combinações, que obrigatoriamente devem constar nos rótulos dos produtos fitofarmacêuticos, contêm informação que visa gerir a exposição ao risco, evitando intoxicações agudas ou outro tipo de efeitos durante as várias operações relacionadas com a preparação das caldas, aplicação e pós-aplicação dos produtos fitofarmacêuticos. Assim, é muito importante ler cuidadosamente os rótulos antes da aplicação dos produtos fitofarmacêuticos, a fim de serem seguidas as indicações ali referidas. Nota: As Frases de Segurança são representadas por uma série de números precedidos pela letra S. Os números são separados por um hífen -, quando se trata de indicações distintas, referentes a segurança (S) específicos e separados por um traço oblíquo / quando se trata duma indicação combinada, reunindo numa só frase a menção a riscos específicos. S1: Conservar bem trancado S2: Manter fora do alcance das crianças S3: Conservar em lugar fresco S4: Manter longe de lugares habitados S5: Conservar em... (líquido apropriado a especificar pelo fabricante) (1) S6: Conservar em... (gás inerte a especificar pelo fabricante) (2) S7: Manter o recipiente bem fechado S8: Manter o recipiente ao abrigo da humidade S9: Manter o recipiente num lugar bem ventilado S10: Manter o conteúdo húmido S11: Evitar o contacto com o ar S12: Não fechar o recipiente hermeticamente S13: Manter longe de comida, bebidas incluindo os dos animais S14: Manter afastado de... (materiais incompatíveis a indicar pelo fabricante) S15: Conservar longe do calor S16: Conservar longe de fontes de ignição - Não fumar S17: Manter longe de materiais combustíveis S18: Abrir manipular o recipiente com cautela S20: Não comer nem beber durante a utilização S21: Não fumar durante a utilização S22: Não respirar o pó S23: Não respirar o vapor/gás/fumo/aerossol S24: Evitar o contacto com a pele S25: Evitar o contacto com os olhos S26: Em caso de contacto com os olhos lavar imediata e abundantemente em água e chamar um especialista S27: Retirar imediatamente a roupa contaminada S28: Em caso de contacto com a pele lavar imediata e abundantemente com... (produto adequado a indicar pelo fabricante) (3) S29: Não deitar os resíduos no esgoto S30: Nunca adicionar água ao produto S33: Evitar a acumulação de cargas electrostáticas S34: Evitar choques e fricções S35: Eliminar os resíduos do produto e os seus recipientes com todas as precauções possíveis S36: Usar vestuário de protecção adequado S37: Usar luvas adequadas S38: Em caso de ventilação insuficiente usar equipamento respiratório adequado S39: Usar protecção adequada para os olhos/cara S40: Para limpar os solos e os objectos contaminados com este produto utilizar...(e especificar pelo fabricante) S41: Em caso de incêndio e/ou explosão não respirar os fumos S42: Durante as fumigações/pulverizações, usar equipamento respiratório adequado (denominação(ões) adequada(s) a especificar pelo fabricante S43: Em caso de incêndio usar... (meios de extinção a especificar pelo fabricante. Se a água aumentar os riscos acrescentar "Não utilizar água") S44: Em caso de indisposição consultar um médico (se possível mostrar-lhe o rótulo do produto) S45: Em caso de acidente ou indisposição consultar imediatamente um médico (se possível mostrar-lhe o rótulo do produto) Pág. 3

S46: Em caso de ingestão consultar imediatamente um médico e mostrar o rótulo ou a embalagem S47: Conservar a uma temperatura inferior a... ºC (a especificar pelo fabricante) S48: Conservar húmido com... (meio apropriado a especificar pelo fabricante) (4) S49: Conservar unicamente no recipiente de origem S50: Não misturar com... (a especificar pelo fabricante) S51: Usar unicamente em locais bem ventilados S52: Não usar sobre grandes superfícies em lugares habitados S53: Evitar a exposição obter instruções especiais antes de usar S54: Obter autorização das autoridades de controlo de contaminação antes de despejar nas estações de tratamento de águas residuais S55: Utilizar as melhores técnicas de tratamento antes de despejar na rede de esgotos ou no meio aquático S56: Não despejar na rede de esgotos nem no meio aquático. Utilizar para o efeito um local apropriado para o tratamento dos resíduos S57: Utilizar um contentor adequado para evitar a contaminação do meio ambiente S58: Elimina-se como resíduo perigoso S59: Informar-se junto do fabricante de como reciclar e recuperar o produto S60: Elimina-se o produto e o recipiente como resíduos perigosos S61: Evitar a sua libertação para o meio ambiente. Ter em atenção as instruções específicas das fichas de dados de Segurança S62: Em caso de ingestão não provocar o vómito: consultar imediatamente um médico e mostrar o rótulo ou a embalagem S63: Em caso de inalação acidental, remover a vítima da zona contaminada e mantê-la em repouso S64: Em caso de ingestão, lavar repetidamente a boca com água (apenas se a vítima estiver consciente) Frases combinadas S1/2: Conservar bem trancado e manter fora do alcance das crianças S3/7/9: Conservar o recipiente num lugar fresco, bem ventilado e manter bem encerrado S3/9: Conservar o recipiente num lugar fresco e bem ventilado S3/9/14: Conservar num local fresco, bem ventilado e longe de... (materiais incompatíveis a especificar pelo fabricante) S3/9/14/49: Conservar unicamente no recipiente original num local fresco, bem ventilado e longe de... (materiais incompatíveis a especificar pelo fabricante) S3/9/49: Conservar unicamente no recipiente original, em lugar fresco e bem ventilado S3/14: Conservar em lugar fresco e longe de... (materiais incompatíveis a especificar pelo fabricante) S7/8: Manter o recipiente bem fechado e num local fresco S7/9: Manter o recipiente bem fechado e num local ventilado S20/21: Não comer, beber ou fumar durante a sua utilização S24/25: Evitar o contacto com os olhos e com a pele S27/28: Em caso de contacto com a pele, retirar imediatamente toda a roupa contaminada e lavar imediata e abundantemente com...(produto adequado a indicar pelo produtor) S29/35: Não deitar os resíduos no esgoto; não eliminar o produto e o seu recipiente sem tomar as precauções de segurança devidas S36/37: Usar luvas e vestuário de protecção adequados S36/37/39: Usar luvas e vestuário de protecção adequados bem como protecção para os olhos/cara S36/39: Usar vestuário adequado e protecção para os olhos/cara S37/39: Usar luvas adequadas e protecção para os olhos/cara S47/49: Conservar unicamente no recipiente original e a temperatura inferior a...ºc (a especificar pelo fabricante) (1) poderá ser água, parafina líquida, petróleo ou outro, dependendo da substância em causa. (2) poderá ser azoto, árgon, ou outro, dependendo da substância em causa. (3) poderá ser água, solução de sulfato de cobre a 2%, glicol propilénico, polietilenglicol/etanol (1:1), água e sabão ou outro, dependendo da substância em causa. (4) poderá ser água, petróleo, parafina líquida ou outro, dependendo da substância em causa. (nota: combinações em que falte o número S indicam frases que foram apagadas ou substituídas por outras.) Pág. 4

Frases de Risco e as suas combinações As Frases de Risco e as suas combinações, que obrigatoriamente devem constar nos rótulos dos produtos fitofarmacêuticos, contêm informação que visa reduzir a exposição para níveis aceitáveis, evitando intoxicações agudas ou outro tipo de efeitos durante as várias operações relacionadas com a preparação das caldas, aplicação e pós-aplicação dos produtos fitofarmacêuticos. Assim, é muito importante ler cuidadosamente os rótulos antes da aplicação dos produtos fitofarmacêuticos, a fim de serem seguidas as indicações ali referidas. Nota: As Frases de Risco são representadas por uma série de números precedidos pela letra R. Os números são separados por um hífen -, quando se trata de indicações distintas, referentes a riscos (R) específicos e separados por um traço oblíquo / quando se trata duma indicação combinada, reunindo numa só frase a menção a riscos específicos. Frases de Risco R1 : Explosivo no estado seco. R2 : Risco de explosão por choque, fricção, fogo ou outras fontes de ignição. R3 : Grande risco de explosão por choque, fricção, fogo ou outras fontes de ignição. R4 : Forma compostos metálicos explosivos muito sensíveis. R5 : Perigo de explosão sob a acção do calor. R6 : Perigo de explosão com ou sem contacto com o ar. R7 : Pode provocar incêndio. R8 : Favorece a inflamação de matérias combustíveis. R9 : Pode explodir quando misturado com matérias combustíveis. R10 : Inflamável. R11 : Facilmente inflamável. R12 : Extremamente inflamável. R13 : Gás liquefeito extremamente inflamável. R14 : Reage violentamente em contacto com a água. R15 : Em contacto com a água liberta gases muito inflamáveis. R16 : Pode explodir quando misturado com substâncias comburentes. R17 : Espontaneamente inflamável ao ar. R18 : Quando da utilização, formação possível de mistura vapor/ar inflamável/explosiva. R19 : Pode formar peróxidos explosivos. R20 : Nocivo por inalação. R21 : Nocivo em contacto com a pele. R22 : Nocivo por ingestão. R23 : Tóxico por inalação. R24 : Tóxico em contacto com a pele. R25 : Tóxico por ingestão. R26 : Muito tóxico por inalação. R27 : Muito tóxico em contacto com a pele. R28 : Muito tóxico por ingestão. R29 : Em contacto com a água liberta gases tóxicos. R30 : Pode tornar-se facilmente inflamável durante o uso. R31 : Em contacto com ácidos liberta gases tóxicos. R32 : Em contacto com ácidos liberta gases muito tóxicos. R33 : Perigo de efeitos cumulativos. R34 : Provoca queimaduras. R35 : Provoca queimaduras graves. R36 : Irritante para os olhos. R37 : Irritante para as vias respiratórias. R38 : Irritante para a pele. R39 : Perigo de efeitos irreversíveis muito graves. R40 : Possibilidade de efeitos cancerígenos. R41 : Risco de lesões oculares graves. R42 : Pode causar sensibilização por inalação. R43 : Pode causar sensibilização em contacto com a pele. R44 : Risco de explosão se aquecido em ambiente fechado. R45 : Pode causar cancro. R46 : Pode causar alterações genéticas hereditárias. R47 : Pode causar defeitos ao feto. R48 : Risco de efeitos graves para a saúde em caso de exposição prolongada. R49 : Pode causar cancro por inalação. R50 : Muito tóxico para os organismos aquáticos. R51 : Tóxico para os organismos aquáticos. R52 : Nocivo para os organismos aquáticos. R53 : Pode causar efeitos negativos a longo prazo no ambiente aquático. R54 : Tóxico para a flora. R55 : Tóxico para a fauna. R56 : Tóxico para os organismos do solo. R57 : Tóxico para as abelhas. R58 : Pode causar efeitos negativos a longo prazo no ambiente. R59 : Perigoso para a camada de ozono. R60 : Pode comprometer a fertilidade. R61 : Risco durante a gravidez com efeitos adversos na descendência. R62 : Possíveis riscos de comprometer a fertilidade. R63 : Possíveis riscos durante a gravidez com efeitos adversos na descendência. Pág. 5

R64 : Pode causar danos às crianças alimentadas com leite materno. R65 : Nocivo: pode causar danos nos pulmões se ingerido. R66 : Pode provocar secura da pele ou fissuras, por exposição repetida. R67 : Pode provocar sonolência e vertigens, por inalação dos vapores. R68 : Possibilidade de efeitos irreversíveis. R100 : Contém (nome da substância sensibilizante). Pode desencadear uma reacção alérgica Combinações das frases de risco R14/15 : Reage violentamente com a água libertando gases extremamente inflamáveis. R15/29 : Em contacto com a água liberta gases tóxicos e extremamente inflamáveis. R20/21 : Nocivo por inalação e em contacto com a pele. R20/22 : Nocivo por inalação e ingestão. R20/21/22 : Nocivo por inalação, em contacto com a pele e por ingestão. R21/22 : Nocivo em contacto com a pele e por ingestão. R23/24 : Tóxico por inalação e em contacto com a pele. R23/25 : Tóxico por inalação e ingestão. R23/24/25 : Tóxico por inalação, em contacto com a pele e por ingestão. R24/25 : Tóxico em contacto com a pele e por ingestão. R26/27 : Muito tóxico por inalação e em contacto com a pele. R26/28 : Muito tóxico por inalação e ingestão. R26/27/28 : Muito tóxico por inalação, em contacto com a pele e por ingestão. R27/28 : Muito tóxico em contacto com a pele e por ingestão. R36/37 : Irritante para os olhos e vias respiratórias. R36/38 : Irritante para os olhos e pele. R36/37/38 : Irritante para os olhos, vias respiratórias e pele. R37/38 : Irritante para as vias respiratórias e pele. R39/23 : Tóxico: perigo de efeitos irreversíveis muito graves por inalação. R39/24 : Tóxico: perigo de efeitos irreversíveis muito graves em contacto com a pele. R39/25 : Tóxico: perigo de efeitos irreversíveis muito graves por ingestão. R39/23/24: Tóxico: perigo de efeitos irreversíveis muito graves por inalação e emcontacto com a pele. R39/23/25: Tóxico: perigo de efeitos irreversíveis muito graves por inalação e ingestão. R39/24/25: Tóxico: perigo de efeitos irreversíveis muito graves em contacto com a pele e por ingestão. R39/23/24/25: Tóxico: perigo de efeitos irreversíveis muito graves por inalação, em contacto com a pele e por ingestão. R39/26: Muito tóxico: perigo de efeitos irreversíveis muito graves por inalação. R39/27: Muito tóxico: perigo de efeitos irreversíveis muito graves em contacto com a pele. R39/28: Muito tóxico: perigo de efeitos irreversíveis muito graves por ingestão. R39/26/27: Muito tóxico: perigo de efeitos irreversíveis muito graves por inalação e em contacto com a pele. R39/26/28: Muito tóxico: perigo de efeitos irreversíveis muito graves por inalação e ingestão. R39/27/28: Muito tóxico: perigo de efeitos irreversíveis muito graves em contacto com a pele e por ingestão. R39/26/27/28: Muito tóxico: perigo de efeitos irreversíveis muito graves por inalação, em contacto com a pele e por ingestão. R40/20: Nocivo: possibilidade de efeitos irreversíveis por inalação. R40/21: Nocivo: possibilidade de efeitos irreversíveis em contacto com a pele. R40/22: Nocivo: possibilidade de efeitos irreversíveis por ingestão. R40/20/21: Nocivo: possibilidade de efeitos irreversíveis por inalação e em contacto com a pele. R40/20/22: Nocivo: possibilidade de efeitos irreversíveis por inalação e ingestão. R40/21/22: Nocivo: possibilidade de efeitos irreversíveis em contacto com a pele e por ingestão. R40/20/21/22: Nocivo: possibilidade de efeitos irreversíveis por inalação, em contacto com a pele e por ingestão. R42/43: Pode causar sensibilização por inalação e em contacto com a pele. R48/20: Nocivo: risco de efeitos graves para a saúde em caso de exposição prolongada por inalação. R48/21: Nocivo: risco de efeitos para a saúde em caso de exposição prolongada em contacto com a pele. R48/22: Nocivo: risco de efeitos para a saúde em caso de exposição prolongada por ingestão. R48/20/21: Nocivo: risco de efeitos para a saúde em caso de exposição prolongada por inalação e em contacto com a pele. R48/20/22: Nocivo: risco de efeitos para a saúde em caso de exposição prolongada por inalação e ingestão. R48/21/22: Nocivo: risco de efeitos para a saúde em caso de exposição prolongada em contacto com a pele e por ingestão. R48/20/21/22: Nocivo: risco de efeitos para a saúde em caso de exposição prolongada por inalação, em contacto com a pele e por ingestão. R48/23: Tóxico: risco de efeitos graves para a saúde em caso de exposição prolongada por inalação. R48/24: Tóxico: risco de efeitos graves para a saúde em caso de exposição prolongada em contacto com a pele. R48/25: Tóxico: risco de efeitos graves para a saúde em caso de exposição prolongada por ingestão. R48/23/24: Tóxico: risco de efeitos graves para a saúde em caso de exposição prolongada por inalação e em contacto com a pele. R48/23/25: Tóxico: risco de efeitos graves para a saúde em caso de exposição prolongada por inalação e ingestão. R48/24/25: Tóxico: risco de efeitos graves para a saúde em caso de exposição prolongada em contacto com a pele e por ingestão. R48/23/24/25: Tóxico: risco de efeitos graves para a saúde em caso de exposição prolongada por inalação, em contacto com a pele e por ingestão. R50/53: Muito tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático. R51/53: Tóxico para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático. R52/53: Nocivo para os organismos aquáticos, podendo causar efeitos nefastos a longo prazo no ambiente aquático. Pág. 6

ATENÇÃO SENHOR VITICULTOR ----------------------- Período de Candidaturas ao Regime de Apoio à Reconversão e Reestruturação da Vinha - Campanha 2012/2013 - Despacho n.º 1722/2012, de 6 de Fevereiro A Portaria n.º 1144/2008, de 10 de Outubro, republicada pela Portaria n.º 495 - A/2010, de 13 de Julho, e alterada pela Portaria n.º 281/2011, de 17 de Outubro, estabelece, para o continente, as normas complementares de execução do regime de apoio à reestruturação e reconversão das vinhas. Nos termos do disposto no n.º 2 do artigo 11.º e no artigo 12.º, o prazo para receção das candidaturas para as campanhas seguintes a 2010-2011 bem como o prazo de decisão são definidos por despacho do membro do Governo responsável pelas áreas da agricultura, do desenvolvimento rural e das pescas. Considerando que esta medida tem tido grande recetividade junto do sector, justifica -se que os prazos sejam ajustados à realidade, criando condições aos viticultores para uma melhor execução da medida. Assim, nos termos do n.º 2 do artigo 11.º e do artigo 12.º da Portaria n.º 1144/2008, de 10 de Outubro, republicada pela Portaria n.º 495 -A/2010, de 13 de Julho, e alterada pela Portaria n.º 281/2011, de 17 de Outubro, e no uso das competências que me foram delegadas pela Ministra da Agricultura, do Mar, do Ambiente e do Ordenamento do Território através do Despacho n.º 12412/2011, publicado no Diário da República, 2.ª série, n.º 181, de 20 de Setembro de 2011, determino: 1 A receção de candidaturas, para a campanha de 2012-2013, inicia -se na data de entrada em vigor do presente despacho e termina a 30 de Abril de 2012. 2 As candidaturas apresentadas para a campanha de 2012-2013 são decididas até 31 de Agosto de 2012. 3 O presente despacho entra em vigor no dia seguinte ao da sua publicação (7 de Fevereiro de 2012). Pág. 7