MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

Documentos relacionados
bolt DESENVOLVIMENTO SHOULDER

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. V. 10/15-0.

bolt PUXADA ALTA PULL DOWN

LINHA RT - PUXADA ALTA

LINHA PESO LIVRE SUPORTE HALTERES VERTICAL DUMBBELL RACK

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LINHA RT - ABDUTOR / ADUTOR

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LINHA PESO LIVRE BANCO ABDOMINAL CRUNCH BENCH

BÍCEPS - SINGLE EDGE PLUS / EDGE

REMADA EDGE PLUS / EDGE

LINHA PESO LIVRE HACK MACHINE 45

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LINHA PESO LIVRE GRAVITON LIVRE VKR/DIP

LINHA RT - SUPINO RETO

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

LINHA PESO LIVRE BANCO BÍCEPS PREACHER CURL

LINHA RT - DESENVOLVIMENTO

SUPINO EDGE PLUS / EDGE

LINHA RT - FLEXORA DEITADA

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

PEITORAL EDGE PLUS / EDGE

LINHA PESO LIVRE SUPORTE AGACHAMENTO SQUAT STAND

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

PUXADA ALTA EDGE PLUS/EDGE

PUXADA BAIXA EDGE PLUS / EDGE

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA

bolt MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

TRICEPS PRESS EDGE PLUS / EDGE

LEG PRESS - SINGLE EDGE PLUS / EDGE

CROSS 45. Manual de Instruções. Linha RT Musculação

LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR E UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E FUTURA REFERÊNCIA.

DESENVOLVIMENTO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM LINHA ARTICULADOS

LINHA PESO LIVRE BANCO LOMBAR MULTI HIPEREXTENSION

LEG PRESS EDGE PLUS / EDGE

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

corrente Manutenção Periódica ÍNDICE

MANUAL DE REFERÊNCIA DO USUÁRIO. Linha RT de musculação. Leg Press

LINHA PESO LIVRE SMITH MACHINE

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação Gonew 1.0

BANCO PARA SUPINO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Parabéns por sua compra!

MANUAL DE INSTRUÇÕES

LUBRIFIQUE CONSTANTEMENTE SUA SPINNING!

Parabéns por sua compra!

MANUAL DE INSTRUÇÕES

SUPORTE PARA HASTE DE RPG

CADEIRA POSTURAL REGULÁVEL MANUAL DE CONFECÇÃO

Savana 1 lugar. Parabéns por sua compra! Termo de Garantia GVP Mobile. crie monte plante compartilhe

Componentes CARRETINHAS. Relação de Componentes de cada Embalagem:

CADEIRA POSTURAL REGULÁVEL MANUAL DE CONFECÇÃO

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções

MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

Parabéns por sua compra!

SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO

EDGE DEBURRING TORVEL

Parabéns por sua compra!

Parabéns por sua compra!

BARRA FIXA PARALELA MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação e Supino Gonew 5.0

MANUAL DO USUÁRIO. Banco de Musculação e Supino Gonew 3.0

Estação de Duas Torres. Manual de Instrução e Montagem do Usuário Guarde-o para consultas futuras.

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual do Proprietário. Reversor Marítimo RT 115. Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor. Reversor RT40 mecânico, redução 3,0:1

VENTILADOR DE MESA VM-PRO-55

SUPORTE FIXO DE TV LCD/LED/PLASMA

young Manual de instruções SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE

RACK AUDIENCE TO GO X 3255

VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

VENTILADOR DE COLUNA VC-PRO-55

SUPORTE ARTICULADO EM ALUMÍNIO PARA TV LCD/LED/PLASMA. Manual de Instruções

Lixadeiras Combinadas

Estação de Musculação. Manual de Instruções

INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211

Carrinho Plataforma. MADEIRA 600 kg COMPENSADO 600 kg. Manual de Instruções Leia antes de usar. Imagens ilustrativas

Manual de Montagem Vidro Padrão

TOWER PARA PLASMA OU LCD 32 /50

RALADOR DE COCO E QUEIJO

MANUAL DE INSTRUÇÃO CURVADOR DE TUBOS

TROLE MANUAL. Instruções. MODELOS: / / Manual de

MANUAL DO USUÁRIO. Cama Elástica Gonew

MESA AUXILIAR cod.: PA00393A

Manual de Instruções. Bicicleta Spinning Profissional - 345

SPINNING BIKE EMBREEX 350

Características Técnicas

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

CUNHA PARA OSTEOPATIA E QUIROPRAXIA DEJARNETTE

Transcrição:

MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. V. 08/15-0.5 FLEXORA DEITADA - SINGLE EDGE PLUS / EDGE

SEJA BEM VINDO À MOVEMENT! INTRODUÇÃO Parabéns, agora você faz parte do universo MOVEMENT! Para confirmar a Garantia MOVEMENT, registre seu equipamento no site www.movement.com.br/garantia. O cadastro é gratuito, prático e rápido. Ele permitirá uma maior cobertura do seu investimento, facilitando nossa comunicação e agilizando eventuais pedidos de serviços ou assistência técnica. De acordo com o manual de instruções, a ausência do cadastro prejudicará seu direito de garantia. Para mais informações, consulte a página de GARANTIA deste manual. Com o objetivo de oferecer produtos, serviços e soluções inovadoras que atendam à necessidade de lazer, bem-estar e conforto, despertando as pessoas para uma vida mais prazerosa e saudável, a Brudden Equipamentos Ltda. criou a marca MOVEMENT. Fundada para desenvolver e produzir equipamentos de ginástica, a Movement logo se destacou no mercado brasileiro pela tradição em praticidade e durabilidade, que faz da Brudden ícone em qualidade nos mercados em que atua. Com alto investimento em pesquisa e desenvolvimento junto à instituições de renome, como a Escola de Educação Física e Esportes da Universidade de São Paulo - EEFE/USP, a Movement promove a melhoria da qualidade de vida aos mais diferentes perfis e hábitos, com a presença marcante em Residência, Condomínios, Academias, Clubes, Hotéis, Clínicas, Empresas e Organizações. A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados, espalhados por todo território nacional. Trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais saudável, rentável aos investidores e prazerosa e saudável a quem treina em um dos nossos equipamentos. Acesse nosso site, registre seu produto e saiba mais sobre o que nossa empresa oferece para melhorar a qualidade da sua vida. 2

INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA ANTES DE INICIAR QUALQUER PROGRAMA DE ATIVIDADE FÍSICA CONSULTE UM MÉDICO PARA REALIZAÇÃO DE EXAMES, QUE DETERMINARÃO SE HÁ ALGUMA CONTRA INDICAÇÃO PARA A PRÁTICA DE EXERCÍCIOS FÍSICOS, SÓ ASSIM VOCÊ SE EXERCITARÁ COM MAIOR SEGURANÇA. Ao utilizar os equipamentos da linha EDGE, é necessário tomar algumas precauções básicas para garantir sua segurança e a de terceiros. LEIA todas as instruções antes de utilizar o equipamento. NUNCA deixe crianças brincarem no equipamento. Não deixe, próximas aos equipamento, crianças ou pessoas não familiarizadas com seu funcionamento durante a realização de exercícios. MANTENHA SEMPRE as mãos longe das roldanas e partes móveis. FAÇA a entrada ou saída do equipamento com cuidado, evitando possíveis acidentes. Se sentir náuseas, falta de ar, dor de cabeça tremor ou dores no peito, PARE imediatamente o uso do equipamento e procure ajuda médica. NÃO utilize este equipamento sob efeito de analgésicos, sedativos, estimulantes ou qualquer substância que altere suas faculdades sensoras, motoras e de julgamento tempo- espacial. NÃO faça exercícios descalço, com calçados de salto ou solado escorregadio. Utilize um calçado adequado para esportes. MANTENHA o piso no entorno dos aparelhos sempre seco e limpo, evitando possíveis escorregões e tombos. NÃO exagere na execução dos exercícios. O excesso não trará vantagens e poderá causar lesões. NUNCA proceda ou implante modificações/adaptações nos dispositivos e partes do aparelho. O descumprimento destas determinações poderá resultar em lesões ao usuário e a perda da garantia das peças. MANTENHA qualquer peça de vestuário solta ou longa, bem como cadarços de calçados e cordames de qualquer tipo, em uso ou não, afastados das partes móveis do equipamento. USE o equipamento somente como é recomendado pelo manual do fabricante. 3

INSTRUÇÕES SELEÇÃO DE CARGA FRACIONADA Ajuste a carga fracionada para trabalho com peso fracionado (2,5kg, 5kg, ou 7,5kg) ou (5kg, 10kg ou 15kg) de acordo com o desejado* O ajuste de carga fracionada varia de acordo com o equipamento. SELEÇÃO DE CARGA Ajuste a carga de trabalho (Peso) de acordo com o desejado*. *O ajuste de carga varia de acordo com o equipamento 4

INSTRUÇÕES ALERTAS Os adesivos em forma de Triângulo, na cor amarela, indica relativo risco ao usuário, caso as instruções não sejam seguidas. INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO DO EQUIPAMENTO MÚSCULOS TRABALHADOS CUIDADO! NÃO COLOCAR AS MÃOS ENTRE OS PESOS. RISCO DE ESMAGAMENTO. CUIDADO! NÃO COLOCAR OS MEMBROS NO EQUIPAMENTO. RISCO DE ESMAGAMENTO. POSIÇÃO INICIAL CUIDADO! NÃO COLOCAR AS MÃOS NAS ROLDANAS. RISCO DE ESMAGAMENTO. POSIÇÃO FINAL CUIDADO! EQUIPAMENTO NÃO DESENVOLVIDO PARA CRIANÇAS. MANTENHA CRIANÇAS LONGE DO EQUIPAMENTO. RISCO DE ACIDENTES. Na carenagem frontal do equipamento*, você encontra informações relativas ao modelo como: Nome do equipamento, Posições de Uso Inicial e Final, além dos relativos Grupos Musculares abrangidos no exercício. * Não existente em todos os modelos. 5

Posicionamento dos adesivos na máquina Flexora Deitada INSTRUÇÕES 6

INSTRUÇÕES ATENÇÃO SEGURANÇA E MANUTENÇÃO DOS CABOS DE AÇO IMPORTANTE Os cabos são itens de desgaste. É de sua responsabilidade evitar a ruptura inesperada dos cabos. A inspeção dos cabos deve ser realizada diariamente Inspecione todos os cabos, o revestimento de nylon em todos os cabos, e na área perto da fixação em cada extremidade do cabo. ATENÇÃO! Na torre de cada equipamento da linha EDGE você encontra informações relativas à SEGURANÇA E MANUTENÇÃO DOS CABOS DE AÇO. Verifique DIARIAMENTE os itens citados para segurança do usuário. *A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. TABELA DE MANUTENÇÃO Na torre de cada equipamento da linha EDGE, você encontra uma TABELA DE MANUTENÇÃO A tabela sugere a verificação de diversos itens do equipamento, assim como a Periodicidade de verificação. SUBSTITUA QUAISQUER CABOS DANIFICADOS OU GASTOS IMEDIATAMENTE Não deixe que o equipamento seja usada até que os cabos danificados ou desgastados sejam substituídos. Utilizar ou permitir que uma máquina seja usada com cabo suspeito pode resultar em ferimentos graves. Ver manual para mais informações. * A localização dos adesivos podem variar de acordo com o modelo de equipamento. 7

INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO ESTOFADOS: - Para garantir uma vida prolongada aos estofados e a higiene adequada, limpe-o apenas com pano úmido: (água e sabão ou detergente neutro) após cada treino. - Evitar utilizar produtos abrasivos ou produtos de limpeza não destinados ao uso em vinil. - Substitua os estofados danificados imediatamente. - Mantenha objetos pontiagudos ou cortantes longe dos estofados. ADESIVOS: - Inspecionar e familiarizar-se com todos os avisos de segurança ou outras informações para usuário descritos em cada adesivo. PORCAS E PARAFUSOS: - Verifique periodicamente todas as porcas e parafusos. Se necessário, reaperte-os, assegurando que todo os componentes estejam devidamente encaixados. ATENDENDO REQUISITOS DE SEGURANÇA - Os parafusos e porcas seguem normas e tolerâncias. SUPERFÍCIES ANTI-DERRAPANTES: - Estas superfícies são projetadas para fornecer bases seguras e devem ser substituídas se apresentarem desgastes ou se tornarem escorregadias. LUBRIFICAÇÃO: 1 - Para limpar os eixos use pano seco e limpo, removendo toda a sujeira e o pó. 2 - Posteriormente passe um pano seco e limpo com vaselina sólida, deixando uma camada fina. 3 - Em seguida simular 4 vezes os movimentos do exercício da máquina sem peso. 4 - Por fim, remova o excesso de vaselina com outro pano seco e limpo. Não tente consertar seu equipamento sozinho. Siga apenas as tarefas de manutenção descritas neste manual. Caso sejam necessárias mais informações, entre em contato com a assistência técnica Brudden/Movement ou consulte em nosso site uma assistência técnica autorizada mais próxima. 8

INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO ROTINAS DE MANUTENÇÃO A Movement projetou todos os aparelhos com componentes e sistemas que proporcionem baixa manutenção. As instruções a seguir possuem orientação de manutenção com caráter mais preventivo do que corretivo. A tabela abaixo servirá de controle e anotação das manutenções efetuadas. Como recomendação geral para conservação, o equipamento não deverá ser exposto a incidência direta ou indireta de luz solar, as intempéries (ação de chuva, vento, areia/poeira), a elementos ou produtos abrasivos e/ou corrosivos e elementos químicos em geral. EQUIPAMENTOS E COMPONENTES 1 - Verificar estado e ajustar, se necessário: conexões, presilhas, pinos de regulagem, roldanas e pinos de carga 2 - Verificar estado das barras e alavancas articuladas PERIDIOCIDADE USO INTENSO Grandes Academias/Clubes/ Centros de Treinamento DIARIAMENTE SEMANALMENTE USO MODERADO Pequenas Academias/Residências/ Clínicas de Reabilitação SEMANALMENTE A CADA 3 MESES 3 - Verificar e apertar, se necessário, porcas e parafusos 4 - Inspecionar superfícies antiderrapantes 5 - Limpeza dos estofados SEMANALMENTE SEMANALMENTE DIARIAMENTE A CADA 3 MESES A CADA 3 MESES SEMANALMENTE 6 - Limpeza ou lubrificação das guias dos pesos 7 - Limpeza da estrutura (partes de metal não lubrificadas) MENSAL OU QUANDO NECESSÁRIO A CADA 6 MESES OU SE NECESSÁRIO MENSAL OU QUANDO NECESSÁRIO A CADA 6 MESES OU SE NECESSÁRIO 9

INFORMAÇÕES SOBRE O EQUIPAMENTO INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO FLEXORA DEITADA - CARGA MÁXIMA para uso: EDGE: 105 kg - CARGA MÁXIMA para uso: EDGE PLUS: 127,5 kg - Peso do EQUIPAMENTO: EDGE: 282 kg - Peso do EQUIPAMENTO: EDGE PLUS: 299 kg ÁREA MÍNIMA PARA MONTAGEM Recomendamos que em torno do aparelho sejam respeitadas as seguintes medidas: 50cm 1/2m 100cm 1m 100cm 1m 1706 mm 50cm 1/2m Pontos de movimento: 1m (100cm) Laterais: 1/2m (50cm) 1502 mm 1746 mm 10

A quantidade de pesos podem variar de acordo com o equipamento e a tabela abaixo. PESOS - EDGE INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO PESOS - EDGE PLUS 13 Pesos/Mínimo 24 Pesos/Máximo TABELA DE PESOS QUANTIDADE DE PESOS ID EDGE EDGE PLUS 1 ABDUTOR 10 PESOS 22 PESOS 2 ADUTOR 10 PESOS 22 PESOS 3 BICEPS 10 PESOS 22 PESOS 3 LEG CALF 10 PESOS 22 PESOS 4 PEITORAL 10 PESOS 22 PESOS 5 PUXADA ALTA 10 PESOS 22 PESOS 6 PUXADA BAIXA 10 PESOS 22 PESOS 7 SHOULDER 10 PESOS 22 PESOS 8 SUPINO 10 PESOS 22 PESOS 9 TRICEPS-PRESS 10 PESOS 22 PESOS 10 EXTENSORA 13 PESOS 24 PESOS 11 FLEXORA 13 PESOS 24 PESOS 12 FLEXORA DEITADA 13 PESOS 24 PESOS 11

LISTA DE PEÇAS 1 Parafuso Cab. Cil. Sext. Interno M10X80 4pç 2 Arruela lisa M10 22pç 3 Porca sextavada M10 6pç 4 Parafuso cabeça sextavada M10X35 4pç 5 Parafuso Cab. Sext. Flangeda M8X20 2pç 6 Arruela lisa M6 5pç 7 Parafuso cabeça sextavada M6X60 2pç 8 Porca Sext. Nylon M6 4pç 9 Parafuso cabeça sextavada M8X25 2pç 10 Arruela lisa M8 2pç 11 Pino trava do cabo de aço 6pç 12 Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X20 6pç 13 Arruela de borracha 2pç 14 Espaçador do peso (EDGE PLUS) 1pç 15 Tensionador do cabo 1pç 16 Anel de retenção 4pç 17 Parafuso Cab. Cil. Sext. Interno M10X130 2pç 18 Chapa de fixação 1pç 19 Plug 6pç 20 Parafuso cabeça sextavada M10X20 6pç 21 Parafuso Cab. Chat. Sext. Int M10X20 1pç 22 Tampão 1pç 23 Trava do cabo de aço 1pç 24 Anel elástico 1pç 25 Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X25 10pç 26 Barra roscada 8pç 27 Porca redonda 8pç 28 Parafuso Cab. Pan. Philips M5X25 3pç 29 Porca Sextavada 1pç M8 30 Arruela de encosto Ø25 mm 1pç 31 Parafuso Cab. Cil. Sext. Interno M6X25 (EDGE) 4pç L2 Parafuso sem cabeça M6X8 (EDGE) 4pç L1 Bucha trava da haste (EDGE) 2pç QUADRO DE FERRAMENTAS M10 X 80 TABELA DE ESPECIFICAÇÃO DE TORQUE DE APERTO DOS PARAFUSOS Trava Rosca Torque médio Allen 4 mm Allen 5 mm Allen 8 mm Chave Fixa 10 mm Chave Fixa 13 mm Chave Fixa 17 mm Chave Fixa 22 mm Alicate para anel elástico Chave Philips 12

LISTA DE COMPONENTES A Chassi B C D Barra de ligação Torre Suporte da roldana E Suporte inferior F G H Suporte superior Haste guia do peso fracionado Top Plate I Peso fracionado J Pesos K Pino seletor L Cabo de aço M Cabo de aço EDGE PLUS N Hastes O Suporte P Came Q Apoio da perna R Estofado do assento S T Carenagem U Carenagem superior V Porta treco LA Peso (EDGE) LB Top Plate (EDGE) LC Hastes (EDGE) LD Cabo de aço (EDGE) LE TORRE (EDGE) LF Pino seletor LG Suporte do peso extra (EDGE) LH Peso extra (EDGE) 13

MONTAGEM PASSO 1- MONTAGEM DA BARRA DE LIGAÇÃO 1 2 A Parafuso Cab. Cil. Sext. Interno M10X80 Arruela lisa M10 Chassi 4x 4x B Barra de ligação INSTRUÇÕES: 1 - Fixe a barra de ligação (B) no chassi (A) do equipamento utilizando os parafusos (1) e arruelas (2) B A Ferramentas Allen 8 mm Adesivo Trava Rosca Torque médio 2 1 14

MONTAGEM PASSO 2 - MONTAGEM DA TORRE 2 3 4 5 C Arruela lisa M10 Porca sextavada M10 Parafuso cabeça sextavada M10X35 Parafuso Cab. Sext. Flangeda M8X20 Torre 8x 4x 4x 2x B 4 2 3 2 C INSTRUÇÕES: 1 - Monte a torre (C) na barra de ligação (B) utilizando os parafuso (4) e (5), arruela (2) e porca (3). C 5 Ferramentas Chave Fixa 13 mm Chave Fixa 17 mm Adesivo Trava Rosca Torque médio 3 2 5 B 2 4 15

MONTAGEM PASSO 3 - PASSAGEM DO CABO 6 7 8 9 10 11 D Arruela lisa M6 Parafuso cabeça sextavada M6X60 Porca sextavada M6 Parafuso cabeça sextavada M8X25 Arruela lisa M8 Pino trava do cabo de aço Suporte da Roldana 4x 2x 2x 2x 2x 3x Ferramentas Chave Fixa 10 mm Chave Fixa 13 mm Adesivo Trava Rosca Torque médio 9 10 8 6 L LD 6 7 Figura 3-1 Figura 3-2 9 10 D 8 6 6 7 L LD D L LD Cabo de aço (EDGE PLUS) Cabo de aço (EDGE) D 9 10 INSTRUÇÕES: 1 - Antes de fazer a fixação do suporte da roldana (D) faça a passagem do cabo de aço (L) ou (LD) pelo suporte da roldana (D), trave o cabo de aço (L) ou (LD) usando os parafusos (7), arruelas (6) e porcas (8). (Figura 3-1). 2 - Feita a passagem do cabo, fixe o suporte da roldana na torre, usando os parafusos (9) e arruelas (10) (figura 3-2). 3 - Por fim passe o cabo de aço (L) ou (LD) pela roldana inferior da barra de ligação, observe a posição dos pinos trava (11), os pinos já vem montado caso seja necessário afrouxe o parafuso da roldana para passar o cabo pelos pinos. (figura 3-3). 9 10 11 11 11 Figura 3-3 L 11 11 11 LD 16

MONTAGEM PASSO 4 - MONTAGEM DA TORRE OPCIONAL 12 E Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X20 Suporte inferior da carenagem 6x Figura 4-1 F Suporte superior da carenagem OBS: CASO SEU EQUIPAMENTO NÃO POSSUA KIT CARENAGEM PROSSEGUIR PARA A PÁGINA 18. INSTRUÇÃO 1 - Os suportes da carenagem devem ser postos antes da fixação dos pesos. 2 - Fixe o suporte inferior (E) usando os parafusos (12) 3 - Em seguida fixe um suporte superior (F) um de cada vez usando os parafuso (12) (Figura 4-1 e 4-2) 12 Figura 4-2 F E F 12 12 17

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 5 - MONTAGEM DA TORRE 8 Figura 5-1 Porca Sext. Nylon 1x M6 G Haste guia do peso fracionado 1x Figura 5-2 8 CASO SEU EQUIPAMENTO SEJA A VERSÃO EDGE SEGUIR PARA A PÁGINA 25PARAFAZER A MONTAGEM! 1 - Passe a haste guia do peso fracionado (G) pelo furo localizado na parte superior da torre (C), conforme detalhe mostrado na figura. (Figura 5-1). 2 - Após passar a haste do peso fracionado (G) pelo furo localizado na parte superior da torre (C ), trave a haste utilizando a porca (8). (Figura 5-2). 3 - Observe o sentido da rosca para fazer a trava da porca (8) na haste guia do peso fracionado (G) (figura 5-3). C C G A parte roscada da haste deve estar posicionada para cima. G Figura 5-3 8 Ferramentas Chave Fixa 10 mm A parte chanfrada da haste deve ser virada para baixo. 18

PASSO 6 - MONTAGEM DO PESO FRACIONADO 6 8 13 14 H MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS Arruela lisa M6 Porca Sext. Nylon M6 Arruela de borracha Espaçador do peso (EDGE PLUS) Top plate 1x 1x 2x 1x 1x G Figura 6-1 Figura 6-2 G 13 Regulador dos pesos I Peso fracionado 1x 1 - Posicione a haste guia do peso fracionado com a porca (8) já travada na parte superior da torre (figura 6-1). I H I H Figura 6-3 2 - Desça a haste guia do peso fracionado (G) passando pela arruela de borracha (13), pelo top plate (H), pelo peso fracionado (I), pela arruela de borracha (13), pelo espaçador do peso ( 14) e pelo regulador do peso fracionado 13 14 3 - Passe a haste pelo regulador do peso fracionado, o friso da haste do peso fracionado (G) deve estar voltado para baixo (figura 6-2). 4 - Aperte a porca (8) com a arruela (6) até tensionar a haste guia do peso fracionado (G) evitando folgas na mesma. (figura 6-3). 6 8 Ferramentas Chave Fixa 10 mm Chave Fixa 22 mm Para esta montagem sugerimos que seja feita com duas pessoas 6 8 19

PASSO 7 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO J MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS Peso Figura 7-1 Figura 7-2 J K Pino seletor 1 - Coloque um peso (J) e trave com o pino seletor (K) (Figura 7-1). 2 - Com o peso (J) colocado ajuste a altura do peso fracionado (I) rosqueando ou desrosqueando o parafuso em destaque (Figura 7-2). K Figura 7-3 Figura 7-4 3 - Observe que o peso fracionado (I) irá subir ou descer (Figura 7-3). 4 - Regule a altura do peso fracionado (I) até conseguir selecionar com a alavanca destacada (Figura 7-4). I 5 - Remova o pino seletor (K) e o peso (J) e trave o parafuso com a contra porca. (Figura 7-5) Ferramentas Chave Fixa 22 mm Para esta montagem sugerimos que seja feita com duas pessoas J K Figura 7-5 20

PASSO 8 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO 15 M L MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS Tensionador do cabo Cabo de aço Cabo de aço 1x 29 Porca Sextavada 1x M8 1 - Faça a passagem do cabo da torre (M) (Figura 8-1) Observe o sentido do cabo. 2 - Passe a ponta do cabo de aço (L) pela contra porca (29) e em seguida fixe o cabo de aço (L) no tensionador (15), use a contra porca (29) para travar o cabo por completo para que o mesmo não escape do tensionador. OBS: A ponta do cabo de aço (L) e (M) devem ficar na mesma distancia em relação ao tensionador (8-5). A POSIÇÃO CORRETA DE MONTAGEM DO TENSIONADOR DO CABO (15), É INDICADA ATRAVÉS DO FRISO LOCALIZADO NA SUA EXTREMIDADE! (FRISO PARA CIMA). (FIGURA 8-3) CUIDADO PARA NÃO PASSAR O CABO DE AÇO POR CIMA DOS PARAFUSOS, CASO ISSO ACONTEÇA O CABO SERA D A N I F I C A D O N O U S O D O EQUIPAMENTO. (FIGURA 8-4). OS CABOS DEVEM SER REGULADOS CONFORME DESCRITO NESTE MANUAL E VERIFICADOS DIARIAMENTE PARA QUE NÃO ESCAPE DO TENSIONADOR, EVITANDO ASSIM POSSÍVEIS ACIDENTES COM O USUÁRIO. M L 15 29 Figura 8-1 Figura 8-2 Figura 8-3 Figura 8-5 Friso M L X cm Mesma distancia dos cabos no tensionador, os cabos devem ser colocados ao mesmo tempo X cm 15 29 Figura 8-4 Para fazer a regulagem do cabo de aço aperte ou afrouxe o tensionador (15) 15 29 21

K MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 9 - FIXADOR DO PINO SELETOR E CABO DE AÇO Pino seletor 1x Figura 9-1 Figura 9-2 M Anel do pino seletor Fixador do cabo de aço M 1 - Afrouxe o fixador do cabo de aço. 2 - Passe o anel do pino seletor (K) no fixador do cabo de aço em destaque. (figura 9-1). K K 3 - Feita a colocação do pino seletor, afrouxe o fixador do cabo de aço do top plate. (figura 9-2). 4 - Após afrouxar o fixador do cabo, posicione a ponta do cabo de aço (M) próximo ao fixador. (figura 9-3). 5 - Trave o cabo de aço (M) no fixador do cabo de aço do top plate (figura 9-4). 6 - Por fim rotacione o fixador para fazer a trava do cabo de aço (M). (figura 9-5). Fixador do cabo de aço Figura 9-3 1 2 Figura 9-4 M Ferramentas Chave Fixa 22 mm Figura 9-5 22

PASSO 10 - MONTAGEM DOS PESO J MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS Pesos N Hastes 1 - Erga o Top Plate (H) 2 - Com o top plate (H) levantado coloque, 3 (três) pesos (L) de cada vez e faça o alinhamento utilizando as Hastes (N) para posicioná-los e alinhá-los à torre. H N Para esta montagem sugerimos que seja feita com duas pessoas J 23

MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 11 - MONTAGEM DAS HASTES 16 N Anel de retenção Haste 4x Figura 11-1 CUIDADO PARA NÃO DANIFICAR AS BUCHAS PLÁSTICAS DO TOP PLATE! Coloque a haste da torre (N) com cuidado para que não venha a danificar as buchas (figura 11-1) do top plate (H). Fixe em seguida os anéis de retenção (16). (Figura 11-2) N Figura 11-2 16 24

MONTAGEM - TORRE EDGE PASSO 12 - FIXAÇÃO DOS PESOS LA Pesos (EDGE) LB LC Top Late (EDGE) Haste (EDGE) LE Torre (EDGE) CASO SEU EQUIPAMENTO SEJA EDGE PLUS, SEGUIR PARA PÁGINA 29. INSTRUÇÕES 1 - Fixe 3 pesos (LA) na torre (LE) de cada vez e use a haste (LC) para alinhar os pesos. 2 - Feita a fixação de todos os pesos (LA) coloque o top plate (LB) sobre os pesos (LA). LE LA LB 25

MONTAGEM - TORRE EDGE PASSO 13 - FIXAÇÃO DA BUCHA L1 LF Bucha de trava da haste (EDGE) Pino seletor (EDGE) 2x INSTRUÇÕES 1 - Apoie a bucha de trava da haste (L1) sobre o top plate, ela ainda não sera fixada. (Figura 13-1). 2 - Remova o parafuso trava do cabo e em seguida a porca reguladora (Figura 13-2 e 13-3). 3 - Em seguida coloque o pino seletor (LF) sobre o top plate (Figura 13-4 e 13-5). Figura 13-1 Figura 13-2 L1 Figura 13-3 Figura 13-4 LF 4 - Por fim recoloque a porca trava do cabo e o regulador do cabo de aço, finalizando a montagem do pino (Figura 13-6). L1 Ferramentas Chave Fixa 24 mm Figura 13-5 Figura 13-6 LF 26

MONTAGEM - TORRE EDGE PASSO 14 - FIXAÇÃO DA HASTE L2 LC Parafuso sem cabeça M6X8 Haste 4x Figura 14-1 Figura 14-2 INSTRUÇÕES 1 - Passe a bucha de trava da haste (L1) pela haste (LC). (Figura 14-1). L2 2 - Feita a passagem da bucha pela haste, desça toda a haste ate ser fixada no top plate. 3 - Suba com a bucha por toda a haste ate o encostar a bucha na parte superior da torre. 4 - Por fim fixe a bucha de trava da haste (LC) usando os parafusos (L2). (Figura 14-2). LC Ferramentas Allen 4 mm 27

MONTAGEM - TORRE EDGE PASSO 15 - PASSAGEM DO CABO LD Cabo de aço (EDGE) Figura 15-1 INSTRUÇÕES 1 - A passagem do cabo de aço tanto para o equipamento EDGE PLUS quanto para a EDGE são iguais, a única diferença é de que no equipamento EDGE PLUS possui o tensionador que une os dois cabos de aço, enquanto na EDGE o tensionador ou regulador fica localizado no Top Plate e possui apenas um cabo. 2 - Fixe o cabo de aço (LD) na trava do cabo, rotacione para o sentido horario a trava para fazer a fixação correta do cabo (LD) (Figura 15-1). Trava do cabo de aço Distancia máxima 5,5 cm 3 - Após ter feito a trava do cabo, rotacione a trava do cabo de aço no sentido horario, para assim fazer a tensão do cabo de aço e sua devida regulagem. (Figura 15-2) LD Figura 15-2 OS CABOS DEVEM SER REGULADOS CONFORME DESCRITO NESTE MANUAL E VERIFICADOS DIARIAMENTE PARA QUE NÃO ESCAPE DO TENSIONADOR, E V I T A N D O A S S I M P O S S Í V E I S ACIDENTES COM O USUÁRIO. Regulador do cabo de aço Ferramentas Chave Fixa 24 mm 28

MONTAGEM PASSO 16 - MONTAGEM DO SUPORTE 2 3 17 18 Arruela lisa M10 Porca sextavada M10 Parafuso Cab. Sext. Interno M10X130 Chapa de fixação 10x 2x 2x 1x Figura 16-1 3 2 19 Plug 6x 20 O Parafuso cabeça sextavada M10X20 Suporte do came 6x 18 2 17 18 2 17 INSTRUÇÕES 1 - Monte o suporte do came (O) na barra de ligação (B), usando os parafusos (20), arruelas (2) e plugs (19). 2 - Feita a montagem do suporte, parafuse a chapa de fixação (18) no equipamento usando o parafusos (17), arruelas (2) e porcas (3). B 3 2 Ferramentas Chave Fixa 17 mm Ferramentas Allen 8 mm O Adesivo Trava Rosca Torque médio 2 20 19 29

MONTAGEM PASSO 17 - MONTAGEM DO CAME E DO APOIO DA PERNA 21 22 Parafuso Cab. Chat. Sext. Int M10X20 Tampão 1x 1x 30 Arruela de encosto 1x Figura 13-1 P Q Came Apoio da perna INSTRUÇÕES 1 - Encaixe o came (P) no apoio da perna (Q). (Figura 13-1). 2 - Feito o encaixe do conjunto do came (P) no apoio da perna (Q), passe a arruela (30) pelo eixo e em seguida fixe todo o conjunto no suporte do came (O) utilizando o tampão (22) e o parafuso (21). P Q P Q 30 O Adesivo Trava Rosca Torque médio Ferramentas Allen 6 mm 22 21 30

MONTAGEM PASSO 18 - MONTAGEM DO CAME E DO APOIO DA PERNA 11 Pino trava do cabo de aço 3x Figura 18-1 23 Trava do cabo de aço 24 Anel elástico 1x 1x 11 P L Came Cabo de aço INSTRUÇÕES 1 - Termine de passar o cabo de aço (L) ou (LD) pela roldana, observe a posição dos pinos trava do cabo de aço (11) (Figura 18-1). 2 - Após ter feito a passagem do cabo pela roldana, passe o cabo pelo came (P) e trave o mesmo usando a trava do cabo de aço (23) e o anel elástico (24). (Figura 18-2) 11 L P 24 11 P Figura 18-2 23 Ferramentas Alicate para anel elástico LD L 31

MONTAGEM PASSO 19 - MONTAGEM DO ESTOFADOS 25 R Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X25 Estofado do assento 10x S Estofado INSTRUÇÕES: 1 - Fixe o estofado (S) e o estafado do assento (R) no chassi usando os parafusos (25). Ferramentas Allen 6 mm R S 25 25 32

MONTAGEM PASSO 20 - MONTAGEM DA CARENAGEM (OPCIONAL) 26 Barra roscada 8x 27 Porca redonda 8x T Carenagem 6x INSTRUÇÕES: 1 - Fixe a carenagem (T) usando a barra roscada (26) e a porca redonda (27). A carenagem deve estar montada conforme mostrado na imagem ao lado. VT 27 OBS: O KIT CARENAGEM É VENDIDO SEPARADAMENTE. 26 T 33

MONTAGEM PASSO 21 - MONTAGEM DA CARENAGEM 28 31 U Parafuso Cab. Pan. Philips M5X25 Parafuso Cab. Cil. Sext. Interno M6X25 (EDGE) Carenagem superior 3x 4x 1x Figura 21-1 Figura 21-2 Figura 21-3 Para uma melhor fixação dos adesivos, fazer uma limpeza no local de aplicação utilizando álcool. EDGE 10 mm V LG Porta treco (SOMENTE EDGE PLUS) Suporte do peso extra (EDGE) 1x U Manter distancia entre o furo e o adesivo de 10 mm EDGE PLUS LH Peso extra (EDGE) 2x 28 INSTRUÇÕES: 1 - Antes de fazer a fixação da carenagem verifique se todos os apertos foram devidamente dados nos parafusos e se o equipamento esta devidamente nivelado ao solo. Fixe a carenagem superior (U) usando os parafusos (28). 2 - Coloque também o porta treco (V) conforme indicado na figura 21-2. 28 Figura 21-4 LG LH 31 3 - Limpe o local com um pano umedecido, espere secar e cole os adesivos de forma correta conforme indicado neste manual. (Figura 21-1 e 21-3). 10 mm Manter distancia entre o furo e o adesivo de 10 mm 4 - Caso seu equipamento seja a versão EDGE ver figura 21-4, para fazer a montagem do suporte do peso fracionado (LG), use os parafusos (31). Nivelamento ao piso Chave Philips Allen 4mm 34

GARANTIA GARANTIA LIMITADA - LINHA MUSCULAÇÃO Por favor, leia cuidadosamente os termos e condições dessa garantia antes de utilizar seu equipamento MOVEMENT. Ao utilizar o equipamento, você estará concordando em seguir os seguintes termos e condições da garantia. A BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA garante todos os produtos novos MOVEMENT livre de defeitos em materiais e fabricação para os períodos de garantia estabelecidos abaixo. Os períodos de garantia iniciam-se na data de emissão da nota fiscal da compra do produto emitida pela BRUDDEN ou pelo revendedor credenciado. Essa garantia se aplicará somente em defeitos descobertos durante o período de garantia e somente ao comprador original do produto. Para utilizar-se desta garantia, o comprador deverá entrar em contato com um assistente técnico autorizado MOVEMENT em menos de 30 dias após descobrir qualquer não conformidade e deixar o equipamento disponível para inspeção da BRUDDEN ou de sua assistência técnica autorizada. O compromisso da BRUDDEN nesta garantia está limitado como demonstrado adiante. GANHE ATÉ 3 ANOS DE GARANTIA CADASTRANDO SEU EQUIPAMENTO NA GARANTIA ONLINE MOVEMENT! IMPORTANTE: para ser coberto totalmente pelo prazo descrito, É NECESSÁRIO REGISTRAR SEU PRODUTO no site www.movement.com.br/garantia. Caso o cadastro NÃO SEJA EFETUADO, SOMENTE a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias será validada. - 3 (Três) anos para chassi (exceto pintura) e estruturas metálicas, já incluída a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias; - 1 (Um) ano para componentes e peças mecânicas como polias, mosquetões, rolamentos, molas e componentes de fixação, pintura em geral e mão-de-obra, já incluída a garantia legal do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II) de 90 (noventa) dias; - 90 (Noventa) dias para estofamentos, pegadores e espumas em geral, nos termos do Código de Defesa do Consumidor (art. 26, II). 35

GARANTIA CONDIÇÕES E RESTRIÇÕES A GARANTIA É VÁLIDA SE ESTIVER DE ACORDO COM AS CONDIÇÕES ABAIXO: 1. A garantia aplica-se aos produtos Movement somente quando: 1-1. O produto estiver com o comprador original e com a prova de compra original (nota fiscal de compra); 1-2. Não tiver sido objeto de: acidentes, uso inadequado ou negligência, operação indevida, abuso, transporte e armazenamento inadequado, manutenção em desacordo com as especificações contidas no manual de instruções, serviço impróprio, ou modificação não realizada pela Brudden; 1-3. As peças de reposição utilizadas forem fornecidas pela Brudden; 1-4. Reclamações feitas dentro do prazo de garantia. 2. Esta garantia não cobre danos ou falhas em equipamentos causados por falha na manutenção básica e necessária como descrita no manual. A GARANTIA NÃO SE APLICA: * Peças de desgaste natural e itens de acabamento em geral, incluindo, mas não se limitando aos seguintes: carenagens, adesivos, assento, apoios ou encosto de espuma, revestimentos de borrachas ou plástico; * Produtos reparados ou modificados por terceiros, sem prévia autorização por escrito da Brudden; * Chamada de serviços para instalação do produto ou instruções aos proprietários sobre como utilizar o produto; * Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada; * Retirada e entrega referente a consertos; * Nenhuma despesa de serviços ocorrida após o período de garantia de serviços. CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA O serviço da Garantia Limitada Brudden pode ser obtido contatando-se um revendedor autorizado ou de quem foi comprado o produto. As despesas decorrentes de eventuais transportes do produto até uma assistência técnica deslocamento (visita técnica) realizada por assistente autorizado, correm por conta do comprador, estando ou não o produto coberto por esta garantia. A responsabilidade da presente garantia se limita exclusivamente ao reparo, modificação ou substituição do produto fornecido. A Brudden não se responsabiliza por danos a pessoas, a terceiros, a outros equipamentos e instalações, lucro cessantes ou quaisquer danos emergentes. À Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados. 36

Conheça outros equipamentos e saiba mais sobre linhas de Produtos Movement, acessando nosso site www.movement.com.br A Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos mesmos produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados. V. 0615 - A Brudden se reserva o direito de modificar seus produtos sem aviso prévio. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Cx. Postal 11 - CEP 17580-000 - Pompéia - SP - Tel.0800-7724080 falecom@brudden.com.br FABRICADO POR: www.brudden.com.br BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA. AV. INDUSTRIAL, 700 DISTRITO INDUSTRIAL. CEP 17580-000 POMPÉIA SP CNPJ:43.061.654/0001-38 Resp. Técnico:José Pereira da Silva Filho - CREA - S.P. 5061406407