iluminação interior PROJECTORES interior lighting SPOTS



Documentos relacionados
iluminação interior UPLIGHTS interior lighting UPLIGHTS

iluminação interior SISTEMAS DE ILUMINAÇÃO interior lighting LIGHTING SYSTEMS

ILUMINAÇÃO INDUSTRIAL HIGH BAY LIGHTING

iluminação interior MONTAGEM ENCASTRADA interior lighting RECESSED MOUNTED

iluminação interior MONTAGEM SALIENTE interior lighting SURFACE MOUNTED

BALIZADORES ORIENTATION LIGHTING

focal DESCRIÇÃO CARACTERÍSTICAS PROJECTOR VANTAGENS DIMENSÕES MONTAGENS OPÇÕES

4-12m. maya+equinoxe UMA SOLUÇÃO POLIVALENTE PARA A CIDADE. maya

LED lighting to your needs

corus DESCRIÇÃO CARACTERÍSTICAS PROJECTOR VANTAGENS OPÇÕES MONTAGENS DIMENSÕES

nano 1 2 a luz sustentável

terra midi DESCRIÇÃO CARACTERÍSTICAS PROJECTOR PRINCIPAIS VANTAGENS OPÇÕES

Bastidores para fibra óptica

limark caraterísticas - projetores vantagens

terra midi DESCRIÇÃO CARATERÍSTICAS PROJETOR PRINCIPAIS VANTAGENS OPÇÕES

LIFT.

Coberturas em Vidro II

ACTIVESELF AMBIENT UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION FUNCTIONAL AND CONSTRUCTION FEATURES

scala+lutecia MODELO GRANDE

PRODUCT FAMILY DATASHEET SubstiTUBE PURE

CECOMTUR EXECUTIVE HOTEL Florianopolis - SC

TEMPER. GLASS TOP HOT UNITS - BRIDGE

Acessórios p/ Pessoas Portadoras de De iciência Ø30mm. Acessórios p/ Pessoas Portadoras de De iciência

Closing force EN 1154: 3 to 6 / Progressive adjustment / With mechanical hold-open

terra midi maxi roma

Força de fecho EN 1154: 3 a 6 / Regulação progressiva / Com retenção mecânica

CATÁLOGO Iluminação LED. CATALOGUE 2013 LED Lighting

gl2 plus DESCRIção VANTAGENS

Candeeiros de secretária

IRIS LINEAR LIGHT. Lighting emotions! IRIS LINEAR LED LIGHT LINHAS DE LUZ LED LINEAR LIGHT 2018 BRILUMEN ALL RIGHTS RESERVED

LEDs - uma fonte de inspiração

Soluções para escritórios tehalit.office

fita flexível - flexible strip

Ganzglasgeländer. Guardas em vidro sem prumos. Sistema de perfis para montagem frontal e superior

pendente Opções de Personalização: cores e fios. Confira na página 12. Customization Options: colors and wires. Check page 12.

Soluções para ventilação e desenfumagem F (400º/2H) > caixas de ventilação

KREIOS G1 - Acessórios

PERSIANAS. XXL (á medida) MULTIUSO-BANHO METÁLICA MULTICANTOS BÁSICA. Para móveis de cozinha, banho, sala de estar, escritório e decoração em geral

MARINE PRODUCTS. Accesorios / Accessoires / Accessories / Acessórios

SISTEMA MODELUX MODELUX SYSTEM

Montagens Padronizadas Booth Services

VIESMANN VITOSOL 200-F Colectores planos para aproveitamento da energia solar

OICE chapa de aço. OICP alumínio SASL SASM. Acessórios. Acessórios Gerais. sistema light. sistema médio. OICE acessórios. OICP acessórios NOVO!

Posição Quantid. Descrição Preço Unit.

Peso [kg] Comprimento [mm] Logasol SKN 4.0 W CTE

squalo DESCRIÇÃO OPÇÕES DIMENSÕES - FixaÇÕES

Pentura Mini LED armadura ultra estreita

Mezzo Compensação. cozinhas. Hottes > hottes tradicionais grande conforto. descrição técnica. p hotte de cozinha tradicional Conforto.

SISTEMA WORKS WORKS SYSTEM

POWER IP Externa / Integrada NW - CW. 6 a a 15º MIZAR LED IP Integrada NW - CW. Assimétrica. 3 a 6.

SISTEMA LISROLL. CATÁLOGO TÉCNICO

FECHADURAS DE SOBREPOR RIM DOOR LOCKS

EXAUSTORES LOCALIZADOS Vantagens puras. Extrator ideal para ambientes industriais

Armários Refrigeração AP 600 GN 2/1 Série 600 Porta Opaca

N/1212 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. Cable de acero y accesorios. N/

Iluminação LED de nível alto

Torres Luminosas Compactas e Modulares

TABELA DE PREÇOS 2016

CONSTRUÇÃO MODULAR. Rev A

Fechadura de almofada. sem cilindro. Fechadura de almofada. com chave cruz. Fechadura de almofada com chave cruz

À PROVA DE TEMPO ILUMINAÇÃO

Estrutura Dupla Plana

Manual de Instalação de Portas Rollup Tipo Deslizante

MASTER LEDtube Ultra Output para Ultra Eficiência

N/1213 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.

ELOS FUSÍVEL DE DISTRIBUIÇÃO MODELO H, K, T, EF e OLHAL. FUSE LINKS H, K, T, EF and OPEN-LINK ELOS FUSIVEIS DE DISTRIBUIÇÃO / FUSE LINKS

CALDEIRÃO BOILING PANS

Armários Refrigeração ATG 600 GN 2/1 Série 600 Porta Opaca

Projetor AlphaLED Ex nc / Ex tb (com alojamento para driver)

Recuperadores de Energia RIS H/V Recuperadores de Energia RECUP Recuperadores de Energia RIS P...3.8

Armários Refrigeração 500Lts GN 2/ x400 Série 500 Porta Opaca

CABLE KIT. Omega 256 Delta 257 Gamma 258 Epsilon 259 Free Standing 260 Acrylic Pocket 261

Escolha da Objectiva. Quais as principais características das objectivas que servem de base para a escolha das suas lentes?

Molas Geze. soincometal

PREFEITURA MUNICIPAL DE MACAPÁ PALCO

Siemens AG 2009 SIRIUS SENTRON SIVACON. Catálogo LV Baixa Tensão Corte, protecção e comando. Answers for industry.

A S-Vitech Technical Glass Fitting foi especificamente pensada, desenvolvida e produzida para soluções de fixação de vidro, nomeadamente:

TABELA DE PREÇOS TABELA PUBLICADA EM ADIBANK

TAMPAS DE LIGAÇÃO DO POSTE AO PASSA-MÃO 49

Catálogo Airnet. rápido simples confiável

UM A M ARC A DO GRUPO ESPIRODUTOS

Física FUVEST ETAPA. ε = 26 cm, e são de um mesmo material, Resposta QUESTÃO 1 QUESTÃO 2. c) Da definição de potência, vem:

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

Transcrição:

iluminação interior PROJECTORES interior lighting SPOTS Os projectores Exporlux, trazem flexibilidade em iluminar a arquitectura. A mobilidade e o posicionamento dos projectores sobre as calhas eléctricas, bem como a orientação do projector são de facto a sua característica mais importante na altura de pensar o projecto. A sua principal função é a iluminação de realce e destaque. A gama de projectores Exporlux com diferentes potências adaptase facilmente a qualquer requisito ou área de iluminação. Cada série de projectores tem o seu próprio design, diferentes tipos de lâmpadas para obter a intensidade luminosa desejada. Spotlights bring flexible light to architecture: The most important characteristic is mobility, both when positioning on track and when aligning. Its primary application is accent lighting. The Exporlux spotlight ranges feature different power ranges and detailed solutions for each particular area of application. Each range consists of luminaires with different beam characteristics, types of lamps and wattages while the design features remain consistent.

DYAMIC 00 EPR 00 EURO 36 00 FIUZA 00 FULL 00 JAZZ 00 MARTE 00 MPF 00 MZX 00 ITRO 00 ORBIT 00 ORFEU UO 00 C/ PALA E HASTE PIRET 00 PIRET/D 00 ROX 00 SPACE 00 ACESSÓRIOS DE MOTAGEM MOUTIG ACCESSORIES BASE BA1 00 BASE BA4 00 BASE 00 BASE ORMAL 00 BASE TE 00 BASE RTE1 00 ECASTRAR BASE RTE2 00 BASE RTE3 00 BASE RTE4 00 CALHA 00 CALHA 00 MIITRACK GLOBAL 146

ILUMIAÇÃO ITERIOR_PROJECTORES ITERIOR LIGHTIG_SPOTS DYAMIC DYAMIC QR-LP111 max 75W G53 Corpo em alumínio. Topos em acrílico fosco. Orientável. Montagem em base ou calha. Aluminium body. Frosted acrylic side. Adjustable. Ttrack or base mounting. 195 195 82 DYAMIC METAL DYAMIC HIPAR111 35W HIPAR111 70W FOT 334 133 192 148 149

ILUMIAÇÃO ITERIOR_PROJECTORES ITERIOR LIGHTIG_SPOTS EPR FIUZA Corpo em alumínio. Orientável. Montagem em base ou calha. Aluminium body. Adjustable. Track or base mounting. EPR LV QR-CB51 max 50W GU5,3 Corpo em alumínio. Topos em aço inox. Reflector em alumínio. Orientável. Vidro de protecção incluído. Montagem em calha ou em base. Aluminium body. Stainless steel side. Aluminium reflector. Adjustable. Protection glass included. Track or base mounting. EPR L = 50 L 60 80 60 EPR 230V QPAR16 max 50W GZ10 FIUZA 159 43 40 128 245 Ø122 METAL FIUZA HIT 35W HIT 70W G12 G12 FIUZA H FIUZA V 310 EURO 36 FULL FULL QPAR16 max 50W GZ10 EURO 36 Corpo em alumínio. Reflector em alumínio. Orientável. Grelha de protecção. Montagem em calha ou em base. Aluminium body. Aluminium reflector. Adjustable. Protection grid. Track or base mounting. 330 95 FLUO EURO 36 TC-F 36W 2G10 FULL Corpo em alumínio extrudido. Haste em ferro (comprimentos a pedido). Orientável. Preparado para aplicação em calha ou em base. Extruded aluminium body. Steel rod (measures on request). Adjustable. Prepared to be applied in track or base. 295 FLUO FULL 11W QPAR16 max 11W LED FULL TETRA cor coulour Pled - potência nominal Pled - potência nominal 4x 1W 7x 1W GZ10 FOT 334 70 90 143 Ø57 Temperaturas de cor disponíveis: BQ - Branco Quente 3000 K; B - Branco eutro 3950 K; BF - Branco Frio 5300 K. Lentes disponíveis: 10-25 - 40 - Available colour temperatures: BQ - warm white 3000 K; B - neutral white 3950 K; BF - cool white 5300 K. Available lenses: 10-25 - 40-150 151

JAZZ Corpo em alumínio. Orientável. Montagem em base ou calha. Aluminium body. Adjustable. Track or base mounting. JAZZ LV QR-CB51 max 50W GU5,3 JAZZ L = 50mm mm mm mm L JAZZ 230V QPAR16 max 50W GZ10 Ø60 MARTE Corpo em alumínio. Reflector em alumínio. Vidro de protecção incluído. Orientável. Palas direccionáveis (opção). Montagem em base ou calha. Aluminium body. Aluminium reflector. Protection glass included. Adjustable. Barn-doors (option). Track or base mounting. METAL MARTE HIT-DE 70W RX7s MARTE 160 255 175 90 HIT-DE 150W RX7s FOT 334 152

ILUMIAÇÃO ITERIOR_PROJECTORES ITERIOR LIGHTIG_SPOTS MPF ITRO Corpo em zamak. Orientável. Montagem em base ou calha. Zamak body. Adjustable. Track or base mounting. Corpo principal em alumínio pintado a branco. Orientado por um sistema de rotação ( frontal). Acoplado à estrutura principal e por uma haste com rotação horizontal de 3. Main body in white painted aluminum. Orientated by a rotating system ( frontal). Linked to the main structure by a rod with a rotating system of 360º. MPF L = 50 L 75 Ø74 MPF QR-CB51 max 50W GU5,3 ITRO COM PALA E HASTE 483 Ø80 ITRO COM PALA E HASTE QPAR20 max 50W E27 246 121 MZX ORBIT Corpo em zamak. Orientável. Montagem em base ou calha. Zamak body. Adjustable. Track or base mounting. Corpo em alumínio. Reflector em alumínio brilhante. Vidro de protecção incluído. Orientável. Montagem em base ou calha. Aluminium body. Brightness aluminium reflector. Protection glass included. Adjustable. Track or base mounting. MZX L = 50 L 75 Ø75 MZX QR-CB51 max 50W GU5,3 ORBIT 212 233 140 METAL ORBIT HIT 35W HIT 70W G12 G12 FOT 334 154 155

ORFEU UO ORFEU UO QR-CB 51 max 50W GU5,3 ORFEU UO FOT 334 Anel em liga de alumínio. Haste em tubo de ferro com diferentes comprimentos. Pode ser aplicado em calha ou base. Orientável. Com reflectores 12, 24, 36 e (opção). Aluminium alloy ring. Iron tube spindle with different lenghts. To be used with a base or with a power adapter track. Adjustable. With reflectores 12, 24, 36 and (option). L = 50 L Ø125 METAL QR-LP111 max W ORFEU UO G53 HIPAR111 35W HIPAR111 70W HIT-TC 1x 35W G8,5 HIT-TC 1x 70W G8,5 LED ORFEU UO HEPTA cor coulour Pled - potência nominal 4x 3W Pled - potência nominal 7x 3W transformador 700mA A lâmpada HEPTA é fornecida sempre em cor natural. Temperaturas de cor disponíveis: BQ - Branco Quente 2950 K; B - Branco eutro 3950 K; BF - Branco Frio 5300 K. Lentes disponíveis: 10-25 - 40. HEPTA 111 lamp is always provided in natural colour. Available colour temperatures: BQ - warm white 2950 K; B - neutral white 3950 K; BF - cool white 5300 K available lenses: 10-25 - 40. Os aparelhos ORFEU UO que utilizem as lâmpadas HIT-TC de casquilho G8,5 podem ser equipados com reflectores de alumínio anodizado (99,9%) com diferentes ângulos de abertura. The ORFEU UO devices that uses HIT-TC capped G8,5 lamps can be equipped with anodized aluminum reflectors (99.9%) with different opening angles. ORFEU UO 1x HIT-TC 70W 12 ORFEU UO 1x HIT-TC 70W 36 Reflector 12 12 reflector 0.08 0.16 0.25 0.33 0.41 344626 170683 86156 42671 38292 18965 21539 10668 13785 6827 9573 14000 0.49 4741 30 15 0 15 30 Dist (m) Ø (m) Lux cd/klm η = 83% (semi-ângulo 9.4 ) 4000 6000 8000 0 10 Reflector 36 36 reflector 0.36 0.72 7 1.43 1.79 38235 16065 9559 4016 4248 1785 2390 4 1529 643 1062 2.15 446 30 15 0 15 30 Dist (m) Ø (m) Lux cd/klm η = 85% (semi-ângulo 39.4 ) 800 1 1600 ORFEU UO 1x HIT-TC 70W 24 ORFEU UO 1x HIT-TC 70W 0.24 0.47 77790 36141 19448 9035 0.48 0.97 23544 8591 5886 2148 0.71 0.95 8643 4016 4862 2259 1500 0 1.45 1.93 2616 955 1471 537 400 600 Reflector 24 24 reflector 1.18 3112 1446 2161 1.42 4 30 15 0 15 30 Dist (m) Ø (m) Lux cd/klm η = 84% (semi-ângulo 26.6 ) 2500 Reflector reflector 800 942 2.42 344 654 2.90 239 30 15 0 15 30 Dist (m) Ø (m) Lux cd/klm η = 85% (semi-ângulo 51.6 ) 156

PIRET Corpo em alumínio. Com reflectores 12, 24, 36 e (opção). Orientável. Montagem em base ou calha. Aluminium body. With reflectores 12, 24, 36 and (option). Adjustable. Track or base mounting. PIRET QR-LP111 max W G53 PIRET 310 225 METAL PIRET HIPAR111 35W HIPAR111 70W HIT-TC 1x 35W G8,5 HIT-TC 1x 70W G8,5 Ø127 Ø127 85 PIRET/D 272 Ø127 FOT 334 Os aparelhos PIRET/D que utilizem as lâmpadas HIT-TC de casquilho G8,5 podem ser equipados com reflectores de alumínio anodizado (99,9%) com diferentes ângulos de abertura.. The PIRET/D devices that uses HIT-TC capped G8,5 lamps can be equipped with anodized aluminum reflectors (99.9%) with different opening angles. PIRET/D 1x HIT-TC 70W 12 PIRET/D 1x HIT-TC 70W 36 Reflector 12 12 reflector 0.08 0.16 0.25 0.33 0.41 344626 170683 86156 42671 38292 18965 21539 10668 13785 6827 9573 14000 0.49 4741 30 15 0 15 30 Dist (m) Ø (m) Lux cd/klm η = 83% (semi-ângulo 9.4 ) 4000 6000 8000 0 10 Reflector 36 36 reflector 0.36 0.72 7 1.43 1.79 38235 16065 9559 4016 4248 1785 2390 4 1529 643 1062 2.15 446 30 15 0 15 30 Dist (m) Ø (m) Lux cd/klm η = 85% (semi-ângulo 39.4 ) 800 1 1600 PIRET/D 1x HIT-TC 70W 24 PIRET/D 1x HIT-TC 70W 0.24 0.47 77790 36141 19448 9035 0.48 0.97 23544 8591 5886 2148 0.71 0.95 8643 4016 4862 2259 1500 0 1.45 1.93 2616 955 1471 537 400 600 Reflector 24 24 reflector 1.18 3112 1446 2161 1.42 4 30 15 0 15 30 Dist (m) Ø (m) Lux cd/klm η = 84% (semi-ângulo 26.6 ) 2500 Reflector reflector 800 942 2.42 344 654 2.90 239 30 15 0 15 30 Dist (m) Ø (m) Lux cd/klm η = 85% (semi-ângulo 51.6 ) 158

ILUMIAÇÃO ITERIOR_PROJECTORES ITERIOR LIGHTIG_SPOTS ROX SPACE Corpo em alumínio. Corpo da caixa em liga de alumínio extrudido. Vidro de protecção incluído. Com reflectores 12, 24, 36 e (opção). Orientável. Para utilizar em calha ou em base. Aluminium body. Box body in fused (extruded) aluminum alloy. Protection glass included. Com reflectores 12, 24, 36 e (opção). With reflectores 12, 24, 36 and (option). Adjustable. Track or base mounting. METAL ROX HIT 35W G12 HIT 70W G12 HIPAR111 35W HIPAR111 70W HIT-TC 1x 35W G8,5 HIT-TC 1x 70W G8,5 Corpo em latão. Orientável. Montagem em base ou calha. Brass body. Adjustable. Track or base mounting. ROX 149 135 SPACE L = 50 L Ø52 SPACE LV QR-CB51 max 50W GU5,3 Ø127 Os aparelhos ROX que utilizem as lâmpadas HIT-TC de casquilho G8,5 podem ser equipados com reflectores de alumínio anodizado (99,9%) com diferentes ângulos de abertura. The ROX devices that uses HIT-TC capped G8,5 lamps can be equipped with anodized aluminum reflectors (99.9%) with different opening angles. ROX 1x HIT-TC 70W 12 ROX 1x HIT-TC 70W 36 Reflector 12 12 reflector 0.08 0.16 0.25 0.33 0.41 344626 170683 86156 42671 38292 18965 21539 10668 13785 6827 9573 14000 0.49 4741 30 15 0 15 30 Dist (m) Ø (m) Lux cd/klm η = 83% (semi-ângulo 9.4 ) 4000 6000 8000 0 10 Reflector 36 36 reflector 0.36 0.72 7 1.43 1.79 38235 16065 9559 4016 4248 1785 2390 4 1529 643 1062 2.15 446 30 15 0 15 30 Dist (m) Ø (m) Lux cd/klm η = 85% (semi-ângulo 39.4 ) 800 1 1600 ROX 1x HIT-TC 70W 24 ROX 1x HIT-TC 70W 0.24 0.47 77790 36141 19448 9035 0.48 0.97 23544 8591 5886 2148 0.71 0.95 8643 4016 4862 2259 1500 0 1.45 1.93 2616 955 1471 537 400 600 Reflector 24 24 reflector 1.18 3112 1446 2161 1.42 4 30 15 0 15 30 Dist (m) Ø (m) Lux cd/klm η = 84% (semi-ângulo 26.6 ) 2500 Reflector reflector 800 942 2.42 344 654 2.90 239 30 15 0 15 30 Dist (m) Ø (m) Lux cd/klm η = 85% (semi-ângulo 51.6 ) 160 161

ILUMIAÇÃO ITERIOR_PROJECTORES ITERIOR LIGHTIG_SPOTS BASE BA1 BASE ORMAL BASE RTE1 BASE RTE4 Corpo em zamak. Para aplicar nos seguintes aparelhos: MARTE. Zamak body. Use on the following fittings: MARTE. Corpo em chapa de ferro polido. Polished steel sheet body. Corpo em chapa de ferro polido. Para aplicação de um projector. Polished steel sheet body. One spotlight base. Corpo em chapa de ferro polido. Para aplicação de quatro projectores. Polished steel sheet body. Four spotlight base. BASE BA1 38 BASE ORMAL 32 BASE RTE 1 44,5 BASE RTE 4 42 Ø85 Ø60 65 160 54 532 110x40mm 502x40mm BASE BA4 BASE TE BASE RTE2 Corpo em zamak. Para aplicar nos seguintes aparelhos: EURO 36. Zamak body. Use on the following fittings: EURO 36. Corpo em chapa de ferro polido. Polished steel sheet body. Corpo em chapa de ferro polido. Para aplicação de dois projectores. Polished steel sheet body. Two spotlight base. BASE BA4 37 BASE TE 70 BASE RTE 2 42 Ø85 Ø95 54 237 207x40mm BASE ECASTRAR BASE RTE3 Corpo em alumínio. Aluminium body. Corpo em chapa de ferro polido. Para aplicação de três projectores. Polished steel sheet body. Three spotlight base. BASE ECASTRAR 65 BASE RTE 3 42 5 Ø79 Ø66mm 54 384 355x40mm 162 163

ILUMIAÇÃO ITERIOR_PROJECTORES ITERIOR LIGHTIG_SPOTS ACESSÓRIOS DE MOTAGEM MOUTIG ACCESSORIES CALHA MIITRACK MIITRACK Sugere-se que o número máximo de projectores de 50W/3m seja 6, de modo a evitar quedas de tensão. Também, e de forma a evitar quedas de tensão, não é aconselhável o uso de comprimentos superiores a 3 m com uma só alimentação. A alimentação da calha é feita a 12V, por transformador colocado junto à mesma ou à distância (à menor distância possível). Como a Calha MIITRACK trabalha a 12V, é necessário ser alimentada por transformadores 230V/12V. Essa alimentação pode ser feita a partir de um transformador escondido ou de caixas montadas à vista, que contêm os transformadores. To avoid tension breaks the maximum number of 50W/3m floodlights should be six. When using only one power supply, the track lenght should not exceed 3 meters. 12V track power supplied by transformer placed as close to the track as possible. MII TRACK is a 12V system that needs 230/12V transformers. Transformers that powers MIITRACK can be hidden or placed inside a surface mounted box. CALHA GLOBAL GLOBAL TRACK Calha de dimensões reduzidas, para projectores de 12V. Peso máximo admissível: 4,5 kg/m Características eléctricas: 12V - 25A - 300W. Reduced dimensions track for 12V spotlights. Maximum weight: 4,5 kg/m Electrical characteristics: 12V - 25A - 300W XTS 4300 (L=3000) XTSF 4300 (L=3000) Adaptador. Power adapter. Alimentador. Power supply. Alimentador central. Central power supply. União rectilínea. Linear joint. União flexível. Flexible joint. Topo. End cap. Transformador 150VA. Transformer 150VA. Transformador 250VA. Transformer 250VA. 164 165

ILUMIAÇÃO ITERIOR_PROJECTORES ITERIOR LIGHTIG_SPOTS ACESSÓRIOS DE MOTAGEM MOUTIG ACCESSORIES CALHA GLOBAL GLOBAL TRACK 66 66 XTSP 11* XTSP 11* XTSV 12 - Acessório dobrar calha. XTSV 12 - Bending tool. GA 69 - Adaptador. GA 69 - Adaptor. XTS 11 - Alimentador esquerdo. XTS 11 - End feed. XTS 12 - Alimentador direito. XTS 12 - End feed, mirror image. XTS 14 - Alimentador central. XTS 14 - Middle feed. 0-3, 180, 270 L = 160-300 GAT 69 - Adaptador Trafo. GAT 69 - Trafo adapter. SKB 12 - Fixação tecto calha. SKB 12 - Ceiling clamp. SKB 16* SKB 16*, 180, 270 XTS 21 - União eléctrica. XTS 21 - Straight connector. XTS 23 - União flexível. XTS 24 - Flexible corner connector. XTS 24* XTS 24* 182 70 750 SKB 18* SKB 18* SKB 21* SKB 21* SKB 23* SKB 23* 66 66 M6 M10 XTS 34 - Curva esquerda. XTS 35 - Curva direita. XTS 34 / XTS 35 - L connector. XTS 36 / XTS 37 - União T esquerda. XTS 39 / XTX 40 - União T direita. XTS 36 / XTS 37 / XTS 39 / XTX 40 - T connector. XTS 38 - União. XTS 38 - X connector. M6 M6 M6 SKB 40* SKB 40* SKB * SKB * SPW 40* SPW 40* XTS 41 - Topo. XTS 41 - End cap. XTSF 10 - Tampa alimentador central. XTSF 10 - Cover plate for feeds (2, 3). XTSF 30 - Tampa união T. XTSF 30 - Cover plate for connectors (2, 3). XTSF 40* XTSF 40* XTSA 66* XTSA 66* XTAK 14* XTAK 14* XTSA 67* XTSA 67* XTSA 68* XTSA 68* XTAO 16* XTAO 16* XTAK 17* XTAK 17* XTAK 11* XTAK 11* Estas referencias não são de stock permanente. This references are not available in usual stock. 166 167