MEF 44 N. Manual de Instruções. Alimentador de arame. Ref. MEF 44 N:

Documentos relacionados
Kit para conexão dos alimentadores 4HD às fontes LAI 400 e LAI 550. Manual de Instruções. Ref.: KIT 4WD

TUBMATIC. Manual de Instruções. Ref.: Tubmatic

Manual de Instruções. Ref. MEF 30N:

MEF 30/30R MEF 44/44R

MEF 44 R2. Manual de Instruções. Alimentadores de Arame. Ref.: MEF 44 R

Pistola Spool Gun. Manual de Instruções. Ref.: Spool Gun

Unidade de Pulsação para Fontes TIG. Manual de Instruções. Ref.: PHA

MEF 32 MEF 42. Manual de Instruções. Alimentadores de Arame. Ref.: MEF MEF

Pistolas TSGE Para soldagem semi-automática com arames tubulares auto protegidos

MEF 25 Alimentador de arame Manual de Instruções

MEF 30R MEF 44R. Manual de Instruções. Alimentadores de arame. Ref. MEF 30 R: Ref. MEF 44 R:

Pistola PMC 400-2K Para soldagem MIG/MAG automatizada

MANUAL DE INSTRUÇÕES HYPER COOLER 5 E 10 LITROS.

Transformador para soldagem em corrente alternada. Manual de Instruções. Ref. SCANDIA 50/60 Hz:

Pistolas PMC Para soldagem MIG/MAG Manual de Instruções

braxsoldas.com.br MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO: TOPARC 140/200/300

Transformadores compactos para soldagem manual. Manual de Instruções. Ref.: Bantam /220 V- 60 Hz

Thor Transformador para soldagem Manual de Instruções

SUPER BANTAM 400 DC. Manual de Instruções. Fonte de energia. Ref.: Super Bantam 400 DC

OPC Recuperador de fluxo Manual de Instruções

RETIFICADOR PARA SOLDAGEM NO PROCESSO ELETRODOS REVESTIDOS E GOIVAGEM

PEJ. Manual de Instruções. Unidade de comando para soldagem automatizada PEJ 110 VAC

Tochas TIG Para soldagem TIG

POWER RETIFICADOR PARA SOLDAGEM NO PROCESSO ELETRODOS REVESTIDOS. Produtos

MECHTRAC 2000 BR Pórtico motorizado

DURADRIVE Alimentador de arame Manual de Instruções

BANTAM 250 SERRALHEIRO 110/220 V

ELITE(31) ) PEÇAS DE REPOSIÇÃO. 11.1) Smashweld 316 e Smashweld 316 Topflex 02 OLHAL 01 PUXADORES 03 TAMPA 04 LATERAL DIREITA SUPERIOR

Bantam 250 Serralheiro 380V

MIGGYTRAC Manual de Instruções. Dispositivo para soldagem automatizada. MiggyTrac Referência

SUPER BANTAM 300 DC. Manual de Instruções. Retificador para soldagem com eletrodos revestidos. Ref. SUPER BANTAM 300 DC:

Alutec Alimentador de Arame CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

SUPER BANTAM 402 DC. Manual de Instruções. Retificador para Soldagem com Eletrodos Revestidos. Ref.: Super Bantam 402 DC

Super Bantam V

BANTAM 250 SERRALHEIRO 110/220 V

SUPER BANTAM 402 DC. Manual de Instruções. Retificador para soldagem com eletrodos revestidos. Ref.: Super Bantam 402 DC

Fonte de Energia para Solda TIG e com Eletrodos Revestidos. Manual de Instruções. Ref.: Caddy TIG Caddy TIG 150 com tocha

A6B Carro sobre viga para solda automatizada

MIGGYTRAC 2K Dispositivo para soldagem automatizada

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELOS ULTRAMIG-200 ULTRAMIG-250 ULTRAMIG

Fonte de energia de tensão constante. Manual de Instruções. Ref.: LAB 475 S:

SMASHWELD 250. Manual de Instruções. Conjunto semi-automático para soldagem MIG/MAG. Ref.: Smashweld

MANUAL DE INSTRUÇÕES CORTADORA DE PAREDE DT

Kool Tec. Unidade de Refrigeração para Tochas MIG / TIG CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

FONTE DE ENERGIA MIG/MAG

MANUAL DE INSTRUÇÕES ROSQUEADEIRA PORTÁTIL DT-2000

PowerCut 400/700. Manual de peças de reposição PowerCut PowerCut /2013

Pedal Master TIG 400DC

Fonte de energia para soldagem nos processos arcosubmerso, arames tubulares e MIG / MAG automatizado. Manual de Instruções

LAE 800. Manual de Instruções. Fonte de energia para soldagem nos processos arco-submerso, arames tubulares e MIG / MAG automatizado LAE

Smashweld 350 Smashweld 350 Topflex

Smashweld 182M Smashweld 182 Smashweld 252 Conjuntos MIG/MAG semi-automáticos

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELOS ULTRAMIG-210 MF ULTRAMIG-250 MF ULTRAMIG-300 MF.

CONTROLE REMOTO. Controles remoto para retificadores GST. CÓDIGOS - Para GST 250 e GST 425 : Para GST 850 :

A2S GMAW Equipamento para soldagem automatizada

LAB 320 LAB 475. Manual de Instruções

Smashweld 180M Smashweld 180 Smashweld 250E

Smashweld 350 Smashweld 350 Topflex

Smashweld 182M Smashweld 182 Smashweld 252 Conjuntos MIG/MAG semi-automáticos

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE SOLDA INVERSORA MIG/MMA.

LAI 400/550 Retificadores para solda semi-automática Manual de Instruções

PEJ. Manual de Serviço A2 A6 PEJ

MIGGYTRAC 2K Dispositivo para soldagem automatizada

Compact Mig 215i. Peças de Reposição. Compact Mig 215i. código

PEK. Manual de Peças de reposição PEK. ESAB S/A se reserva o direito de alterar as características técnicas de seus equipamentos sem aviso prévio.

SOLDA DE CORTE PLASMA 40

SMASHWELD 316 SMASHWELD 316 Topflex

SMASHWELD 250 M. Manual de Instruções. Conjunto semi-automático para soldagem MIG/MAG. Ref.: Smashweld 250 M (Tocha Spool Gun não incluída)

MANUAL DE INSTRUÇÕES MAÇARICO DE SOLDA

bambozzi Manual de Instruções SAG AV-4040E +55 (16) S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

Inversora Multifuncional Eletrodos Revestido, Solda TIG DC e Corte Plasma Manual de Instruções

LAI 400 P LAI 550 P Retificadores para solda semi-automática Manual de Instruções

LPH 80. Manual de Instruções. Fonte para corte plasma. Ref.: LPH 80 sem Tocha Ref.: LPH 80 com Tocha para corte manual

Smashweld 350 Smashweld 350 Topflex

Mesa Posicionadora HB

SMASHWELD 315 SMASHWELD 315 Topflex

SMASHWELD 250 M. Manual de Instruções. Conjunto semi-automático para soldagem MIG/MAG. Ref.: Smashweld 250 M

Aristo Mig 4004i Pulse

LHG 425/625/825 Retificadores LHG Manual de Instruções

bambozzi Manual de Instruções SAG AV-2020E +55 (16) S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

SMASHWELD 316 SMASHWELD 316 Topflex

LAI 400 P LAI 550 P Retificadores para solda semi-automática

MEF 30N Alimentador de arame

A2 T GMAW Equipamento automático para soldagem

LAI 550 P. Manual de Instruções. Retificadores para Soldagem Semi-Automática. Ref.: LAI 550 P:

Warrior Feed 404HD. Alimentador de arame para soldagem MIG (GMAW) e arames tubulares (FCAW) Manual do usuário e peças de reposição

MEF 30N. Manual de Instruções. Alimentador de arame. Ref. MEF 30N:

bambozzi Manual de Instruções SAG EC-2020E +55 (16) S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

MIGPulse 4.5. Manual TÉCNICO

VIRADOR AUTO AJUSTÁVEL ZT

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES TRR 300 DC

ITD-101 Instrumento de Teste Dielétrico

REBEL EMP 235ic. Peças Reposição. Rebel 235ic. Código /2018

LHJ Retificador para soldagem com eletrodos revestidos e goivagem em corrente continua (DC) Manual do usuário e peças de reposição

IP21S Classe de isolamento. F Eletrodo utilizável (mm)

bambozzi Manual de Instruções TRR (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

OrigoTMArc 406. Retificador para soldagem com eletrodos revestidos. Manual do usuário e peças de reposição. Origo Arc

A2S GMAW Equipamento para soldagem automatizada

Transcrição:

Alimentador de arame Manual de Instruções Ref. : 0400715

--- página em branco --- 2

INSTRUÇÕES GERAIS Estas instruções referem-se a todos os equipamentos produzidos por ESAB S.A. respeitando-se as características individuais de cada modelo. Seguir rigorosamente as instruções contidas no presente Manual e respeitar os requisitos e demais aspectos do processo de soldagem a ser utilizado. Não instalar, operar ou fazer reparos neste equipamento sem antes ler e entender este Manual. Antes da instalação, ler os Manuais de instruções dos acessórios e outras partes (reguladores de gás, pistolas ou tochas de soldar, horímetros, controles, medidores, relés auxiliares, etc) que serão agregados ao equipamento e certificar-se de sua compatibilidade. Certificar-se de que todo o material necessário para a realização da soldagem foi corretamente especificado e está devidamente instalado de forma a atender a todas as especificações da aplicação prevista. Quando usados, verificar que: os equipamentos auxiliares (tochas, cabos, acessórios, porta-eletrodos, mangueiras, etc.) estejam corretamente e firmemente conectados. Consultar os respectivos manuais. o gás de proteção é apropriado ao processo e à aplicação. Em caso de dúvidas ou havendo necessidade de informações ou esclarecimentos a respeito, deste ou de outros produtos ESAB, consultar o Departamento de Serviços Técnicos ou um Serviço Autorizado ESAB. ESAB S.A. não poderá ser responsabilizada por qualquer acidente, dano ou parada de produção causados pela não observância das instruções contidas neste Manual ou por não terem sido obedecidas as normas adequadas de segurança industrial. Acidentes, danos ou paradas de produção causados por instalação, operação ou reparação deste ou outro produto ESAB efetuada por pessoa (s) não qualificada (s) para tais serviços são da inteira responsabilidade do Proprietário ou Usuário do equipamento. O uso de peças não originais e/ou não aprovadas por ESAB S.A. na reparação deste ou de outros produtos ESAB é da inteira responsabilidade do proprietário ou usuário e implica na perda total da garantia dada. Ainda, a garantia de fábrica dos produtos ESAB será automaticamente anulada caso seja violada qualquer uma das instruções e recomendações contidas no certificado de garantia e/ou neste Manual. A T E N Ç Ã O! Este equipamento ESAB foi projetado e fabricado de acordo com normas nacionais e internacionais que estabelecem critérios de operação e de segurança; conseqüentemente, as instruções contidas no presente manual e em particular aquelas relativas à instalação, à operação e à manutenção devem ser rigorosamente seguidas de forma a não prejudicar o seu desempenho e a não comprometer a garantia dada. Os materiais utilizados para embalagem e as peças descartadas no reparo do equipamento devem ser encaminhados para reciclagem em empresas especializadas de acordo com o tipo de material. 3

1) SEGURANÇA Este manual é destinado a orientar pessoas experimentadas sobre instalação, operação e manutenção do alimentador de arame. NÃO se deve permitir que pessoas não habilitadas instalem, operem ou reparem estes equipamentos. É necessário ler com cuidado e entender todas as informações aqui apresentadas. Lembrar-se de que: Choques elétricos podem matar Fumos e gases de soldagem podem prejudicar a saúde Arcos elétricos queimam a pele e ferem a vista Ruídos em níveis excessivos prejudicam a audição Fagulhas, partículas metálicas e pontas de arame podem ferir os olhos Como qualquer máquina ou equipamento elétrico, o alimentador de arame deve estar desligado da sua rede de alimentação elétrica antes de ser executada qualquer manutenção preventiva ou corretiva. Para executar medições internas ou intervenções que requeiram que o equipamento esteja energizado, assegurar-se de que: o equipamento esteja corretamente aterrado; o local não se encontre molhado; todas as conexões elétricas, internas e externas, estejam corretamente apertadas. 4

2) DESCRIÇÃO O alimentador de arame é destinado à soldagem semi-automática pelo processo MIG/MAG em serviços de produção média e pesada. É previsto para receber bobinas com 300 mm de diâmetro externo (padrão internacional spool 25) e 15 kg de arame de aço ou com cruzeta fornecida como acessório opcional, bobinas com 420 mm de diâmetro externo (padrão internacional spool 4) e 30 kg de arame de aço. Possui medidor de tensão e corrente digital que permite a visualização dos parâmetros de solda e mantém afixado o valor da última soldagem realizada; ajuste de anti-stick, que permite ajustar o tempo em que a fonte ainda fornece corrente após o término da soldagem e desta forma evita a colagem do arame na poça de fusão; controle do modo de gatilho 2 toques / 4 toques para maior conforto do operador, pois permite soldar pressionando o gatilho somente uma vez para iniciar a soldagem sem necessidade de manter pressionado o gatilho no modo 4 toques. O sistema de alimentação do arame possui 4 roldanas, todas engrenadas entre si, e é protegido pela tampa lateral direita que cobre totalmente o sistema e permite alimentar arames de aço sólido, ligas de alumínio ou arames tubulares instalando-se as roldanas apropriadas para cada tipo. Possui também saída para controle externo (remoto) da tensão de solda, velocidade do arame e acionamento do gatilho. Seu baixo peso e dimensões reduzidas permitem excelente mobilidade no local de trabalho. Opcionalmente pode ser instalado um fluxômetro para controle do gás de proteção. 3) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TABELA 3.1 Alimentação elétrica (Vca - 50/60 Hz) Moto-redutor Velocidade de avanço do arame (m/min.) Conexão da pistola ou tocha de soldar: Diâmetros de arame (mm) Sólido Alumínio ligado Tubular Peso sem arame (kg) Dimensões sem arame (l x c x a) (mm) 42 cc - imã permanente 1,5-22 Euro-conector 0,60-1,60 1,00-3,20 1,20-3,20 13,2 240 x 500 x 315 5

4) CONTROLES E CONEXÕES 1) Chave liga / desliga. Permite ligar e desligar o alimentador de arame. 2) Interruptor de avanço manual do arame. Permite alimentar o arame sem tensão na pistola de solda. 3) Chave local-remoto. Quando posicionado no modo local os controle de tensão e velocidade do arame são regulados no alimentador; quando posicionados no modo remoto os controles de tensão e velocidade são regulados pelo controle remoto opcional. 4) Tomada para conexão do controle remoto (opcional). 5) Potenciômetro de controle de velocidade do arame. 6) Potenciômetro de controle de tensão de solda. 7) Soquete tipo Euro-conector para conexão da pistola de soldagem. 8) Voltímetro / Amperímetro digital. Para visualização dos parâmetros de solda, tensão e corrente. Após a soldagem, mantém os valores afixados no mostrador. 9) Potenciômetro Anti-stick. Permite ajustar o tempo em que a fonte ainda fornece corrente de solda quando a soldagem é interrompida.este recurso evita a colagem do arame na poça de fusão. 10) Chave 2T/4T. Permite selecionar o modo de comando do gatilho da pistola de solda. No modo 2T a soldagem é mantida contínua mantendo-se pressionado o gatilho. No modo 4T a soldagem é acionada e mantida contínua com um toque no gatilho, sem necessidade de se mantê-lo apertado. Para desligar é necessário pressionar novamente o gatilho. 11) Mecanismo de avanço do arame.todas as roldanas são engrenadas entre si, o que permite um melhor tracionamento do arame. 12) Tomada para conexão da fonte de energia. 13) Disjuntor para proteção do alimentador de arame. 14) Conexão para o gás de proteção.a válvula solenóide controla o fluxo de gás de proteção. 15) Conector para o cabo de energia da fonte. 16) Miolo freiador para instalação do carretel de arame. 17) Tubo guia 18) Guia central 19) Guia de entrada 20) Roldanas de tração 8 3 6 1 7 2 4 5 6

9 10 19 17 18 20 11 16 12 13 14 15 7

5) INSTALAÇÃO Instalar as roldanas de tração conforme o diâmetro e tipo de arame de acordo com a tabela 5.1. TABELA 5.1 Tipo de arame Roldana de Pressão Sólido, aços Ligas de alumínio Tubular Diâmetro (mm) 0,60-0,80 0,80-1,00 1,00-1,20 1,20-1,60 1,00-1,20 1,20-1,60 2,40-3,20 1,20-1,60 1,60-2,40 2,80-3,20 0900467 0900905 0900251 0901338 0900822 0900168 0901272 0900732 0900121 0901204 0902230 Instalar o guia de entrada, o guia central e o tubo-guia de acordo com o diâmetro do arame utilizado (ver Tab. 5.2). TABELA 5.2 Tipo de arame Diâmetro do arame (mm) Guia de entrada Guia central Tubo-guia 0,60-1,60 0900988 0900368 0900261 1,60-3,20 0901094 0900896 0900618 A seção 9 deste manual apresenta a lista completa dos componentes do mecanismo de avanço do arame do alimentador de arame. Instalar os cabos de comando, cabos de energia, a mangueira do gás de proteção, a pistola de soldagem e o rolo de arame. 6) OPERAÇÃO 1) Colocar a chave Liga/Desliga da fonte de energia associada em Liga. 2) Com a pistola de soldar, o arame e as roldanas de pressão e de tração devidamente instalados, levantar as roldanas de pressão e passar a ponta livre do arame pelo guia de entrada, pelo guia central e pelo tubo-guia até entrar no conduíte da pistola; assentar o arame no sulco da roldana que corresponde ao seu diâmetro e apertar, sem excesso, as roldanas de pressão sobre as de tração por meio dos braços de pressão. 3) Pré-ajustar a vazão do gás de proteção de acordo com o processo. 4) Colocar a chave Liga/Desliga do alimentador de arame na posição Liga. 5) Selecionar a chave Remoto/Local para Local caso os controles de tensão e velocidade e o acionamento do gatilho sejam executados no alimentador e em Remoto caso estes controles sejam executados no controle remoto opcional. 6) Ajustar a velocidade do arame a um valor relativamente baixo e apertar o interruptor de avanço manual do arame para levar a ponta livre do arame até a saída através do bico de contato da pistola de solda. 7) Selecionar o modo de comando do gatilho através da chave 2T/4T. 8

8) Ajustar o valor do tempo de anti-stick através do potenciômetro Anti-stick para aproximadamente 1/3 da faixa. 9) Ajustar a tensão de saída da fonte para um valor estimado adequado para a aplicação. 10) Abrir o arco e ajustar a tensão de saída da fonte, a velocidade do avanço do arame, o tempo de antistick eavazão do gás de proteção aos valores necessários de acordo com o trabalho a ser executado. 7) MANUTENÇÃO 7.1) Recomendações Em condições normais de ambiente e de operação, o alimentador de arame não requer qualquer serviço especial de manutenção. É apenas necessário limpá-lo internamente uma vez por mês com ar comprimido sob baixa pressão, seco e isento de óleo. Após a limpeza com ar comprimido, verificar o aperto das conexões elétricas e a fixação dos componentes. Verificar a eventual existência de rachaduras na isolação de fios ou cabos elétricos, inclusive de soldagem, ou em outros isolantes e substituí-los se defeituosos. Quando se trabalha com fios ou cabos danificados ou com isolação gasta, as partes não isoladas podem entrar em contato com alguma parte ou algum objeto aterrado. O arco elétrico que resultar de tal contato pode ferir olhos não protegidos e provocar um incêndio. Um contato do corpo com uma parte ou um condutor sem isolação pode causar um choque elétrico violento, queimaduras e até morte. N.B.: A limpeza e manutenção preventiva devem ser intensificadas quando operando em ambientes contaminados por pó, fuligem ou outro poluente que possa causar danos ou prejudicar o desempenho. ATENÇÃO: Em caso de dúvida na operação ou manutenção deste ou de outro produto de marca e fabricação ESAB S.A., contactar o Departamento de Serviços Técnicos ou um Serviço autorizado ESAB. 7.2) Reparação Para assegurar a operação segura de um equipamento ESAB, usar somente peças de reposição originais ou aprovadas por ESAB S/A. O emprego de peças não originais ou não aprovadas leva ao cancelamento da garantia dada. Peças de reposição podem ser obtidas dos Serviços Autorizados ESAB ou das Filiais de Vendas indicadas na última página deste Manual. Sempre informar o modelo e o número de série do Alimentador de arame considerado. 9

8) ESQUEMA ELÉTRICO CHAVE 2T/4T K73 32 28 33 29 30 28 33 32 30 CIRCUITO 2T/4T 3 SOQUETE EUROCONECTOR K79 1 2 3 4 29 29 29 6 7 K9 4 5 1 2 8 10 9 31 K22 31 TRANSFORMADOR 42/16+16/16V/9V 27 CON1 1 2 3 4 5 3 4 6 21 21 21 1uFx400V.01uFx1KV K48 FILTRO GND 7 8 9 10 11 161 111 K57 POT. VELOCIDADE 100 K LIN 22 7 VALV.SOLENOIDE K6 18.01uFx1KV 28 K59 071 6 8 K47 1K K11 2 X 2R2 X 25W K47.1 MIN. MÁX. POTENCIÔMETRO DE TENSÃO 20 27 14 14 15 47K LIN K72 ANTI-STICK 42 41 K21 28 DISJUNTOR 24 VERDE K19 TOMADA FONTE 27 28 8 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 06 07 08 06 081 + - RLIM MOTOREDUTOR 42V 31 K25 INTERUP. MANUAL 161 080 16 CHAVE PAINEL/REMOTO 29 31 06 1 5 2 6 3 7 08 20 160 071 4 8 110 K29 TOMADA PAINEL/REMOTO 10 110 120 130 K80 160 VOLT/AMP. K64 75 74 41 42 PLACA ELETRÔNICA CON2 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 20 25 19 CHAVE LIGA/DESLIGA 27 28 23 160 130 06 5 1 2 3 4 5 6 160 111 110 071 070 081 11 07 08 K3 120 110 150 10

1 2 3 4 1 2 3 4 9) MECANISMO DE AVANÇO DE ARAME 0900415 MECANISMO DE AVANÇO DE ARAME COMPLETO 0900927 BRAÇO DE PRESSÃO FRONTAL COMPLETO 0900733 BRAÇO DE PRESSÃO TRASEIRO COMPLETO 0900450 PINO ELÁSTICO 0900671 MOLA DO BRAÇO DE PRESSÃO 0901083 0901385 DISPOSITIVO DE PRESSÃO MOLA TRAVA COM ESCALA 0900476 MOLA TRAVA 0901385 MOLA TRAVA 0901362 EIXO DO BRAÇO DE PRESSÃO 0900896 (1,60-3,20mm) 0900368 (0,60-1,60mm) GUIA CENTRAL 0900467 ROLDANA DE PRESSÃO LISA 0901094 (1,60-3,20mm) 0900988 (0,60-1,60mm) GUIA DE ENTRADA Ver TABELA 5.1 ROLDANA DE TRAÇÃO 0903783 CORPO 0901168 ENGRENAGEM 0902231 ISOLADOR 0900005 PARAFUSO 0901002 ENGRENAGEM MOTORA 0900841 EIXO DA ROLDANA DE TRAÇÃO 0900633 TAMPA DE SEGURANÇA 11

10) PEÇAS DE REPOSIÇÃO 0901813 VISOR PARA INSTRUMENTO 0900788 ALÇA 0903075 CHAVE REMOTO / LOCAL 0903071 PAINEL FRONTAL 0903072 TAMPA ESQUERDA 0903073 TAMPA DIREITA 0900883 FLANGE ISOLANTE 0900692 CHAVE LIGA / DESLIGA 0900703 SOQUETE EURO-CONECTOR 0903076 ETIQUETA FRONTAL 0900059 INTERRUPTOR MANUAL 0904435 TOMADA 0900154 POTENCIÔMETRO DE CONTROLE DE VELOCIDADE 0901894 POTENCIÔMETRO DE CONTROLE DE TENSÃO 0901296 KNOB 0901296 KNOB 0900542 CIRCUITO DE CONTROLE 0900646 RESISTORES 0900281 CIRCUITO 2T/4T 0901881 VOLTÍMETRO / AMPERÍMETRO 0905130 VÁLVULA SOLENÓIDE 0903080 TRANSFORMADOR 12

0901680 BASE DA TOMADA 0901264 TOMADA 0901891 DISJUNTOR 0902629 BUCHA ISOLANTE 0903077 ETIQUETA 0901246 POTENCIÔMETRO ANTI-STICK 0901296 KNOB 0901529 MOTO-REDUTOR 0900175 ESCOVAS PARA MOTOR 0900830 ENGRENAGEM PARA MOTO REDUTOR 0901893 CHAVE 2T/4T VER FIGURA PÁG. 11 PEÇAS DE REPOSIÇÃO PARA MECANISMO DE AVANÇO 0900937 CABO DE CORRENTE 0901402 BORNE DE CONEXÃO DO CABO 0900261 TUBO GUIA (0,60-1,60 mm) 0900618 TUBO GUIA (1,60-3,20 mm) 13

10) PEÇAS DE REPOSIÇÃO (cont.) 0903070 FECHO 0903078 MIOLO FREIADOR 0903079 SUPORTE DO ROLO DE ARAME 0903074 BASE 0900415 MECANISMO DE AVANÇO DE ARAME COMPLETO 0902302 PÉS DE BORRACHA 11) OPCIONAIS TABELA 11.1 Descrição Cruzeta para bobina de 30 Kg Kit Fluxômetro Pino estojo giratório para montagem do alimentador sobre fontes ESAB Conjunto de cabos 02 metros 400 A Conjunto de cabos 10 metros 400 A Conjunto de cabos 15 metros 400 A Conjunto de cabos 20 metros 400 A Conjunto de cabos 25 metros 400 A Conjunto de cabos 02 metros 550 A Conjunto de cabos 10 metros 550 A Conjunto de cabos 15 metros 550 A Conjunto de cabos 20 metros 550 A Conjunto de cabos 25 metros 550 A Carrinho para deslocamento Referência 0900475 0400740 0902250 0400824 0400825 0400826 0400827 0400828 0400751 0400820 0400821 0400822 0400823 0904662 Obs.: Os conjuntos de cabos são compostos de: 01 Cabo de comando 01 Cabo de energia 01 Mangueira 01 Cabo Obra 14

--- página em branco --- 15

16 --- página em branco ---

CERTIFICADO DE GARANTIA Modelo: ( ) Nº de série: Informações do Cliente Empresa: Endereço: Telefone: ( ) Fax: ( ) E-mail: Modelo: ( ) Nº de série: Observações: Revendedor: Nota Fiscal Nº: Prezado Cliente, Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitirá a ESAB S.A. conhecê-lo melhor para que possamos lhe atender e garantir a prestação do serviço de Assistência Técnica com o elevado padrão de qualidade ESAB. Favor enviar para: ESAB S.A. Rua Zezé Camargos, 117 - Cidade Industrial Contagem - Minas Gerais CEP: 32.210-080 Fax:(31) 2191-4440 Att: Departamento de Controle de Qualidade 17

18 --- página em branco ---

TERMO DE GARANTIA ESAB S/A Indústria e Comércio, garante ao Comprador/Usuário que seus Equipamentos são fabricados sob rigoroso Controle de Qualidade, assegurando o seu funcionamento e características, quando instalados, operados e mantidos conforme orientado pelo Manual de Instrução respectivo a cada produto. ESAB S/A Indústria e Comércio, garante a substituição ou reparo de qualquer parte ou componente de equipamento fabricado por ESAB S/A em condições normais de uso, que apresenta falha devido a defeito de material ou por fabricação, durante o período da garantia designado para cada tipo ou modelo de equipamento. A obrigação da ESAB S/A nas Condições do presente Termo de Garantia, está limitada, somente, ao reparo ou substituição de qualquer parte ou componente do Equipamento quando devidamente comprovado por ESAB S/A ou SAE - Serviço Autorizado ESAB. Peças e partes como Roldanas e Guias de Arame, Medidor Analógico ou Digital danificados por qualquer objeto, Cabos Elétricos ou de Comando danificados, Porta Eletrodos ou Garras, Bocal de Tocha/Pistola de Solda ou Corte, Tochas e seus componentes, sujeitas a desgaste ou deterioração causados pelo uso normal do equipamento ou qualquer outro dano causado pela inexistência de manutenção preventiva, não são cobertos pelo presente Termo de Garantia. Esta garantia não cobre qualquer Equipamento ESAB ou parte ou componente que tenha sido alterado, sujeito a uso incorreto, sofrido acidente ou dano causado por meio de transporte ou condições atmosféricas, instalação ou manutenção impróprias, uso de partes ou peças não originais ESAB, intervenção técnica de qualquer espécie realizada por pessoa não habilitada ou não autorizada por ESAB S/A ou aplicação diferente a que o equipamento foi projetado e fabricado. A embalagem e despesas transporte/frete - ida e volta de equipamento que necessite de Serviço Técnico ESAB considerado em garantia, a ser realizado nas instalações da ESAB S/A ou SAE - Serviço Autorizado ESAB, correrá por conta e risco do Comprador/Usuário - Balcão. O presente Termo de Garantia passa a ter validade, somente após a data de Emissão da Nota Fiscal da Venda, emitida por ESAB S/A Indústria e Comércio e/ou Revendedor ESAB. O período de garantia para o alimentador de arame MEF 44Néde1ano. 19

A ESAB S/A se reserva o direito de alterar as características técnicas de seus equipamentos sem prévio aviso. Belo Horizonte (MG) Tel.: (31) 2191-4370 Fax: (31) 2191-4376 vendas_bh@esab.com.br São Paulo (SP) Tel.: (11) 2131-4300 Fax: (11) 5522-8079 vendas_sp@esab.com.br Rio de Janeiro (RJ) Tel.: (21) 2141-4333 Fax: (21) 2141-4320 vendas_rj@esab.com.br Porto Alegre (RS) Tel.: (51) 2121-4333 Fax: (51) 2121-4312 vendas_pa@esab.com.br Salvador (BA) Tel.: (71) 2106-4300 Fax: (71) 2106-4320 vendas_sa@esab.com.br NOSSOS CLIENTES SOLDAM MELHOR esab.com.br Publicação 0205111 rev 9 08/2005