INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DETALHADAS: 1) Leia estas instruções. 2) Guarde estas instruções. 3) Preste atenção a todo

Documentos relacionados
MINIAMP GMA100. Manual de Instruções Versão 1.1 maio 2006

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Este símbolo, onde quer que se encontre, alerta-o para a existência de tensão perigosa não isolada no interior do

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Manual de instruções A

EUROLIVE B212A/B215A. Manual de Instruções A

EUROLIVE B212A/B215A. Manual de Instruções A

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Manual de instruções A

EUROLIVE B312A/B315A. Manual de Instruções A

EUROPORT EPA40. Instruções Breves. Versão 1.0 abril 2007

EUROPORT MPA400. Manual de Instruções A50-A

EUROLIVE B312A/B315A. Manual de Instruções.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DETALHADAS: 1) Leia estas instruções 2) Guarde estas instruções 3) Preste atenção a todos

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Instruções detalhadas de segurança: Antes da colocação em funcionamento do aparelho deverá ler cuidadosamente todas as inst

Manual de Instruções POWERLIGHT PL2000. Professional Rack Light and Power Distributor

ULTRABASS BB210. Manual de instruções PORTUGUÊS. Versão 1.1 setembro 2004

EUROLIVE E1220A/E1520A. Manual de Instruções A

MINIAMP AMP800. Manual de Instruções. Versão 1.0 outubro 2005

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DETALHADAS: 1) Leia estas instruções. 2) Guarde estas instruções. 3) Preste atenção a todo

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Versão 1.0 Setembro 2017 NANOMIX NA202R/NA402R/NA602R/NA802R. NanomiX.

MANUAL DE INSTRUÇÕES Versão 1.0 Agosto 2016

Bem-vindo à família BEHRINGER! Muito obrigado pela confiança que deposita em nós com a compra do FOOT CONTROLLER FCV100. O FCV100 é uma ferramenta val

EUROPOWER PMH518M. Breves instruções. Versão 1.1 Abril de 2005

EUROLIGHT BLM420. Manual de instruções. Versão 1.1 abril 2006

PORTUGUEIS. Breves instruções. Versão 1.0 Maio 2001 FIREBIRD GX108

ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX. Manual de Instruções

Manual de Instruções CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

EUROLIVE F1220A. Manual de Instruções A

Manual de Instruções. The Ultimate Guitar-to-USB Interface for Recording and Jamming with your PC/Mac or ios device

ULTRABASS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES BXL450/BXL900/BXL1800/BXL3000 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DETALHADAS: 1) Leia estas instruções. 2) Guarde es

DC IN 18V 3A. Manual de Instruções EUROPORT EPA Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery

U-CONTROL UMX49/UMX61

Manual de Instruções CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

U-CONTROL UMX25. Instruções Breves. Versão 1.1 agosto 2006

MICROFONE DE CONDENSADOR DE MEMBRANA GRANDE C-3. Manual de Instruções. Versão 1.0 março 2006

Manual de Instruções ULTRABASS BX Watt Bass Amplifier with Original BUGERA Speaker and VTC-Technology

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ADVERTÊNCIA: AVISO: De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, não remover a cobertura (ou a secção de trás)

STUDIO CONDENSER MICROPHONES C 4

Manual de Instruções ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

Manual de Instruções SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Seu manual do usuário BEHRINGER BXR1800H

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÃO: Para reduzir o risco de descargas eléctricas, não retire a cobertura (ou a parte posterior). No interior do aparelh

CAUTION REPLACE WITH SAME FUSE TYPE AND RATING. ATTENTION UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE.

MPR-031 Rádio Relógio

ULTRABASS BXR1800H. Manual de Instruções. Versão 1.0 maio 2007

Manual de Instruções MINIAMP AMP800. Ultra-Compact 4-Channel Stereo Headphone Amplifier

Manual de Instruções DUAL DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE B-2 PRO. Gold-Sputtered Large Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

SONIC EXCITER SX3040. Manual de Instruções. Versão 1.0 abril 2007

Manual do utilizador. Sempre pronto a ajudar SPA4355/12. Questões? Contacte a Philips

Manual de Instruções MINIMIX MIX800. Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects

Registe o seu produto e obtenha suporte em SBA3210/00. Manual do utilizador

Manual de Instruções ULTRATONE KT108. Ultra-Compact 15-Watt Keyboard Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Seu manual do usuário BEHRINGER UCA222

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador Edição 2

Aviso: DECLARAÇÃO FCC. Bem-vindo: Leia estas instruções.

Registe o seu produto e obtenha suporte em SBA3011/00. Manual do utilizador

Register your product and get support at SBA3010/00. Manual do utilizador

Manual de Instruções ULTRACOUSTIC AT108. Ultra-Compact 15-Watt Acoustic Instrument Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Aviso. Aviso. DigiTech 8760 South Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, EUA T: (801) FAX: (801)

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Manual do utilizador

Manual de Instruções ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer

EUROPOWER PMP2000. Manual de Instruções. Versão 1.2 maio 2007

INSTRUCTION MANUAL MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES GHID DE UTILIZARE INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE INSTRUCCIONES

iaxe USB-GUITAR Manual de instruções A

Manual de Instruções ULTRAGAIN PRO-8 DIGITAL ADA8000. Audiophile 8-Channel A/D & D/A Converter with Premium Mic Preamplifiers and ADAT Interface

ULTRAZONE ZMX8210. Manual de instruções A

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Instruções detalhadas de segurança: Antes da colocação em funcionamento do aparelho deverá ler cuidadosamente todas as inst

Manual de Instruções PRO MIXER DX626. Professional 3-Channel DJ Mixer with BPM Counter and VCA Control

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Manual do utilizador

CROSSOVER PARAMÉTRICO ESTÉREO BALANCEADO. X24ST - 4 VIAS - 24dB POR OITAVA

PORTUGUEIS. Breves instruções. Versão 1.1 janeiro 2003 TUBE ULTRAGAIN T1953

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.

OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Quick Start Guide FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control

Seu manual do usuário BEHRINGER VP1220

Manual de Instruções STUDIO CONDENSER MICROPHONES C-2. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manual do utilizador

Manual de Instruções SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4. 2 Matched Studio Condenser Microphones

TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO

Leitor Portátil CD/Rádio MANUAL DE INSTRUÇÕES

ULTRACOUSTIC ACX1000. Instruções breves. Versão 1.3 junho 2006

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÃO: Para reduzir o risco de descargas eléctricas, não retire a cobertura (ou a parte posterior). No interior do aparelh

Cód.: Rev.: 00-09/11

BeoLab 3. Livro de consulta

BeoLab Livro de consulta

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/4 FX-1200 PORTUGUÊS MANUAL DE OPERAÇÃO

Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.

Manual de Instruções DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

BEM VINDO. 1. Manual de intruções 2. Cabo Micro USB LIGAÇÃO DOS AUSCULTADORES. Conecte os auscultadores de ouvido fornecido na entrada assinalada

Manual de Instruções ULTRA-G GI100. Professional Battery/Phantom Powered DI-Box with Guitar Speaker Emulation

PROFISSIONAL POWER AMPLIFIERS IHR 400L

A Pro Shows Comércio de Eletroeletrônicos SA (ProShows) assegura ao comprador original deste produto garantia contra eventuais defeitos no material

BeoLab 11. Livro de consulta

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at PT Manual do utilizador

Registe o seu produto e obtenha suporte em. AD295. Manual do utilizador

MANUAL DE UTILIZADOR CS-1300

BeoLab 12. BeoLab 12 1

Conteúdo. 08/04/ :36 140x900 mm

BeoLab 1. Manual do utilizador

Manual de Instruções TRUTH B2031A/B2030A. High-Resolution, Active 2-Way Reference Studio Monitor

MESA DE SOM SOUNDVOICE MC4-BT MANUAL DE INSTRUÇÕES.

Transcrição:

K1800FX Breves instruções Versão 1.1 abril 2006

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DETALHADAS: 1) Leia estas instruções. 2) Guarde estas instruções. 3) Preste atenção a todos os avisos. 4) Siga todas as instruções. 5) Não utilize este dispositivo perto de água. ADVERTÊNCIA: De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, não remover a cobertura (ou a secção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico qualificado. 6) Limpe apenas com um pano seco. 7) Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8) Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. AVISO: Para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras. Este símbolo, onde quer que se encontre, alerta-o para a existência de tensão perigosa não isolada no interior do invólucro - tensão que poderá ser suficiente para constituir risco de choque. Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções. 9) Não anule o objectivo de segurança das fichas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma ficha do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta. 10) Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas fichas, extensões, e no local de saída da unidade. 11) Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante. 12) Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação. Reservado o direito de alterações técnicas e alterações na aparência do produto. Todas as indicações estão em conformidade com o estado atual existente quando da impressão. Os nomes de outras empresas, instituições ou publicações aqui representados ou mencionados e os seus respectivos logotipos são marcas de fábrica registradas dos seus respectivos proprietários. A sua utilização não representa, de forma alguma, uma pretensão da respectiva marca de fábrica ou a existência de uma relação entre os proprietários da marca de fábrica e a BEHRINGER. A BEHRINGER não se responsabiliza pela exatidão e integridade das descrições, ilustrações e indicações contidas. As cores e especificações apresentadas podem apresentar ligeiras diferenças em relação ao produto. Os produtos BEHRINGER são vendidos exclusivamente através de nossos distribuidores autorizados. Distribuidores e comerciantes não atuam como representantes BEHRINGER e não possuem autorização para vincular a BEHRINGER em nenhuma declaração ou compromisso explícito ou implícito. Este manual de Instruções está protegido por direitos de autor. Qualquer reprodução ou reimpressão, mesmo de excertos, e qualquer reprodução das ilustrações, mesmo de forma alterada, são permitidas apenas com a autorização por escrito da empresa BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER é uma marca de fábrica registada. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS. 2006 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Alemanha. Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903 13) Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos de tempo. 14) Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualificado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danificada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou ficha se encontrarem danificados; na eventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído. 15) ATENÇÃO estas instruções de operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência qualificados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as qualificações necessárias. 2

1. INTRODUÇÃO Parabéns! O ULTRATONE é um moderno e poderoso amplificador de teclado com as qualidades de um completo sistema de Amplificador de Potência. Combina imensas características, elevadas reservas de potência e uma extrema flexibilidade num único dispositivo. Graças às suas opções polivalentes de ligação e extensões-por exemplo, função Ligação Estéreo para um verdadeiro funcionamento estereofónico e Saída de Sinal adicional para ligação directa a uma consola de mistura-será sempre capaz de obter o melhor desempenho possível em todas as circunstâncias. 1.1 Antes de começar 1.1.1 Fornecimento O ULTRATONE foi cuidadosamente embalado na fábrica para garantir um transporte seguro. Se, apesar disso, a caixa apresentar danificações, verifique de imediato se o aparelho apresenta danos exteriores. + No caso de eventuais danificações, NÃO nos devolva o aparelho, mas informe primeiro o vendedor e a empresa transportadora, caso contrário poderá cessar qualquer direito a indemnização. + Utilize sempre a caixa original para evitar danos durante o armazenamento ou o envio. + Nunca permita que crianças mexam no aparelho ou nos materiais de embalagem sem vigilância. + Elimine todos os materiais de embalagem em conformidade com as normas ambientais. 1.1.3 Registo online Por favor, após a compra, registe o seu aparelho BEHRINGER, logo possível, em www.behringer.com usando a Internet e leia com atenção as condições de garantia. A empresa BEHRINGER concede a garantia de um ano* a partir da data de aquisição em caso de defeitos de material ou fabrico. Quando desejar, pode consultar as condições de garantia em versão portuguesa no seguinte endereço Internet http:// www.behringer.com ou solicitá-las através do seguinte número de telefone +49 2154 9206 4134. Se o produto BEHRINGER avariar, teremos todo o gosto em reparálo o mais depressa possível. Por favor, dirija-se directamente ao revendedor BEHRINGER onde comprou o aparelho. Se o revendedor BEHRINGER não se localizar nas proximidades, poderse-á dirigir também directamente às nossas representações. Na embalagem original encontra-se uma lista com os endereços de contacto das representações BEHRINGER (Global Contact Information/European Contact Information). Se não constar um endereço de contacto para o seu país, entre em contacto com o distribuidor mais próximo. Na área de assistência da nossa página www.behringer.com encontrará os respectivos endereços de contacto. * Para clientes dentro da União Européia podem ser aplicáveis outros dispostos. Os clientes da UE poderão obter informações mais detalhadas junto do serviço de assistência ao cliente BEHRINGER Support Alemanha. ATENÇÃO! + Níveis de volume de som elevados podem danificar a sua audição ou os seus auscultadores. Por favor, diminua o controlo do VOLUME para zero (rodar completamente para a esquerda) antes de ligar o amplificador. Certifique-se sempre que utiliza níveis de volume apropriados. 1.1.2 Colocação em funcionamento Assegure uma entrada de ar adequada e não instale o aparelho junto a aquecedores para evitar um sobreaquecimento do mesmo. + Fusíveis queimados têm de ser imediatamente substituídos por fusíveis com o valor correcto! Poderá encontrar o valor correcto no capítulo DADOS TÉCNICOS. A ligação à rede é efectuada por meio do cabo de rede fornecido com ligação para aparelhos frios. O mesmo corresponde às disposições de segurança exigidas. + Não se esqueça que todos os aparelhos têm de estar impreterivelmente ligados à terra. Para sua própria protecção nunca deve remover ou inviabilizar a ligação dos aparelhos ou do cabo de rede à terra. 1. INTRODUÇÃO 3

2. ELEMENTOS DE CONTROLO Os controlos de LEVEL regulam o nível do sinal dos canais 1-4 (K900FX e K4500FX: canais 1-3). Os quatro controlos FX regulam o nível do sinal do canal 1-4 na entrada do processador de efeitos integrados (K900FX e K4500FX: três controlos para os canais 1-3). O sinal do canal 4 (apenas no K3000FX e K1800FX) é normalmente direccionado apenas para a saída dos AUSCULTADORES sem efeitos. Assim, poderá praticar sem ser ouvido ou poderá ligar um metrónomo de que necessita nos auscultadores e não nas colunas. Ao premir o botão TO MAIN, o sinal será adicionalmente direccionado para as colunas sem efeitos. Ao premir o botão TO LINE OUT, o sinal do canal 4 será adicionalmente direccionado para a saída da LINE OUT sem efeitos (apenas no K3000FX e K1800FX). + Se premir ambos os botões TO MAIN e TO LINE, o canal 4 ficará igual aos canais 1-3. O sinal será direccionado para as colunas e a saída da LINE OUT, incluindo efeitos. O ULTRATONE está equipado com um equalizador gráfico de 7 bandas (K900FX e K450FX: equalizador gráfico de 5 bandas). Utilize o Equalizador para adaptar o som à acústica da sala. Prima o interruptor FBQ para activar o Sistema de Detecção de Retorno FBQ. As frequências que causam o retorno de som são apresentadas através dos Indicadores Luminosos acesos do potenciómetro. Baixe simplesmente o nível do respectivo intervalo de frequência até o retorno de som desaparecer e os Indicadores Luminosos se apagarem. O ecrã FX apresenta a predefinição actualmente definida. O Indicador Luminoso SIG acende-se quando o processador de efeitos recebe a entrada de um sinal. Quando o Indicador Luminoso CLIP acender, por favor reduza a entrada de sinais de efeitos. utilizando o(s) respectivo(s) controlo(s) FX. Rode o controlo FX para seleccionar uma predefinição de efeitos (o número predefinido ficará intermitente). Prima brevemente o controlo para confirmar a sua selecção. O controlo LEVEL na secção básica é utilizado para regular o volume da saída principal. Rode o controlo FX RET para adicionar o sinal de efeito à mistura principal. Ao premir o botão SHAPE adicionará o efeito de Forma ao sinal principal. A função Shape no seu ULTRATONE fornece um tipo revolucionário de filtro que pode utilizar para modificar o som do seu teclado (apenas no K3000FX e K1800FX). Utilize o conector dos PHONES para ligar os seus auscultadores. O controlo PHONES LEVEL regula o nível de saída dos auscultadores (apenas no K3000FX e K1800FX). Utilize o interruptor POWER para ligar e desligar o ULTRATONE. Certifique-se sempre de que o interruptor POWER está na posição de Off quando inicialmente ligar a unidade à corrente eléctrica. Para desligar a unidade da corrente eléctrica, retire a ficha do cabo eléctrico da tomada. Quando estiver a proceder à instalação do produto, certifique-se que a ficha fica facilmente acessível. + Por favor, não esqueça: Desligar a unidade não significa que esta fica totalmente desligada da corrente. Quando não utilizar a unidade por períodos de tempo prolongados, por favor desligue o cabo eléctrico da unidade da tomada eléctrica. LIGAÇÃO À CORRENTE ELÉCTRICA. Utilize o cabo eléctrico fornecido com esta unidade para ligá-la à corrente eléctrica. PORTA-FUSÍVEIS/SELECTOR DE VOLTAGEM. Antes de ligar a unidade à corrente eléctrica, certifique-se de que as definições de voltagem correspondem à sua voltagem local. Um fusível fundido deverá apenas ser substituído por outro fusível do mesmo tipo e potência. Nalgumas unidades, o porta-fusíveis pode ser colocado numa de duas posições, por exemplo 230 V e 120 V. Quando trabalhar com a unidade fora da Europa com 120 V, será necessário um fusível de potência superior. O interruptor GROUND LIFT desliga a ligação à terra (interruptor premido) na saída LINE OUT para eliminar eficazmente ruídos de zumbido resultantes de elos de terra (apenas no K3000FX e K1800FX). Utilize os conectores balanceados LINE OUT XLR para alimentar o sinal de áudio do seu ULTRATONE a uma consola de mistura (apenas no K3000FX e K1800FX). O sinal da LINE OUT é pós-equalizador. Estas são as saídas LINE OUT nos conectores mono de 6,3 mm (K900FX e K450FX: um conector mono de 6,3 mm). + Ambos os conectores TS e XLR de 6,3 mm de LINE OUT podem ser utilizados simultaneamente. Para funcionamento estereofónico, o ULTRATONE inclui uma função de STEREO LINK. Pode ligar a OUT do ULTRATONE à LINK IN de outro amplificador de teclado que esteja a funcionar como dependente para conseguir um verdadeiro som estereofónico. Quando utilizar o ULTRATONE como dependente, ligue a LINK OUT do amplificador principal à IN (apenas no K3000FX e K1800FX). O conector SUB OUT fornece o sinal de Subwoofer mono nível de linha para ligação à entrada de um amplificador de potencia ou de um Subwoofer activo. Ligue o seu interruptor de pedal ao conector FOOT SW, para poder activar/desactivar o processador de efeitos. Utilize os conectores de CD IN (K900FX e K450FX: AUX IN) para ligar a saída dos seu leitor de CD, leitor de cassetes, leitor de CD ou de MD portátil. Desta forma, pode acompanhar uma música ou os CDs de instruções do teclado. Estas são as entradas de LINE para os canais 1-4 nos conectores mono de 6,3 mm. Para entradas de sinais mono, por favor utilize o conector L (MONO). O canal 1 está equipado com uma entrada adicional XLR MIC. Em virtude da energia fantasma interna de +15 V, poderá mesmo utilizar microfones condensadores. Ambos os conectores XLR e mono de 6,3 mm podem ser utilizados simultaneamente. Neste caso, o controlo do LEVEL do canal 1 ajusta os níveis de ambos para o sinal de LINE e de MICROFONE. NÚMERO DE SÉRIE. 4 2. ELEMENTOS DE CONTROLO

Figura 2.1: Elementos de controlo do painel frontal (K3000FX e K1800FX) Figura 2.2: Elementos de controlo do painel posterior (K3000FX e K1800FX) Figura 2.3: Elementos de controlo do painel frontal (K900FX e K450FX) Figura 2.4: Elementos de controlo do painel posterior (K900FX e K450FX) 2. ELEMENTOS DE CONTROLO 5

3. SUGESTÕES PARA LIGAÇÃO DE CABLAGEM A Figura 3.1 mostra como ligar o seu teclado a uma caixa de ritmos e um microfone ao ULTRATONE. Adicionalmente, é ligado um leitor de CD à entrada AUX IN, para uma reprodução. Com o interruptor de pedal, pode activar/desactivar o processador de efeitos internos. A Figura 3.2 apresenta uma configuração recomendada para a amplificação do som do seu ULTRATONE, utilizando um sistema de reforço de som de qualquer tamanho. Desta forma, poderá também utilizar o seu amplificador para actuar ao vivo ou para os ensaios com a sua banda. 4. LIGAÇÕES ÁUDIO O ULTRATONE tem incorporados conectores de 6,3 mm nas entradas e nas saídas e ainda conectores balanceados XLR adicionais para a entrada do canal 1 e para as saídas da Saída de Sinal (K3000FX e K1800FX). Podem ser encontradas informações mais detalhadas no capítulo 5, ESPECIFICAÇÕES. Figura 3.1: Exemplo de configuração utilizando o ULTRATONE Figura 4.1: Figura 4.2: Ficha jack estéreo de 6,3 mm Figura 4.3:Conectores XLR Figura 3.2: Configuração ao vivo Figura 4.4: Cabo RCA (para ligação de CD IN/AUX IN) 6 4. LIGAÇÕES ÁUDIO

5. ESPECIFICAÇÕES.);.);.);.); (175$'$6'(È8',2 Line In 1-4 Stereo Link In CD In/Aux In Mic In 1 6$Ë'$6È8',2 Conector dos auscultadores Line Out Impedância de saída Stereo Link Out Impedância de saída Sub Out Impedância de saída (48$/,=$'25 Tipo Intervalo de Frequência Largura de Banda Intervalo de Controlo 352&(66$'25'(()(,726',*,7$,6 Conversores Taxa de Amostragem (63(&,),&$d (6'26,67(0$ Aprox. 30 k: balanceada Aprox. 20 k: não balanceada Conector RCA Aprox. 20 k: não balanceada Conector XLR Aprox. 2 k: balanceada Ficha jack estéreo de 6,3 mm e XLR : Aprox. 150 : não balanceada Conector XLR: Aprox. 300 : balanceada Aprox. 150 : não balanceada Aprox. 150 : não balanceada Equalizador Gráfico com Detecção de Retorno FBQ 63 Hz / 250 Hz / 1 khz / 3.5 khz / 12 khz 63 Hz / 160 Hz / 400 Hz / 1 khz / 2.5 khz / 6.3 khz / 12 khz 2/3-oct. +12 a -12 db sigma-delta 24 bits, sobreamostragem de 64/128-vezes 40 khz Saída do amplificador de potência 45 Watts 90 Watts 180 Watts 300 Watts &2/81$ Tipo Coluna BUGERA 10'' Woofer BUGERA 12'' e controlador 1" personalizado Woofer BUGERA 12'' e controlador 1" personalizado Woofer BUGERA 15'' e controlador 1" personalizado Impedância de Entrada 4 : )251(&,0(172'((1(5*,$ Corrente eléctrica EUA/Canadá 120 V~, 60 Hz R.U./Austrália 230 V~, 50 Hz Europa 230 V~, 50 Hz China/Coréia 220 V~, 50 Hz Japão 100 V~, 50-60 Hz Modelo de Exportação Genérico 120/230 V~, 50-60 Hz Consumo de energia Aprox. 75 Watts Aprox. 150 Watts Aprox. 290 Watts Aprox. 350 Watts Fusível Ligação à corrente Receptáculo IEC padrão ',0(16 (63(62 Dimensões Aprox. 419 mm x 441 mm x 299 mm Aprox. 429 mm x 492 mm x 299 mm Aprox. 429 mm x 492 mm x 299 mm Aprox. 530 mm x 597 mm x 406 mm Peso Aprox. 14,6 kg Aprox. 18,8 kg Aprox. 20,1 kg Aprox. 29,5 kg A empresa BEHRINGER envida esforços contínuos no sentido de assegurar o maior standard de qualidade possível. Modificações necessárias serão realizadas sem aviso prévio. Os dados técnicos e a imagem do aparelho poderão, por este motivo, apresentar diferenças em relação às indicações e figuras fornecidas. 5. ESPECIFICAÇÕES 7